{"id":60893,"date":"2023-12-12T14:29:46","date_gmt":"2023-12-12T05:29:46","guid":{"rendered":"https:\/\/monolith.law\/et\/?p=60893"},"modified":"2024-06-04T16:18:44","modified_gmt":"2024-06-04T07:18:44","slug":"checkpoints-for-contracts-of-system-development","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/monolith.law\/et\/it\/checkpoints-for-contracts-of-system-development","title":{"rendered":"Mida tuleks kontrollida lepingutes s\u00fcsteemiarenduse puhul allt\u00f6\u00f6v\u00f5tu korras?"},"content":{"rendered":"\n<p> Majandus- ja t\u00f6\u00f6stusministeerium on esitanud &#8220;Juhtn\u00f6\u00f6rid infotehnoloogia s\u00fcsteemide usaldusv\u00e4\u00e4rsuse parandamiseks&#8221; IT-s\u00fcsteemide arenduslepingute mudelklauslite. Interneti leviku ja muude tegurite t\u00f5ttu on infotehnoloogia s\u00fcsteemide rikete p\u00f5hjustatud \u00e4ritegevuse ja teenuste katkestuste v\u00f5i funktsionaalsuse v\u00e4henemise sotsiaalne m\u00f5ju \u00fcha s\u00fcvenemas. Samal ajal, kui IT-s\u00fcsteemide arendamise lepingute mudel on sageli ebaselge, on selle mudeli eesm\u00e4rk selgitada ja visualiseerida rollide jaotust ja vastutussuhteid. Selles artiklis selgitame, viidates majandus- ja t\u00f6\u00f6stusministeeriumi mudellepingu klauslitele, mida tuleks kontrollida, kui s\u00f5lmitakse leping IT-s\u00fcsteemide arendust\u00f6\u00f6de teostamiseks.<\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_53 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/it\/checkpoints-for-contracts-of-system-development\/#Susteemiarendus_ja_alltoovotuleping\" title=\"S\u00fcsteemiarendus ja allt\u00f6\u00f6v\u00f5tuleping\">S\u00fcsteemiarendus ja allt\u00f6\u00f6v\u00f5tuleping<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/it\/checkpoints-for-contracts-of-system-development\/#Mis_on_alltoovotuleping\" title=\" Mis on allt\u00f6\u00f6v\u00f5tuleping?\"> Mis on allt\u00f6\u00f6v\u00f5tuleping?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/it\/checkpoints-for-contracts-of-system-development\/#Erinevused_volituse_alusel_solmitud_lepingutega\" title=\"Erinevused volituse alusel s\u00f5lmitud lepingutega\">Erinevused volituse alusel s\u00f5lmitud lepingutega<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/it\/checkpoints-for-contracts-of-system-development\/#Lepingulise_mudeli_sonastus_ja_kontrollpunktid\" title=\"Lepingulise mudeli s\u00f5nastus ja kontrollpunktid\">Lepingulise mudeli s\u00f5nastus ja kontrollpunktid<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/it\/checkpoints-for-contracts-of-system-development\/#Nouete_maaratluse_loomise_tugiteenused\" title=\"N\u00f5uete m\u00e4\u00e4ratluse loomise tugiteenused\">N\u00f5uete m\u00e4\u00e4ratluse loomise tugiteenused<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/it\/checkpoints-for-contracts-of-system-development\/#Valise_kujunduse_dokumentatsiooni_koostamise_teenused\" title=\"V\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni koostamise teenused\">V\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni koostamise teenused<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/it\/checkpoints-for-contracts-of-system-development\/#Tarkvaraarenduse_teenused\" title=\"Tarkvaraarenduse teenused\">Tarkvaraarenduse teenused<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/it\/checkpoints-for-contracts-of-system-development\/#Tarkvara_kasutuselevotu_ja_ulemineku_toetamise_teenused\" title=\"Tarkvara kasutuselev\u00f5tu ja \u00fclemineku toetamise teenused\">Tarkvara kasutuselev\u00f5tu ja \u00fclemineku toetamise teenused<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/it\/checkpoints-for-contracts-of-system-development\/#Lepingu_olemuse_maaramine\" title=\"Lepingu olemuse m\u00e4\u00e4ramine\">Lepingu olemuse m\u00e4\u00e4ramine<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Susteemiarendus_ja_alltoovotuleping\"><\/span>S\u00fcsteemiarendus ja allt\u00f6\u00f6v\u00f5tuleping<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith.law\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/shutterstock_1039493233-1024x683.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-6047\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Allt\u00f6\u00f6v\u00f5tuleping t\u00e4hendab, et \u00fcks osapooltest lubab t\u00f6\u00f6 l\u00f5pule viia ja teine osapool lubab selle t\u00f6\u00f6 tulemuse eest tasu maksta.