{"id":61064,"date":"2023-12-12T14:30:53","date_gmt":"2023-12-12T05:30:53","guid":{"rendered":"https:\/\/monolith.law\/et\/?p=61064"},"modified":"2024-06-06T15:24:06","modified_gmt":"2024-06-06T06:24:06","slug":"worker-dispatch-contract","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/worker-dispatch-contract","title":{"rendered":"Juriidiline selgitus t\u00f6\u00f6tajate rendilepingu p\u00f5hikokkuleppe koostamise olulistest punktidest"},"content":{"rendered":"\n<p>IT-ettev\u00f5tted on valdkond, kus t\u00f6\u00f6tajate rentimine on suhteliselt sagedane. T\u00f6\u00f6tajate rentimise p\u00f5hilepingu mall on suhteliselt standardne, kuid paljud klauslid p\u00f5hinevad Jaapani t\u00f6\u00f6tajate rentimise seadusel. Seega, t\u00f6\u00f6tajate rentimise p\u00f5hilepingu koostamiseks on h\u00e4davajalik omada p\u00f5hiteadmisi Jaapani t\u00f6\u00f6tajate rentimise seadusest.<\/p>\n\n\n\n<p>Seet\u00f5ttu selgitame t\u00f6\u00f6tajate rentimise p\u00f5hilepingus t\u00fc\u00fcpilisi klausleid, samuti seonduvat Jaapani t\u00f6\u00f6tajate rentimise seadust.<\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_53 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/worker-dispatch-contract\/#Mis_on_tootajate_lahetamise_leping\" title=\" Mis on t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise leping \"> Mis on t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise leping <\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/worker-dispatch-contract\/#Tootajate_lahetamise_pohilepingu_olulised_punktid\" title=\"T\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise p\u00f5hilepingu olulised punktid\">T\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise p\u00f5hilepingu olulised punktid<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/worker-dispatch-contract\/#Uksiklepingu_klauslid\" title=\" \u00dcksiklepingu klauslid \"> \u00dcksiklepingu klauslid <\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/worker-dispatch-contract\/#Satte_klausel_tootajate_rentimise_perioodi_kohta\" title=\"S\u00e4tte klausel t\u00f6\u00f6tajate rentimise perioodi kohta\">S\u00e4tte klausel t\u00f6\u00f6tajate rentimise perioodi kohta<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/worker-dispatch-contract\/#Raha_kasitsemise_ja_autode_kasutamise_klauslid\" title=\"Raha k\u00e4sitsemise ja autode kasutamise klauslid\">Raha k\u00e4sitsemise ja autode kasutamise klauslid<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/worker-dispatch-contract\/#Kohase_toohoive_tagamise_klausel\" title=\"Kohase t\u00f6\u00f6h\u00f5ive tagamise klausel\">Kohase t\u00f6\u00f6h\u00f5ive tagamise klausel<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/worker-dispatch-contract\/#Uletunnitoo_ja_muude_tooaega_puudutavate_satete_kohta\" title=\" \u00dcletunnit\u00f6\u00f6 ja muude t\u00f6\u00f6aega puudutavate s\u00e4tete kohta \"> \u00dcletunnit\u00f6\u00f6 ja muude t\u00f6\u00f6aega puudutavate s\u00e4tete kohta <\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/worker-dispatch-contract\/#Kahjude_huvitamise_klausel\" title=\" Kahjude h\u00fcvitamise klausel \"> Kahjude h\u00fcvitamise klausel <\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/worker-dispatch-contract\/#Kokkuvote\" title=\" Kokkuv\u00f5te \"> Kokkuv\u00f5te <\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/worker-dispatch-contract\/#Meie_buroo_poolt_lepingute_koostamise_ja_ulevaatamise_teenuste_tutvustus\" title=\"Meie b\u00fcroo poolt lepingute koostamise ja \u00fclevaatamise teenuste tutvustus \">Meie b\u00fcroo poolt lepingute koostamise ja \u00fclevaatamise teenuste tutvustus <\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Mis_on_tootajate_lahetamise_leping\"><\/span> Mis