{"id":72861,"date":"2025-07-29T16:54:28","date_gmt":"2025-07-29T07:54:28","guid":{"rendered":"https:\/\/monolith.law\/da\/?p=72861"},"modified":"2025-08-17T16:11:35","modified_gmt":"2025-08-17T07:11:35","slug":"employment-of-elderly-persons","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/employment-of-elderly-persons","title":{"rendered":"\u3010April Reiwa 7 (2025)\u3011Er &#8220;Pensionsalderen 65 \u00e5r&#8221; virkelig sandt? Forklaring af de vigtigste \u00e6ndringer i loven om besk\u00e6ftigelsesstabilitet for \u00e6ldre."},"content":{"rendered":"\n<p>Arbejdsmilj\u00f8et \u00e6ndrer sig hurtigt, og et s\u00e6rligt fokuspunkt er &#8220;besk\u00e6ftigelsen af \u00e6ldre arbejdstagere&#8221;. Det nuv\u00e6rende overgangsordning, som er indf\u00f8rt under &#8220;Loven om Stabil Besk\u00e6ftigelse af \u00c6ldre Arbejdstagere&#8221; i Japan, tillod virksomheder at fasts\u00e6tte kriterier for at begr\u00e6nse m\u00e5lgruppen for fortsat besk\u00e6ftigelse til personer over den alder, hvor udbetalingen af den l\u00f8nrelaterede del af den \u00e6ldre velf\u00e6rdsydelse begynder (61 \u00e5r). Fra Reiwa 7 (2025) i april vil fortsat besk\u00e6ftigelse op til 65 \u00e5r imidlertid blive fuldst\u00e6ndig obligatorisk, og straffebestemmelser vil ogs\u00e5 blive anvendt. Det kan ved f\u00f8rste \u00f8jekast ligne et &#8220;65-\u00e5rs pensionsordning&#8221;, men det er vigtigt at v\u00e6re opm\u00e6rksom p\u00e5, at det strengt taget er forskelligt.<\/p>\n\n\n\n<p>I forbindelse med \u00e6ndringerne i denne lov vil det v\u00e6re n\u00f8dvendigt for virksomheder i Japan at revidere mange systemer, herunder ans\u00e6ttelseskontrakter og arbejdsreglementer.<\/p>\n\n\n\n<p>I denne artikel vil vi forklare de vigtigste \u00e6ndringer i &#8220;Loven om Stabil Besk\u00e6ftigelse af \u00c6ldre Arbejdstagere&#8221; og de foranstaltninger, som arbejdsgivere b\u00f8r tr\u00e6ffe.<\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_53 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/employment-of-elderly-persons\/#Oversigt_og_aendringspunkter_i_den_japanske_lov_om_beskaeftigelsesstabilitet_for_aeldre\" title=\"Oversigt og \u00e6ndringspunkter i den japanske lov om besk\u00e6ftigelsesstabilitet for \u00e6ldre\">Oversigt og \u00e6ndringspunkter i den japanske lov om besk\u00e6ftigelsesstabilitet for \u00e6ldre<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/employment-of-elderly-persons\/#Strafbestemmelser_i_henhold_til_den_japanske_lov_om_stabilitet_i_aeldre_arbejdstageres_beskaeftigelse\" title=\"Strafbestemmelser i henhold til den japanske lov om stabilitet i \u00e6ldre arbejdstageres besk\u00e6ftigelse\">Strafbestemmelser i henhold til den japanske lov om stabilitet i \u00e6ldre arbejdstageres besk\u00e6ftigelse<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/employment-of-elderly-persons\/#Foranstaltninger_og_overvejelser_for_virksomheder_under_japansk_lovgivning\" title=\"Foranstaltninger og overvejelser for virksomheder under japansk lovgivning\">Foranstaltninger og overvejelser for virksomheder under japansk lovgivning<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/employment-of-elderly-persons\/#Foranstaltninger_til_sikring_af_beskaeftigelse_for_personer_over_66_ar_under_japansk_lov\" title=\"Foranstaltninger til sikring af besk\u00e6ftigelse for personer over 66 \u00e5r under japansk