{"id":71183,"date":"2025-07-31T20:44:39","date_gmt":"2025-07-31T11:44:39","guid":{"rendered":"https:\/\/monolith.law\/es\/?p=71183"},"modified":"2025-09-24T23:24:57","modified_gmt":"2025-09-24T14:24:57","slug":"director-role-liability-japan","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/monolith.law\/es\/general-corporate\/director-role-liability-japan","title":{"rendered":"El papel y la responsabilidad de los directores en la ley de sociedades japonesa"},"content":{"rendered":"\n<p>Para lograr una gesti\u00f3n empresarial exitosa en Jap\u00f3n, es esencial comprender profundamente el marco legal, especialmente el papel y las responsabilidades de los directores seg\u00fan la Ley de Compa\u00f1\u00edas de Jap\u00f3n. Esto es particularmente importante para los directores extranjeros, ya que asegura una operaci\u00f3n corporativa saludable y, al mismo tiempo, permite una gesti\u00f3n efectiva del riesgo legal personal. La Ley de Compa\u00f1\u00edas japonesa impone obligaciones claras a los directores y establece responsabilidades estrictas en caso de incumplimiento de estas obligaciones.<\/p>\n\n\n\n<p>El sistema legal japon\u00e9s puede presentar dificultades de comprensi\u00f3n debido a sus costumbres \u00fanicas y la barrera del idioma. No basta con responder a problemas legales a medida que surgen; comprender los requisitos legales de antemano y construir un sistema de cumplimiento s\u00f3lido es crucial para evitar riesgos imprevistos y apoyar el crecimiento sostenible del negocio.<\/p>\n\n\n\n<p>Este art\u00edculo detalla las principales funciones y responsabilidades de los directores bajo la Ley de Compa\u00f1\u00edas de Jap\u00f3n, citando disposiciones legales espec\u00edficas y casos judiciales japoneses.<\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_53 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Las_Obligaciones_Fundamentales_de_los_Directores_Bajo_la_Ley_de_Companias_Japonesa\" title=\"Las Obligaciones Fundamentales de los Directores Bajo la Ley de Compa\u00f1\u00edas Japonesa\">Las Obligaciones Fundamentales de los Directores Bajo la Ley de Compa\u00f1\u00edas Japonesa<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Deber_de_Diligencia_Debida\" title=\"Deber de Diligencia Debida\">Deber de Diligencia Debida<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Principio_de_Juicio_Empresarial\" title=\"Principio de Juicio Empresarial\">Principio de Juicio Empresarial<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Deber_de_Lealtad\" title=\"Deber de Lealtad\">Deber de Lealtad<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#La_responsabilidad_de_los_directores_hacia_la_empresa_bajo_la_ley_japonesa\" title=\"La responsabilidad de los directores hacia la empresa bajo la ley japonesa\">La responsabilidad de los directores hacia la empresa bajo la ley japonesa<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Responsabilidad_por_Negligencia_en_el_Cumplimiento_de_Deberes_bajo_la_Ley_de_Sociedades_de_Japon\" title=\"Responsabilidad por Negligencia en el Cumplimiento de Deberes bajo la Ley de Sociedades de Jap\u00f3n\">Responsabilidad por Negligencia en el Cumplimiento de Deberes bajo la Ley de Sociedades de Jap\u00f3n<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Restricciones_y_Responsabilidades_en_las_Transacciones_Competitivas_Bajo_la_Ley_Japonesa\" title=\"Restricciones y Responsabilidades en las Transacciones Competitivas Bajo la Ley Japonesa\">Restricciones y Responsabilidades en las Transacciones Competitivas Bajo la Ley Japonesa<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Restricciones_y_Responsabilidades_en_Transacciones_con_Conflicto_de_Intereses_Bajo_la_Ley_Japonesa\" title=\"Restricciones y Responsabilidades en Transacciones con Conflicto de Intereses Bajo la Ley Japonesa\">Restricciones y Responsabilidades en Transacciones con Conflicto de Intereses Bajo la Ley Japonesa<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#La_responsabilidad_de_los_directores_hacia_terceros_bajo_la_ley_japonesa\" title=\"La responsabilidad de los directores hacia terceros bajo la ley