{"id":67578,"date":"2025-08-08T17:45:05","date_gmt":"2025-08-08T08:45:05","guid":{"rendered":"https:\/\/monolith.law\/et\/?p=67578"},"modified":"2025-09-25T23:35:55","modified_gmt":"2025-09-25T14:35:55","slug":"director-role-liability-japan","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/director-role-liability-japan","title":{"rendered":"Jaapani \u00e4ri\u00fchingu\u00f5iguses juhatuse liikme roll ja vastutus"},"content":{"rendered":"\n<p>Jaapanis \u00e4ritegevuse edukaks juhtimiseks on h\u00e4davajalik s\u00fcgavalt m\u00f5ista selle \u00f5iguslikku raamistikku, eriti Jaapani ettev\u00f5tte\u00f5iguse (Japanese Corporate Law) poolt m\u00e4\u00e4ratletud direktorite rolle ja kohustusi. See on eriti oluline v\u00e4lisriikide direktorite jaoks, et tagada ettev\u00f5tte tervislik juhtimine ja samal ajal efektiivselt hallata isiklikke \u00f5igusriske. Jaapani ettev\u00f5tte\u00f5igus seab direktoritele selged kohustused ja m\u00e4\u00e4rab rangelt vastutuse nende kohustuste t\u00e4itmata j\u00e4tmise korral.<\/p>\n\n\n\n<p>Jaapani \u00f5iguss\u00fcsteem (Japanese legal system) v\u00f5ib olla keeruline m\u00f5ista oma ainulaadsete tavadega ja keelebarj\u00e4\u00e4ri t\u00f5ttu. Seet\u00f5ttu on oluline mitte ainult reageerida \u00f5iguslikele probleemidele tagantj\u00e4rele, vaid m\u00f5ista \u00f5igusn\u00f5udeid ette ja luua tugev vastavusstruktuur. See on kriitilise t\u00e4htsusega, et v\u00e4ltida etten\u00e4gematuid riske ja toetada ettev\u00f5tte j\u00e4tkusuutlikku kasvu.<\/p>\n\n\n\n<p>K\u00e4esolev artikkel selgitab \u00fcksikasjalikult Jaapani ettev\u00f5tte\u00f5iguse (Japanese Corporate Law) kohaselt direktorite peamisi rolle ja kohustusi, viidates konkreetsetele \u00f5igusaktide s\u00e4tetele ja Jaapani kohtupraktikale.<\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_53 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Juhatuse_liikmete_pohilised_kohustused_Jaapani_oiguse_jargi\" title=\"Juhatuse liikmete p\u00f5hilised kohustused Jaapani \u00f5iguse j\u00e4rgi\">Juhatuse liikmete p\u00f5hilised kohustused Jaapani \u00f5iguse j\u00e4rgi<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Hoolsuskohustus\" title=\"Hoolsuskohustus\">Hoolsuskohustus<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Juhtimisotsuste_pohimote\" title=\"Juhtimisotsuste p\u00f5him\u00f5te\">Juhtimisotsuste p\u00f5him\u00f5te<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Lojaalsuskohustus\" title=\"Lojaalsuskohustus\">Lojaalsuskohustus<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Juhatuse_liikme_vastutus_ettevotte_ees_Jaapanis\" title=\"Juhatuse liikme vastutus ettev\u00f5tte ees Jaapanis\">Juhatuse liikme vastutus ettev\u00f5tte ees Jaapanis<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Juhatuse_liikmete_hoolsuskohustuse_rikkumise_vastutus_Jaapanis\" title=\"Juhatuse liikmete hoolsuskohustuse rikkumise vastutus Jaapanis\">Juhatuse liikmete hoolsuskohustuse rikkumise vastutus Jaapanis<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Konkurentsipiirangute_ja_vastutuse_kusimused_Jaapani_oiguse_valguses\" title=\"Konkurentsipiirangute ja vastutuse k\u00fcsimused Jaapani \u00f5iguse valguses\">Konkurentsipiirangute ja vastutuse k\u00fcsimused Jaapani \u00f5iguse valguses<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Jaapani_ariuhingu_seaduse_alusel_huvide_konflikti_tehingute_piirangud_ja_vastutus\" title=\"Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse alusel huvide konflikti tehingute piirangud ja vastutus\">Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse alusel huvide konflikti tehingute piirangud ja