lov\">Foranstaltninger til sikring af besk\u00e6ftigelse for personer over 66 \u00e5r under japansk lov<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/employment-of-elderly-persons\/#Omfanget_af_fortsat_ansaettelse\" title=\"Omfanget af fortsat ans\u00e6ttelse\">Omfanget af fortsat ans\u00e6ttelse<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/employment-of-elderly-persons\/#Opmaerksomhedspunkter_ved_ansaettelsesvilkar_og_arbejdsreglementer_under_japansk_lov\" title=\"Opm\u00e6rksomhedspunkter ved ans\u00e6ttelsesvilk\u00e5r og arbejdsreglementer under japansk lov\">Opm\u00e6rksomhedspunkter ved ans\u00e6ttelsesvilk\u00e5r og arbejdsreglementer under japansk lov<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/employment-of-elderly-persons\/#Konklusion_Konsulter_en_advokat_vedrorende_arbejdsrelaterede_problemer_i_henhold_til_den_japanske_%E2%80%9CLov_om_Stabil_Beskaeftigelse_for_AEldre_Arbejdstagere%E2%80%9D\" title=\"Konklusion: Konsulter en advokat vedr\u00f8rende arbejdsrelaterede problemer i henhold til den japanske &#8220;Lov om Stabil Besk\u00e6ftigelse for \u00c6ldre Arbejdstagere&#8221;\">Konklusion: Konsulter en advokat vedr\u00f8rende arbejdsrelaterede problemer i henhold til den japanske &#8220;Lov om Stabil Besk\u00e6ftigelse for \u00c6ldre Arbejdstagere&#8221;<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/employment-of-elderly-persons\/#Vejledning_i_foranstaltninger_fra_vores_advokatfirma\" title=\"Vejledning i foranstaltninger fra vores advokatfirma\">Vejledning i foranstaltninger fra vores advokatfirma<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Oversigt_og_aendringspunkter_i_den_japanske_lov_om_beskaeftigelsesstabilitet_for_aeldre\"><\/span>Oversigt og \u00e6ndringspunkter i den japanske lov om besk\u00e6ftigelsesstabilitet for \u00e6ldre<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Den japanske lov om besk\u00e6ftigelsesstabilitet for \u00e6ldre (loven om stabilitet i besk\u00e6ftigelse for \u00e6ldre mv.) er en lov, der blev vedtaget med det form\u00e5l at sikre besk\u00e6ftigelsesmuligheder og forbedre arbejdsmilj\u00f8et for \u00e6ldre, og dermed fremme besk\u00e6ftigelsen af \u00e6ldre. Baggrunden for loven er den fremskredne aldring af befolkningen og det deraf f\u00f8lgende fald i den produktive befolkning (15-64 \u00e5r), hvilket er blevet et socialt problem. Loven sigter mod at sikre arbejdskraften ved stabil besk\u00e6ftigelse af \u00e6ldre, der \u00f8nsker at arbejde.<\/p>\n\n\n\n<p>I 1971 (Showa 46) blev &#8220;Specialforanstaltninger for fremme af besk\u00e6ftigelse for middelaldrende og \u00e6ldre&#8221; vedtaget, og i 1986 (Showa 61) blev loven omd\u00f8bt til dens nuv\u00e6rende navn.<\/p>\n\n\n\n<p>Med start i 2013 (Heisei 25) blev pensionsalderen for modtagelse af alderspension (65 \u00e5r) h\u00e6vet, og en \u00e6ndringslov blev indf\u00f8rt i april 2013 (Heisei 25) med det form\u00e5l at sikre besk\u00e6ftigelse for \u00e6ldre indtil starten af pensionsudbetalingen.<\/p>\n\n\n\n<p>Denne \u00e6ndring tillod som en overgangsforanstaltning, at arbejdsgivere kunne fasts\u00e6tte kriterier for at begr\u00e6nse m\u00e5lgruppen for det fortsatte besk\u00e6ftigelsessystem.<\/p>\n\n\n\n<p>Yderligere blev en \u00e6ndringslov, der gjorde det til en indsatspligt at sikre besk\u00e6ftigelse op til 70 \u00e5r, indf\u00f8rt i april 2021 (Reiwa 3).