japonesa\">La responsabilidad de los directores hacia terceros bajo la ley japonesa<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Explicacion_del_Articulo_429_de_la_Ley_de_Companias_de_Japon\" title=\"Explicaci\u00f3n del Art\u00edculo 429 de la Ley de Compa\u00f1\u00edas de Jap\u00f3n\">Explicaci\u00f3n del Art\u00edculo 429 de la Ley de Compa\u00f1\u00edas de Jap\u00f3n<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-11\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Requisitos_de_malicia_o_negligencia_grave\" title=\"Requisitos de malicia o negligencia grave\">Requisitos de malicia o negligencia grave<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-12\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Exencion_y_limitacion_de_responsabilidades_de_los_directores_bajo_la_ley_japonesa\" title=\"Exenci\u00f3n y limitaci\u00f3n de responsabilidades de los directores bajo la ley japonesa\">Exenci\u00f3n y limitaci\u00f3n de responsabilidades de los directores bajo la ley japonesa<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-13\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Metodos_de_exencion_de_responsabilidad\" title=\"M\u00e9todos de exenci\u00f3n de responsabilidad\">M\u00e9todos de exenci\u00f3n de responsabilidad<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-14\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Contratos_de_limitacion_de_responsabilidad\" title=\"Contratos de limitaci\u00f3n de responsabilidad\">Contratos de limitaci\u00f3n de responsabilidad<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-15\" href=\"https:\/\/monolith.law\/es\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Resumen\" title=\"Resumen\">Resumen<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Las_Obligaciones_Fundamentales_de_los_Directores_Bajo_la_Ley_de_Companias_Japonesa\"><\/span>Las Obligaciones Fundamentales de los Directores Bajo la Ley de Compa\u00f1\u00edas Japonesa<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>La ley de compa\u00f1\u00edas de Jap\u00f3n establece dos obligaciones fundamentales que los directores deben cumplir con respecto a la empresa: el &#8220;deber de diligencia debida&#8221; y el &#8220;deber de lealtad&#8221;. Estos constituyen los principios m\u00e1s importantes que los directores deben observar en el desempe\u00f1o de sus funciones.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Deber_de_Diligencia_Debida\"><\/span>Deber de Diligencia Debida<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>El deber de diligencia debida se refiere a la obligaci\u00f3n de los directores de desempe\u00f1ar sus funciones con la atenci\u00f3n de un administrador prudente. La base legal de este deber se encuentra en el art\u00edculo 644 del C\u00f3digo Civil japon\u00e9s (deber de diligencia debida del fiduciario), y el art\u00edculo 330 de la ley de compa\u00f1\u00edas japonesa aclara que &#8220;la relaci\u00f3n entre la sociedad an\u00f3nima, sus directores y auditores se rige por las disposiciones sobre mandato&#8221;, estableciendo as\u00ed claramente que la relaci\u00f3n entre los directores y la empresa es de mandato. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;La atenci\u00f3n de un administrador prudente&#8221; significa el nivel de cuidado y habilidad que se espera normalmente de un profesional en una posici\u00f3n determinada, en este caso, de un ejecutivo. Este nivel de atenci\u00f3n var\u00eda seg\u00fan el tama\u00f1o y el tipo de empresa, la posici\u00f3n y especializaci\u00f3n espec\u00edficas del director, y la situaci\u00f3n en la que se encuentra la empresa. Por ejemplo, se puede exigir un mayor deber de diligencia a los directores de grandes empresas o instituciones financieras. Esto se refleja en la decisi\u00f3n de la Corte Suprema de Jap\u00f3n del 9 de julio de 2009 (Heisei 21), que indica que el nivel de sistema de control interno requerido var\u00eda seg\u00fan el tama\u00f1o y el tipo de empresa. La responsabilidad de los directores no se limita solo a la ejecuci\u00f3n de tareas individuales, sino que tambi\u00e9n incluye la construcci\u00f3n y mantenimiento de un sistema de control interno adecuado para prevenir actos inapropiados por parte de la empresa. Esto se considera parte del deber fundamental de diligencia debida que los directores deben observar en el desempe\u00f1o de sus funciones. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Principio_de_Juicio_Empresarial\"><\/span>Principio de Juicio Empresarial<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>El juicio empresarial de los directores siempre implica riesgos. Es completamente posible que una decisi\u00f3n tomada en el mejor inter\u00e9s de la empresa resulte en da\u00f1os para la misma. Si los directores fueran siempre responsables en tales casos, sus acciones podr\u00edan volverse excesivamente cautelosas, lo que a su vez podr\u00eda obstaculizar el desarrollo de la empresa. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Por lo tanto, en la ley de compa\u00f1\u00edas japonesa se aplica el &#8220;principio de juicio empresarial&#8221;. Este principio establece que si los directores, al tomar una decisi\u00f3n, han recopilado y considerado informaci\u00f3n de manera razonable bajo las circunstancias de ese momento y han actuado creyendo que su decisi\u00f3n no era irrazonablemente inapropiada, no se considera que hayan violado el deber de diligencia debida, incluso si la decisi\u00f3n resulta en da\u00f1os para la empresa. La aplicaci\u00f3n de este principio se centra no en el resultado de la decisi\u00f3n, sino en si el proceso que llev\u00f3 a esa decisi\u00f3n fue razonable. Por ejemplo, en la decisi\u00f3n de la Corte Suprema del 15 de julio de 2010 (Heisei 22), se determin\u00f3 que, siempre que no haya nada irrazonablemente inapropiado en el proceso o contenido de la decisi\u00f3n sobre el precio de compra de acciones, no se viola el deber de diligencia debida de los directores. Esta decisi\u00f3n valora que los directores llevaron a cabo una discusi\u00f3n exhaustiva en la reuni\u00f3n de gesti\u00f3n y consultaron la opini\u00f3n de un abogado, entre otros pasos apropiados. Esto demuestra la importancia de documentar claramente el proceso de toma de decisiones y asegurar su racionalidad. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Deber_de_Lealtad\"><\/span>Deber de Lealtad<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>El deber de lealtad est\u00e1 estipulado en el art\u00edculo 355 de la ley de compa\u00f1\u00edas japonesa, que establece que los directores deben cumplir con las leyes y estatutos, as\u00ed como con las resoluciones de la junta de accionistas, y desempe\u00f1ar sus funciones fielmente en beneficio de la sociedad an\u00f3nima. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>En cuanto a la relaci\u00f3n entre el deber de diligencia debida y el deber de lealtad, hay un debate acad\u00e9mico sobre si son conceptos diferentes o si son sustancialmente los mismos. Sin embargo, en la resoluci\u00f3n de casos concretos en la pr\u00e1ctica, ambos est\u00e1n estrechamente relacionados y, en muchos casos, se tratan como un deber homog\u00e9neo. Por ejemplo, realizar transacciones competitivas que da\u00f1en a la empresa puede evaluarse como una violaci\u00f3n tanto del deber de diligencia debida como del deber de lealtad. Esto indica que es importante para los directores actuar en el mejor inter\u00e9s de la empresa y ejercer la atenci\u00f3n adecuada, ya que cumplir con ambos deberes es esencial. Mientras los directores prioricen el inter\u00e9s de la empresa y desempe\u00f1en sus funciones en consecuencia, estos deberes pueden entenderse como un todo unificado. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"La_responsabilidad_de_los_directores_hacia_la_empresa_bajo_la_ley_japonesa\"><\/span>La responsabilidad de los directores hacia la empresa bajo la ley japonesa<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Si un director incumple sus obligaciones, puede ser responsable de indemnizar a la empresa por los da\u00f1os causados. Esto es una consecuencia legal de no haber desempe\u00f1ado adecuadamente sus funciones directivas.