{"id":73622,"date":"2025-10-22T21:59:02","date_gmt":"2025-10-22T12:59:02","guid":{"rendered":"https:\/\/monolith.law\/da\/?p=73622"},"modified":"2025-11-16T14:34:44","modified_gmt":"2025-11-16T05:34:44","slug":"copyright-criminal-penalties-japan","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/copyright-criminal-penalties-japan","title":{"rendered":"Antaget kr\u00e6nkelse&#8221; og strafferetlige sanktioner i japansk ophavsret: Juridiske risici, som virksomheder b\u00f8r v\u00e6re opm\u00e6rksomme p\u00e5"},"content":{"rendered":"\n<p>For virksomheder, der driver forretning i Japan, er overholdelse af ophavsretten ikke blot en juridisk procedure, men en afg\u00f8rende s\u00f8jle i corporate governance og risikostyring. Ophavsretskr\u00e6nkelser kan medf\u00f8re alvorlige forretningsrisici, s\u00e5som \u00f8konomiske tab gennem h\u00f8je erstatningskrav, driftsstop p\u00e5 grund af injunktionskrav og betydelig skade p\u00e5 virksomhedens omd\u00f8mme. Det er s\u00e6rligt vigtigt at bem\u00e6rke, at den japanske ophavsretslov regulerer ikke kun direkte kr\u00e6nkelser som uautoriseret kopiering og offentlig transmission, men ogs\u00e5 forberedende og medvirkende handlinger, der anses for at v\u00e6re kr\u00e6nkelser. Dette juridiske koncept kendes som &#8220;anses for kr\u00e6nkelser&#8221; og udg\u00f8r en potentiel risiko for mange virksomhedsaktiviteter. I en \u00e6ra, hvor digital transformation accelererer og globale forsyningsk\u00e6der er blevet normen, er risikoen for ophavsretskr\u00e6nkelser ikke l\u00e6ngere begr\u00e6nset til specifikke industrier. Brug af software, udarbejdelse af marketingmateriale, og h\u00e5ndtering af digitalt indhold indeb\u00e6rer alle en indbygget risiko for ophavsretskr\u00e6nkelser i enhver virksomhedsaktivitet. Denne artikel vil forklare det specifikke indhold af &#8220;anses for kr\u00e6nkelser&#8221; under japansk ophavsretslov og de deraf f\u00f8lgende civile og strafferetlige ansvar fra et virksomhedsperspektiv.<\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_53 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/copyright-criminal-penalties-japan\/#Den_juridiske_ramme_for_%E2%80%9Canses_for_kraenkelse%E2%80%9D_under_japansk_ophavsret\" title=\"Den juridiske ramme for &#8220;anses for kr\u00e6nkelse&#8221; under japansk ophavsret\">Den juridiske ramme for &#8220;anses for kr\u00e6nkelse&#8221; under japansk ophavsret<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/copyright-criminal-penalties-japan\/#Imiteret_kraenkelse_1_Handlinger_relateret_til_distribution_af_piratkopier\" title=\"Imiteret kr\u00e6nkelse 1: Handlinger relateret til distribution af piratkopier\">Imiteret kr\u00e6nkelse 1: Handlinger relateret til distribution af piratkopier<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/copyright-criminal-penalties-japan\/#Import_af_piratkopier\" title=\"Import af piratkopier\">Import af piratkopier<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/copyright-criminal-penalties-japan\/#Distribution_besiddelse_og_eksport_af_piratkopier\" title=\"Distribution, besiddelse og eksport af piratkopier\">Distribution, besiddelse og eksport af piratkopier<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/copyright-criminal-penalties-japan\/#Forudsat_overtraedelse_2_Handlinger_i_det_digitale_miljo\" title=\"Forudsat overtr\u00e6delse 2: Handlinger i det digitale milj\u00f8\">Forudsat overtr\u00e6delse 2: Handlinger i det digitale milj\u00f8<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/copyright-criminal-penalties-japan\/#Brug_af_piratkopierede_computerprogrammer\" title=\"Brug af piratkopierede computerprogrammer\">Brug af piratkopierede