{"id":73407,"date":"2025-10-07T20:42:25","date_gmt":"2025-10-07T11:42:25","guid":{"rendered":"https:\/\/monolith.law\/da\/?p=73407"},"modified":"2025-10-18T09:30:15","modified_gmt":"2025-10-18T00:30:15","slug":"foreign-labor-law-japan","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/foreign-labor-law-japan","title":{"rendered":"Forklaring af udenlandske arbejdspolitikker og relaterede love inden for japansk arbejdsret"},"content":{"rendered":"\n<p>I det japanske arbejdsmarked bliver tilstedev\u00e6relsen af udenlandske talenter mere og mere fremtr\u00e6dende \u00e5r for \u00e5r. For virksomheder, der str\u00e6ber efter vedvarende v\u00e6kst, er det at udnytte talenter med forskellige baggrunde blevet en uundv\u00e6rlig del af ledelsesstrategien. N\u00e5r man ans\u00e6tter udenlandsk arbejdskraft, er det dog yderst vigtigt at forst\u00e5 det specifikke juridiske rammev\u00e6rk, som adskiller sig fra det, der g\u00e6lder for ans\u00e6ttelse af medarbejdere med japansk statsborgerskab. Dette juridiske rammev\u00e6rk best\u00e5r hovedsageligt af to lag.<\/p>\n\n\n\n<p>F\u00f8rst og fremmest er der &#8220;Immigration Control and Refugee Recognition Act&#8221; (herefter &#8220;Immigrationsloven&#8221;) i Japan, som definerer, hvilke aktiviteter udl\u00e6ndinge kan udf\u00f8re for at arbejde og modtage betaling i Japan. Det er loven, der fungerer som &#8216;indgangen&#8217; for udenlandsk arbejdskraft.<\/p>\n\n\n\n<p>For det andet er der de japanske arbejdslove, herunder &#8220;Labor Standards Act&#8221; og &#8220;Labor Contract Act&#8221;, som regulerer arbejdsvilk\u00e5r og arbejdsmilj\u00f8 efter at en ans\u00e6ttelseskontrakt er indg\u00e5et. Disse love g\u00e6lder lige for alle arbejdstagere, der arbejder i Japan, uanset nationalitet, og fungerer som &#8216;interne&#8217; regler.<\/p>\n\n\n\n<p>I denne artikel vil vi systematisk forklare disse lovgivningssystemer, som virksomhedsledere og juridiske medarbejdere st\u00e5r over for, n\u00e5r de overvejer at ans\u00e6tte udenlandsk arbejdskraft. Vi vil specifikt diskutere kravene til opholdstilladelsen &#8220;Engineering, Humanities Knowledge, and International Services&#8221;, som spiller en central rolle i ans\u00e6ttelsen af fagl\u00e6rte udenlandske medarbejdere, samt strukturen og de juridiske forpligtelser forbundet med &#8220;Technical Intern Training Program&#8221;, som har fungeret som en reel arbejdskraft under d\u00e6kke af internationalt bidrag. Desuden vil vi bekr\u00e6fte det grundl\u00e6ggende princip om, at japanske arbejdslove fuldt ud g\u00e6lder for udenlandsk arbejdskraft ansat under disse systemer, og gennem faktiske retssager vil vi belyse de praktiske risici og ansvar, som virksomhederne skal v\u00e6re opm\u00e6rksomme p\u00e5.<\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_53 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/foreign-labor-law-japan\/#Den_juridiske_ramme_der_understotter_Japans_udenlandske_arbejdspolitik\" title=\"Den juridiske ramme, der underst\u00f8tter Japans udenlandske arbejdspolitik\">Den juridiske ramme, der underst\u00f8tter Japans udenlandske arbejdspolitik<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/foreign-labor-law-japan\/#Kvalifikationer_for_opholdstilladelse_i_specialiserede_og_tekniske_felter_Krav_til_%E2%80%9CTeknik_Humanvidenskab_International_Forretning%E2%80%9D_i_Japan\" title=\"Kvalifikationer for opholdstilladelse i specialiserede og tekniske felter: Krav til &#8220;Teknik, Humanvidenskab &amp; International Forretning&#8221; i Japan\">Kvalifikationer for opholdstilladelse i specialiserede og tekniske felter: Krav til &#8220;Teknik, Humanvidenskab &amp; International Forretning&#8221; i Japan<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/foreign-labor-law-japan\/#Strukturen_af_det_japanske_tekniske_internshipsystem_og_virksomheders_juridiske_forpligtelser\" title=\"Strukturen