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Responsabilidad_por_Negligencia_en_el_Cumplimiento_de_Deberes_bajo_la_Ley_de_Sociedades_de_Japon\"><\/span>Responsabilidad por Negligencia en el Cumplimiento de Deberes bajo la Ley de Sociedades de Jap\u00f3n<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>El Art\u00edculo 423, P\u00e1rrafo 1 de la Ley de Sociedades de Jap\u00f3n establece que &#8220;los directores, contadores, auditores, ejecutivos o auditores contables (en adelante, &#8216;oficiales, etc.&#8217; en este cap\u00edtulo) tienen la responsabilidad de indemnizar a la sociedad an\u00f3nima por los da\u00f1os ocasionados debido a la negligencia en el cumplimiento de sus deberes&#8221; <sup><\/sup>. La &#8220;negligencia en el cumplimiento de deberes&#8221; mencionada aqu\u00ed se refiere a actos que violan el deber de diligencia y lealtad previamente descritos. Esto incluye, espec\u00edficamente, actos que violan las leyes, juicios de gesti\u00f3n inapropiados y violaciones del deber de supervisi\u00f3n debido a deficiencias en el sistema de control interno <sup><\/sup>. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>La responsabilidad por negligencia en el cumplimiento de deberes de los directores puede alcanzar sumas muy elevadas, dependiendo del tama\u00f1o de la empresa y la naturaleza del da\u00f1o <sup><\/sup>. Por ejemplo, en un caso donde se ocult\u00f3 el uso de aditivos no autorizados, el Tribunal Superior de Osaka dictamin\u00f3 el 9 de junio de 2006 (Heisei 18) que los directores y auditores deb\u00edan pagar indemnizaciones por da\u00f1os que ascend\u00edan a varios cientos de millones de yenes, y esta sentencia fue confirmada por la Corte Suprema <sup><\/sup>. En otro caso de maquillaje de cuentas para ocultar p\u00e9rdidas, el Tribunal Superior de Tokio dictamin\u00f3 el 16 de mayo de 2019 (Reiwa 1) que varios oficiales deb\u00edan pagar una indemnizaci\u00f3n total de aproximadamente 59.4 mil millones de yenes, y esta sentencia tambi\u00e9n fue confirmada por la Corte Suprema <sup><\/sup>. Estos casos judiciales demuestran claramente que no se trata simplemente de errores en el juicio de gesti\u00f3n, sino que actos de fraude graves, negligencia significativa o deficiencias sistem\u00e1ticas en el cumplimiento corporativo pueden imponer una responsabilidad financiera considerable a los directores individuales. Esto subraya fuertemente la importancia de que los directores act\u00faen con integridad y lleven a cabo una supervisi\u00f3n adecuada. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Restricciones_y_Responsabilidades_en_las_Transacciones_Competitivas_Bajo_la_Ley_Japonesa\"><\/span>Restricciones y Responsabilidades en las Transacciones Competitivas Bajo la Ley Japonesa<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Los directores est\u00e1n sujetos a ciertas restricciones en sus transacciones para evitar conflictos de inter\u00e9s con la compa\u00f1\u00eda. Una de estas restricciones es la participaci\u00f3n en transacciones competitivas. El Art\u00edculo 356, P\u00e1rrafo 1, Inciso 1 de la Ley de Compa\u00f1\u00edas de Jap\u00f3n establece que cuando un director intenta realizar una transacci\u00f3n que pertenece a la misma categor\u00eda de negocios de la compa\u00f1\u00eda, debe obtener la aprobaci\u00f3n de la junta directiva en compa\u00f1\u00edas con junta establecida, o la aprobaci\u00f3n de la asamblea general de accionistas en compa\u00f1\u00edas sin junta directiva. Esta regulaci\u00f3n tiene como objetivo prevenir que los directores utilicen la informaci\u00f3n de clientes o el know-how de la compa\u00f1\u00eda para beneficio propio, poniendo en riesgo los intereses de la compa\u00f1\u00eda.