vastutus<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Juhatuse_liikmete_vastutus_kolmandatele_isikutele\" title=\"Juhatuse liikmete vastutus kolmandatele isikutele\">Juhatuse liikmete vastutus kolmandatele isikutele<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Jaapani_ariuhingu_seaduse_Japanese_Companies_Act_artikli_429_selgitus\" title=\"Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse (Japanese Companies Act) artikli 429 selgitus\">Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse (Japanese Companies Act) artikli 429 selgitus<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-11\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Pahatahtlikkuse_voi_suure_hooletuse_noue\" title=\"Pahatahtlikkuse v\u00f5i suure hooletuse n\u00f5ue\">Pahatahtlikkuse v\u00f5i suure hooletuse n\u00f5ue<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-12\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Juhatuse_liikmete_vastutusest_vabastamine_ja_piiramine_Jaapanis\" title=\"Juhatuse liikmete vastutusest vabastamine ja piiramine Jaapanis\">Juhatuse liikmete vastutusest vabastamine ja piiramine Jaapanis<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-13\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Vastutusest_vabastamise_meetodid\" title=\"Vastutusest vabastamise meetodid\">Vastutusest vabastamise meetodid<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-14\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Vastutuse_piiramise_lepingud\" title=\"Vastutuse piiramise lepingud\">Vastutuse piiramise lepingud<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-15\" href=\"https:\/\/monolith.law\/et\/general-corporate\/director-role-liability-japan\/#Kokkuvote\" title=\"Kokkuv\u00f5te\">Kokkuv\u00f5te<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Juhatuse_liikmete_pohilised_kohustused_Jaapani_oiguse_jargi\"><\/span>Juhatuse liikmete p\u00f5hilised kohustused Jaapani \u00f5iguse j\u00e4rgi<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seadus s\u00e4testab juhatuse liikmete p\u00f5hilisteks kohustusteks ettev\u00f5tte ees &#8220;hoolsuskohustuse&#8221; ja &#8220;lojaalsuskohustuse&#8221;. Need on kaks k\u00f5ige olulisemat p\u00f5him\u00f5tet, mida juhatuse liikmed peavad oma \u00fclesannete t\u00e4itmisel j\u00e4rgima.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Hoolsuskohustus\"><\/span>Hoolsuskohustus<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Hoolsuskohustus viitab kohustusele, et juhatuse liige peab oma \u00fclesandeid t\u00e4itma hea halduri hoolsusega. Selle kohustuse \u00f5iguslik alus on Jaapani tsiviilseadustiku artikkel 644 (usaldusisiku hoolsuskohustus), ja Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse artikkel 330 s\u00e4testab, et &#8220;aktsiaseltsi ja selle ametnike ning raamatupidamise auditeerijate suhteid reguleeritakse volitusega seotud s\u00e4tete alusel&#8221;, selgitades sellega, et juhatuse liikme ja ettev\u00f5tte suhe on volitussuhe.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Hea halduri hoolsus&#8221; t\u00e4hendab t\u00e4helepanelikkust ja oskusi, mida tavaliselt oodatakse teatud positsioonil olevatelt professionaalidelt, antud juhul juhtidelt. See t\u00e4helepanelikkuse tase varieerub s\u00f5ltuvalt ettev\u00f5tte suurusest ja tegevusalast, juhatuse liikme konkreetsest positsioonist ja erialasest p\u00e4devusest ning ettev\u00f5tte olukorrast. N\u00e4iteks suurettev\u00f5tete v\u00f5i finantsasutuste juhatuse liikmetelt v\u00f5idakse n\u00f5uda k\u00f5rgemat hoolsustaset, mis peegeldub ka Jaapani \u00dclemkohtu 2009. aasta (Heisei 21) 9. juuli otsuses, mis n\u00e4itab, et ettev\u00f5tte suuruse ja tegevusala j\u00e4rgi n\u00f5utav sisemise kontrolli s\u00fcsteemi tase on erinev. Juhatuse liikme vastutus ei piirdu \u00fcksnes \u00fcksikute \u00fclesannete t\u00e4itmisega, vaid h\u00f5lmab ka sobiva sisemise kontrolli s\u00fcsteemi loomist ja s\u00e4ilitamist, et v\u00e4ltida ettev\u00f5tte sobimatut k\u00e4itumist. See on osa juhatuse liikme p\u00f5hilisest hoolsuskohustusest.