on t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise leping <span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>T\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamine t\u00e4hendab, et t\u00f6\u00f6taja s\u00f5lmib t\u00f6\u00f6lepingu l\u00e4hetava ettev\u00f5ttega (l\u00e4hetaja) ja t\u00f6\u00f6tab seej\u00e4rel teises ettev\u00f5ttes (l\u00e4hetuskoht), kus ta saab tegelikult juhiseid. Komandeeringu, l\u00e4hetuse, poolautonoomse m\u00e4\u00e4ramise, allt\u00f6\u00f6v\u00f5tu, varjatud allt\u00f6\u00f6v\u00f5tu ja t\u00f6\u00f6j\u00f5u pakkumise erinevusi selgitatakse \u00fcksikasjalikult allpool toodud artiklis.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/monolith.law\/corporate\/difference-contract-dispatch-loan-labor-supply\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/monolith.law\/corporate\/difference-contract-dispatch-loan-labor-supply[ja]<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>L\u00e4hetatud t\u00f6\u00f6 puhul on oluline erip\u00e4ra see, et ettev\u00f5te, kellega s\u00f5lmitakse t\u00f6\u00f6leping, ja ettev\u00f5te, kus tegelikult juhiseid j\u00e4rgitakse, on erinevad. Samuti tuleb m\u00e4rkida, et l\u00e4hetatud t\u00f6\u00f6taja ja l\u00e4hetuskoha ettev\u00f5tte vahel ei ole lepingulist suhet.<\/p>\n\n\n\n<p>Varasemalt oli t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamisel kaks t\u00fc\u00fcpi: &#8220;konkreetne t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise \u00e4ri&#8221;, mida nimetatakse registreerimist\u00fc\u00fcbiks, ja &#8220;\u00fcldine t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise \u00e4ri&#8221;, mida nimetatakse p\u00fcsivaks t\u00fc\u00fcbiks. Esimene oli lubade s\u00fcsteem, teine aga teatamiss\u00fcsteem. Kuid 2015. aastal (Gregoriuse kalendri j\u00e4rgi) j\u00f5ustunud t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise seaduse muudatusega kaotati see eristus ja n\u00fc\u00fcd on k\u00f5ik t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise \u00e4rid lubade s\u00fcsteem.<\/p>\n\n\n\n<p>M\u00e4rkusena, p\u00e4evapalga l\u00e4hetamine, mida kasutati silmatorkavalt noorte seas, muutus seadusemuudatuse tulemusena sotsiaalseks probleemiks ja on n\u00fc\u00fcd p\u00f5him\u00f5tteliselt keelatud.<\/p>\n\n\n\n<p>Samuti selgitatakse allpool toodud artiklis \u00fcksikasjalikult varjatud allt\u00f6\u00f6v\u00f5tu kohta, mis on IT-sektoris sageli probleemiks ja mis on sarnane l\u00e4hetamisega.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/monolith.law\/corporate\/criteria-for-disguised-contract\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/monolith.law\/corporate\/criteria-for-disguised-contract[ja]<\/a><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Tootajate_lahetamise_pohilepingu_olulised_punktid\"><\/span>T\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise p\u00f5hilepingu olulised punktid<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith.law\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/worker-dispatch-contract.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-12763\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Kui l\u00e4hetaja saadab t\u00f6\u00f6taja l\u00e4hetuskohta, on tavaline, et l\u00e4hetaja ja l\u00e4hetuskoht s\u00f5lmivad t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise p\u00f5hilepingu ning seej\u00e4rel s\u00f5lmivad eraldi lepingu konkreetse l\u00e4hetust\u00f6\u00f6 kohta. Siin selgitame t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise p\u00f5hilepingu olulisi punkte. J\u00e4rgnevas klauslite n\u00e4ites viitab &#8220;A&#8221; l\u00e4hetuskohtale ja &#8220;B&#8221; l\u00e4hetajale.