<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Mis_on_alltoovotuleping\"><\/span> Mis on allt\u00f6\u00f6v\u00f5tuleping?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Allt\u00f6\u00f6v\u00f5tuleping on tsiviil\u00f5iguses m\u00e4\u00e4ratletud j\u00e4rgmiselt:<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>Artikkel 632<br>Allt\u00f6\u00f6v\u00f5tt tekib siis, kui \u00fcks osapool lubab t\u00f6\u00f6 l\u00f5pule viia ja teine osapool lubab selle t\u00f6\u00f6 tulemuse eest tasu maksta.<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p>Allt\u00f6\u00f6v\u00f5tulepingus on seaduse j\u00e4rgi n\u00f5utav, et &#8220;t\u00f6\u00f6 l\u00f5puleviimine&#8221; on kokkulepitud. N\u00e4iteks, kui lepingu eesm\u00e4rk on luua kindel s\u00fcsteem kindlaks kuup\u00e4evaks, siis on tarnija kohustus &#8220;s\u00fcsteem l\u00f5pule viia kindlaks kuup\u00e4evaks&#8221;. Kui s\u00fcsteemi ei suudeta lubatud kuup\u00e4evaks l\u00f5pule viia, v\u00f5ib tarnijale m\u00e4\u00e4rata vastutuse lepingu rikkumise eest. Kuid, kui s\u00fcsteem on kuup\u00e4evaks l\u00f5pule viidud ja tarnitud, kuid hiljem leitakse puudusi, siis tarnija kohustus on juba t\u00e4idetud, seega lepingu rikkumine ei ole probleem ja edaspidi on k\u00fcsimus puuduste garantii vastutuses. Millistel juhtudel &#8220;t\u00f6\u00f6 l\u00f5puleviimine&#8221; s\u00fcsteemiarenduses tunnustatakse, selgitatakse \u00fcksikasjalikult j\u00e4rgmises artiklis.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/monolith.law\/corporate\/completion-of-work-in-system-development\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/monolith.law\/corporate\/completion-of-work-in-system-development[ja]<\/a><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Erinevused_volituse_alusel_solmitud_lepingutega\"><\/span>Erinevused volituse alusel s\u00f5lmitud lepingutega<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Allt\u00f6\u00f6v\u00f5tulepingutes on tarnijal kohustus t\u00f6\u00f6 l\u00f5pule viia, seega kui tarnitud tulemusel on puudusi, on tarnijal puuduste garantii vastutus. Seevastu volituse alusel s\u00f5lmitud lepingutes ei ole t\u00f6\u00f6 l\u00f5puleviimise kohustust, seega ei ole allt\u00f6\u00f6v\u00f5tulepingu sarnast puuduste garantii vastutust. Siiski, kui \u00e4ritegevuse k\u00e4igus tunnustatakse hoolsuskohustust, v\u00f5ib eraldi tekkida kahju h\u00fcvitamise v\u00f5i muu lepingu rikkumise vastutus. Milline vastutus v\u00f5ib s\u00fcsteemiarenduslepingutes probleemiks muutuda, selgitatakse \u00fcksikasjalikult j\u00e4rgmises artiklis.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/monolith.law\/corporate\/responsibility-system-development\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/monolith.law\/corporate\/responsibility-system-development[ja]<\/a><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Lepingulise_mudeli_sonastus_ja_kontrollpunktid\"><\/span>Lepingulise mudeli s\u00f5nastus ja kontrollpunktid<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Nouete_maaratluse_loomise_tugiteenused\"><\/span>N\u00f5uete m\u00e4\u00e4ratluse loomise tugiteenused<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>N\u00f5uete m\u00e4\u00e4ratlus on protsess, kus kasutajad koondavad s\u00fcsteemi, mida nad soovivad ehitada, n\u00f5udmisspetsifikatsioonid. N\u00f5uete m\u00e4\u00e4ratluse etapis kaalutakse s\u00fcsteemi ehitamise suunda ja otsustatakse, millist s\u00fcsteemi ehitada. Kuna tulemused ei ole konkreetsete ootuste osas selged, on Jaapani Majandus-, Kaubandus- ja T\u00f6\u00f6stusministeeriumi mudelleping m\u00e4\u00e4ratlenud selle kui poolvolituse. \u00dcksikasju selgitatakse allpool toodud artiklis.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/monolith.law\/corporate\/system-development-contract-check-quasi-mandate\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/monolith.law\/corporate\/system-development-contract-check-quasi-mandate[ja]<\/a><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Valise_kujunduse_dokumentatsiooni_koostamise_teenused\"><\/span>V\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni koostamise teenused<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>(V\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni koostamise teenuste osutamine)<br> Paragrahv \u25cb. Teine pool peab s\u00f5lmima eraldi lepingu paragrahvi \u25cb alusel ning teostama k\u00e4esoleva lepingu alusel v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni koostamise teenuseid, mis p\u00f5hinevad n\u00f5uete m\u00e4\u00e4ratluse dokumendil, mis on kindlaks m\u00e4\u00e4ratud paragrahvi \u25cb alusel.