computerprogrammer<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/copyright-criminal-penalties-japan\/#Handlinger_med_tilfojelse_fjernelse_eller_aendring_af_rettighedsstyringsinformation\" title=\"Handlinger med tilf\u00f8jelse, fjernelse eller \u00e6ndring af rettighedsstyringsinformation\">Handlinger med tilf\u00f8jelse, fjernelse eller \u00e6ndring af rettighedsstyringsinformation<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/copyright-criminal-penalties-japan\/#Sammenligning_af_typer_af_formodede_kraenkelser_under_japansk_lov\" title=\"Sammenligning af typer af formodede kr\u00e6nkelser under japansk lov\">Sammenligning af typer af formodede kr\u00e6nkelser under japansk lov<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/copyright-criminal-penalties-japan\/#Civile_retsmidler_i_Japan\" title=\"Civile retsmidler i Japan\">Civile retsmidler i Japan<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/copyright-criminal-penalties-japan\/#Pabud_om_ophor\" title=\"P\u00e5bud om oph\u00f8r\">P\u00e5bud om oph\u00f8r<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-11\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/copyright-criminal-penalties-japan\/#Erstatningskrav\" title=\"Erstatningskrav\">Erstatningskrav<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-12\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/copyright-criminal-penalties-japan\/#Den_ultimative_sanktion_Kriminelle_straffe_under_japansk_lov\" title=\"Den ultimative sanktion: Kriminelle straffe under japansk lov\">Den ultimative sanktion: Kriminelle straffe under japansk lov<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-13\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/copyright-criminal-penalties-japan\/#Straffe_for_enkeltpersoner\" title=\"Straffe for enkeltpersoner\">Straffe for enkeltpersoner<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-14\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/copyright-criminal-penalties-japan\/#Straffe_for_juridiske_personer\" title=\"Straffe for juridiske personer\">Straffe for juridiske personer<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-15\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/copyright-criminal-penalties-japan\/#Princippet_om_privat_anklage_og_undtagelser\" title=\"Princippet om privat anklage og undtagelser\">Princippet om privat anklage og undtagelser<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-16\" href=\"https:\/\/monolith.law\/da\/general-corporate\/copyright-criminal-penalties-japan\/#Opsummering_Ophavsretshandtering_som_en_forretningsstrategi\" title=\"Opsummering: Ophavsretsh\u00e5ndtering som en forretningsstrategi\">Opsummering: Ophavsretsh\u00e5ndtering som en forretningsstrategi<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Den_juridiske_ramme_for_%E2%80%9Canses_for_kraenkelse%E2%80%9D_under_japansk_ophavsret\"><\/span>Den juridiske ramme for &#8220;anses for kr\u00e6nkelse&#8221; under japansk ophavsret<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>I henhold til den japanske ophavsretslov fasts\u00e6ttes det i artikel 113, at visse handlinger &#8220;anses for at kr\u00e6nke&#8221; ophavsretten og lignende rettigheder. Form\u00e5let med denne bestemmelse om &#8220;anses for kr\u00e6nkelse&#8221; er at bek\u00e6mpe sofistikerede former for kr\u00e6nkelser, s\u00e5som piratkopiering, p\u00e5 en effektiv m\u00e5de. Det er ofte en stor udfordring for rettighedshaverne at bevise selve skabelsen af kr\u00e6nkende materiale, da det typisk foreg\u00e5r i hemmelighed. Derfor har loven udvidet sit fokus til ikke kun at omfatte skabelsen af kr\u00e6nkende materiale, men ogs\u00e5 de efterf\u00f8lgende faser af distribution, s\u00e5som import, distribution, besiddelse og brug, som