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Uksiklepingu_klauslid\"><\/span> \u00dcksiklepingu klauslid <span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">A ja B s\u00f5lmivad iga kord, kui B saadab t\u00f6\u00f6tajaid A-le, t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise seaduse (t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise seadus) paragrahvi 26 l\u00f5ike 1 kohaselt t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise lepingu (edaspidi &#8220;\u00fcksikleping&#8221;), mis m\u00e4\u00e4rab kindlaks l\u00e4hetatud t\u00f6\u00f6tajate t\u00f6\u00f6\u00fclesanded, t\u00f6\u00f6koha, t\u00f6\u00f6aja ja muud t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamiseks vajalikud \u00fcksikasjad.<\/p>\n\n\n\n<p>T\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise leping t\u00e4hendab &#8220;lepingut, milles lepingu \u00fcks osapool lubab teisele osapoolele t\u00f6\u00f6tajaid l\u00e4hetada&#8221; (t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise seaduse paragrahv 26 l\u00f5ige 1). T\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise leping s\u00f5lmitakse l\u00e4hetava ettev\u00f5tte ja l\u00e4hetusettev\u00f5tte vahel.<\/p>\n\n\n\n<p>Enamikul juhtudel s\u00f5lmivad l\u00e4hetaja ja l\u00e4hetuskoht t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise p\u00f5hilepingu ning m\u00e4\u00e4ravad iga l\u00e4hetamise korral \u00fcksikasjalikult t\u00f6\u00f6tingimused jne \u00fcksiklepingus. Tuleb m\u00e4rkida, et t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise seaduse paragrahv 26 viitab mitte p\u00f5hilepingule, vaid \u00fcksiklepingule.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00dcksiklepingus tuleb m\u00e4\u00e4rata kindlaks seadusega etten\u00e4htud k\u00fcsimused. J\u00e4rgnevalt on toodud m\u00f5ned n\u00e4ited, kuid \u00fcksiklepingus m\u00e4\u00e4ratavate k\u00fcsimuste ulatus on lai.<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>L\u00e4hetatud t\u00f6\u00f6tajate t\u00f6\u00f6\u00fclesanded<\/li>\n\n\n\n<li>Nimetus ja asukoht ning muud t\u00f6\u00f6kohad, kus l\u00e4hetatud t\u00f6\u00f6tajad teevad l\u00e4hetamisega seotud t\u00f6\u00f6d<\/li>\n\n\n\n<li>K\u00fcsimused, mis on seotud isikutega, kes annavad otse korraldusi l\u00e4hetatud t\u00f6\u00f6tajatele t\u00f6\u00f6 ajal teenuse saaja nimel<\/li>\n\n\n\n<li>T\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise periood ja p\u00e4evad, mil t\u00f6\u00f6tajad teevad l\u00e4hetust\u00f6\u00f6d<\/li>\n\n\n\n<li>L\u00e4hetust\u00f6\u00f6 algus- ja l\u00f5puaeg ning puhkeaeg, ohutus- ja tervisek\u00fcsimused<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Satte_klausel_tootajate_rentimise_perioodi_kohta\"><\/span>S\u00e4tte klausel t\u00f6\u00f6tajate rentimise perioodi kohta<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">A ja B lepivad kokku, et nad ei v\u00f5ta vastu ega saada t\u00f6\u00f6tajaid rentimise teel \u00fcle kolme aasta (kui perioodi on pikendatud arvamuste kuulamise protseduuri kaudu, siis selle perioodi jooksul) iga \u00e4ri\u00fchingu v\u00f5i muu t\u00f6\u00f6tajate rentimise koha (edaspidi &#8220;\u00e4ri\u00fching jne&#8221;) t\u00f6\u00f6\u00fclesannete jaoks. See ei h\u00f5lma t\u00f6\u00f6tajate rentimist, mis ei kuulu perioodi piirangute alla (need, mis vastavad Jaapani t\u00f6\u00f6tajate rentimise seaduse (Worker Dispatch Law) 40.2 l\u00f5ike 1 punktidele).