<\/p>\n\n\n\n<p>2. V\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni koostamise teenuste osutamisel v\u00f5ib teine pool n\u00f5uda esimeselt poolt vajalikku koost\u00f6\u00f6d ning esimene pool peab sellele \u00f5igeaegselt vastama, kui teine pool seda n\u00f5uab.<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p>V\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni koostamine h\u00f5lmab ekraanide, aruannete jms kasutamise planeerimist, mis on seotud liidestega. V\u00e4lise kujunduse dokumentatsioonis peab olema k\u00f5ik vajalik info, mille alusel tarnija saab programmi arendada. V\u00e4lise kujunduse dokumentatsioon sisaldab \u00fcksikasjalikku teavet vormide kasutamise kohta, kuid n\u00f5uete muutmise \u00f5igus on kasutajal, kes m\u00e4\u00e4rab \u00e4ritegevuse sisu. Siiski, kui n\u00f5uete m\u00e4\u00e4ratluse dokument, mis on v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni koostamise teenuste eelnev etapp, on selgelt m\u00e4\u00e4ratlenud kasutaja vajadused ja tarnija poolt t\u00e4idetava t\u00f6\u00f6 sisu, v\u00f5ib v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni koostamise lepingu s\u00f5lmida tarnijap\u00f5hiselt.<\/p>\n\n\n\n<p>Esimeses l\u00f5igus on s\u00e4testatud, et kuna see protsess on tarnijap\u00f5hine, on tarnija t\u00f6\u00f6 teostamise peamine osapool. Siiski, isegi kui leping on tarnijap\u00f5hine, on v\u00e4lise kujunduse osa suuresti seotud kasutaja \u00e4ritegevuse kindlaksm\u00e4\u00e4ramisega, seega on vaja kasutaja aktiivset osalemist. Seet\u00f5ttu s\u00e4testab teine l\u00f5ik, et tarnija v\u00f5ib n\u00f5uda kasutajalt s\u00fcsteemi spetsifikatsioonide arutelu ja otsustamiseks vajalikku koost\u00f6\u00f6d ning kasutaja peab sellele \u00f5igeaegselt vastama, selgitades, et s\u00fcsteemi spetsifikatsioonide arutelu on tarnija ja kasutaja \u00fchine t\u00f6\u00f6.<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>(V\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni koostamise teenuste eraldi lepingu s\u00f5lmimine)<br> Paragrahv \u25cb. Esimene ja teine pool otsustavad v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni koostamise teenuste osas paragrahvi \u25cb l\u00f5ike \u25cb alusel kirjeldatud tehingutingimused l\u00e4bir\u00e4\u00e4kimiste teel ning s\u00f5lmivad v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni koostamise teenuste eraldi lepingu.<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p>V\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni koostamise teenuste ulatuse osas on eelnevalt s\u00e4testatud tehingutingimuste alusel s\u00f5lmitud eraldi leping.<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>(V\u00e4lise kujunduse arutelukomisjon)<br> Paragrahv \u25cb. Teine pool korraldab vajaduse korral v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni koostamiseks vajalike k\u00fcsimuste selgitamiseks v\u00f5i sisu kinnitamiseks v\u00e4lise kujunduse arutelukomisjoni (edaspidi selles jaotises &#8220;v\u00e4lise kujunduse arutelukomisjon&#8221;) paragrahvi \u25cb alusel ning esimene pool osaleb selles.<\/p>\n\n\n\n<p>2. Kui esimene pool peab vajalikuks v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni koostamist, v\u00f5ib esimene pool korraldada v\u00e4lise kujunduse arutelukomisjoni ning teine pool osaleb selles.<\/p>\n\n\n\n<p><br>3. Kui esimene pool soovib muuta n\u00f5uete m\u00e4\u00e4ratluse dokumenti v\u00e4lise kujunduse arutelukomisjoni arutelude tulemusena ning see n\u00f5uab t\u00f6\u00f6perioodi, tasu jms eraldi lepingu tingimuste muutmist, tuleb j\u00e4rgida paragrahvi 33 (lepingu ja eraldi lepingu sisu muutmine) protseduure.