af det japanske tekniske internshipsystem og virksomheders juridiske forpligtelser\">Strukturen af det japanske tekniske internshipsystem og virksomheders juridiske forpligtelser<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/foreign-labor-law-japan\/#Japansk_arbejdsret_gaelder_uanset_nationalitet\" title=\"Japansk arbejdsret g\u00e6lder uanset nationalitet\">Japansk arbejdsret g\u00e6lder uanset nationalitet<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/foreign-labor-law-japan\/#Praktiske_overvejelser_ud_fra_japanske_retspraksis\" title=\"Praktiske overvejelser ud fra japanske retspraksis\">Praktiske overvejelser ud fra japanske retspraksis<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/foreign-labor-law-japan\/#Konklusion\" title=\"Konklusion\">Konklusion<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Den_juridiske_ramme_der_understotter_Japans_udenlandske_arbejdspolitik\"><\/span>Den juridiske ramme, der underst\u00f8tter Japans udenlandske arbejdspolitik<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>I Japan bestemmes det udelukkende af den &#8216;opholdskvalifikation&#8217; en person har, om en udl\u00e6nding kan engagere sig i betalt arbejde. Dette princip er en grundl\u00e6ggende regel fastsat i den japanske immigrationslov. N\u00e5r virksomheder overvejer at ans\u00e6tte udenlandsk arbejdskraft, er det f\u00f8rste, de skal forst\u00e5, dette system med opholdskvalifikationer.<\/p>\n\n\n\n<p>Opholdskvalifikationer er bredt kategoriseret i to typer. Den ene er baseret p\u00e5 en persons status eller position, s\u00e5som &#8216;permanent beboer&#8217; eller &#8216;\u00e6gtef\u00e6lle til en japaner&#8217;. Udl\u00e6ndinge med disse kvalifikationer har ingen begr\u00e6nsninger i deres arbejdsaktiviteter og kan besk\u00e6ftige sig med enhver type job, ligesom japanere. Den anden type er opholdskvalifikationer, der gives med det form\u00e5l at engagere sig i specifikke aktiviteter. For eksempel falder &#8216;professor&#8217;, &#8216;medicinsk&#8217; og &#8216;forretningsledelse&#8217; ind under denne kategori, og mange udl\u00e6ndinge, der arbejder i specialiserede og tekniske felter i Japan, er besk\u00e6ftiget under disse opholdskvalifikationer. Med disse kvalifikationer er det kun tilladt at arbejde inden for de aktiviteter, der er godkendt.<\/p>\n\n\n\n<p>Under dette system p\u00e5l\u00e6gges virksomheder en juridisk forpligtelse til at kontrollere opholdskvalifikationerne for potentielle udenlandske ansatte. Specifikt skal virksomheder ved ans\u00e6ttelsestidspunktet anmode om at se &#8216;opholdskortet&#8217; for at bekr\u00e6fte, om kvalifikationen tillader arbejde, og om de aktiviteter, der er tilladt, stemmer overens med de arbejdsopgaver, som virksomheden \u00f8nsker at besk\u00e6ftige personen med. Derudover er der en forpligtelse til at indberette ans\u00e6ttelsesforhold for udl\u00e6ndinge (ved ans\u00e6ttelse og fratr\u00e6delse). Hvis en virksomhed ans\u00e6tter en udl\u00e6nding, der ikke har tilladelse til at arbejde, eller hvis de f\u00e5r en udl\u00e6nding til at udf\u00f8re arbejde, der g\u00e5r ud over de aktiviteter, der er fastsat i opholdskvalifikationen, kan virksomheden blive anklaget for &#8216;fremme af ulovligt arbejde&#8217;, uanset om det er med vilje eller ved en fejl. Dette indeb\u00e6rer strenge straffe, selv hvis virksomheden ikke havde til hensigt at overtr\u00e6de loven, og udg\u00f8r en betydelig risiko for compliance.