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Juhtimisotsuste_pohimote\"><\/span>Juhtimisotsuste p\u00f5him\u00f5te<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Juhatuse liikme juhtimisotsustega kaasneb alati risk. Otsus, mis on tehtud usus, et see on ettev\u00f5tte jaoks parim, v\u00f5ib l\u00f5pptulemusena ettev\u00f5ttele kahju tuua. Kui juhatuse liikmeid vastutusele v\u00f5etaks iga kord, kui nende otsused kahju p\u00f5hjustavad, v\u00f5ib see p\u00e4rssida nende tegevust ja takistada ettev\u00f5tte arengut.<\/p>\n\n\n\n<p>Seet\u00f5ttu v\u00f5ib Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse kohaselt kohaldada &#8220;juhtimisotsuste p\u00f5him\u00f5tet&#8221;. See p\u00f5him\u00f5te t\u00e4hendab, et kui juhatuse liige on oma otsuse langetamisel l\u00e4htunud tol hetkel k\u00e4ttesaadavast ratsionaalsest informatsioonist ja l\u00e4binud m\u00f5istliku kaalutlusprotsessi ning usub, et tema otsus ei ole m\u00e4rkimisv\u00e4\u00e4rselt ebam\u00f5istlik, siis isegi kui see toob ettev\u00f5ttele kahju, ei peeta seda hoolsuskohustuse rikkumiseks. P\u00f5him\u00f5tte kohaldamine keskendub mitte otsuse tulemusele, vaid sellele, kas otsuse tegemise protsess oli m\u00f5istlik. N\u00e4iteks Jaapani \u00dclemkohtu 2010. aasta (Heisei 22) 15. juuli otsuses leiti, et kui aktsiate tagasiostuhinna m\u00e4\u00e4ramise protsess ja sisu ei ole m\u00e4rkimisv\u00e4\u00e4rselt ebam\u00f5istlikud, siis ei riku see juhatuse liikme hoolsuskohustust. See otsus hindab asjaolu, et juhatuse liige oli juhtimiskoosolekul p\u00f5hjalikult kaalunud ja kuulanud ka advokaadi arvamust, n\u00e4idates otsustusprotsessi dokumenteerimise ja selle ratsionaalsuse tagamise t\u00e4htsust.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Lojaalsuskohustus\"><\/span>Lojaalsuskohustus<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Lojaalsuskohustus on s\u00e4testatud Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse artiklis 355, mis m\u00e4\u00e4rab, et juhatuse liige peab j\u00e4rgima seadusi ja p\u00f5hikirja ning aktsiaseltsi \u00fcldkoosoleku otsuseid ja t\u00e4itma oma \u00fclesandeid ettev\u00f5tte huvides lojaalselt.<\/p>\n\n\n\n<p>Hoolsuskohustuse ja lojaalsuskohustuse suhte osas on teoreetilisi vaidlusi selle \u00fcle, kas need on erinevad kontseptsioonid v\u00f5i on tegemist sama asjaga. Kuid praktiliste juhtumite lahendamisel on m\u00f5lemad kohustused tihedalt seotud ja neid k\u00e4sitletakse tavaliselt \u00fchtse kohustusena. N\u00e4iteks konkureeriva tegevuse l\u00e4biviimine, mis kahjustab ettev\u00f5tet, v\u00f5ib olla nii hoolsuskohustuse rikkumine kui ka lojaalsuskohustuse rikkumine. See n\u00e4itab, et juhatuse liikme jaoks on oluline tegutseda ettev\u00f5tte parimates huvides ja rakendada asjakohast hoolsust, et t\u00e4ita m\u00f5lemat kohustust. Kui juhatuse liige peab esmat\u00e4htsaks ettev\u00f5tte huve ja t\u00e4idab oma \u00fclesandeid vastavalt, saab neid kohustusi m\u00f5ista \u00fchtsena.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Juhatuse_liikme_vastutus_ettevotte_ees_Jaapanis\"><\/span>Juhatuse liikme vastutus ettev\u00f5tte ees Jaapanis<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Kui juhatuse liige j\u00e4tab oma kohustused t\u00e4itmata, v\u00f5ib tal tekkida kahju h\u00fcvitamise kohustus ettev\u00f5tte ees. See on juriidiline tagaj\u00e4rg olukorras, kus juhatuse liige ei ole oma ametikohustusi n\u00f5uetekohaselt t\u00e4itnud.