er relativt lettere at spore og regulere, for at sikre effektiv beskyttelse af rettigheder. Denne tilgang skifter fokus for retsh\u00e5ndh\u00e6velse fra reaktiv til proaktiv handling, med det form\u00e5l at forhindre udbredelsen af kr\u00e6nkelser, f\u00f8r de sker. For virksomheder betyder dette, at juridisk ansvar kan opst\u00e5 p\u00e5 et tidligere tidspunkt i deres forsyningsk\u00e6de eller forretningsprocesser, end de m\u00e5ske tidligere har antaget. For eksempel kan en virksomhed blive juridisk ansvarlig alene for at opbevare piratkopierede produkter p\u00e5 lager, selv f\u00f8r de er blevet solgt eller brugt.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Imiteret_kraenkelse_1_Handlinger_relateret_til_distribution_af_piratkopier\"><\/span>Imiteret kr\u00e6nkelse 1: Handlinger relateret til distribution af piratkopier<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Artikel 113, stk. 1 i den japanske ophavsretslov definerer handlinger, der prim\u00e6rt er relateret til distribution af piratkopier i fysisk eller digital form, som imiterede kr\u00e6nkelser.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Import_af_piratkopier\"><\/span>Import af piratkopier<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Artikel 113, stk. 1, nr. 1 i den japanske ophavsretslov betragter import af piratkopier med det form\u00e5l at distribuere dem inden for Japan som en kr\u00e6nkelse af ophavsretten. Det afg\u00f8rende her er, om genstanden ville udg\u00f8re en kr\u00e6nkelse af ophavsretten, hvis den var blevet skabt i Japan. Det betyder, at selvom genstanden er lovligt produceret i fremstillingslandet, vil importen blive betragtet som en kr\u00e6nkende handling, hvis den anses for at v\u00e6re en ulovlig kopi i henhold til den japanske ophavsretslov. N\u00e5r virksomheder importerer produkter, komponenter eller salgsfremmende materialer fra udlandet, er det afg\u00f8rende at udf\u00f8re tilstr\u00e6kkelig due diligence over for leverand\u00f8rerne for at sikre, at disse ikke kr\u00e6nker tredjeparters ophavsrettigheder.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Distribution_besiddelse_og_eksport_af_piratkopier\"><\/span>Distribution, besiddelse og eksport af piratkopier<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Artikel 113, stk. 1, nr. 2 i den japanske ophavsretslov omhandler flere handlinger, der regulerer den indenlandske distribution og udstr\u00f8mning af piratkopier til udlandet. F\u00f8rst og fremmest betragtes handlingen at distribuere eller besidde med henblik p\u00e5 distribution af genstande, som er skabt ved kr\u00e6nkelse af ophavsretten, og som man ved er skabt s\u00e5ledes (&#8216;med kendskab til omst\u00e6ndighederne&#8217;), som en imiteret kr\u00e6nkelse. Kravet om &#8216;med kendskab til omst\u00e6ndighederne&#8217; betyder ikke, at virksomheder kan blive fritaget for ansvar ved simpelthen at h\u00e6vde, at de ikke vidste om det. Hvis der er omst\u00e6ndigheder, der burde have givet anledning til mistanke om kr\u00e6nkelse, s\u00e5som en handelspris, der er markant lavere end markedsprisen, eller en forsyningskilde fra en uregelm\u00e6ssig rute, og man undlader at unders\u00f8ge dette, kan &#8216;dolus eventualis&#8217; eller uagtsomhed blive fastsl\u00e5et. Dette p\u00e5l\u00e6gger virksomheder en aktiv pligt til at v\u00e6re opm\u00e6rksomme i deres indk\u00f8bsprocesser. Desuden fastsl\u00e5r samme nummer, at handlingen at eksportere piratkopier som en del af en forretning eller besidde dem med henblik p\u00e5 erhvervsm\u00e6ssig eksport ogs\u00e5 betragtes som en imiteret kr\u00e6nkelse. Denne bestemmelse blev indf\u00f8rt med det form\u00e5l at forhindre, at Japan bliver brugt som et transitland for international distribution af piratkopier.