<\/p>\n\n\n\n<p>Si un director realiza una transacci\u00f3n competitiva sin la aprobaci\u00f3n de la compa\u00f1\u00eda y causa da\u00f1o a la misma, dicho director tendr\u00e1 la responsabilidad de indemnizar a la compa\u00f1\u00eda por los da\u00f1os causados. Adem\u00e1s, el Art\u00edculo 423, P\u00e1rrafo 2 de la Ley de Compa\u00f1\u00edas de Jap\u00f3n establece que si un director realiza una transacci\u00f3n competitiva sin aprobaci\u00f3n, se presume que el monto del beneficio obtenido por el director o terceros a trav\u00e9s de dicha transacci\u00f3n es igual al monto del da\u00f1o sufrido por la compa\u00f1\u00eda. Esta presunci\u00f3n tiene como fin aliviar la carga de la compa\u00f1\u00eda de probar la cantidad exacta del da\u00f1o y facilitar la persecuci\u00f3n de la responsabilidad del director. Por ejemplo, en el fallo del Tribunal de Distrito de Tokio del 26 de marzo de 1981 (caso Yamazaki Baking), se present\u00f3 un caso en el que se reconoci\u00f3 la violaci\u00f3n del deber de evitar la competencia. Esta regla de presunci\u00f3n de da\u00f1os significa que las transacciones competitivas no autorizadas conllevan un riesgo extremadamente alto para los directores.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Restricciones_y_Responsabilidades_en_Transacciones_con_Conflicto_de_Intereses_Bajo_la_Ley_Japonesa\"><\/span>Restricciones y Responsabilidades en Transacciones con Conflicto de Intereses Bajo la Ley Japonesa<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Al igual que las transacciones competitivas, las transacciones con conflicto de intereses constituyen una restricci\u00f3n importante para los directores. El Art\u00edculo 356, P\u00e1rrafos 1 y 2, y el P\u00e1rrafo 3 de la Ley de Compa\u00f1\u00edas de Jap\u00f3n (\u65e5\u672c\u306e\u4f1a\u793e\u6cd5) estipulan que se requiere la aprobaci\u00f3n de la junta de directores o de la asamblea general de accionistas cuando un director realiza transacciones con la compa\u00f1\u00eda en su propio beneficio o en el de terceros (transacciones directas), o cuando la compa\u00f1\u00eda realiza transacciones que entran en conflicto con los intereses de un director con una tercera parte (transacciones indirectas).<\/p>\n\n\n\n<p>Si se omite el procedimiento de aprobaci\u00f3n, dicha transacci\u00f3n se considera generalmente inv\u00e1lida en relaci\u00f3n con la compa\u00f1\u00eda (teor\u00eda de la invalidez relativa). Sin embargo, ciertas transacciones que no se consideran perjudiciales para los intereses de la compa\u00f1\u00eda est\u00e1n exentas de aprobaci\u00f3n. Este principio refleja la actitud pr\u00e1ctica de la operaci\u00f3n de la Ley de Compa\u00f1\u00edas de Jap\u00f3n, que no requiere una aprobaci\u00f3n formal cuando no surge un da\u00f1o sustancial, ya que el objetivo de la regulaci\u00f3n es proteger los intereses de la compa\u00f1\u00eda.<\/p>\n\n\n\n<p>En concreto, se considera que las siguientes transacciones no requieren aprobaci\u00f3n:<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Cuando un director presta dinero a la compa\u00f1\u00eda sin intereses y sin garant\u00eda: Sentencia de la Corte Suprema de Jap\u00f3n del 6 de diciembre de 1963 (\u662d\u548c38\u5e74).<\/li>\n\n\n\n<li>Cuando la compa\u00f1\u00eda cumple con una deuda de un director: Sentencia del Tribunal de Casaci\u00f3n de Jap\u00f3n del 20 de febrero de 1924 (\u5927\u6b6313\u5e74).<\/li>\n\n\n\n<li>Cuando se realizan transacciones basadas en condiciones comerciales est\u00e1ndar: Sentencia del Tribunal de Distrito de Tokio del 24 de febrero de 1982 (\u662d\u548c57\u5e74).<\/li>\n\n\n\n<li>Transacciones entre la compa\u00f1\u00eda y un accionista que posee todas las acciones: Sentencia de la Corte Suprema de Jap\u00f3n del 20 de agosto de 1970 (\u662d\u548c45\u5e74).<\/li>\n\n\n\n<li>Transacciones con el consentimiento de todos los accionistas: Sentencia de la Corte Suprema de Jap\u00f3n del 26 de septiembre de 1974 (\u662d\u548c49\u5e74).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Estas excepciones se basan en la idea de que si una transacci\u00f3n no tiene el potencial de da\u00f1ar los intereses de la compa\u00f1\u00eda o si todos los accionistas, que son los propietarios finales de la compa\u00f1\u00eda, est\u00e1n de acuerdo con la transacci\u00f3n, entonces el prop\u00f3sito de la regulaci\u00f3n de conflicto de intereses no se ve comprometido.