<\/p>\n\n\n\n<p>Virksomhedernes overgangsforanstaltninger vil afsluttes i marts 2025 (Reiwa 7), og fra april 2025 (Reiwa 7) bliver det fuldst\u00e6ndig obligatorisk at sikre fortsat besk\u00e6ftigelse op til 65 \u00e5r. Det kan ved f\u00f8rste \u00f8jekast ligne en &#8220;forh\u00f8jelse af pensionsalderen til 65 \u00e5r&#8221;, men det er vigtigt at bem\u00e6rke, at det strengt taget er forskelligt.<\/p>\n\n\n\n<p>Det betyder, at virksomheder, der havde begr\u00e6nset m\u00e5lgruppen for det fortsatte besk\u00e6ftigelsessystem efter pensionsalderen, nu skal inkludere alle interesserede medarbejdere. Med andre ord, for virksomheder, der ikke havde begr\u00e6nset m\u00e5lgruppen for fortsat besk\u00e6ftigelse, \u00e6ndres intet.<\/p>\n\n\n\n<p>Det er ogs\u00e5 vigtigt at bem\u00e6rke, at besk\u00e6ftigelsesstabilitetsforanstaltningerne for \u00e6ldre er &#8220;foranstaltninger for dem, der \u00f8nsker det&#8221;, og der er ingen forpligtelse til at forts\u00e6tte besk\u00e6ftigelsen af medarbejdere, der ikke \u00f8nsker at forts\u00e6tte. Kort sagt betyder det, at &#8220;alle medarbejdere, der \u00f8nsker at arbejde efter 60 \u00e5r, skal have mulighed for fortsat besk\u00e6ftigelse&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>Virksomhederne skal tr\u00e6ffe en af f\u00f8lgende foranstaltninger som besk\u00e6ftigelsesstabilitetsforanstaltninger for \u00e6ldre (Artikel 9 i den japanske lov om besk\u00e6ftigelsesstabilitet for \u00e6ldre):<\/p>\n\n\n\n<ol>\n<li>Afskaffelse af pensionsalderen<\/li>\n\n\n\n<li>Forh\u00f8jelse af pensionsalderen til 65 \u00e5r<\/li>\n\n\n\n<li>Et system for fortsat besk\u00e6ftigelse for alle interesserede op til 65 \u00e5r (genans\u00e6ttelsessystem, forl\u00e6ngelse af arbejdstiden)<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Af disse har flertallet af virksomhederne indf\u00f8rt genans\u00e6ttelsessystemet som en del af det fortsatte besk\u00e6ftigelsessystem.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Strafbestemmelser_i_henhold_til_den_japanske_lov_om_stabilitet_i_aeldre_arbejdstageres_beskaeftigelse\"><\/span>Strafbestemmelser i henhold til den japanske lov om stabilitet i \u00e6ldre arbejdstageres besk\u00e6ftigelse<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Efter udl\u00f8bet af overgangsforanstaltningerne vil de g\u00e6ldende straffebestemmelser blive anvendt p\u00e5 arbejdsgivere, der overtr\u00e6der loven.<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Hvis man ikke f\u00f8lger vejledning, r\u00e5dgivning eller anbefalinger, kan det offentligg\u00f8res (i henhold til den japanske lov om stabilitet i \u00e6ldre arbejdstageres besk\u00e6ftigelse, artikel 10).<\/li>\n\n\n\n<li>Hvis en arbejdsgiver undlader at rapportere eller afgiver falske rapporter vedr\u00f8rende tilskud til foranstaltninger for at sikre \u00e6ldre arbejdstageres besk\u00e6ftigelse, kan de blive p\u00e5lagt en b\u00f8de p\u00e5 op til 500.000 yen, hvilket g\u00e6lder b\u00e5de for individuelle og juridiske personer (i henhold til samme lov, artikel 55 og 56).<\/li>\n\n\n\n<li>Personer (eller repr\u00e6sentanter for juridiske personer, hvis det er en virksomhed) der undlader at indberette eller indberetter falske oplysninger om et stort antal \u00e6ldre arbejdstageres fratr\u00e6delser (fem eller flere inden for en m\u00e5ned) til lederen af det offentlige arbejdsformidlingskontor, kan blive p\u00e5lagt en b\u00f8de p\u00e5 op til 100.000 yen (i henhold til samme lov, artikel 57).