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Forudsat_overtraedelse_2_Handlinger_i_det_digitale_miljo\"><\/span>Forudsat overtr\u00e6delse 2: Handlinger i det digitale milj\u00f8<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Med den digitale teknologis fremskridt har ophavsretsloven tilpasset sig til de unikke former for kr\u00e6nkelser, der opst\u00e5r i digitale milj\u00f8er. Is\u00e6r for virksomheder er ulovlig brug af computerprogrammer og \u00e6ndring af rettighedsstyringsinformation af stor betydning.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Brug_af_piratkopierede_computerprogrammer\"><\/span>Brug af piratkopierede computerprogrammer<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Generelt regulerer ophavsretsloven ikke direkte brugen af v\u00e6rker, men snarere specifikke handlinger som kopiering og offentlig transmission som rettighedsbeskyttede handlinger. Dog findes der en undtagelse for computerprogrammer. Artikel 113, stk. 5 i den japanske ophavsretslov (Japanese Copyright Law) fastsl\u00e5r, at brugen af en kopi af et piratkopieret computerprogram p\u00e5 en elektronisk computer i erhvervsm\u00e6ssig sammenh\u00e6ng, mens man er bevidst om dette faktum, betragtes som en kr\u00e6nkelse af ophavsretten. Denne bestemmelse er designet til effektivt at h\u00e5ndh\u00e6ve handlinger, der for\u00e5rsager betydelig \u00f8konomisk skade p\u00e5 ophavsretsindehaveren, s\u00e5som at installere og bruge software ubegr\u00e6nset i en organisation i strid med licensaftalen. &#8220;I erhvervsm\u00e6ssig sammenh\u00e6ng&#8221; omfatter ikke kun aktiviteter med profit for \u00f8je, men ogs\u00e5 alle aktiviteter inden for en virksomhed eller organisation. Desuden bliver vurderingen af, om man &#8220;vidste om det&#8221;, fortolket strengt. For eksempel blev det i System Science-sagen (Tokyo District Court, 30. oktober 1995) afgjort, at selv en forel\u00f8big retslig afg\u00f8relse, s\u00e5som en f\u00f8rsteinstansdom eller en forel\u00f8big foranstaltning, opfylder kravet om &#8220;at vide&#8221;, hvis den offentligt viser, at det p\u00e5g\u00e6ldende program kr\u00e6nker ophavsretten. Dette antyder, at fortsat brug af software, der er under retssag, med argumentet &#8220;der er ikke noget problem, indtil dommen er endelig&#8221;, i sig selv kan udg\u00f8re en risiko for at blive betragtet som en ny kr\u00e6nkelse. Derfor skal virksomheder sikre en grundig licensstyring af software og opbygge strenge interne kontrolsystemer for at forhindre medarbejdere i at installere ulovlige kopier.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Handlinger_med_tilfojelse_fjernelse_eller_aendring_af_rettighedsstyringsinformation\"><\/span>Handlinger med tilf\u00f8jelse, fjernelse eller \u00e6ndring af rettighedsstyringsinformation<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Artikel 113, stk. 8 i den japanske ophavsretslov er en bestemmelse til beskyttelse af rettighedsinformation for digitale v\u00e6rker. Rettighedsstyringsinformation refererer til elektronisk tilf\u00f8jede oplysninger til et v\u00e6rk, s\u00e5som ophavsretsindehaverens navn og betingelserne for brugstilladelse. If\u00f8lge denne bestemmelse betragtes handlinger, hvor man bevidst tilf\u00f8jer falsk rettighedsstyringsinformation eller bevidst fjerner eller \u00e6ndrer gyldig rettighedsstyringsinformation, som forudsatte kr\u00e6nkelser. Ligeledes betragtes handlinger, hvor man distribuerer eller offentligt transmitterer kopier af et v\u00e6rk, mens man er bevidst om, at rettighedsstyringsinformationen er blevet fjernet eller \u00e6ndret uretm\u00e6ssigt, som forudsatte kr\u00e6nkelser. Denne bestemmelse forbyder handlinger, der g\u00f8r kilden og rettighedsforholdene for digitalt indhold uklare og fremmer kr\u00e6nkelser af rettighederne.