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"La_responsabilidad_de_los_directores_hacia_terceros_bajo_la_ley_japonesa\"><\/span>La responsabilidad de los directores hacia terceros bajo la ley japonesa<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Los directores no solo tienen responsabilidades hacia la compa\u00f1\u00eda, sino que tambi\u00e9n pueden incurrir en responsabilidad por da\u00f1os y perjuicios hacia terceros en el desempe\u00f1o de sus funciones. Esto se debe a que las acciones de los directores pueden afectar no solo a la compa\u00f1\u00eda, sino tambi\u00e9n a un amplio espectro de stakeholders.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Explicacion_del_Articulo_429_de_la_Ley_de_Companias_de_Japon\"><\/span>Explicaci\u00f3n del Art\u00edculo 429 de la Ley de Compa\u00f1\u00edas de Jap\u00f3n<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>El Art\u00edculo 429, p\u00e1rrafo 1 de la Ley de Compa\u00f1\u00edas de Jap\u00f3n establece que &#8220;cuando los directores u otros ejecutivos act\u00faen con malicia o negligencia grave en el desempe\u00f1o de sus funciones, ser\u00e1n responsables de indemnizar los da\u00f1os causados a terceros como resultado&#8221;. Los &#8220;terceros&#8221; aqu\u00ed incluyen accionistas, acreedores, socios comerciales, entre otros. Los directores pueden ser responsables tanto por da\u00f1os directos sufridos por terceros como resultado de su negligencia en el desempe\u00f1o de sus funciones, como por da\u00f1os indirectos que surjan cuando la propiedad de la compa\u00f1\u00eda se vea afectada y, como resultado, terceros sufran da\u00f1os. El hecho de que la responsabilidad de los directores se extienda m\u00e1s all\u00e1 de los asuntos internos de la compa\u00f1\u00eda para incluir a partes externas interesadas es un punto que los directores deben tener en cuenta especialmente.<\/p>\n\n\n\n<p>Adem\u00e1s, el Art\u00edculo 429, p\u00e1rrafo 2 de la Ley de Compa\u00f1\u00edas de Jap\u00f3n especifica responsabilidades por ciertos actos. Esto incluye la emisi\u00f3n de notificaciones falsas en la oferta de acciones o derechos de suscripci\u00f3n de nuevas acciones, declaraciones falsas en documentos financieros o informes de gesti\u00f3n, registros falsos y anuncios p\u00fablicos enga\u00f1osos. La responsabilidad por estos actos puede establecerse incluso sin malicia o negligencia grave por parte de los directores, lo que se conoce como &#8220;responsabilidad por negligencia&#8221;. Sin embargo, si los directores pueden demostrar que no fueron negligentes en la realizaci\u00f3n de dichos actos, no ser\u00e1n responsables. Esta disposici\u00f3n enfatiza especialmente las obligaciones de los directores en relaci\u00f3n con la divulgaci\u00f3n de informaci\u00f3n importante y el registro, destacando la importancia de su deber de diligencia en estas \u00e1reas.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Requisitos_de_malicia_o_negligencia_grave\"><\/span>Requisitos de malicia o negligencia grave<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>La &#8220;malicia&#8221; mencionada en el Art\u00edculo 429, p\u00e1rrafo 1 de la Ley de Compa\u00f1\u00edas de Jap\u00f3n se refiere a la conciencia por parte de los directores de que est\u00e1n cometiendo un acto de negligencia en el desempe\u00f1o de sus funciones. Por otro lado, la &#8220;negligencia grave&#8221; se refiere a casos de negligencia extrema en el desempe\u00f1o de sus funciones. Bajo la responsabilidad establecida en el p\u00e1rrafo 1 del Art\u00edculo 429, el tercero perjudicado debe probar la malicia o negligencia grave del director.<\/p>\n\n\n\n<p>El alcance de la responsabilidad hacia terceros tambi\u00e9n se ha demostrado a trav\u00e9s de la jurisprudencia. Por ejemplo, en una sentencia del Tribunal Superior de Osaka del 28 de diciembre de 1977 (Showa 52), se reconoci\u00f3 la responsabilidad por da\u00f1os y perjuicios hacia terceros de un director que solo ten\u00eda un cargo nominal pero que particip\u00f3 en un registro fraudulento. Adem\u00e1s, en una sentencia del Tribunal de Distrito de Tokio del 3 de septiembre de 1990 (Heisei 2), se afirm\u00f3 la responsabilidad de terceros incluso para aquellos que, aunque formalmente no eran directores, ten\u00edan el poder de decisi\u00f3n sobre asuntos importantes de la compa\u00f1\u00eda y eran, de hecho, gestores sustanciales (directores de facto). Estos casos demuestran que no solo el t\u00edtulo de director, sino tambi\u00e9n la autoridad sustancial y la participaci\u00f3n son elementos clave en la determinaci\u00f3n de la responsabilidad, y sirven como referencia para que los directores comprendan su posici\u00f3n dentro de las compa\u00f1\u00edas japonesas.