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Dern\u00e6st vil vi detaljeret forklare de foranstaltninger, som virksomhederne skal tr\u00e6ffe, og de punkter, de skal v\u00e6re opm\u00e6rksomme p\u00e5, som f\u00f8lge af \u00e6ndringerne i &#8220;den japanske lov om stabilitet i \u00e6ldre arbejdstageres besk\u00e6ftigelse&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Foranstaltninger_og_overvejelser_for_virksomheder_under_japansk_lovgivning\"><\/span>Foranstaltninger og overvejelser for virksomheder under japansk lovgivning<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith.law\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/5aa43bbf7179f124adfad1c28750991a.jpg\" alt=\"Foranstaltninger og overvejelser for virksomheder under japansk lovgivning\" class=\"wp-image-133297\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Virksomheder i Japan skal ved implementering af besk\u00e6ftigelsesbevarende foranstaltninger for \u00e6ldre (61-65 \u00e5r) og besk\u00e6ftigelsesbevarende foranstaltninger for \u00e6ldre (66-70 \u00e5r) f\u00f8lge nedenst\u00e5ende procedurer.<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Forberedelse af rapportering om besk\u00e6ftigelsessituationen for \u00e6ldre<\/li>\n\n\n\n<li>Valg af foranstaltninger og fasts\u00e6ttelse af m\u00e5lgruppe<\/li>\n\n\n\n<li>Overvejelse af brug af tilskud<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Vi vil detaljeret forklare de overvejelser, der skal tages, n\u00e5r virksomheder i Japan indf\u00f8rer et system for fortsat besk\u00e6ftigelse af \u00e6ldre medarbejdere.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Foranstaltninger_til_sikring_af_beskaeftigelse_for_personer_over_66_ar_under_japansk_lov\"><\/span>Foranstaltninger til sikring af besk\u00e6ftigelse for personer over 66 \u00e5r under japansk lov<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Med en lov\u00e6ndring er det blevet et anstrengelsespligt at tr\u00e6ffe en af f\u00f8lgende foranstaltninger for at sikre besk\u00e6ftigelse for personer fra 66 til 70 \u00e5r, ud over den obligatoriske besk\u00e6ftigelsesbevarelse for \u00e6ldre indtil 65 \u00e5r (Artikel 10-2):<\/p>\n\n\n\n<ol>\n<li>Forh\u00f8jelse af pensionsalderen til 70 \u00e5r<\/li>\n\n\n\n<li>Afskaffelse af pensionsalderen<\/li>\n\n\n\n<li>Indf\u00f8relse af et fortsat ans\u00e6ttelsessystem op til 70 \u00e5r<\/li>\n\n\n\n<li>Indf\u00f8relse af et system for l\u00f8bende kontraktarbejde op til 70 \u00e5r<\/li>\n\n\n\n<li>Indf\u00f8relse af et system, der muligg\u00f8r l\u00f8bende engagement i samfundsnyttige projekter op til 70 \u00e5r\n\n\n<ul>\n<li>Samfundsnyttige projekter iv\u00e6rksat af arbejdsgiveren selv<\/li>\n\n\n\n<li>Samfundsnyttige projekter udf\u00f8rt af organisationer, som arbejdsgiveren har betroet eller investeret i<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Set fra et arbejdstagerbeskyttelsesperspektiv er det \u00f8nskeligt at implementere de fortsatte ans\u00e6ttelsessystemer n\u00e6vnt i punkt 1 til 3, og for foranstaltninger som punkt 4 og 5, der omhandler st\u00f8tte til iv\u00e6rks\u00e6tteri mv., er det n\u00f8dvendigt at udarbejde en &#8220;plan for implementering af st\u00f8tte til iv\u00e6rks\u00e6tteri mv.