{"id":58060,"date":"2023-09-05T13:51:29","date_gmt":"2023-09-05T04:51:29","guid":{"rendered":"https:\/\/monolith.law\/fr\/?p=58060"},"modified":"2024-04-18T11:04:30","modified_gmt":"2024-04-18T02:04:30","slug":"non-competition-effectiveness","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/non-competition-effectiveness","title":{"rendered":"Qu&#8217;est-ce que les pr\u00e9c\u00e9dents et exemples de jugements concernant la validit\u00e9 des clauses d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente?"},"content":{"rendered":"\n<p>Dans un contrat de travail, en plus des obligations fondamentales de l&#8217;employ\u00e9 \u00e0 travailler et de l&#8217;employeur \u00e0 payer le salaire, des obligations accessoires sont \u00e9galement g\u00e9n\u00e9r\u00e9es. L&#8217;une de ces obligations accessoires est que les deux parties ont le devoir, en vertu du principe de bonne foi, de &#8220;ne pas porter atteinte injustement aux int\u00e9r\u00eats l\u00e9gitimes de l&#8217;autre partie&#8221; (obligation de loyaut\u00e9 pour l&#8217;employ\u00e9, obligation de consid\u00e9ration pour l&#8217;employeur) (Article 3, paragraphe 4, de la loi japonaise sur les contrats de travail). Les obligations de loyaut\u00e9 que l&#8217;employeur doit respecter comprennent l&#8217;obligation de prendre en compte la s\u00e9curit\u00e9 et la sant\u00e9, tandis que les obligations de loyaut\u00e9 que l&#8217;employ\u00e9 doit respecter comprennent l&#8217;obligation de ne pas diffamer la r\u00e9putation ou l&#8217;honneur de l&#8217;employeur, l&#8217;interdiction du double emploi, l&#8217;obligation de confidentialit\u00e9, et l&#8217;interdiction de changer d&#8217;emploi pour un concurrent (obligation de non-concurrence).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_53 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/non-competition-effectiveness\/#Jugement_de_la_validite_de_la_clause_d%E2%80%99interdiction_de_transfert_a_une_entreprise_concurrente\" title=\"Jugement de la validit\u00e9 de la clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente\">Jugement de la validit\u00e9 de la clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/non-competition-effectiveness\/#En_cas_de_non-reconnaissance_de_la_validite_de_la_clause_d%E2%80%99interdiction_de_transfert_a_une_entreprise_concurrente\" title=\"En cas de non-reconnaissance de la validit\u00e9 de la clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente\">En cas de non-reconnaissance de la validit\u00e9 de la clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/non-competition-effectiveness\/#Cas_ou_%E2%80%9Cl%E2%80%99existence_d%E2%80%99un_interet_d%E2%80%99entreprise_a_proteger%E2%80%9D_n%E2%80%99a_pas_ete_reconnue\" title=\"Cas o\u00f9 &#8220;l&#8217;existence d&#8217;un int\u00e9r\u00eat d&#8217;entreprise \u00e0 prot\u00e9ger&#8221; n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 reconnue\">Cas o\u00f9 &#8220;l&#8217;existence d&#8217;un int\u00e9r\u00eat d&#8217;entreprise \u00e0 prot\u00e9ger&#8221; n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 reconnue<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/non-competition-effectiveness\/#Un_cas_ou_le_%C2%AB_statut_d%E2%80%99employe_%C2%BB_n%E2%80%99a_pas_ete_reconnu\" title=\"Un cas o\u00f9 le \u00ab statut d&#8217;employ\u00e9 \u00bb n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 reconnu\">Un cas o\u00f9 le \u00ab statut d&#8217;employ\u00e9 \u00bb n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 reconnu<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/non-competition-effectiveness\/#Exemple_ou_la_%C2%AB_limitation_geographique_%C2%BB_n%E2%80%99a_pas_ete_reconnue\" title=\"Exemple o\u00f9 la \u00ab limitation g\u00e9ographique \u00bb n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 reconnue\">Exemple o\u00f9 la \u00ab limitation g\u00e9ographique \u00bb n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 reconnue<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/non-competition-effectiveness\/#Un_cas_ou_la_%E2%80%9Cduree_de_l%E2%80%99obligation_de_non-concurrence%E2%80%9D_n%E2%80%99a_pas_ete_reconnue\" title=\"Un cas o\u00f9 la &#8220;dur\u00e9e de l&#8217;obligation de non-concurrence&#8221; n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 reconnue\">Un cas o\u00f9 la &#8220;dur\u00e9e