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Exencion_y_limitacion_de_responsabilidades_de_los_directores_bajo_la_ley_japonesa\"><\/span>Exenci\u00f3n y limitaci\u00f3n de responsabilidades de los directores bajo la ley japonesa<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>La ley de compa\u00f1\u00edas de Jap\u00f3n establece sistemas para eximir o limitar las responsabilidades que los directores pueden incurrir, con el fin de atraer talento competente a estos puestos y evitar que el miedo al riesgo excesivo inhiba su toma de decisiones gerenciales.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Metodos_de_exencion_de_responsabilidad\"><\/span>M\u00e9todos de exenci\u00f3n de responsabilidad<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Existen varias formas de eximir a los directores de su responsabilidad por da\u00f1os y perjuicios hacia la compa\u00f1\u00eda.<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Exenci\u00f3n por consentimiento de todos los accionistas: Seg\u00fan el art\u00edculo 424 de la ley de compa\u00f1\u00edas de Jap\u00f3n, es posible eximir completamente la responsabilidad de los directores hacia la compa\u00f1\u00eda si se cuenta con el consentimiento de todos los accionistas. Sin embargo, en empresas con muchos accionistas, como las que cotizan en bolsa, es pr\u00e1cticamente imposible obtener el consentimiento de todos.<\/li>\n\n\n\n<li>Exenci\u00f3n parcial por resoluci\u00f3n de la junta general de accionistas: El art\u00edculo 425 de la ley de compa\u00f1\u00edas de Jap\u00f3n establece que, siempre y cuando los directores act\u00faen de buena fe y sin negligencia grave, es posible eximir parcialmente su responsabilidad mediante una resoluci\u00f3n especial de la junta general de accionistas.<\/li>\n\n\n\n<li>Exenci\u00f3n parcial por resoluci\u00f3n del consejo de administraci\u00f3n: El art\u00edculo 426 de la ley de compa\u00f1\u00edas de Jap\u00f3n permite que, si as\u00ed se establece en los estatutos, las compa\u00f1\u00edas con consejo de administraci\u00f3n pueden eximir parcialmente la responsabilidad de los directores mediante una resoluci\u00f3n del consejo.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Contratos_de_limitacion_de_responsabilidad\"><\/span>Contratos de limitaci\u00f3n de responsabilidad<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Los contratos de limitaci\u00f3n de responsabilidad son un mecanismo importante para limitar la responsabilidad de los directores que no ejecutan operaciones, es decir, los directores externos. Bajo el art\u00edculo 427 de la ley de compa\u00f1\u00edas de Jap\u00f3n, una sociedad an\u00f3nima puede, si sus estatutos lo permiten, celebrar contratos de limitaci\u00f3n de responsabilidad con directores que no sean ejecutivos (siendo los directores externos el ejemplo t\u00edpico).<\/p>\n\n\n\n<p>Estos contratos permiten establecer un l\u00edmite m\u00e1ximo a la cantidad de responsabilidad por indemnizaci\u00f3n, siempre y cuando el director act\u00fae de buena fe y sin negligencia grave. Este l\u00edmite no puede ser inferior al m\u00ednimo establecido por la ley de compa\u00f1\u00edas de Jap\u00f3n (por ejemplo, para los directores externos, el total de la remuneraci\u00f3n de los \u00faltimos dos a\u00f1os y los beneficios obtenidos de las opciones sobre acciones).<\/p>\n\n\n\n<p>Es importante tener en cuenta que los contratos de limitaci\u00f3n de responsabilidad solo se aplican a la responsabilidad por negligencia en el desempe\u00f1o de sus deberes hacia la compa\u00f1\u00eda y no cubren la responsabilidad por da\u00f1os causados a terceros. Adem\u00e1s, si un director externo que ha firmado un contrato de limitaci\u00f3n de responsabilidad posteriormente se convierte en un director ejecutivo, la validez del contrato se pierde con efecto hacia el futuro.