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Sammenligning_af_typer_af_formodede_kraenkelser_under_japansk_lov\"><\/span>Sammenligning af typer af formodede kr\u00e6nkelser under japansk lov<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Vi har her samlet kravene for de prim\u00e6re formodede kr\u00e6nkelser, som vi har forklaret indtil nu, i nedenst\u00e5ende tabel. Denne tabel klarl\u00e6gger under hvilke betingelser hver handling kan medf\u00f8re juridisk ansvar og tjener som en reference for virksomheder, n\u00e5r de vurderer risici.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><thead><tr><td>Type af handling<\/td><td>V\u00e6sentlige krav<\/td><td>Relevant bestemmelse<\/td><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>Import af piratkopier<\/td><td>\u30fbForm\u00e5let er distribution inden for Japan\u30fbVed importtidspunktet skal det v\u00e6re noget, der ville udg\u00f8re en kr\u00e6nkelse, hvis det var skabt i Japan<\/td><td>Artikel 113, stk. 1, nr. 1 i den japanske ophavsretslov<\/td><\/tr><tr><td>Distribution og besiddelse af piratkopier<\/td><td>\u30fbAt v\u00e6re &#8216;vidende om&#8217; at det er en piratkopi\u30fbAt handlingen er distribution, eller besiddelse med henblik p\u00e5 distribution<\/td><td>Artikel 113, stk. 1, nr. 2 i den japanske ophavsretslov<\/td><\/tr><tr><td>Eksport af piratkopier<\/td><td>\u30fbAt eksporten foretages &#8216;som en forretning&#8217;\u30fbAt besiddelsen er med henblik p\u00e5 eksport<\/td><td>Artikel 113, stk. 1, nr. 2 i den japanske ophavsretslov<\/td><\/tr><tr><td>Anvendelse af piratkopieret software<\/td><td>\u30fbAt brugen er &#8216;i erhvervsm\u00e6ssigt \u00f8jemed&#8217;\u30fbAt man ved erhvervelsen af brugsretten var &#8216;vidende om&#8217; at det var en piratkopi<\/td><td>Artikel 113, stk. 5 i den japanske ophavsretslov<\/td><\/tr><tr><td>\u00c6ndring af rettighedsstyringsinformation mv.<\/td><td>\u30fbAt man med vilje tilf\u00f8jer falsk information eller fjerner\/\u00e6ndrer information\u30fbAt man distribuerer det \u00e6ndrede med viden om denne kendsgerning<\/td><td>Artikel 113, stk. 8 i den japanske ophavsretslov<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Civile_retsmidler_i_Japan\"><\/span>Civile retsmidler i Japan<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>N\u00e5r der forekommer kr\u00e6nkelser af ophavsretten (herunder formodede kr\u00e6nkelser), kan rettighedshaveren i Japan kr\u00e6ve to hovedtyper af civile retsmidler fra kr\u00e6nkeren: p\u00e5bud om oph\u00f8r og erstatningskrav.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Pabud_om_ophor\"><\/span>P\u00e5bud om oph\u00f8r<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Under den japanske ophavsretslov (Artikel 112) kan rettighedshaveren kr\u00e6ve, at en person, der er i f\u00e6rd med at kr\u00e6nke, stopper denne handling, og at en person, der sandsynligvis vil kr\u00e6nke, forhindres i at g\u00f8re det. Dette inkluderer krav om bortskaffelse af genstande, der er skabt gennem kr\u00e6nkende handlinger, og fjernelse af udstyr, der er blevet brugt til kr\u00e6nkelsen, samt andre n\u00f8dvendige foranstaltninger for at stoppe eller forhindre kr\u00e6nkelser. Det mest markante tr\u00e6k ved et p\u00e5bud om oph\u00f8r er, at det ikke er n\u00f8dvendigt at bevise kr\u00e6nkerens fors\u00e6t eller uagtsomhed. Dette g\u00f8r det muligt for rettighedshaveren hurtigt at standse kr\u00e6nkende handlinger og forhindre yderligere skade. For virksomheder kan modtagelsen af et p\u00e5bud om oph\u00f8r medf\u00f8re \u00f8jeblikkelige og direkte slag mod deres forretning, s\u00e5som at stoppe forsendelser af produkter eller oph\u00f8re med at levere tjenester, hvilket kan have alvorlige konsekvenser.