&#8221; og opn\u00e5 samtykke fra fagforeninger mv. ved indf\u00f8relsen.<\/p>\n\n\n\n<p>For \u00e6ldre arbejdstagere mellem 61 og 65 \u00e5r er der ingen s\u00e6rlige restriktioner vedr\u00f8rende disse foranstaltninger, s\u00e5 det anses for at v\u00e6re acceptabelt at indf\u00f8re dem.<\/p>\n\n\n\n<p>Ud over disse skal der tr\u00e6ffes foranstaltninger til forebyggelse af arbejdsulykker blandt \u00e6ldre arbejdstagere. Konkrete tiltag vil tage udgangspunkt i &#8220;<a href=\"https:\/\/www.mhlw.go.jp\/content\/11302000\/000609494.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Retningslinjer for sikkerhed og sundhed for \u00e6ldre arbejdstagere (kendt som Age-Friendly Guidelines)[ja]<\/a>&#8220;, som er et udtryk, der betyder &#8220;med hensyntagen til \u00e6ldres karakteristika&#8221; og bruges af WHO og arbejdssikkerheds- og sundhedsorganisationer i Europa og USA.<\/p>\n\n\n\n<p>For eksempel:<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Etablering af et sikkerheds- og sundhedsstyringssystem for \u00e6ldre arbejdstagere<\/li>\n\n\n\n<li>Forbedring af arbejdsmilj\u00f8et, s\u00e5 det bliver lettere for \u00e6ldre at arbejde (b\u00e5de fysisk og mentalt)<\/li>\n\n\n\n<li>Forst\u00e5else af \u00e6ldre arbejdstageres fysiske og helbredsm\u00e6ssige tilstand<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Det anses for at v\u00e6re \u00f8nskeligt at gennemf\u00f8re proaktive tiltag, s\u00e5 \u00e6ldre arbejdstagere trygt kan anvende deres erfaring og arbejde.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Omfanget_af_fortsat_ansaettelse\"><\/span>Omfanget af fortsat ans\u00e6ttelse<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>N\u00e5r det kommer til det japanske system for fortsat ans\u00e6ttelse, str\u00e6kker muligheden for at genans\u00e6tte medarbejdere sig ikke kun til den oprindelige virksomhed, men ogs\u00e5 til gruppevirksomheder, herunder datterselskaber med flertal af stemmerettigheder eller associerede virksomheder med mindst 20% af stemmerettighederne.<\/p>\n\n\n\n<p>Hvis en gruppevirksomhed i Japan \u00f8nsker at forts\u00e6tte ans\u00e6ttelsen af en medarbejder, kr\u00e6ves en forudg\u00e5ende kontrakt.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Opmaerksomhedspunkter_ved_ansaettelsesvilkar_og_arbejdsreglementer_under_japansk_lov\"><\/span>Opm\u00e6rksomhedspunkter ved ans\u00e6ttelsesvilk\u00e5r og arbejdsreglementer under japansk lov<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith.law\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/b2528aa6d2de87e5bfd8133cd1dcdb7a.jpg\" alt=\"Opm\u00e6rksomhedspunkter ved ans\u00e6ttelsesvilk\u00e5r og arbejdsreglementer under japansk lov\" class=\"wp-image-133296\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>N\u00e5r man tr\u00e6ffer foranstaltninger for at sikre besk\u00e6ftigelse af \u00e6ldre arbejdstagere, er det \u00f8nskeligt at g\u00f8re dette efter grundig konsultation mellem arbejdsgiver og arbejdstager og at tr\u00e6ffe foranstaltninger, der passer til de \u00e6ldres behov.<\/p>\n\n\n\n<p>Det er muligt at tr\u00e6ffe flere foranstaltninger, men det er vigtigt at tage hensyn til den enkelte \u00e6ldre arbejdstager og respektere deres \u00f8nsker. Hvis de skal udf\u00f8re anderledes arbejde end tidligere, er det n\u00f8dvendigt at tilbyde st\u00f8tte til reskilling (tr\u00e6ning, uddannelse og kurser) efter behov.