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Juhatuse_liikmete_hoolsuskohustuse_rikkumise_vastutus_Jaapanis\"><\/span>Juhatuse liikmete hoolsuskohustuse rikkumise vastutus Jaapanis<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse (\u5546\u6cd5) artikli 423 l\u00f5ige 1 s\u00e4testab, et &#8220;juhatuse liikmed, raamatupidamisn\u00f5ustajad, audiitorid, t\u00e4idesaatvad ametnikud v\u00f5i raamatupidamise auditeerijad (edaspidi selles peat\u00fckis &#8216;ametnikud jne&#8217;) vastutavad kahju h\u00fcvitamise eest aktsiaseltsile, kui nad on oma kohustusi hooletusse j\u00e4tnud&#8221; <sup><\/sup>. Siin viidatud &#8220;kohustuste hooletusse j\u00e4tmine&#8221; t\u00e4hendab eelnevalt mainitud hea halduse ja lojaalsuskohustuse rikkumist. See h\u00f5lmab konkreetseid tegevusi nagu seaduserikkumised, sobimatud juhtimisotsused v\u00f5i sisemise kontrollis\u00fcsteemi puudulikkusest tulenevad j\u00e4relevalvekohustuse rikkumised <sup><\/sup>. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Juhatuse liikmete hoolsuskohustuse rikkumisest tulenev vastutus v\u00f5ib s\u00f5ltuvalt ettev\u00f5tte suurusest ja kahju olemusest ulatuda v\u00e4ga suurte summadeni <sup><\/sup>. N\u00e4iteks juhul, kui varjati lubamata lisaainete kasutamist, m\u00e4\u00e4ras Osaka k\u00f5rgem kohus (Heisei (2006) aasta 9. juunil) juhatuse liikmetele ja audiitoritele mitme miljardi jeeni suuruse kahjutasu, ja see otsus j\u00e4i l\u00f5plikuks Jaapani \u00fclemkohtus <sup><\/sup>. Samuti, kui varjati kahjumit ilustatud finantsaruannetega, m\u00e4\u00e4ras Tokyo k\u00f5rgem kohus Reiwa esimesel aastal (2019) 16. mail mitmele ametnikule kokku umbes 59,4 miljardi jeeni suuruse kahjutasu, mis samuti j\u00e4i l\u00f5plikuks Jaapani \u00fclemkohtus <sup><\/sup>. Need kohtuotsused n\u00e4itavad selgelt, et mitte ainult juhtimisotsuste eba\u00f5nnestumised, vaid ka t\u00f5sised pettused, m\u00e4rkimisv\u00e4\u00e4rsed hooletusjuhtumid v\u00f5i organisatsioonilise vastavuskontrolli s\u00fcsteemi puudulikkus v\u00f5ivad p\u00f5hjustada juhatuse liikmetele olulist varalist vastutust. See kinnitab tugevalt juhatuse liikmete ausa k\u00e4itumise ja asjakohase j\u00e4relevalve t\u00e4htsust. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Konkurentsipiirangute_ja_vastutuse_kusimused_Jaapani_oiguse_valguses\"><\/span>Konkurentsipiirangute ja vastutuse k\u00fcsimused Jaapani \u00f5iguse valguses<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Et v\u00e4ltida huvide konflikti ettev\u00f5ttega, on direktoritele kehtestatud teatud tehingute piirangud. \u00dcks sellistest piirangutest puudutab konkurentsiga seotud tehinguid. Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse (\u5546\u6cd5) artikli 356 l\u00f5ige 1 punkt 1 s\u00e4testab, et kui direktor soovib teha tehingut, mis kuulub ettev\u00f5tte tegevusvaldkonda, peab ta saama n\u00f5usoleku kas direktorite n\u00f5ukogult, kui selline on ettev\u00f5ttes olemas, v\u00f5i aktsion\u00e4ride \u00fcldkoosolekult, kui direktorite n\u00f5ukogu puudub. See regulatsioon on m\u00f5eldud takistama olukordi, kus direktorid kasutavad ettev\u00f5tte kliendiinfot v\u00f5i oskusteavet isikliku kasu saamiseks, kahjustades sellega ettev\u00f5tte huve.