{"id":59136,"date":"2023-11-10T17:07:59","date_gmt":"2023-11-10T08:07:59","guid":{"rendered":"https:\/\/monolith.law\/es\/?p=59136"},"modified":"2024-03-27T20:57:35","modified_gmt":"2024-03-27T11:57:35","slug":"apology-for-system-development","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/monolith.law\/es\/it\/apology-for-system-development","title":{"rendered":"\u00bfCu\u00e1l es el significado legal de una disculpa del proveedor al usuario en el desarrollo de sistemas?"},"content":{"rendered":"\n<p>No solo en el desarrollo de sistemas, sino tambi\u00e9n en lo que se conoce como la industria de servicios, la respuesta a las quejas de los clientes es, sin duda, de gran importancia. En el desarrollo de sistemas, este tipo de situaciones no son una excepci\u00f3n, y a menudo se da el caso de que los proveedores de servicios t\u00e9cnicos, o &#8220;vendedores&#8221;, se ven obligados a responder a las quejas de los usuarios, que son sus clientes.<\/p>\n\n\n\n<p>Si se da importancia a mantener una buena comunicaci\u00f3n entre ambas partes, puede haber casos en los que sea razonable escuchar lo que la otra parte tiene que decir y disculparse. Sin embargo, puede haber personas que han tenido la preocupaci\u00f3n de que, como resultado de disculparse verbalmente o presentar una disculpa por escrito, las afirmaciones irracionales del usuario se conviertan en un hecho establecido.<\/p>\n\n\n\n<p>En este art\u00edculo, nos centraremos en las &#8220;disculpas hechas por el vendedor al usuario&#8221; y explicaremos c\u00f3mo se entienden legalmente.<\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_53 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/it\/apology-for-system-development\/#%C2%BFPor_que_la_%E2%80%9Cdisculpa%E2%80%9D_se_convierte_en_un_problema_en_el_lugar_de_desarrollo_del_sistema\" title=\"\u00bfPor qu\u00e9 la &#8220;disculpa&#8221; se convierte en un problema en el lugar de desarrollo del sistema?\">\u00bfPor qu\u00e9 la &#8220;disculpa&#8221; se convierte en un problema en el lugar de desarrollo del sistema?<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/it\/apology-for-system-development\/#El_desarrollo_de_sistemas_es_un_tipo_de_servicio\" title=\"El desarrollo de sistemas es un tipo de servicio\">El desarrollo de sistemas es un tipo de servicio<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/it\/apology-for-system-development\/#El_usuario_exige_una_disculpa_porque_es_un_%E2%80%9Ccliente%E2%80%9D\" title=\"El usuario exige una disculpa porque es un &#8220;cliente&#8221;\">El usuario exige una disculpa porque es un &#8220;cliente&#8221;<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/it\/apology-for-system-development\/#El_problema_de_hasta_que_punto_el_usuario_puede_ser_un_cliente\" title=\"El problema de hasta qu\u00e9 punto el usuario puede ser un cliente\">El problema de hasta qu\u00e9 punto el usuario puede ser un cliente<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/it\/apology-for-system-development\/#%C2%BFComo_ven_los_tribunales_las_%E2%80%9Cdisculpas%E2%80%9D\" title=\"\u00bfC\u00f3mo ven los tribunales las &#8220;disculpas&#8221;?\">\u00bfC\u00f3mo ven los tribunales las &#8220;disculpas&#8221;?<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/it\/apology-for-system-development\/#Caso_de_juicio_sobre_disculpas_1_Exigencia_de_disculpa_de_rodillas_por_parte_del_usuario\" title=\"Caso de juicio sobre disculpas 1: Exigencia de disculpa de rodillas por parte del usuario\">Caso de juicio sobre disculpas 1: Exigencia de disculpa de rodillas por parte del usuario<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/it\/apology-for-system-development\/#Caso_de_juicio_sobre_disculpas_2_Eleccion_entre_escribir_una_carta_de_disculpa_o_pagar_20_millones_de_yenes\" title=\"Caso de juicio sobre disculpas 2: Elecci\u00f3n entre escribir una carta de disculpa o pagar 20 millones de yenes\">Caso de juicio sobre disculpas 2: Elecci\u00f3n entre escribir una carta de disculpa o pagar 20 millones de yenes<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/it\/apology-for-system-development\/#Lo_que_se_puede_decir_en_comun_sobre_los_casos_de_juicio_anteriores\" title=\"Lo que se puede decir en com\u00fan sobre los casos de juicio anteriores\">Lo que se puede decir en com\u00fan sobre los casos de juicio anteriores<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/it\/apology-for-system-development\/#Tenga_cuidado_no_es_bueno_responder_facilmente_a_las_disculpas\" title=\"Tenga cuidado, no es bueno responder f\u00e1cilmente a las disculpas\">Tenga cuidado, no es bueno responder f\u00e1cilmente a las disculpas<\/a><\/li><\/ul><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"%C2%BFPor_que_la_%E2%80%9Cdisculpa%E2%80%9D_se_convierte_en_un_problema_en_el_lugar_de_desarrollo_del_sistema\"><\/span>\u00bfPor qu\u00e9 la &#8220;disculpa&#8221; se convierte en un problema en el lugar de desarrollo del sistema?