<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p>Ekraanide, aruannete jms liideste m\u00e4\u00e4ramiseks v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni koostamisel on vajalik kasutaja ja tarnija koost\u00f6\u00f6. Kuna see protsess on tarnijap\u00f5hine, on esimeses l\u00f5igus s\u00e4testatud, et arutelukomisjoni korraldab tarnija ja kasutaja osaleb selles. V\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni koostamiseks vajalike k\u00fcsimuste selgitamine v\u00f5i sisu kinnitamine toimub v\u00e4lise kujunduse arutelukomisjonis ning tarnija ja kasutaja on arutelukomisjoni arutelutulemustega seotud.<\/p>\n\n\n\n<p>Teises l\u00f5igus on s\u00e4testatud, et kasutaja v\u00f5ib korraldada v\u00e4lise kujunduse arutelukomisjoni, kui ta peab seda v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni koostamise teenuste osutamiseks vajalikuks.<br>Kolmandas l\u00f5igus on s\u00e4testatud, et kui arutelude tulemusena soovib kasutaja muuta n\u00f5uete m\u00e4\u00e4ratluse dokumenti ja see m\u00f5jutab eraldi lepingu t\u00f6\u00f6perioodi, tasu jms, tuleb j\u00e4rgida teise paragrahvi protseduure, mis k\u00e4sitlevad lepingu ja eraldi lepingu sisu muutmist.<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>(V\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni esitamine) <br> Paragrahv \u25cb. Teine pool esitab eraldi lepingus m\u00e4\u00e4ratud t\u00e4htajaks v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni ja v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni vastuv\u00f5tmise taotluse (koos tarnedokumendiga) esimesele poolele.<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p>Kuna see protsess on tarnijap\u00f5hine, peab tarnija esitama v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni jms tulemusena.<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>(V\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni heakskiitmine ja kinnitamine) <br> Paragrahv \u25cb. Esimene pool kontrollib eraldi lepingus m\u00e4\u00e4ratud perioodi jooksul (edaspidi &#8220;v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni kontrollimise periood&#8221;), kas v\u00e4lise kujunduse dokumentatsioon vastab paragrahvi \u25cb alusel kinnitatud n\u00f5uete m\u00e4\u00e4ratluse dokumendile ja paragrahvi \u25cb alusel m\u00e4\u00e4ratud v\u00e4lise kujunduse arutelukomisjoni otsustele ning kas seal ei ole loogilisi vigu, ning kinnitab selle sobivuse ja loogiliste vigade puudumise t\u00f5endina m\u00e4rgivad m\u00f5lema poole vastutavad isikud v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni heakskiitmisdokumendile oma nime ja pitseri. Kuid kui kontrollimise tulemusena leitakse, et v\u00e4lise kujunduse dokumentatsioon ei vasta paragrahvi \u25cb alusel kinnitatud n\u00f5uete m\u00e4\u00e4ratluse dokumendile ja v\u00e4lise kujunduse arutelukomisjoni otsustele v\u00f5i on seal loogilisi vigu, peab teine pool koostama parandatud versiooni m\u00e4\u00e4ratud t\u00e4htaja jooksul p\u00e4rast konsulteerimist ja esitama selle esimesele poolele ning esimene pool peab uuesti l\u00e4bi viima eespool nimetatud kontrollimise ja heakskiitmise protseduuri. <\/p>\n\n\n\n<p>2. Kui esimene pool ei esita v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni kontrollimise perioodi jooksul kirjalikult konkreetseid p\u00f5hjuseid, loetakse, et esimene pool on v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni kontrollimise perioodi l\u00f5ppemisel v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni heaks kiitnud. <\/p>\n\n\n\n<p>3. Esimese poole heakskiitmine vastavalt eelmisele l\u00f5ikele t\u00e4hendab, et v\u00e4lise kujunduse dokumentatsioon on kinnitatud.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p>V\u00e4lise kujunduse etapis m\u00e4\u00e4ratakse kindlaks n\u00f5uded, mis on vajalikud j\u00e4rgnevate sisemise kujunduse dokumentatsiooni koostamise jms teostamiseks, kuid kui n\u00f5uete kinnitamine on ebam\u00e4\u00e4rane, v\u00f5ib see p\u00f5hjustada probleeme j\u00e4rgnevas arenduses. Selles paragrahvis on s\u00e4testatud protseduur, millega kinnitatakse v\u00e4lise kujunduse dokumentatsioon, mis on aluseks j\u00e4rgnevatele arendust\u00f6\u00f6dele, kasutaja kontrolli ja heakskiidu alusel.<\/p>\n\n\n\n<p>Esimeses l\u00f5igus on s\u00e4testatud, et kasutaja kontrollib, kas eraldi paragrahvi alusel kinnitatud n\u00f5uete m\u00e4\u00e4ratluse dokument ja v\u00e4lise kujunduse arutelukomisjoni arutelutulemused vastavad v\u00e4lisele kujundusele ning kas seal ei ole loogilisi vigu. V\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni heakskiitmiseks vajaliku kontrolli k\u00e4igus v\u00f5ib olla vajalik teha parandusi ja selle paragrahvi m\u00e4rkus s\u00e4testab selle protseduuri.