<\/p>\n\n\n\n<p>Kui direktor teeb konkurentsiga seotud tehinguid ilma ettev\u00f5tte n\u00f5usolekuta ja p\u00f5hjustab ettev\u00f5ttele kahju, vastutab direktor ettev\u00f5ttele tekitatud kahju h\u00fcvitamise eest. Lisaks s\u00e4testab Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse artikkel 423 l\u00f5ige 2, et kui direktor teeb konkurentsiga seotud tehinguid ilma n\u00f5usolekuta, loetakse direktori v\u00f5i kolmanda isiku poolt saadud kasu ettev\u00f5ttele tekitatud kahju suuruseks. See s\u00e4te on loodud selleks, et v\u00e4hendada ettev\u00f5tte koormust t\u00f5endada konkreetse kahju suurust ja lihtsustada direktori vastutusele v\u00f5tmist. N\u00e4iteks on Tokyo ringkonnakohtu 1981. aasta 26. m\u00e4rtsi otsuses (Yamazaki Seipan juhtum) toodud n\u00e4ide konkurentsivastase kohustuse rikkumisest. See kahju suuruse eelduse s\u00e4te t\u00e4hendab, et n\u00f5usolekuta konkurentsiga seotud tehingud kujutavad direktorile \u00e4\u00e4rmiselt suurt riski.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Jaapani_ariuhingu_seaduse_alusel_huvide_konflikti_tehingute_piirangud_ja_vastutus\"><\/span>Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse alusel huvide konflikti tehingute piirangud ja vastutus<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Nagu konkurentsikeeld, on ka huvide konflikti tehingud direktorite oluline piirang. Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse (Companies Act) artikli 356 l\u00f5ige 1 punktid 2 ja 3 s\u00e4testavad, et kui direktor teeb tehinguid aktsiaseltsiga kas iseenda v\u00f5i kolmanda isiku kasuks (otsest tehingut), v\u00f5i kui aktsiaselts teeb tehinguid kellegi teisega, mis on vastuolus direktori huvidega (k\u00f5rvaltehingut), on vajalik direktorite n\u00f5ukogu v\u00f5i aktsion\u00e4ride \u00fcldkoosoleku heakskiit.<\/p>\n\n\n\n<p>Kui heakskiidu protseduuri ei j\u00e4rgita, siis on selline tehing p\u00f5him\u00f5tteliselt t\u00fchistatav ettev\u00f5tte suhtes (suhteline t\u00fchisus). Siiski, teatud tehingud, mis ei kahjusta ettev\u00f5tte huve, peetakse heakskiidu saamiseks mittevajalikuks. See p\u00f5him\u00f5te peegeldab Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse praktilist l\u00e4henemist, mis ei n\u00f5ua formaalset heakskiitu juhul, kui reaalset kahju ei teki, kuna regulatsiooni eesm\u00e4rk on kaitsta ettev\u00f5tte huve.<\/p>\n\n\n\n<p>Konkreetselt on j\u00e4rgmised tehingud n\u00e4ited, mille puhul heakskiitu ei n\u00f5uta:<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Kui direktor laenab ettev\u00f5ttele raha intressita ja tagatiseta: Jaapani \u00dclemkohus (Supreme Court) 6. detsembri 1963. aasta otsus<\/li>\n\n\n\n<li>Kui ettev\u00f5te t\u00e4idab direktori kohustusi: Suurkohtu (Great Court of Judicature) 20. veebruari 1924. aasta otsus<\/li>\n\n\n\n<li>Tehingud, mis p\u00f5hinevad tavalistel kaubandustingimustel: Tokyo ringkonnakohtu (Tokyo District Court) 24. veebruari 1982. aasta otsus<\/li>\n\n\n\n<li>Tehingud ettev\u00f5tte ja selle k\u00f5iki aktsiaid omava aktsion\u00e4ri vahel: Jaapani \u00dclemkohus 20. augusti 1970. aasta otsus<\/li>\n\n\n\n<li>Tehingud, milles k\u00f5ik aktsion\u00e4rid on n\u00f5ustunud: Jaapani \u00dclemkohus 26. septembri 1974. aasta otsus<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Need erandid p\u00f5hinevad m\u00f5ttel, et kui tehing ei kahjusta ettev\u00f5tte huve v\u00f5i kui k\u00f5ik ettev\u00f5tte l\u00f5plikud omanikud ehk aktsion\u00e4rid on tehinguga n\u00f5ustunud, siis ei ole huvide konflikti regulatsiooni eesm\u00e4rk kahjustatud.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Juhatuse_liikmete_vastutus_kolmandatele_isikutele\"><\/span>Juhatuse liikmete vastutus kolmandatele isikutele<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Juhatuse liikmed vastutavad mitte ainult ettev\u00f5tte ees, vaid v\u00f5ivad kanda ka kahju h\u00fcvitamise kohustust kolmandatele isikutele oma ametikohustuste t\u00e4itmisel. See tuleneb asjaolust, et juhatuse liikmete tegevus v\u00f5ib m\u00f5jutada mitte ainult ettev\u00f5tet, vaid ka laiemat huvigruppide ringi.