<\/p>\n\n\n\n<p>2015. aastal (Heisei 27) j\u00f5ustunud t\u00f6\u00f6tajate rentimise seaduse muudatus s\u00e4testas reegli, et \u00fche rendit\u00f6\u00f6taja t\u00f6\u00f6tamise periood \u00fches rendit\u00f6\u00f6kohtades peab olema p\u00f5him\u00f5tteliselt kuni kolm aastat. See t\u00f6\u00f6tajate rentimise perioodi k\u00e4sitlev reegel h\u00f5lmab konkreetsemalt j\u00e4rgmisi kahte punkti:<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Rendit\u00f6\u00f6koht ei saa sama rendit\u00f6\u00f6tajat vastu v\u00f5tta rohkem kui kolm aastat samas organisatsiooni\u00fcksuses<\/li>\n\n\n\n<li>Rendit\u00f6\u00f6koht ei saa t\u00f6\u00f6tajaid rentida rohkem kui kolm aastat samas asutuses<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Siiski on rendit\u00f6\u00f6kohtadel v\u00f5imalik pikendada kolmeaastast t\u00f6\u00f6tajate rentimise perioodi, kui nad kuulavad \u00e4ra \u00fcle poole asutuse t\u00f6\u00f6tajate liidu v\u00f5i esindajate arvamused v\u00e4hemalt \u00fcks kuu enne rendiperioodi l\u00f5ppu.<\/p>\n\n\n\n<p>Seda klauslit on kehtestatud vastuseks t\u00f6\u00f6tajate rentimise seaduse reguleerimisele, mis k\u00e4sitleb t\u00f6\u00f6tajate rentimise perioodi.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Raha_kasitsemise_ja_autode_kasutamise_klauslid\"><\/span>Raha k\u00e4sitsemise ja autode kasutamise klauslid<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith.law\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/worker-dispatch-contract2-1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-12776\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">\n\nKui A peab laskma t\u00f6\u00f6le saadetud t\u00f6\u00f6tajal k\u00e4idelda sularaha, v\u00e4\u00e4rtuspabereid, muid sellega sarnaseid v\u00e4\u00e4rtpabereid ja v\u00e4\u00e4rtuslikke esemeid v\u00f5i laskma tal t\u00f6\u00f6tada autoga v\u00f5i muul erilisel t\u00f6\u00f6kohal, m\u00e4\u00e4ratakse A ja B vahel eraldi vajalik k\u00e4itumine A juhtimis- ja j\u00e4relevalvevastutuse all.\n\n<\/p>\n\n\n\n<p>Tavaliselt lepitakse eraldi kokku, et t\u00f6\u00f6le saadetud t\u00f6\u00f6taja v\u00f5ib t\u00f6\u00f6andja juures raha k\u00e4idelda v\u00f5i autot kasutada, kui see on t\u00f6\u00f6andja t\u00f6\u00f6\u00fclesannete t\u00e4itmiseks vajalik.<\/p>\n\n\n\n<p>Kui t\u00f6\u00f6le saadetud t\u00f6\u00f6taja peab k\u00e4itlema raha v\u00f5i v\u00e4\u00e4rtuslikke esemeid ja kaotab raha v\u00f5i muu, v\u00f5ib t\u00f6\u00f6le saatja olla kohustatud h\u00fcvitama kahju. Samuti v\u00f5ib t\u00f6\u00f6le saatja olla kohustatud h\u00fcvitama kahju, kui t\u00f6\u00f6taja p\u00f5hjustab auto kasutamisel liiklus\u00f5nnetuse.<\/p>\n\n\n\n<p>Seet\u00f5ttu on t\u00f6\u00f6le saatja tavaliselt keelanud t\u00f6\u00f6le saadetud t\u00f6\u00f6tajatel raha k\u00e4idelda ja autosid kasutada, kuid lubab seda eraldi kokkuleppel, kui see on vajalik.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Kohase_toohoive_tagamise_klausel\"><\/span>Kohase t\u00f6\u00f6h\u00f5ive tagamise klausel<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">1. Pool A tagab, et t\u00f6\u00f6lepingu seaduse ja muude seaduste ning k\u00e4esoleva lepingu ja individuaalse lepingu alusel m\u00e4\u00e4ratud t\u00f6\u00f6tingimusi j\u00e4rgitakse t\u00f6\u00f6tajate suhtes, ning teeb k\u00f5ik endast oleneva, et tagada nende sujuv ja korrektne t\u00f6\u00f6. Selleks p\u00f6\u00f6rab ta t\u00e4helepanu seksuaalse ahistamise ennetamisele ning p\u00fc\u00fcab v\u00f5imaldada t\u00f6\u00f6tajatel kasutada selliseid rajatisi nagu meditsiinikeskused ja toitlustusrajatised.<br>2. Pool A teeb k\u00f5ik endast oleneva, et toetada Pool B poolt t\u00f6\u00f6tajatele antavat koolitust, mis h\u00f5lmab teadmisi, oskusi, tehnikaid jne, ning t\u00f6\u00f6ohutuse ja -tervise koolitust ning t\u00f6\u00f6tajate iseseisvat arengut. Lisaks p\u00fc\u00fcab ta tagada, et t\u00f6\u00f6tajad on kaasatud samasse koolitusse, mida antakse Pool A t\u00f6\u00f6tajatele, kes tegelevad sama t\u00fc\u00fcpi t\u00f6\u00f6ga.