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Erstatningskrav\"><\/span>Erstatningskrav<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Hvis en kr\u00e6nkelse af ophavsretten er sket med fors\u00e6t eller uagtsomhed fra kr\u00e6nkerens side, kan rettighedshaveren i Japan kr\u00e6ve erstatning baseret p\u00e5 den japanske civilretslov (Artikel 709). Da det ofte er vanskeligt at bevise st\u00f8rrelsen p\u00e5 skaden ved ophavsretskr\u00e6nkelser, har den japanske ophavsretslov (Artikel 114) s\u00e6rlige bestemmelser for at lette rettighedshaverens bevisbyrde. De prim\u00e6re metoder til beregning af skaden er som f\u00f8lger: For det f\u00f8rste kan man beregne skaden ved at gange antallet af kr\u00e6nkende varer, som kr\u00e6nkeren har solgt, med den fortjeneste pr. enhed, som rettighedshaveren ville have opn\u00e5et, hvis kr\u00e6nkelsen ikke havde fundet sted (Artikel 114, stk. 1). For det andet kan man antage, at den fortjeneste, kr\u00e6nkeren har opn\u00e5et gennem kr\u00e6nkelsen, svarer til rettighedshaverens skade (Artikel 114, stk. 2). For det tredje kan man kr\u00e6ve et bel\u00f8b svarende til licensafgiften, som man ville have modtaget for brugen af ophavsretten, som skadeserstatning (Artikel 114, stk. 3). Rettighedshaveren kan v\u00e6lge og argumentere for den beregningsmetode, der er mest fordelagtig for dem. Dette juridiske rammev\u00e6rk giver rettighedshaveren en st\u00e6rk forhandlingsposition, mens det for virksomheder, der bliver sags\u00f8gt, medf\u00f8rer en dobbelt risiko for b\u00e5de at skulle indstille deres forretning og b\u00e6re ansvaret for betydelige erstatningsbel\u00f8b.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Den_ultimative_sanktion_Kriminelle_straffe_under_japansk_lov\"><\/span>Den ultimative sanktion: Kriminelle straffe under japansk lov<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Ophavsretskr\u00e6nkelser begr\u00e6nser sig ikke kun til civilt ansvar, men kan ogs\u00e5 udg\u00f8re en kriminel handling, der medf\u00f8rer strafferetlige sanktioner.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Straffe_for_enkeltpersoner\"><\/span>Straffe for enkeltpersoner<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Hvis man direkte kr\u00e6nker ophavsretten, udgivelsesretten eller de besl\u00e6gtede rettigheder, kan man blive id\u00f8mt op til 10 \u00e5rs f\u00e6ngsel eller en b\u00f8de p\u00e5 op til 10 millioner yen (under den japanske ophavsretslov, artikel 119, stk. 1). For de antagelige kr\u00e6nkelser, som vi har diskuteret i denne artikel (s\u00e5som besiddelse med form\u00e5l om distribution af piratkopier), kan straffen v\u00e6re op til 5 \u00e5rs f\u00e6ngsel eller en b\u00f8de p\u00e5 op til 5 millioner yen, eller begge dele (samme artikel, stk. 2).<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Straffe_for_juridiske_personer\"><\/span>Straffe for juridiske personer<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Det, som virksomhedsledere b\u00f8r tage mest alvorligt, er de s\u00e5kaldte &#8220;dobbeltstraffe&#8221;-bestemmelser, som er fastsat i artikel 124 af den japanske ophavsretslov. If\u00f8lge disse bestemmelser kan en virksomhed, hvis en ansat beg\u00e5r en ophavsretskr\u00e6nkelse i forbindelse med sit arbejde, ikke kun blive straffet gennem den ansatte, men ogs\u00e5 som juridisk person blive id\u00f8mt en b\u00f8de p\u00e5 op til 300 millioner yen. Eksistensen af disse dobbeltstraffe-bestemmelser transformerer ophavsretskr\u00e6nkelser fra at v\u00e6re et &#8220;personligt problem for den ansatte&#8221; til en alvorlig forretningsrisiko, der kan ryste selve virksomhedens eksistens. En b\u00f8de p\u00e5 300 millioner yen understreger klart over for bestyrelsen og aktion\u00e6rerne, at opbygningen og h\u00e5ndh\u00e6velsen af et ophavsretskompliance-system er en presserende ledelsesm\u00e6ssig opgave.