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Jaapani_ariuhingu_seaduse_Japanese_Companies_Act_artikli_429_selgitus\"><\/span>Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse (Japanese Companies Act) artikli 429 selgitus<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse (Japanese Companies Act) artikli 429 l\u00f5ige 1 s\u00e4testab, et &#8220;kui ametiisikud on oma kohustusi t\u00e4ites toiminud pahatahtlikult v\u00f5i suure hooletusega, vastutavad nad kolmandatele isikutele tekitatud kahju h\u00fcvitamise eest&#8221;. Siin mainitud &#8220;kolmandad isikud&#8221; h\u00f5lmavad aktsion\u00e4re, v\u00f5lausaldajaid, \u00e4ripartnereid jne. Juhatuse liikme hooletusest tulenev otsene kahju kolmandatele isikutele (otsene kahju) ning ettev\u00f5tte vara kahjustumisest kolmandatele isikutele tekitatud kahju (kaudne kahju) kuuluvad samuti vastutuse alla. Juhatuse liikmete vastutusala ulatub ettev\u00f5tte sisemusest kaugemale, h\u00f5lmates v\u00e4liseid sidusr\u00fchmi, mis on juhatuse liikmete jaoks eriti t\u00e4helepanuv\u00e4\u00e4rne aspekt.<\/p>\n\n\n\n<p>Lisaks s\u00e4testab Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse artikli 429 l\u00f5ige 2 vastutuse konkreetsete tegude eest. Nende hulka kuuluvad aktsiate v\u00f5i uute aktsiaoptsioonide pakkumisel esitatud valeandmed, finantsdokumentides v\u00f5i \u00e4riaruannetes esitatud valeandmed, valeandmetega registreerimine, valeandmetega avalikud teadaanded jne. Need teod v\u00f5ivad kaasa tuua vastutuse isegi siis, kui juhatuse liikmel ei olnud pahatahtlikkust v\u00f5i suurt hooletust \u2013 see on &#8220;hooletusest tulenev vastutus&#8221;. Siiski, kui juhatuse liige suudab t\u00f5estada, et ta ei ole oma tegevuses hooletu olnud, siis vastutust ei kaasne. See s\u00e4te r\u00f5hutab eriti juhatuse liikmete kohustusi olulise teabe avalikustamisel ja registreerimisel, n\u00e4idates nende valdkondade t\u00e4helepanu kohustuse olulisust.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Pahatahtlikkuse_voi_suure_hooletuse_noue\"><\/span>Pahatahtlikkuse v\u00f5i suure hooletuse n\u00f5ue<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse artikli 429 l\u00f5ige 1 m\u00e4\u00e4ratletud &#8220;pahatahtlikkus&#8221; viitab sellele, et juhatuse liige on teadlik, et tema tegevus on kohustuste t\u00e4itmata j\u00e4tmine. Teisalt, &#8220;suur hooletus&#8221; t\u00e4hendab olulist hooletust, mis viib kohustuste t\u00e4itmata j\u00e4tmiseni. Artikli 429 l\u00f5ike 1 vastutuse puhul peab kahju saanud kolmas isik t\u00f5estama juhatuse liikme pahatahtlikkust v\u00f5i suurt hooletust.<\/p>\n\n\n\n<p>Kolmandatele isikutele vastutuse ulatust on n\u00e4idanud ka kohtupraktika. N\u00e4iteks Osakas asuva k\u00f5rgema kohtu 1977. aasta 28. detsembri otsuses tunnistati, et isegi nimeliselt ametisse nimetatud juhatuse liige vastutab kolmandatele isikutele tekitatud kahju eest, kui ta on osalenud ebaausas registreerimises. Samuti kinnitas Tokyo ringkonnakohtu 1990. aasta 3. septembri otsus kolmandate isikute vastutust isegi juhul, kui isik ei ole ametlikult juhatuse liige, kuid omab tegelikku kontrolli ettev\u00f5tte oluliste otsuste \u00fcle (faktiline juhatuse liige). Need kohtuotsused n\u00e4itavad, et vastutuse m\u00e4\u00e4ramisel on oluline mitte ainult juhatuse liikme ametinimetus, vaid ka tegelik v\u00f5im ja osalus, mis on juhatuse liikmetele nende positsiooni m\u00f5istmisel Jaapani ettev\u00f5tetes oluline teave.