<br>Teises l\u00f5igus on s\u00e4testatud, et isegi kui heakskiidu allkirjastamine on l\u00f5petamata, kuid kasutaja ei ole teatud aja jooksul esitanud vastuv\u00e4iteid, loetakse, et kasutaja on heakskiidu andnud. Kui kasutaja heakskiidu olemasolu v\u00f5i puudumine j\u00e4\u00e4b ebam\u00e4\u00e4raseks ja siseneb sisemise kujunduse faasi, v\u00f5ib see hiljem p\u00f5hjustada probleeme, seega on selle paragrahvi eesm\u00e4rk v\u00e4ltida selliseid probleeme.<\/p>\n\n\n\n<p>Ja kolmandas l\u00f5igus on s\u00e4testatud, et kasutaja heakskiit kinnitab v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni.<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>(Vastutus defektide eest)<br> Paragrahv \u25cb. Kui p\u00e4rast eelmise paragrahvi kinnitamist leitakse v\u00e4lise kujunduse dokumentatsioonis n\u00f5uete m\u00e4\u00e4ratluse dokumendi ja paragrahvi \u25cb alusel m\u00e4\u00e4ratud v\u00e4lise kujunduse arutelukomisjoni otsuste mittevastavus v\u00f5i loogilised vead (edaspidi selles paragrahvis &#8220;defektid&#8221;), v\u00f5ib esimene pool n\u00f5uda teiselt poolelt nimetatud defektide parandamist ning teine pool peab need defektid parandama. Kuid teine pool vastutab sellise parandamise eest ainult siis, kui esimene pool on esitanud taotluse eelmise paragrahvi kinnitamise j\u00e4rgse \u25cb kuu jooksul.<\/p>\n\n\n\n<p>2. S\u00f5ltumata eelmisest l\u00f5igust, kui defekt on v\u00e4ike ja v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni parandamine n\u00f5uab ebaproportsionaalselt suuri kulusid, ei pea teine pool eelmises l\u00f5igus s\u00e4testatud parandamiskohustust t\u00e4itma.<\/p>\n\n\n\n<p>3. Esimese l\u00f5igu s\u00e4tteid ei kohaldata, kui defekt on tekkinud esimese poole poolt esitatud materjalide v\u00f5i juhiste t\u00f5ttu. Kuid see ei kehti, kui teine pool teadis, et need materjalid v\u00f5i juhised on ebasobivad, kuid ei teavitanud sellest.<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p>Selles paragrahvis on s\u00e4testatud v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni defektide vastutus. Defektide vastutusperioodi m\u00e4\u00e4ravad osapooled l\u00e4bir\u00e4\u00e4kimiste teel, v\u00f5ttes arvesse infotehnoloogias\u00fcsteemi suurust, tasu jms.<\/p>\n\n\n\n<p>Esimeses l\u00f5igus on v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni ja n\u00f5uete m\u00e4\u00e4ratluse dokumendi ning v\u00e4lise kujunduse arutelukomisjoni otsuste mittevastavus ning v\u00e4lise kujunduse dokumentatsiooni loogilised vead m\u00e4\u00e4ratletud defektidena.<\/p>\n\n\n\n<p>Teises l\u00f5igus on s\u00e4testatud, et isegi kui defekt on v\u00e4ike, kuid tarnitud toote parandamine n\u00f5uab ebaproportsionaalselt suuri kulusid, ei pea tarnija t\u00e4itma tasuta parandamise kohustust, j\u00e4rgides tsiviilseadustiku artikli 634 l\u00f5ike 1 m\u00e4rkust, et kaitsta tarnijat.<\/p>\n\n\n\n<p>Kolmandas l\u00f5igus on s\u00e4testatud, et tsiviilseadustiku artikli 636 m\u00e4rkuse kohaselt, kui defekt on tingitud kasutaja juhistest v\u00f5i esitatud materjalidest, ei pea tarnija vastutama, v\u00e4lja arvatud juhul, kui tarnija teadis, et need materjalid v\u00f5i juhised on ebasobivad, kuid ei teavitanud sellest.<\/p>\n\n\n\n<p>M\u00e4rkus: defektide vastutus on vabatahtlik s\u00e4tte, seega kui sellist s\u00e4tet ei ole, kohaldatakse tsiviilseadustiku \u00fcldp\u00f5him\u00f5tteid. Defektide vastutus on suuresti m\u00f5jutatud 2020. aasta aprillis j\u00f5ustunud tsiviilseaduse muudatustest, seega p\u00e4rast tsiviilseaduse muudatuste j\u00f5ustumist on see valdkond, kus k\u00e4sitlemine erineb varasemast. \u00dcksikasju selgitatakse j\u00e4rgmises artiklis.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/monolith.law\/corporate\/defect-warranty-liability\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/monolith.law\/corporate\/defect-warranty-liability[ja]<\/a><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Tarkvaraarenduse_teenused\"><\/span>Tarkvaraarenduse teenused<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith.law\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/shutterstock_680664070-1024x682.