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"El_desarrollo_de_sistemas_es_un_tipo_de_servicio\"><\/span>El desarrollo de sistemas es un tipo de servicio<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>En primer lugar, cuando un proveedor externo interviene en el trabajo de desarrollo de sistemas en forma de outsourcing, se puede decir que es un tipo de &#8220;servicio para empresas&#8221;. Si nos atrevemos a usar t\u00e9rminos legales, es com\u00fan que se celebren contratos en forma de contratos de obra o contratos de mandato. La diferencia entre los contratos de obra y los contratos de mandato se explica en detalle en el siguiente art\u00edculo.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/monolith.law\/corporate\/contract-and-timeandmaterialcontract\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/monolith.law\/corporate\/contract-and-timeandmaterialcontract[ja]<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>El punto clave de la discusi\u00f3n es que, independientemente del tipo de contrato, la empresa vendedora genera ingresos bas\u00e1ndose en la capacidad t\u00e9cnica y la mano de obra (y los productos que se crean con estas habilidades) que posee. Como se trata de una transacci\u00f3n comercial que tiene como objetivo el intercambio de servicios proporcionados por la &#8220;gente&#8221; que pertenece al lado del vendedor y la compensaci\u00f3n correspondiente, se puede decir que el trabajo de desarrollo de sistemas de TI es, en principio, un tipo de servicio.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"El_usuario_exige_una_disculpa_porque_es_un_%E2%80%9Ccliente%E2%80%9D\"><\/span>El usuario exige una disculpa porque es un &#8220;cliente&#8221;<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Como el desarrollo de sistemas es un servicio, por supuesto, se espera que los usuarios presenten quejas y reclamaciones. Al mismo tiempo, tambi\u00e9n se espera que el vendedor tenga la capacidad de responder adecuadamente a estas quejas. Sin duda, en la pr\u00e1ctica, puede haber casos en los que se establece una cooperaci\u00f3n renovada y el proyecto se lleva al \u00e9xito gracias a que el vendedor responde con una disculpa, entre otras cosas, a varias quejas y reclamaciones.<\/p>\n\n\n\n<p>Sin embargo, por otro lado, supongamos que si el proyecto realmente se estanca despu\u00e9s de eso y el caso se enreda hasta el punto de ir a juicio. Es posible que el usuario argumente que &#8220;el vendedor tambi\u00e9n reconoce la causa de la culpa&#8221; bas\u00e1ndose en la disculpa del vendedor.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"mce_6\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"El_problema_de_hasta_que_punto_el_usuario_puede_ser_un_cliente\"><\/span>El problema de hasta qu\u00e9 punto el usuario puede ser un cliente<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>El proyecto de desarrollo de sistemas es, en cierto sentido, una transacci\u00f3n comercial entre el &#8220;cliente&#8221; que es el usuario y el &#8220;proveedor externo&#8221; que es el vendedor. Sin embargo, una caracter\u00edstica de los contratos relacionados con el desarrollo de sistemas es que tienen una complejidad que no se ajusta a esta relaci\u00f3n. Es decir, el usuario, que es el cliente, tambi\u00e9n debe cooperar con las obligaciones del vendedor, de lo contrario, el proyecto no podr\u00e1 completarse en absoluto. Se ha se\u00f1alado en precedentes judiciales que el usuario tambi\u00e9n tiene una cierta obligaci\u00f3n de cooperar y que ambas partes deben avanzar en el proyecto en una relaci\u00f3n de colaboraci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/monolith.law\/corporate\/user-obligatory-cooporation\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/monolith.law\/corporate\/user-obligatory-cooporation[ja]<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Al