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Juhatuse_liikmete_vastutusest_vabastamine_ja_piiramine_Jaapanis\"><\/span>Juhatuse liikmete vastutusest vabastamine ja piiramine Jaapanis<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seadus (Companies Act) loob s\u00fcsteemi, mis v\u00f5imaldab juhatuse liikmete v\u00f5imaliku vastutuse vabastamist v\u00f5i piiramist, et meelitada ligi p\u00e4devaid talente juhatuse liikmeteks ning et nad ei hoiduks liigsest riskikartusest ettev\u00f5tte juhtimisotsuste tegemisel.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Vastutusest_vabastamise_meetodid\"><\/span>Vastutusest vabastamise meetodid<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>On mitmeid viise, kuidas juhatuse liikme vastutust ettev\u00f5tte ees vabastada:<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>K\u00f5igi aktsion\u00e4ride n\u00f5usolekuga vabastamine: Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse (Companies Act) artikli 424 alusel on v\u00f5imalik juhatuse liikme vastutus ettev\u00f5tte ees t\u00e4ielikult vabastada, kui k\u00f5ik aktsion\u00e4rid on sellega n\u00f5us. Siiski on suurettev\u00f5tetes, kus aktsion\u00e4re on palju, praktiliselt keeruline saada k\u00f5igi n\u00f5usolekut.<\/li>\n\n\n\n<li>Aktsion\u00e4ride \u00fcldkoosoleku eriotsusega osaline vabastamine: Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse (Companies Act) artikkel 425 s\u00e4testab, et juhatuse liikme vastutust on v\u00f5imalik osaliselt vabastada eriotsusega, kui juhatuse liige on oma kohustusi t\u00e4ites olnud heauskne ja ei ole teinud t\u00f5siseid hooletusvigu.<\/li>\n\n\n\n<li>Juhatuse otsusega osaline vabastamine: Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse (Companies Act) artikkel 426 s\u00e4testab, et kui p\u00f5hikirjas on ette n\u00e4htud, v\u00f5ib juhatuse liikme vastutust osaliselt vabastada juhatuse otsusega juhul, kui ettev\u00f5ttel on juhatus.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Vastutuse_piiramise_lepingud\"><\/span>Vastutuse piiramise lepingud<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Vastutuse piiramise lepingud on oluline s\u00fcsteem, eriti \u00e4ri\u00fchingu juhtimisega mitte tegelevate juhatuse liikmete, n\u00e4iteks n\u00f5ukogu liikmete vastutuse piiramiseks. Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seaduse (Companies Act) artikli 427 alusel v\u00f5ib aktsiaselts s\u00f5lmida vastutuse piiramise lepingu juhatuse liikmetega, kes ei tegele ettev\u00f5tte juhtimisega (n\u00e4iteks n\u00f5ukogu liikmed), kui p\u00f5hikirjas on selline s\u00e4te olemas.<\/p>\n\n\n\n<p>Lepinguga on v\u00f5imalik seada h\u00fcvitise summa \u00fclempiir, kui juhatuse liige on tegutsenud heauskselt ja ilma t\u00f5siste hooletusvigadeta. See \u00fclempiir ei tohi olla madalam kui Jaapani \u00e4ri\u00fchingu seadusega m\u00e4\u00e4ratud minimaalne vastutuspiir (n\u00e4iteks n\u00f5ukogu liikme puhul viimase kahe aasta tasude ja uute aktsiaoptsioonidega saadud tulu kogusumma).<\/p>\n\n\n\n<p>T\u00e4helepanu tuleb p\u00f6\u00f6rata sellele, et vastutuse piiramise lepingud kehtivad ainult ettev\u00f5tte ees oleva kohustuste t\u00e4itmata j\u00e4tmise vastutusele ja ei h\u00f5lma kolmandatele osapooltele tekitatud kahju eest vastutust. Lisaks, kui vastutuse piiramise lepingu s\u00f5lminud n\u00f5ukogu liige asub hiljem t\u00e4itma juhatuse liikme kohustusi, kaotab leping tulevikus kehtivuse.