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-6048\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">J\u00e4rgnevalt on s\u00e4testatud tingimused, mille alusel tarkvaraarenduse teenusepakkuja (vendor) teostab tarkvaraarendust allhanke korras.<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>(Tarkvaraarenduse teenuste osutamine)<br> Paragrahv \u3007. Teine pool (vendor) teostab p\u00e4rast individuaalse lepingu s\u00f5lmimist, mis on s\u00e4testatud paragrahvis 25, tarkvaraarenduse teenuseid, mis p\u00f5hinevad s\u00fcsteemi spetsifikatsioonidel, mis on kindlaks m\u00e4\u00e4ratud eelnevates l\u00f5ikudes, alates sisemisest disainist kuni s\u00fcsteemi testimiseni.<\/p>\n\n\n\n<p>2. Tarkvaraarenduse teenuste osutamisel v\u00f5ib teine pool (vendor) n\u00f5uda esimeselt poolelt (klient) vajalikku koost\u00f6\u00f6d ja esimene pool (klient) peab sellele \u00f5igeaegselt vastama, kui teine pool (vendor) n\u00f5uab koost\u00f6\u00f6d.<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p>J\u00e4rgnevalt on s\u00e4testatud tingimused, mille alusel tarkvaraarenduse teenusepakkuja (vendor) teostab tarkvaraarendust allhanke korras. S\u00fcsteemi sisemise disaini etapis on tavaliselt m\u00e4\u00e4ratletud arenduse eesm\u00e4rgid ja spetsifikatsioonid, seega on majandusministeeriumi mudellepingus see s\u00e4testatud allhanke korras.<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>(Individuaalse lepingu s\u00f5lmimine tarkvaraarenduse teenuste osas)<br>Paragrahv \u3007. Esimene pool (klient) ja teine pool (vendor) m\u00e4\u00e4ravad p\u00e4rast l\u00e4bir\u00e4\u00e4kimisi kindlaks tehingutingimused, mis on s\u00e4testatud paragrahvis \u3007, l\u00f5ikes \u3007, ja s\u00f5lmivad individuaalse lepingu tarkvaraarenduse teenuste osas.<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p>Tarkvaraarenduse teenuste ulatuse osas on ette n\u00e4htud, et see m\u00e4\u00e4ratakse kindlaks individuaalse lepinguga, mis p\u00f5hineb eelnevalt m\u00e4\u00e4ratletud tehingutingimustel.<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>(Tarnitavate toodete tarnimine)<br>Paragrahv \u3007. Teine pool (vendor) peab esimesele poolele (klient) tarnima individuaalse lepinguga m\u00e4\u00e4ratud t\u00e4htajaks individuaalse lepinguga m\u00e4\u00e4ratud tarnitavad tooted koos vastuv\u00f5tu taotluse vormiga (kaubaarvega).<br>2. Esimene pool (klient) peab tarnimise korral l\u00e4bi viima kontrolli vastavalt j\u00e4rgmise paragrahvi kontrolli spetsifikatsioonidele ja l\u00e4htudes paragrahvi \u3007 (k\u00e4esoleva tarkvara vastuv\u00f5tmine) s\u00e4tetest.<br>3. Teine pool (vendor) v\u00f5ib tarnitavate toodete tarnimisel n\u00f5uda esimeselt poolelt (klient) vajalikku koost\u00f6\u00f6d ja esimene pool (klient) peab sellele viivitamatult vastama, kui teine pool (vendor) n\u00f5uab koost\u00f6\u00f6d.<br>4. Tarnitavate toodete h\u00e4vimise, kahjustumise jms riski kannab enne tarnimist teine pool (vendor) ja p\u00e4rast tarnimist esimene pool (klient).<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p>Kuna see protsess on allhanke korras, tuleb l\u00f5petatud tarkvara jms esitada vastuv\u00f5etavate tulemustena kontrollimiseks. Esimene l\u00f5ige s\u00e4testab, et tarnitavad tooted tuleb esitada koos vastuv\u00f5tu taotluse vormiga (kaubaarvega).<\/p>\n\n\n\n<p>Teine l\u00f5ige s\u00e4testab kasutaja poolt l\u00e4biviidava kontrolli.<br>Kolmas l\u00f5ige s\u00e4testab kasutaja koost\u00f6\u00f6kohustuse, kuna on v\u00f5imalik, et individuaalse lepinguga m\u00e4\u00e4ratud tarnimiskohta tarnimisel on vaja kasutaja koost\u00f6\u00f6d (n\u00e4iteks kui tooted tuleb tarnida kasutaja kontorisse v\u00f5i kui need tuleb tarnida kasutaja tegelikus t\u00f6\u00f6keskkonnas t\u00f6\u00f6tavas olekus).<br>Neljas l\u00f5ige on tarnitavate toodete h\u00e4vimise v\u00f5i kahjustumise riski k\u00e4sitlev s\u00e4tte, mis jagab riski vastavalt f\u00fc\u00fcsilise kontrolli \u00fcleandmisele.<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>(K\u00e4esoleva tarkvara vastuv\u00f5tmine)<br>Paragrahv \u3007. Tarnitavate toodete hulgas tuleb esimesel poolel (klient) kontrollida k\u00e4esolevat tarkvara individuaalse lepinguga m\u00e4\u00e4ratud perioodi jooksul (edaspidi &#8220;kontrolliperiood&#8221;) vastavalt eelmise paragrahvi kontrolli spetsifikatsioonidele ja kontrollida, kas s\u00fcsteemi spetsifikatsioonid ja k\u00e4esolev tarkvara vastavad \u00fcksteisele.