<\/p>\n\n\n\n<p>Det er vigtigt at bem\u00e6rke, at reguleringen af udenlandsk besk\u00e6ftigelse har en dobbelt struktur. Immigrationsloven er den f\u00f8rste barriere, der afg\u00f8r, om man har &#8216;retten&#8217; til at arbejde i Japan. N\u00e5r denne barriere er passeret, og der er indg\u00e5et en ans\u00e6ttelseskontrakt mellem en virksomhed og en udl\u00e6nding med en gyldig opholdskvalifikation, g\u00e6lder de japanske arbejdslovgivninger fuldt ud for &#8216;betingelserne&#8217; i arbejdskontrakten. Selvom alle krav i immigrationsloven er opfyldt, er arbejdsvilk\u00e5r, der overtr\u00e6der arbejdsstandardloven, ikke tilladt. Omvendt, uanset hvor gener\u00f8se arbejdsvilk\u00e5rene er, er det ulovligt at besk\u00e6ftige nogen uden den korrekte opholdskvalifikation. Derfor kr\u00e6ves det af virksomheder at opbygge et dobbelt compliance-system, der tager h\u00f8jde for b\u00e5de immigrationsloven og arbejdslovgivningen.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Kvalifikationer_for_opholdstilladelse_i_specialiserede_og_tekniske_felter_Krav_til_%E2%80%9CTeknik_Humanvidenskab_International_Forretning%E2%80%9D_i_Japan\"><\/span>Kvalifikationer for opholdstilladelse i specialiserede og tekniske felter: Krav til &#8220;Teknik, Humanvidenskab &amp; International Forretning&#8221; i Japan<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>N\u00e5r man ans\u00e6tter udenlandske fagfolk med specialiseret viden eller tekniske f\u00e6rdigheder og en uddannelse p\u00e5 bachelorniveau eller h\u00f8jere, er opholdstilladelsen &#8220;Teknik, Humanvidenskab &amp; International Forretning&#8221; den mest almindeligt anvendte i Japan. Denne opholdstilladelse omfatter tre kategorier: naturvidenskabelige felter som fysik og ingeni\u00f8rvidenskab (teknik), humanvidenskabelige felter som jura og \u00f8konomi (humanvidenskab) og omr\u00e5der, der kr\u00e6ver tankegang og f\u00f8lsomhed baseret p\u00e5 udenlandske kulturer (international forretning). For at opn\u00e5 denne opholdstilladelse er det n\u00f8dvendigt at opfylde de strenge krav fastsat i indvandringsloven og de tilh\u00f8rende ministerielle bekendtg\u00f8relser.<\/p>\n\n\n\n<p>F\u00f8rst og fremmest er det vigtigste krav, at der er en t\u00e6t sammenh\u00e6ng mellem det arbejde, man \u00f8nsker at udf\u00f8re, og ens uddannelsesm\u00e6ssige baggrund eller erhvervserfaring. For eksempel, hvis en person med en universitetsgrad i informationsteknologi arbejder som systemingeni\u00f8r, eller en person med en grad i \u00f8konomi arbejder med markedsanalyse, er dette typiske eksempler. Hvis denne sammenh\u00e6ng ikke kan bevises objektivt, vil ans\u00f8gningen ikke blive godkendt. Selv hvis man ikke opfylder uddannelseskravene, kan man opfylde dette krav gennem erhvervserfaring \u2013 mere end 10 \u00e5r inden for &#8220;teknik&#8221; eller &#8220;humanvidenskab&#8221; og mere end 3 \u00e5r inden for &#8220;international forretning&#8221;. Bevis for denne &#8220;sammenh\u00e6ng&#8221; er ikke blot en procedurem\u00e6ssig opgave med at indsende dokumenter. Det kr\u00e6ver opbygningen af en overbevisende &#8220;fort\u00e6lling&#8221;, der konkret og logisk forklarer, hvorfor den udenlandske medarbejders specifikke viden og erfaring er afg\u00f8rende for jobbet, hvilket ligner en juridisk argumentationsproces. En generisk jobbeskrivelse er utilstr\u00e6kkelig, og der kr\u00e6ves en strategisk jobdesign fra ans\u00e6ttelsesfasen med henblik p\u00e5 ans\u00f8gningen om opholdstilladelse.<\/p>\n\n\n\n<p>For det andet er denne opholdstilladelse beregnet til at udf\u00f8re specialiseret arbejde, og derfor er aktiviteter, der betragtes som &#8220;simpelt arbejde&#8221;, ikke tilladt. Hvis arbejdsopgaverne anses for at v\u00e6re rutinem\u00e6ssige og ikke kr\u00e6ver specialiseret viden eller analytisk t\u00e6nkning, vil opholdstilladelsen ikke blive godkendt.<\/p>\n\n\n\n<p>For det tredje er der krav omkring afl\u00f8nning. Den l\u00f8n, som den udenlandske medarbejder modtager, skal v\u00e6re p\u00e5 niveau med eller h\u00f8jere end det, som japanske medarbejdere modtager for tilsvarende arbejde. Dette er en vigtig bestemmelse for at forhindre udnyttelse af udenlandske arbejdere som billig arbejdskraft og for at opretholde et retf\u00e6rdigt arbejdsmarked.