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Princippet_om_privat_anklage_og_undtagelser\"><\/span>Princippet om privat anklage og undtagelser<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>De fleste ophavsretskr\u00e6nkelser er i princippet &#8220;privat anklagede forbrydelser&#8221;, hvilket betyder, at der ikke kan rejses offentlig tiltale uden en klage fra rettighedshaveren. Dog, i tilf\u00e6lde af s\u00e6rligt alvorlige piratkopieringsforbrydelser, s\u00e5som distribution af betalingskr\u00e6vende v\u00e6rker i deres oprindelige form med det form\u00e5l at opn\u00e5 betaling eller skade rettighedshaverens interesser, kan retsh\u00e5ndh\u00e6velsesorganer indlede en sag uden rettighedshaverens klage, hvilket g\u00f8r dem til &#8220;ikke-privat anklagede forbrydelser&#8221;, og dermed styrkes retsh\u00e5ndh\u00e6velsen.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Opsummering_Ophavsretshandtering_som_en_forretningsstrategi\"><\/span>Opsummering: Ophavsretsh\u00e5ndtering som en forretningsstrategi<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Den japanske ophavsretslov regulerer ikke kun direkte kr\u00e6nkelser, men ogs\u00e5 en bred vifte af handlinger, s\u00e5som distribution af piratkopier og ulovlig brug af software, som betragtes som &#8220;formodede kr\u00e6nkelser&#8221;. Straffene for overtr\u00e6delse kan v\u00e6re alvorlige, herunder injunktionskrav, der kan g\u00f8re det vanskeligt at forts\u00e6tte forretningen, h\u00f8je erstatningskrav og strenge strafferetlige sanktioner for b\u00e5de individer og virksomheder. I dette komplekse og strenge juridiske milj\u00f8 er det afg\u00f8rende for virksomheder at forst\u00e5 ophavsretsloven korrekt og etablere et forebyggende compliance-system for at undg\u00e5 risici og opn\u00e5 b\u00e6redygtig v\u00e6kst. Monolith Advokatfirma har omfattende praktisk erfaring med de emner, der er diskuteret i denne artikel, og har hjulpet mange klienter i Japan. Vores firma besk\u00e6ftiger flere engelsktalende advokater med udenlandske juridiske kvalifikationer, som kombinerer dyb ekspertise i japansk intellektuel ejendomsret med et internationalt perspektiv for at tilbyde omfattende juridisk support. Vi kan styrke din virksomhed juridisk, fra opbygning af ophavsretlige compliance-systemer og gennemgang af licensaftaler til h\u00e5ndtering af tvister, hvis uheldet er ude.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>For virksomheder, der driver forretning i Japan, er overholdelse af ophavsretten ikke blot en juridisk procedure, men en afg\u00f8rende s\u00f8jle i corporate governance og risikostyring. Ophavsretskr\u00e6nkelser k [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":73623,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[24,88],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73622"}],"collection":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=73622"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73622\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":73753,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73622\/revisions\/73753"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/media\/73623"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=73622"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=73622"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/da\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=73622"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}