<\/p>\n\n\n\n<p>2. Kui esimene pool (klient) leiab, et k\u00e4esolev tarkvara vastab eelmise l\u00f5igu kontrollile, peab ta allkirjastama ja pitserdama kontrolli l\u00e4bimise dokumendi ning andma selle teisele poolele (vendor). Lisaks peab esimene pool (klient), kui ta leiab, et k\u00e4esolev tarkvara ei vasta eelmise l\u00f5igu kontrollile, viivitamatult andma teisele poolele (vendor) kirjaliku dokumendi, milles on selgelt m\u00e4rgitud p\u00f5hjused, miks see ei vastanud, ning n\u00f5udma parandusi v\u00f5i t\u00e4iendusi. Kui p\u00f5hjused on tunnustatud, peab teine pool (vendor) parandama need tasuta m\u00e4\u00e4ratud t\u00e4htaja jooksul p\u00e4rast l\u00e4bir\u00e4\u00e4kimisi ja esimene pool (klient) peab vajadusel uuesti l\u00e4bi viima eelmise l\u00f5igu kontrolli.<\/p>\n\n\n\n<p>3. Kui kontrolli l\u00e4bimise dokumenti ei anta, kuid esimene pool (klient) ei esita kontrolliperioodi jooksul kirjalikult konkreetseid p\u00f5hjuseid, loetakse, et k\u00e4esolev tarkvara on l\u00e4binud k\u00e4esoleva paragrahvi kontrolli.<\/p>\n\n\n\n<p>4. K\u00e4esoleva paragrahvi kontrolli l\u00e4bimist peetakse k\u00e4esoleva tarkvara vastuv\u00f5tmise l\u00f5petamiseks.<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p>Kuna see protsess on allhanke korras, s\u00e4testatakse k\u00e4esolevas paragrahvis menetlus, mille kohaselt viiakse l\u00e4bi tarnitud tarkvara vastuv\u00f5tmine.<\/p>\n\n\n\n<p>Esimene l\u00f5ige s\u00e4testab, et k\u00e4esoleva tarkvara osas tuleb kontrolliperioodi jooksul l\u00e4bi viia kontroll vastavalt kontrolli spetsifikatsioonidele ja kontrollida, kas s\u00fcsteemi spetsifikatsioonid ja k\u00e4esolev tarkvara vastavad \u00fcksteisele.<br>Teine l\u00f5ige s\u00e4testab, et kui selgub, et k\u00e4esolev tarkvara ei vasta s\u00fcsteemi spetsifikatsioonidele, peab teenusepakkuja selle parandama ja esitama parandatud versiooni kasutajale.<br>Kolmas l\u00f5ige on s\u00e4te, mis k\u00e4sitleb vastuv\u00f5tmist, et v\u00e4ltida vastuv\u00f5tmise edasil\u00fckkamist kasutaja mugavuse t\u00f5ttu.<br>Neljas l\u00f5ige s\u00e4testab selgelt, et vastuv\u00f5tmine l\u00f5peb kontrolli l\u00e4bimisega.<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>(Vastutus defektide eest)<br>Paragrahv \u3007. Kui p\u00e4rast eelmise paragrahvi kontrolli l\u00f5ppu avastatakse tarnitavates toodetes s\u00fcsteemi spetsifikatsioonidega mittevastavusi (sealhulgas vead, edaspidi &#8220;defektid&#8221;), v\u00f5ib esimene pool (klient) n\u00f5uda teiselt poolelt (vendor) defekti parandamist ja teine pool (vendor) peab defekti parandama. Siiski on teise poole (vendor) kohustus parandada defekt ainult siis, kui esimene pool (klient) on seda n\u00f5udnud eelmise paragrahvi vastuv\u00f5tmise l\u00f5ppemisest alates \u25cb kuu jooksul.<br>2. S\u00f5ltumata eelmisest l\u00f5igust, kui defekt on v\u00e4ike ja tarnitavate toodete parandamine n\u00f5uab ebaproportsionaalselt suuri kulusid, ei pea teine pool (vendor) eelmises l\u00f5igus s\u00e4testatud parandamiskohustust t\u00e4itma.<br>3. Esimese l\u00f5igu s\u00e4tteid ei kohaldata, kui defekt on tekkinud esimese poole (klient) poolt esitatud materjalide v\u00f5i juhiste t\u00f5ttu. Siiski ei kehti see, kui teine pool (vendor) ei teavitanud, et teadis, et need materjalid v\u00f5i juhised on ebasobivad.<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p>Kuna see protsess on allhanke korras, s\u00e4testatakse k\u00e4esolevas paragrahvis tarnitavate toodete defektide eest vastutamise kohustus. Praktikas on raske eristada kohustuste mittet\u00e4itmise vastutust (t\u00f6\u00f6 pole l\u00f5petatud) ja defektide eest vastutamise kohustust (t\u00f6\u00f6 on l\u00f5petatud). On olemas kohtuotsus (Tokyo District Court, 22. aprill 2002), mis s\u00e4testab, et s\u00fcsteemiarenduse puhul tuleks otsustada, kas s\u00fcsteem on l\u00f5petatud, s\u00f5ltuvalt sellest, kas t\u00f6\u00f6 on l\u00f5petatud vastavalt esialgsele allhankelepingule kavandatud viimasele etapile. Kui p\u00e4rast tarkvara l\u00f5petamist ja tarnimist ning vastuv\u00f5tmist avastatakse defekt, kohaldatakse p\u00f5him\u00f5tteliselt defektide eest vastutamise kohustust.