<\/p>\n\n\n\n<p>Endelig vil virksomhedens stabilitet og kontinuitet, som er arbejdsgiveren, ogs\u00e5 blive vurderet. Det unders\u00f8ges, om virksomheden har en solid forretningsgrundlag, der kan underst\u00f8tte ans\u00e6ttelsen af udenlandske medarbejdere og fortsat betale l\u00f8nninger stabilt, og om der er en rationel forretningsm\u00e6ssig grund til at have brug for disse medarbejdere, hvilket bekr\u00e6ftes gennem finansielle dokumenter.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Strukturen_af_det_japanske_tekniske_internshipsystem_og_virksomheders_juridiske_forpligtelser\"><\/span>Strukturen af det japanske tekniske internshipsystem og virksomheders juridiske forpligtelser<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Det japanske tekniske internshipsystem har til form\u00e5l at lade japanske virksomheder modtage praktikanter fra udviklingslande og overf\u00f8re praktiske f\u00e6rdigheder, teknikker og viden gennem OJT (On-the-Job Training), for at bidrage til udviklingen af menneskelige ressourcer, der kan underst\u00f8tte \u00f8konomisk v\u00e6kst i deres hjemlande. Systemet er reguleret af en specifik lov, &#8220;Loven om korrekt gennemf\u00f8relse af tekniske internships for udl\u00e6ndinge og beskyttelse af praktikanter&#8221; (herefter &#8220;Teknisk Internship Lov&#8221;). &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Under den japanske Tekniske Internship Lov er der oprettet en godkendt organisation, Organisationen for Tekniske Internships for Udl\u00e6ndinge (OTIT), for at overv\u00e5ge den korrekte gennemf\u00f8relse af systemet. Virksomheder, der \u00f8nsker at modtage tekniske praktikanter, skal udarbejde en detaljeret &#8220;teknisk internshipsplan&#8221; for hver praktikant og f\u00e5 godkendelse fra OTIT. Planen skal indeholde specifikke oplysninger om de f\u00e6rdigheder, der skal l\u00e6res, varigheden og behandlingen af praktikanterne, og OTIT gennemg\u00e5r n\u00f8je, om planen overholder lovgivningens standarder. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Virksomheder, der gennemf\u00f8rer internships, har mange juridiske forpligtelser i henhold til den japanske Tekniske Internship Lov. Is\u00e6r er bestemmelserne om beskyttelse af praktikanternes menneskerettigheder vigtige. For eksempel er det klart forbudt at konfiskere praktikanters pas eller opholdskort, tvinge dem til at spare op eller indg\u00e5 kontrakter, der fasts\u00e6tter b\u00f8der for kontraktbrud. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Sk\u00f8nt de kaldes &#8220;praktikanter&#8221; i systemet, indg\u00e5r de tekniske praktikanter en ans\u00e6ttelseskontrakt med modtagervirksomheden og arbejder som ansatte. Derfor, bortset fra tr\u00e6ningsperioden efter indrejse, skal de forst\u00e5, at japanske arbejdsrelaterede love som Arbejdsstandardloven, Mindstel\u00f8nsloven og Arbejdssikkerheds- og Sundhedsloven fuldt ud finder anvendelse. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Det japanske tekniske internshipsystem st\u00e5r over for en stor overgangsperiode. Den japanske regering har besluttet at afskaffe tekniske internshipsystemet og oprette et nyt &#8220;Udviklings- og Arbejdssystem&#8221;. Den pr\u00e6cise dato for implementeringen er endnu ikke fastsat, men det forventes at ske inden for tre \u00e5r efter lovens offentligg\u00f8relse i juni 2024. Det mest markante tr\u00e6k ved det nye system er, at dets form\u00e5l skifter fra &#8220;internationalt bidrag&#8221; til &#8220;udvikling og sikring af arbejdskraft i Japans industrielle sektorer&#8221;. Dette vil \u00e6ndre rammerne til formelt at anerkende udl\u00e6ndinge som arbejdskraft og gennem planlagt udvikling underst\u00f8tte deres langsigtede karriereopbygning. Nedenfor opsummeres de vigtigste forskelle mellem de to systemer. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><thead><tr><td>Element<\/td><td>Teknisk Internshipsystem<\/td><td>Udviklings- og Arbejdssystem<\/td><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>Form\u00e5l<\/td><td>Internationalt bidrag gennem f\u00e6rdighedsoverf\u00f8rsel &nbsp;<\/td><td>Udvikling og sikring af arbejdskraft i Japans industri &nbsp;<\/td><\/tr><tr><td>Jobskifte (karriereskift)<\/td><td>Principielt ikke tilladt &nbsp;<\/td><td>Muligt, hvis visse krav (f.eks. mere end et \u00e5rs besk\u00e6ftigelse) er opfyldt &nbsp;<\/td><\/tr><tr><td>M\u00e5lsektorer<\/td><td>Unikke jobtyper, der ikke er forbundet med Specifikke F\u00e6rdighedssystemer &nbsp;<\/td><td>Overensstemmer principielt med sektorer omfattet af Specifikke F\u00e6rdighedssystemer &nbsp;<\/td><\/tr><tr><td>Karrierevej<\/td><td>Foruds\u00e6tter hjemsendelse til hjemlandet &nbsp;<\/td><td>Overgang til Specifikke F\u00e6rdigheder forventes, \u00e5bner vejen for langtidsbesk\u00e6ftigelse &nbsp;<\/td><\/tr><tr><td>Japanske sprogkrav<\/td><td>Ingen krav ved indrejse &nbsp;<\/td><td>Krav om japansk sprogf\u00e6rdighed p\u00e5 N5-niveau ved indrejse &nbsp;<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p>Denne system\u00e6ndring antyder, at det for virksomheder bliver mere vigtigt end nogensinde at udarbejde strategiske personaleplaner, der ikke kun ser udenlandske medarbejdere som kortvarig arbejdskraft, men ogs\u00e5 fokuserer p\u00e5 deres langsigtede udvikling og integration i organisationen.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Japansk_arbejdsret_gaelder_uanset_nationalitet\"><\/span>Japansk arbejdsret g\u00e6lder uanset nationalitet<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>En af de mest grundl\u00e6ggende principper, som arbejdsgivere skal overholde, n\u00e5r de ans\u00e6tter udenlandske arbejdstagere, er, at japanske arbejdsretlige love og regler g\u00e6lder lige for alle arbejdstagere uanset nationalitet, s\u00e5 snart et ans\u00e6ttelsesforhold er etableret. Dette er en urokkelig regel etableret af japansk lovgivning og domstolsafg\u00f8relser. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Kernen i dette princip er Artikel 3 i den japanske arbejdsstandardlov. Denne artikel fastsl\u00e5r, at &#8220;en arbejdsgiver m\u00e5 ikke diskriminere i l\u00f8n, arbejdstid eller andre arbejdsvilk\u00e5r p\u00e5 grund af en arbejdstagers nationalitet, tro eller social status&#8221;. Dette betyder, at det er klart forbudt ved lov at fasts\u00e6tte lavere l\u00f8n for udenlandske arbejdstagere end for japanske medarbejdere eller at anvende ufordelagtige arbejdstider eller ferieordninger p\u00e5 grund af deres udenlandske nationalitet. Selvf\u00f8lgelig g\u00e6lder den mindstel\u00f8n, der er fastsat af hver pr\u00e6fektur, ogs\u00e5 for udenlandske arbejdstagere. Desuden, n\u00e5r arbejdstiden overstiger den lovm\u00e6ssige arbejdstid, er det n\u00f8dvendigt at betale overarbejdsbetaling p\u00e5 samme m\u00e5de som til japanske arbejdstagere. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Med hensyn til afskedigelse er udenlandske arbejdstagere ogs\u00e5 omfattet af den japanske arbejdskontraktlov. Artikel 16 i den japanske arbejdskontraktlov fastsl\u00e5r, at &#8220;en afskedigelse, der mangler objektivt rimelige grunde og ikke anses for at v\u00e6re passende i henhold til samfundets normer, vil blive betragtet som et misbrug af retten og dermed v\u00e6re ugyldig&#8221;. Dette er kendt som &#8220;misbrug af retten til afskedigelse&#8221; og er et vigtigt princip, der juridisk underst\u00f8tter de japanske ans\u00e6ttelsespraksisser, hvor en arbejdsgiver ikke kan afskedige en medarbejder alene af hensyn til arbejdsgiverens bekvemmelighed. Dette princip g\u00e6lder fuldt ud for udenlandske arbejdstagere, s\u00e5 der stilles strenge krav til afskedigelse. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Den japanske arbejdssikkerheds- og sundhedslov, som sikrer arbejdstagernes sikkerhed og sundhed, g\u00e6lder naturligvis ogs\u00e5 for udenlandske arbejdstagere. Virksomheder har pligt til at tilvejebringe et sikkert arbejdsmilj\u00f8 for udenlandske arbejdstagere. Is\u00e6r n\u00e5r det kommer til uddannelse og tr\u00e6ning i sikkerhed og sundhed, er det n\u00f8dvendigt at gennemf\u00f8re dette p\u00e5 et sprog og p\u00e5 en m\u00e5de, som arbejdstageren kan forst\u00e5. For eksempel kan det v\u00e6re n\u00f8dvendigt at tage hensyn til brugen af illustrationer eller materiale p\u00e5 arbejdstagerens modersm\u00e5l. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Det japanske ministerium for sundhed, arbejde og velf\u00e6rd har offentliggjort &#8220;Retningslinjer for forbedring af ans\u00e6ttelsesforvaltningen af udenlandske arbejdstagere&#8221; som et supplement til overholdelsen af disse love. Disse retningslinjer specificerer de foranstaltninger, som arbejdsgivere b\u00f8r tr\u00e6ffe p\u00e5 hvert trin fra rekruttering og ans\u00e6ttelse til afskedigelse. For eksempel anbefales det at tydeligg\u00f8re passende arbejdsvilk\u00e5r, tilbyde st\u00f8tte til livsf\u00f8relse og etablere klage- og r\u00e5dgivningssystemer. Selvom disse retningslinjer ikke har direkte sanktioner, fungerer de som en form for &#8220;soft law&#8221;. Det vil sige, at n\u00e5r der opst\u00e5r tvister om arbejdsforhold, kan en virksomheds overholdelse af disse retningslinjer blive et vigtigt grundlag for domstolenes vurdering af virksomhedens &#8220;rimelighed&#8221; og &#8220;oprigtighed&#8221;. Derfor er det yderst vigtigt at etablere et ans\u00e6ttelsesforvaltningssystem i overensstemmelse med disse retningslinjer ud fra et risikostyringsperspektiv. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Praktiske_overvejelser_ud_fra_japanske_retspraksis\"><\/span>Praktiske overvejelser ud fra japanske retspraksis<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Det er afg\u00f8rende for virksomheders risikostyring ikke kun at kende til lovens bogstav, men ogs\u00e5 hvordan den fortolkes og anvendes i faktiske tvister. Japanske retsafg\u00f8relser vedr\u00f8rende ans\u00e6ttelse af udenlandske arbejdstagere antyder de specifikke juridiske risici, som virksomheder kan st\u00e5 over for.<\/p>\n\n\n\n<p>F\u00f8rst og fremmest er der dommen om &#8216;arbejderstatus&#8217; for teknikpraktikanter. Amakusa-sagen om kinesiske teknikpraktikanter (Kumamoto District Court, 29. januar 2010 (Heisei 22)) er en vigtig pr\u00e6cedens i denne henseende. I denne sag fastslog retten klart, at selvom de systemm\u00e6ssigt betegnes som &#8216;praktikanter&#8217; eller &#8216;trainees&#8217;, s\u00e5 er de i realiteten arbejdstagere under virksomhedens ledelse og tilsyn, der yder arbejdskraft og modtager betaling herfor, og derfor falder de ind under definitionen af &#8216;arbejdstagere&#8217; i henhold til den japanske arbejdsstandardlov. Som f\u00f8lge heraf blev virksomheden p\u00e5lagt at betale ubetalt l\u00f8n i henhold til mindstel\u00f8nsloven og overtidstill\u00e6g. Denne dom viser rettens strenge holdning til, at virksomheder ikke kan undg\u00e5 deres forpligtelser under arbejdslovgivningen ved at bruge betegnelser som &#8216;praktik&#8217; eller &#8216;tr\u00e6ning&#8217;. Ledere skal v\u00e6re bevidste om, at teknikpraktikanter er arbejdstagere og fuldt ud beskyttet af arbejdslovgivningen, og de skal sikre en korrekt h\u00e5ndtering af arbejdsforholdene.