<\/p>\n\n\n\n<p>V\u00f5ib juhtuda, et t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise p\u00f5hilepingus on s\u00e4testatud, et l\u00e4hetusettev\u00f5te peab hoolitsema seksuaalse ahistamise ennetamise eest ja tagama, et t\u00f6\u00f6tajad saavad sama koolitust kui l\u00e4hetusettev\u00f5tte t\u00f6\u00f6tajad.<\/p>\n\n\n\n<p>T\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise seaduse (Jaapani t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise seadus) artikkel 40 s\u00e4testab, et l\u00e4hetusettev\u00f5te peab p\u00fc\u00fcdma s\u00e4ilitada t\u00f6\u00f6tajatele sobivat t\u00f6\u00f6keskkonda. Konkreetselt t\u00e4hendab see, et kui t\u00f6\u00f6taja esitab kaebuse t\u00f6\u00f6tingimuste kohta, peab l\u00e4hetusettev\u00f5te sellest teavitama l\u00e4hetajat ja tegelema kaebuse lahendamisega. Lisaks peab l\u00e4hetusettev\u00f5te p\u00fc\u00fcdma s\u00e4ilitada sobivat t\u00f6\u00f6keskkonda, sealhulgas seksuaalse ahistamise ennetamist. Klausli 1 l\u00f5ige kinnitab seda kohustust t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise p\u00f5hilepingus.<\/p>\n\n\n\n<p>Samuti s\u00e4testab t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise seaduse (Jaapani t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise seadus) artikkel 40, et l\u00e4hetusettev\u00f5te, kes v\u00f5tab t\u00f6\u00f6le l\u00e4hetatud t\u00f6\u00f6tajaid, peaks p\u00fc\u00fcdma tagada, et nende koolitus ja heaolu oleksid samal tasemel kui l\u00e4hetusettev\u00f5tte t\u00f6\u00f6tajatel. Klausli 2 l\u00f5ige vastab sellele kohustusele.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Uletunnitoo_ja_muude_tooaega_puudutavate_satete_kohta\"><\/span> \u00dcletunnit\u00f6\u00f6 ja muude t\u00f6\u00f6aega puudutavate s\u00e4tete kohta <span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">A-pool v\u00f5ib saata t\u00f6\u00f6tajaid t\u00f6\u00f6le \u00fcletunnit\u00f6\u00f6na ja puhkep\u00e4evadel, l\u00e4htudes t\u00f6\u00f6standardite seaduse (Jaapani t\u00f6\u00f6standardite seadus) paragrahvist 36 ja B-poolt esitatud kokkuleppest (36. kokkulepe), mis on koosk\u00f5las individuaalse lepinguga.<\/p>\n\n\n\n<p>T\u00f6\u00f6tajate rentimisel m\u00e4\u00e4ratakse t\u00f6\u00f6tajate t\u00f6\u00f6tingimused rendileandja ja rendilev\u00f5tja vahel s\u00f5lmitud t\u00f6\u00f6lepingus. Enamikul juhtudel sisaldab t\u00f6\u00f6tajate rentimise p\u00f5hileping ainult abstraktseid punkte ja konkreetseid detaile m\u00e4\u00e4ratakse individuaalse lepinguga.<\/p>\n\n\n\n<p>Rendilev\u00f5tja peab j\u00e4rgima t\u00f6\u00f6lepingus m\u00e4\u00e4ratud t\u00f6\u00f6tingimusi. Lisaks on rendilev\u00f5tjal kohustus j\u00e4rgida t\u00f6\u00f6standardite seadusest tulenevaid \u00fcletunnit\u00f6\u00f6, puhkeaja ja puhkep\u00e4evade n\u00f5udeid.<\/p>\n\n\n\n<p>T\u00f6\u00f6standardite seaduse kohaselt, kui t\u00f6\u00f6tajatelt n\u00f5utakse \u00fcletunnit\u00f6\u00f6d rohkem kui 8 tundi p\u00e4evas v\u00f5i 40 tundi n\u00e4dalas, on vaja nn 36. kokkuleppe teatist. T\u00f6\u00f6tajate rentimisel on rendileandja see, kes peab kandma 36. kokkuleppe teatise ja muude selliste kohustuste koormat, kuid tegelikult on \u00fcletunnit\u00f6\u00f6 ja muude selliste asjade haldamise eest vastutav rendilev\u00f5tja, millele tuleb t\u00e4helepanu p\u00f6\u00f6rata.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Kahjude_huvitamise_klausel\"><\/span> Kahjude h\u00fcvitamise klausel <span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith.law\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/worker-dispatch-contract3.