<\/p>\n\n\n\n<p>Need vastutusest vabastamise ja piiramise s\u00fcsteemid on poliitiline kaalutlus, et luua keskkond, kus p\u00e4devad n\u00f5ukogu liikmed saavad tugevdada ettev\u00f5tte j\u00e4relevalvefunktsiooni, t\u00e4ites samal ajal oma kohustusi ilma liigse isikliku vastutusriskita. Eriti Jaapani ettev\u00f5tete juhtimise reformide kontekstis, kus r\u00f5hutatakse s\u00f5ltumatute n\u00f5ukogu liikmete rolli, on see s\u00fcsteem v\u00e4ga oluline. Juhatuse liikmete jaoks, kes kaaluvad Jaapani ettev\u00f5tetes ametikohtade vastuv\u00f5tmist, on sellised vastutuse piiramise mehhanismid isikliku riskijuhtimise seisukohast olulised elemendid.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Kokkuvote\"><\/span>Kokkuv\u00f5te<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Jaapani ettev\u00f5tte\u00f5iguse alusel direktorite rolli ja vastutuse s\u00fcgav m\u00f5istmine on Jaapanis \u00e4ri ajamisel \u00e4\u00e4rmiselt oluline. P\u00f5hikohustustest, nagu hoolsuskohustus ja lojaalsuskohustus, kuni kohustuste t\u00e4itmata j\u00e4tmise vastutuse, konkureerivate tehingute ja huvide konflikti tehingute piirangute ning kolmandatele osapooltele vastutuse v\u00f5tmiseni, on vaja t\u00e4pselt m\u00f5ista mitmek\u00fclgseid \u00f5iguslikke aspekte. Need seadused ja kohtupraktika p\u00f5hinevad m\u00f5istmisel, mis aitab v\u00e4ltida ootamatuid \u00f5iguslikke riske ning aitab kaasa ettev\u00f5tte j\u00e4tkusuutlikule kasvule ja pikaajalisele v\u00e4\u00e4rtuse loomisele. \u00d5iguslikku vastavust tuleks k\u00e4sitleda mitte kui koormat, vaid kui investeeringut ettev\u00f5tte stabiilsusesse ja j\u00e4tkusuutlikkusse.<\/p>\n\n\n\n<p>Monolith \u00f5igusb\u00fcroo omab Jaapanis rikkalikke kogemusi paljude klientidega, eriti Jaapani ettev\u00f5tte\u00f5iguse alal, mis k\u00e4sitleb direktorite rolli ja vastutust. Meie b\u00fcroos t\u00f6\u00f6tab mitu inglise keelt k\u00f5nelevat advokaati, kellel on v\u00e4lismaised advokaadikvalifikatsioonid, mis v\u00f5imaldab meil pakkuda tugevat tuge v\u00e4lismaistele klientidele, kes seisavad silmitsi keele- ja kultuuribarj\u00e4\u00e4ridega, et sujuvalt navigeerida keerulises Jaapani \u00f5iguskeskkonnas.<\/p>\n\n\n\n<p>Meie b\u00fcroo, mis \u00fchendab Jaapani \u00f5igusalaseid teadmisi ja rahvusvahelise \u00e4ritava m\u00f5istmist, pakub v\u00e4lisinvestoritele ja ettev\u00f5tetele, kes seisavad silmitsi v\u00e4ljakutsetega Jaapani turul, t\u00e4pset ja praktilist \u00f5igusalast n\u00f5u. Kui teil on k\u00fcsimusi selle teema kohta v\u00f5i olete huvitatud k\u00f5ikeh\u00f5lmavast \u00f5igusalasest toest oma \u00e4ri arendamisel Jaapanis, v\u00f5tke kindlasti \u00fchendust Monolith \u00f5igusb\u00fcrooga.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Jaapanis \u00e4ritegevuse edukaks juhtimiseks on h\u00e4davajalik s\u00fcgavalt m\u00f5ista selle \u00f5iguslikku raamistikku, eriti Jaapani ettev\u00f5tte\u00f5iguse (Japanese Corporate Law) poolt m\u00e4\u00e4ratletud direktorite rolle ja kohu [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":67788,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[24,84],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/67578"}],"collection":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=67578"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/67578\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":67789,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/67578\/revisions\/67789"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/media\/67788"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=67578"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=67578"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/et\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=67578"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}