considerar los problemas legales en torno a las &#8220;disculpas&#8221; del vendedor al usuario, es importante reconocer esta complejidad de la relaci\u00f3n. La relaci\u00f3n entre el usuario y el vendedor puede evolucionar hacia una asociaci\u00f3n igualitaria y saludable, o puede ser vista como &#8220;uno de los muchos proveedores&#8221;. El problema de las demandas de disculpas injustas a menudo surge cuando se olvida el supuesto b\u00e1sico de que el usuario tambi\u00e9n tiene la obligaci\u00f3n legal de cooperar y trabajar juntos para lograr el proyecto. Este punto puede ser considerado como una caracter\u00edstica \u00fanica del trabajo de desarrollo de sistemas, que no se ve mucho en otros servicios.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"%C2%BFComo_ven_los_tribunales_las_%E2%80%9Cdisculpas%E2%80%9D\"><\/span>\u00bfC\u00f3mo ven los tribunales las &#8220;disculpas&#8221;?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith.law\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/shutterstock_141189550-1024x684.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-4704\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">En algunos casos, las disculpas del proveedor se consideran convenientes y no se determina que la responsabilidad recaiga en ellos.<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>Veamos c\u00f3mo se tratan las disculpas del proveedor en los juicios sobre desarrollo de sistemas.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Caso_de_juicio_sobre_disculpas_1_Exigencia_de_disculpa_de_rodillas_por_parte_del_usuario\"><\/span>Caso de juicio sobre disculpas 1: Exigencia de disculpa de rodillas por parte del usuario<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>En este caso, despu\u00e9s de trabajar toda la noche, el proveedor visit\u00f3 al usuario y fue acusado de haber borrado datos. Despu\u00e9s de ser obligado a disculparse de rodillas, present\u00f3 una disculpa escrita de acuerdo con las quejas del usuario. Sin embargo, el tribunal consider\u00f3 que no hab\u00eda sinceridad en la disculpa escrita.<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>Aunque H cre\u00f3 una disculpa escrita sobre este punto, fue despu\u00e9s de trabajar toda la noche, el 4 de octubre del a\u00f1o 2001 (Heisei 13), cuando visit\u00f3 la oficina del demandante, fue <u>criticado severamente de manera unilateral<\/u>, obligado a disculparse de rodillas, y luego, de acuerdo con la demanda del demandante, para <u>calmar la ira<\/u> de los directivos del demandante, cre\u00f3 una disculpa escrita. No era la <u>verdadera intenci\u00f3n<\/u> de H, y el prop\u00f3sito de la disculpa escrita creada por N tampoco era la verdadera intenci\u00f3n de N. <\/p>\n<cite>Sentencia del Tribunal de Distrito de Tokio, 23 de abril de 2004 (Heisei 16)<\/cite><\/blockquote>\n\n\n\n<p>Se puede decir que es caracter\u00edstico que el tribunal tom\u00f3 una decisi\u00f3n teniendo en cuenta los sentimientos de las partes, como el hecho de que la cr\u00edtica fue &#8220;unilateral&#8221;, para &#8220;calmar la ira&#8221;, y que &#8220;no era la verdadera intenci\u00f3n&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Caso_de_juicio_sobre_disculpas_2_Eleccion_entre_escribir_una_carta_de_disculpa_o_pagar_20_millones_de_yenes\"><\/span>Caso de juicio sobre disculpas 2: Elecci\u00f3n entre escribir una carta de disculpa o pagar 20 millones de yenes<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>En el siguiente caso, incluso si el proveedor acord\u00f3 escribir una carta de disculpa por el da\u00f1o causado al usuario final, se decidi\u00f3 que esto deber\u00eda distinguirse de la cuesti\u00f3n de si la responsabilidad legal deber\u00eda recaer en el proveedor.<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>Despu\u00e9s de recibir el informe, el representante del demandante dijo: &#8220;Est\u00e1 claro que la compa\u00f1\u00eda E es la culpable, as\u00ed que <u>escribe una carta de disculpa o paga los 20 millones de yenes de los costos de desarrollo del software<\/u>&#8220;. El demandado, de acuerdo con esta solicitud, cre\u00f3 una &#8220;carta de disculpa&#8221; con el prop\u00f3sito de disculparse por haber causado problemas al demandante debido a la aparici\u00f3n de este defecto, y se la entreg\u00f3 al demandante.