<\/p>\n\n\n\n<p>Med hensyn til ans\u00e6ttelsesvilk\u00e5rene for fortsat besk\u00e6ftigelse kan Fukuoka High Courts dom fra den 7. september 2017 (Heisei 29) (en sag om anmodning om bekr\u00e6ftelse af status og appel) tjene som reference. I denne sag havde X, som arbejdede for Y (en delikatesseforretning) uden en fast ans\u00e6ttelsesperiode, anmodet om genans\u00e6ttelse efter pensionsalderen gennem Y&#8217;s fortsatte ans\u00e6ttelsessystem, og Y havde fremlagt betingelser for genans\u00e6ttelse. X fandt dog ikke betingelserne acceptable og fratr\u00e5dte, hvorefter X senere kr\u00e6vede erstatning for skader.<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>Forpligtelsen til at tr\u00e6ffe &#8220;foranstaltninger for at sikre besk\u00e6ftigelse af \u00e6ldre arbejdstagere&#8221; i henhold til artikel 9 i loven om \u00e6ldre arbejdstagere har ikke den private retsvirkning, der p\u00e5l\u00e6gger arbejdsgiveren at ans\u00e6tte pensionister under arbejdsvilk\u00e5r, der matcher deres \u00f8nsker. Men i betragtning af form\u00e5let og indholdet af disse foranstaltninger, b\u00f8r de betragtes som en del af den offentlige orden i arbejdskontraktlovgivningen. Arbejdsgiverens handlinger, der strider mod form\u00e5let med disse foranstaltninger, s\u00e5som at pr\u00e6sentere ekstremt urimelige arbejdsvilk\u00e5r for genans\u00e6ttelse, som er i markant modstrid med de \u00e6ldre arbejdstageres \u00f8nsker og forventninger og er uacceptabelt, har en ulovlighed, der strider mod form\u00e5let med indf\u00f8relsen af et fortsat ans\u00e6ttelsessystem. (Udeladt)&#8230; Disse handlinger kan udg\u00f8re en ulovlig handling, der kr\u00e6nker den \u00e6ldre arbejdstagers rettighed til at nyde stabil besk\u00e6ftigelse indtil 65-\u00e5rsalderen gennem en rimelig anvendelse af de n\u00e6vnte foranstaltninger. (Udeladt)&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p>Med hensyn til foranstaltninger for at sikre besk\u00e6ftigelse, herunder systemet for fortsat ans\u00e6ttelse, er det rimeligt at antage, at en vis grad af kontinuitet og sammenh\u00e6ng i ans\u00e6ttelsesvilk\u00e5rene f\u00f8r og efter pensionsalderen er en foruds\u00e6tning eller et princip. For at betingelserne for ans\u00e6ttelse, der mangler denne kontinuitet og sammenh\u00e6ng, kan accepteres under systemet for fortsat ans\u00e6ttelse, er det n\u00f8dvendigt, at der findes en legitim og rationel grund til at retf\u00e6rdigg\u00f8re dem.<\/p>\n<cite>Fukuoka High Courts dom fra den 7. september 2017 (Heisei 29)<\/cite><\/blockquote>\n\n\n\n<p>Dommen fastsl\u00e5r, at hvis der ikke er en legitim og rationel grund, er det ulovligt, da det strider mod form\u00e5let med indf\u00f8relsen af et fortsat ans\u00e6ttelsessystem og udg\u00f8r en overtr\u00e6delse eller misbrug af sk\u00f8nsretten.<\/p>\n\n\n\n<p>P\u00e5 den anden side, hvad ang\u00e5r kriterierne for m\u00e5lgruppen (66-70 \u00e5r) for &#8220;foranstaltninger for at sikre besk\u00e6ftigelse af \u00e6ldre arbejdstagere&#8221;, kan m\u00e5lgruppen begr\u00e6nses og kriterierne fasts\u00e6ttes, da foranstaltningerne er en indsatsforpligtelse.