<\/p>\n\n\n\n<p>Esimene l\u00f5ige m\u00e4\u00e4ratleb &#8220;s\u00fcsteemi spetsifikatsioonide mittevastavuse&#8221; defektina tarkvaraarenduse teenuste osas. V\u00e4lise disaini etapis tekkinud funktsioonipuuduj\u00e4\u00e4kide osas m\u00e4\u00e4ratakse vastutus vastavalt v\u00e4lise disaini etapi defektide eest vastutamise kohustuse v\u00f5i muude s\u00e4tete alusel. Defektide eest vastutamise perioodi m\u00e4\u00e4ravad pooled l\u00e4bir\u00e4\u00e4kimiste k\u00e4igus, v\u00f5ttes arvesse infos\u00fcsteemi suurust, tasu jms.<\/p>\n\n\n\n<p>Teine l\u00f5ige s\u00e4testab, et isegi kui defekt on v\u00e4ike, on ebam\u00f5istlik n\u00f5uda teenusepakkujalt tasuta parandamist, kui tarnitavate toodete parandamine n\u00f5uab ebaproportsionaalselt suuri kulusid, seega on s\u00e4testatud s\u00e4tte, mis on sarnane tsiviilseadustiku artikli 634 l\u00f5ike 1 m\u00e4rkusega.<\/p>\n\n\n\n<p>Kolmas l\u00f5ige on sarnane tsiviilseadustiku artikli 636 m\u00e4rkusega, mis s\u00e4testab, et kui defekt on tingitud kasutaja juhistest v\u00f5i esitatud materjalidest, ei vastuta teenusepakkuja, kuid kui teenusepakkuja ei teavita, et teadis, et need materjalid v\u00f5i juhised on ebasobivad, ei vabasta see teda vastutusest.<\/p>\n\n\n\n<p>Millistel juhtudel tunnistatakse defektiks ja millised on vastutuse konkreetsed sisud, kui defekt on tunnistatud, on selgitatud j\u00e4rgmises artiklis.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/monolith.law\/corporate\/defect-warranty-liability\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/monolith.law\/corporate\/defect-warranty-liability[ja]<\/a><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Tarkvara_kasutuselevotu_ja_ulemineku_toetamise_teenused\"><\/span>Tarkvara kasutuselev\u00f5tu ja \u00fclemineku toetamise teenused<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>S\u00fcsteemi vastuv\u00f5tmise ja juurutamise etapis on tavaliselt kasutaja see, kes tegevusi juhib. Seet\u00f5ttu on Jaapani Majandus-, Kaubandus- ja T\u00f6\u00f6stusministeeriumi (Japanese Ministry of Economy, Trade and Industry) mudellepingus s\u00e4testatud, et kasutaja on peamine osapool ning tarkvara m\u00fc\u00fcja toetab teda, m\u00e4\u00e4ratledes selle kui pooldelegeeritud vormi.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Lepingu_olemuse_maaramine\"><\/span>Lepingu olemuse m\u00e4\u00e4ramine<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Lepingu olemuse kindlaksm\u00e4\u00e4ramiseks tuleb vaadata lepingu terviklikkust ja selle eesm\u00e4rki, kas see on &#8220;valmis tulemuse pakkumine&#8221; v\u00f5i on see, et tarnija &#8220;t\u00e4idab m\u00f5istlikult oma \u00fclesandeid&#8221;. \u00dcldiseks juhiseks on see, kas projekti eesm\u00e4rk, mida tuleb t\u00e4ita, on teatud m\u00e4\u00e4ral kindlaks m\u00e4\u00e4ratud ja kas projekt on selle poole liikunud. Konkreetsete punktide kohta, millele t\u00e4helepanu p\u00f6\u00f6rata, selgitame \u00fcksikasjalikult j\u00e4rgmises artiklis.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/monolith.law\/corporate\/contract-and-timeandmaterialcontract\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/monolith.law\/corporate\/contract-and-timeandmaterialcontract[ja]<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Majandus- ja t\u00f6\u00f6stusministeerium on esitanud &#8220;Juhtn\u00f6\u00f6rid infotehnoloogia s\u00fcsteemide usaldusv\u00e4\u00e4rsuse parandamiseks&#8221; IT-s\u00fcsteemide arenduslepingute mudelklauslite. Interneti leviku ja muude  [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":64634,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[16],"tags":[19,31],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/60893"}],"collection":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=60893"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/60893\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":64635,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/60893\/revisions\/64635"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/media\/64634"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=60893"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=60893"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=60893"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}