<\/p>\n\n\n\n<p>Estos sistemas de exenci\u00f3n y limitaci\u00f3n de responsabilidades son consideraciones pol\u00edticas para crear un entorno que permita a los directores externos competentes ser reclutados y desempe\u00f1ar sus funciones sin asumir un riesgo excesivo de responsabilidad personal, fortaleciendo as\u00ed la funci\u00f3n de supervisi\u00f3n de la compa\u00f1\u00eda. En particular, en el contexto de la reforma de la gobernanza corporativa en Jap\u00f3n, donde se enfatiza el papel de los directores externos independientes, estos sistemas son de gran importancia. Cuando se considera servir como director en una empresa japonesa, estos mecanismos de limitaci\u00f3n de responsabilidad son un elemento crucial desde el punto de vista de la gesti\u00f3n de riesgos personales.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Resumen\"><\/span>Resumen<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Comprender profundamente el papel y las responsabilidades de los directores bajo la Ley de Compa\u00f1\u00edas de Jap\u00f3n es de suma importancia para desarrollar negocios en Jap\u00f3n. Es necesario captar con precisi\u00f3n los aspectos legales que abarcan desde las obligaciones fundamentales como el deber de diligencia y lealtad, hasta la responsabilidad por negligencia en el desempe\u00f1o de sus funciones, las restricciones en transacciones de competencia y conflictos de inter\u00e9s, y la responsabilidad hacia terceros. Esta comprensi\u00f3n basada en las leyes y precedentes judiciales es fundamental para evitar riesgos legales inesperados y contribuir al crecimiento sostenible de la empresa y la creaci\u00f3n de valor corporativo a largo plazo. La conformidad legal no debe verse como una carga, sino como una inversi\u00f3n en la estabilidad y continuidad del negocio.<\/p>\n\n\n\n<p>Monolith Law Office posee una amplia experiencia en servir a numerosos clientes dentro de Jap\u00f3n en el \u00e1mbito de la Ley de Compa\u00f1\u00edas japonesa, especialmente en lo que respecta al papel y responsabilidades de los directores. Nuestra firma cuenta con abogados que hablan ingl\u00e9s y tienen calificaciones legales extranjeras, lo que nos permite superar las barreras ling\u00fc\u00edsticas y culturales que enfrentan nuestros clientes extranjeros y navegar sin problemas por el complejo entorno legal de Jap\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>Con un conocimiento especializado en asuntos legales japoneses y una comprensi\u00f3n de las pr\u00e1cticas comerciales internacionales, nuestra firma ofrece asesoramiento legal preciso y pr\u00e1ctico a inversores y empresas extranjeras que enfrentan desaf\u00edos en el mercado japon\u00e9s. Si est\u00e1 interesado en consultar sobre este tema o en recibir apoyo legal integral para el desarrollo de su negocio en Jap\u00f3n, no dude en contactar a Monolith Law Office.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Para lograr una gesti\u00f3n empresarial exitosa en Jap\u00f3n, es esencial comprender profundamente el marco legal, especialmente el papel y las responsabilidades de los directores seg\u00fan la Ley de Compa\u00f1\u00edas de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":71327,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[24,81],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/71183"}],"collection":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=71183"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/71183\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":71326,"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/71183\/revisions\/71326"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/71327"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=71183"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=71183"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=71183"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}