<\/p>\n\n\n\n<p>For det andet er der domme vedr\u00f8rende gyldigheden af opsigelser af udenlandske arbejdstagere. Som n\u00e6vnt ovenfor, erkl\u00e6rer artikel 16 i den japanske arbejdskontraktlov opsigelser uden objektivt rimelige og samfundsm\u00e6ssigt passende grunde for ugyldige. Dette krav om &#8216;samfundsm\u00e6ssig passende&#8217; bliver ofte unders\u00f8gt endnu mere grundigt, n\u00e5r det kommer til opsigelse af udenlandske arbejdstagere. Dette skyldes, at opsigelse for en udenlandsk arbejdstager, der opholder sig i Japan med henblik p\u00e5 arbejde, ikke kun betyder tab af job, men ogs\u00e5 kan f\u00f8re til tab af det juridiske grundlag for at opholde sig i landet &#8211; en yderst alvorlig konsekvens. Med denne alvorlige konsekvens in mente, unders\u00f8ger retten n\u00f8je, om virksomheden har gjort alt for at undg\u00e5 opsigelse, s\u00e5som at tilbyde uddannelsesmuligheder, overveje omplacering (hvis det er muligt inden for rammerne af opholdstilladelsen), gradvis vejledning og advarsler, f\u00f8r de tyer til opsigelse som sidste udvej. I sager, hvor opsigelse p\u00e5 grund af manglende japansk sprogf\u00e6rdighed er blevet bestridt, tages der hensyn til, hvilket niveau af f\u00e6rdigheder der var forventet ved ans\u00e6ttelsen, og om der efterf\u00f8lgende er ydet st\u00f8tte til forbedring af f\u00e6rdighederne. Virksomheder skal v\u00e6re fuldt bevidste om risikoen for, at en letf\u00e6rdig opsigelse kan blive erkl\u00e6ret juridisk ugyldig, og de skal tr\u00e6ffe yderst forsigtige foranstaltninger baseret p\u00e5 objektive beviser.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Konklusion\"><\/span>Konklusion<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Som vi har gennemg\u00e5et i denne artikel, er besk\u00e6ftigelsen af udenlandske arbejdstagere i Japan strengt reguleret af en dobbelt juridisk ramme, der best\u00e5r af indrejsekontrol gennem indvandringsloven (&#8220;indgangen&#8221;) og arbejdslovgivningen, der g\u00e6lder uanset nationalitet (&#8220;det indre&#8221;). For at virksomheder kan anvende dette komplekse system korrekt og sikre og udnytte talentfulde udenlandske arbejdstagere, er det afg\u00f8rende at forst\u00e5 kravene til opholdstilladelse n\u00f8jagtigt og at overholde den japanske arbejdslovgivning fuldt ud i alle processer fra ans\u00e6ttelse til fratr\u00e6delse. Som retspraksis viser, kan en overfladisk fortolkning eller formel tilgang f\u00f8re til alvorlige juridiske konflikter og risici for omd\u00f8mmet.<\/p>\n\n\n\n<p>Monolith Advokatfirma har en omfattende track record i at r\u00e5dgive et stort antal klienter i Japan om de emner, der er behandlet i denne artikel. Vores firma besk\u00e6ftiger advokater, der er eksperter i det japanske retssystem, samt engelsktalende advokater med juridiske kvalifikationer fra andre lande, hvilket giver os mulighed for at tilbyde unik indsigt, der brobygger mellem de komplekse japanske juridiske regler og de globale virksomheders behov. Vi tilbyder omfattende juridisk support til din virksomheds brug af udenlandsk arbejdskraft, fra udarbejdelse af strategier for opn\u00e5else af opholdstilladelse og udformning af ans\u00e6ttelseskontrakter i overensstemmelse med japansk arbejdsret til daglig personaleledelse og h\u00e5ndtering af eventuelle tvister.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I det japanske arbejdsmarked bliver tilstedev\u00e6relsen af udenlandske talenter mere og mere fremtr\u00e6dende \u00e5r for \u00e5r. For virksomheder, der str\u00e6ber efter vedvarende v\u00e6kst, er det at udnytte talenter med f [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":73408,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[24,88],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73407"}],"collection":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=73407"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73407\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":73555,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73407\/revisions\/73555"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/media\/73408"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=73407"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=73407"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=73407"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}