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Konklusion_Konsulter_en_advokat_vedrorende_arbejdsrelaterede_problemer_i_henhold_til_den_japanske_%E2%80%9CLov_om_Stabil_Beskaeftigelse_for_AEldre_Arbejdstagere%E2%80%9D\"><\/span>Konklusion: Konsulter en advokat vedr\u00f8rende arbejdsrelaterede problemer i henhold til den japanske &#8220;Lov om Stabil Besk\u00e6ftigelse for \u00c6ldre Arbejdstagere&#8221;<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Vi har forklaret de vigtige punkter om \u00e6ndringerne i den japanske &#8220;Lov om Stabil Besk\u00e6ftigelse for \u00c6ldre Arbejdstagere&#8221; og de foranstaltninger, som arbejdsgivere b\u00f8r tr\u00e6ffe. Selvom der tales om en &#8220;pensionsalder p\u00e5 65 \u00e5r&#8221; i forbindelse med lov\u00e6ndringerne, er det ikke helt korrekt. Hvis man ikke h\u00e5ndterer lov\u00e6ndringerne korrekt, kan der blive tale om sanktioner, s\u00e5 det er vigtigt at v\u00e6re opm\u00e6rksom.<\/p>\n\n\n\n<p>For at h\u00e5ndtere dette kr\u00e6ves det, at virksomhederne implementerer risikostyring i forbindelse med fortsat besk\u00e6ftigelse af \u00e6ldre medarbejdere. Derudover er der behov for at revidere mange aspekter s\u00e5som ans\u00e6ttelseskontrakter, arbejdsreglementer og l\u00f8nsystemer.<\/p>\n\n\n\n<p>Hvis du er usikker p\u00e5 den japanske &#8220;Lov om Stabil Besk\u00e6ftigelse for \u00c6ldre Arbejdstagere&#8221; eller har arbejdsrelaterede problemer, der involverer \u00e6ldre arbejdstagere, anbefales det at konsultere en advokat.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Vejledning_i_foranstaltninger_fra_vores_advokatfirma\"><\/span>Vejledning i foranstaltninger fra vores advokatfirma<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Monolith Advokatfirma kombinerer h\u00f8j ekspertise inden for IT og juridiske tjenester, is\u00e6r inden for internettet og lovgivningen. I forbindelse med \u00e6ndringer i den japanske lov om stabilitet i \u00e6ldre arbejdstageres besk\u00e6ftigelse kan der opst\u00e5 behov for at udarbejde kontrakter. Vores firma udarbejder og gennemg\u00e5r kontrakter for en bred vifte af klienter, fra virksomheder noteret p\u00e5 Tokyo Stock Exchange Prime til nystartede virksomheder. Hvis du har brug for hj\u00e6lp med kontrakter, henviser vi til nedenst\u00e5ende artikel.<\/p>\n\n\n\n<p>Monolith Advokatfirmas ekspertiseomr\u00e5der: <a href=\"https:\/\/monolith.law\/contractcreation\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Udarbejdelse og gennemgang af kontrakter mv.[ja]<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>\u3000<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Arbejdsmilj\u00f8et \u00e6ndrer sig hurtigt, og et s\u00e6rligt fokuspunkt er &#8220;besk\u00e6ftigelsen af \u00e6ldre arbejdstagere&#8221;. Det nuv\u00e6rende overgangsordning, som er indf\u00f8rt under &#8220;Loven om Stabil Besk\u00e6fti [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":73035,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[24,28],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/72861"}],"collection":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=72861"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/72861\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":73036,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/72861\/revisions\/73036"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/media\/73035"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=72861"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=72861"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=72861"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}