<\/p>\n\n\n\n<p>(omisi\u00f3n)<\/p>\n\n\n\n<p>Se debe considerar que <u>hizo todo lo posible como vendedor del producto de la compa\u00f1\u00eda E<\/u>, y no se puede decir que el demandado haya descuidado su obligaci\u00f3n bajo el contrato de venta b\u00e1sico simplemente porque no hizo m\u00e1s que eso. <\/p>\n\n\n\n<p>Sentencia del Tribunal de Distrito de Tokio, 11 de julio de 1996 (Heisei 8)<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p>En lugar de centrarse en a qui\u00e9n se dirige la carta de disculpa formal, el juicio se basa en una consideraci\u00f3n de c\u00f3mo se lleva a cabo la pr\u00e1ctica y en la determinaci\u00f3n de a qui\u00e9n se debe atribuir la responsabilidad.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Lo_que_se_puede_decir_en_comun_sobre_los_casos_de_juicio_anteriores\"><\/span>Lo que se puede decir en com\u00fan sobre los casos de juicio anteriores<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Lo que se puede decir a partir de los casos de juicio anteriores es que, incluso si el proveedor responde formalmente a la solicitud de disculpa, esto no necesariamente tiene un significado decisivo en el juicio real. Se puede considerar que el hecho de que las disculpas se hagan a menudo por conveniencia para avanzar en los negocios es una circunstancia que se tiene en cuenta en el juicio. M\u00e1s bien, en lugar de la presencia o ausencia de tales disculpas formales, el tribunal parece estar dispuesto a hacer un juicio integral teniendo en cuenta el contexto en el que se hicieron las disculpas, el contexto en el que se escribi\u00f3 la carta de disculpa, y qu\u00e9 tipo de relaci\u00f3n humana se hab\u00eda construido entre el usuario y el proveedor.<\/p>\n\n\n\n<p>El tribunal ha se\u00f1alado que en el desarrollo de sistemas, el usuario tambi\u00e9n tiene la obligaci\u00f3n de cooperar con el proveedor. En los casos en los que parece haber habido una relaci\u00f3n dominante y opresiva en la que es dif\u00edcil decir que el usuario ha sido cooperativo con el proveedor, es probable que las disculpas sean tratadas como meras formalidades.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Tenga_cuidado_no_es_bueno_responder_facilmente_a_las_disculpas\"><\/span>Tenga cuidado, no es bueno responder f\u00e1cilmente a las disculpas<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Por supuesto, el hecho de que las disculpas rara vez se conviertan en pruebas decisivas por s\u00ed solas en un juicio no significa que sea bueno hacer disculpas f\u00e1cilmente. Las disculpas f\u00e1ciles pueden correr el riesgo de provocar una actitud obstinada por parte del usuario en las negociaciones previas al juicio. Adem\u00e1s, si el juez forma una impresi\u00f3n centrada en la carta de disculpa en las primeras etapas del juicio, puede requerir mucho tiempo y esfuerzo para deshacer el malentendido. Adem\u00e1s, si la disculpa o el contenido de la carta de disculpa se\u00f1ala detalladamente la negligencia del proveedor, puede convertirse en un factor para una interpretaci\u00f3n desfavorable en la etapa de determinaci\u00f3n de los hechos.<\/p>\n\n\n\n<p>En cualquier caso, es importante reconocer que los problemas de manejo de quejas y reclamaciones son tambi\u00e9n problemas legales, y considerar activamente la utilizaci\u00f3n de expertos externos para tratar la cuesti\u00f3n de c\u00f3mo hacer disculpas.<br> \u3000<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>No solo en el desarrollo de sistemas, sino tambi\u00e9n en lo que se conoce como la industria de servicios, la respuesta a las quejas de los clientes es, sin duda, de gran importancia. En el desarrollo de  [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":60939,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[16],"tags":[19,31],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/59136"}],"collection":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=59136"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/59136\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":60940,"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/59136\/revisions\/60940"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/60939"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=59136"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=59136"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=59136"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}