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-12767\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\"> Kui t\u00f6\u00f6le l\u00e4hetatud t\u00f6\u00f6taja tekitab tahtlikult v\u00f5i raske hooletuse t\u00f5ttu kahju A-le v\u00f5i kolmandale isikule, v\u00f5tab B endale kohustuse h\u00fcvitada A-le tekitatud kahju. Siiski, kui kahju on tekkinud juhtimiskorraldaja v\u00f5i muu A poolt kasutatava isiku (edaspidi &#8220;juhtimiskorraldaja jne&#8221;) korralduste t\u00f5ttu l\u00e4hetatud t\u00f6\u00f6tajale (sealhulgas juhul, kui ei ole antud vajalikke ettevaatusabin\u00f5usid v\u00f5i juhiseid), ei kehti see piirang. <\/p>\n\n\n\n<p>Kui t\u00f6\u00f6le l\u00e4hetatud t\u00f6\u00f6taja tekitab kahju kolmandale isikule, n\u00e4iteks l\u00e4hetusettev\u00f5ttele v\u00f5i kliendile, v\u00f5ib tekkida k\u00fcsimus kahju h\u00fcvitamise vastutuse kohta. Klausli n\u00e4ites on p\u00f5him\u00f5tteliselt l\u00e4hetaja kohustatud kahju h\u00fcvitama, kuid kui kahju on tekkinud l\u00e4hetusettev\u00f5tte juhtimiskorralduste t\u00f5ttu, ei pruugi l\u00e4hetusettev\u00f5te olla kohustatud kahju h\u00fcvitama v\u00f5i v\u00f5ib tema vastutus olla v\u00e4iksem.<\/p>\n\n\n\n<p>Lisaks, kui l\u00e4hetatud t\u00f6\u00f6taja tegeleb rahaliste vahenditega v\u00f5i kasutab autot, v\u00f5ib kahju h\u00fcvitamise summa olla liiga suur, seega on m\u00f5istlik m\u00e4\u00e4rata kahju h\u00fcvitamise summa \u00fclempiir.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Kokkuvote\"><\/span> Kokkuv\u00f5te <span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>T\u00f6\u00f6tajate rentimise p\u00f5hilepingu osas on paljud klauslid m\u00e4\u00e4ratletud t\u00f6\u00f6tajate rentimise seaduse alusel. Kuna t\u00f6\u00f6tajate rentimise seadust muudetakse sageli, on oluline alati kontrollida viimast seadust. Eriti IT-sektoris on t\u00f6\u00f6tajate rentimine tavaline, seega on vaja m\u00f5ista t\u00f6\u00f6tajate rentimise seaduse p\u00f5hiosasid.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Meie_buroo_poolt_lepingute_koostamise_ja_ulevaatamise_teenuste_tutvustus\"><\/span>Meie b\u00fcroo poolt lepingute koostamise ja \u00fclevaatamise teenuste tutvustus <span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Monolis \u00f5igusb\u00fcroo pakub oma tugevusi IT, interneti ja \u00e4ri\u00f5iguse valdkonnas, pakkudes mitte ainult t\u00f6\u00f6tajate l\u00e4hetamise p\u00f5hilepingute koostamist, vaid ka erinevate lepingute koostamise ja \u00fclevaatamise teenuseid meie n\u00f5ustatavatele ja klientidele. Kui olete huvitatud, vaadake kindlasti allpool toodud \u00fcksikasju. <\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/monolith.law\/contractcreation\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/monolith.law\/contractcreation[ja]<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>IT-ettev\u00f5tted on valdkond, kus t\u00f6\u00f6tajate rentimine on suhteliselt sagedane. T\u00f6\u00f6tajate rentimise p\u00f5hilepingu mall on suhteliselt standardne, kuid paljud klauslid p\u00f5hinevad Jaapani t\u00f6\u00f6tajate rentimise s [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":65022,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[25,24],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/61064"}],"collection":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=61064"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/61064\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":65023,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/61064\/revisions\/65023"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/media\/65022"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=61064"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=61064"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=61064"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}