de l&#8217;obligation de non-concurrence&#8221; n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 reconnue<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/non-competition-effectiveness\/#Si_la_%C2%AB_portee_des_activites_concurrentielles_interdites_%C2%BB_n%E2%80%99est_pas_reconnue\" title=\"Si la \u00ab port\u00e9e des activit\u00e9s concurrentielles interdites \u00bb n&#8217;est pas reconnue\">Si la \u00ab port\u00e9e des activit\u00e9s concurrentielles interdites \u00bb n&#8217;est pas reconnue<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/non-competition-effectiveness\/#En_cas_de_non-reconnaissance_des_%E2%80%9Cmesures_de_compensation%E2%80%9D\" title=\"En cas de non-reconnaissance des &#8220;mesures de compensation&#8221;\">En cas de non-reconnaissance des &#8220;mesures de compensation&#8221;<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/non-competition-effectiveness\/#Resume\" title=\"R\u00e9sum\u00e9\">R\u00e9sum\u00e9<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Jugement_de_la_validite_de_la_clause_d%E2%80%99interdiction_de_transfert_a_une_entreprise_concurrente\"><\/span>Jugement de la validit\u00e9 de la clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Il existe un risque que des informations importantes de l&#8217;entreprise, telles que le savoir-faire, soient divulgu\u00e9es \u00e0 l&#8217;ext\u00e9rieur en raison des activit\u00e9s concurrentielles des employ\u00e9s. Par cons\u00e9quent, il est n\u00e9cessaire de stipuler clairement dans le contrat de travail une clause interdisant le transfert \u00e0 une entreprise concurrente. Cependant, m\u00eame si cela est fait, la validit\u00e9 de cette clause n&#8217;est pas toujours reconnue en raison de la libert\u00e9 de choix de profession des travailleurs (Article 22, paragraphe 1, de la Constitution japonaise). Si la restriction impos\u00e9e par la clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente est trop s\u00e9v\u00e8re, elle peut \u00eatre jug\u00e9e invalide car elle est contraire \u00e0 l&#8217;ordre public et aux bonnes m\u0153urs (Article 90 du Code civil japonais).<\/p>\n\n\n\n<p>Par cons\u00e9quent, il est n\u00e9cessaire de stipuler une clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente dans le contrat de travail, en tenant compte du contenu qui serait jug\u00e9 valide.<\/p>\n\n\n\n<p>Le Minist\u00e8re de l&#8217;\u00c9conomie, du Commerce et de l&#8217;Industrie a organis\u00e9 les points \u00e0 consid\u00e9rer lors de l&#8217;\u00e9valuation de la validit\u00e9 de la clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente dans le document de r\u00e9f\u00e9rence 5 &#8220;Sur la validit\u00e9 du contrat d&#8217;obligation de non-concurrence&#8221; comme suit :<\/p>\n\n\n\n<ol>\n<li> Y a-t-il un int\u00e9r\u00eat d&#8217;entreprise \u00e0 prot\u00e9ger ? \u2192 En tenant compte de 1., est-ce que le contenu du contrat d&#8217;obligation de non-concurrence reste dans une limite raisonnable par rapport \u00e0 l&#8217;objectif ?<\/li>\n\n\n\n<li> Le statut de l&#8217;employ\u00e9<\/li>\n\n\n\n<li> Y a-t-il une limitation g\u00e9ographique ?<\/li>\n\n\n\n<li> Des restrictions n\u00e9cessaires sont-elles impos\u00e9es sur la dur\u00e9e de l&#8217;obligation de non-concurrence ?<\/li>\n\n\n\n<li> Des restrictions n\u00e9cessaires sont-elles impos\u00e9es sur la port\u00e9e des activit\u00e9s concurrentielles interdites ?<\/li>\n\n\n\n<li> Des mesures de compensation sont-elles prises ?<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Dans les cas judiciaires o\u00f9 la validit\u00e9 du contrat d&#8217;obligation de non-concurrence a \u00e9t\u00e9 contest\u00e9e, la rationalit\u00e9 de la conclusion du contrat et la validit\u00e9 du contenu du contrat sont jug\u00e9es \u00e0 partir de ces perspectives multiples. Comprendre les points de jugement dans les pr\u00e9c\u00e9dents est important lors de l&#8217;examen de l&#8217;introduction ou de la r\u00e9vision de la clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"En_cas_de_non-reconnaissance_de_la_validite_de_la_clause_d%E2%80%99interdiction_de_transfert_a_une_entreprise_concurrente\"><\/span>En cas de non-reconnaissance de la validit\u00e9 de la clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith.law\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/shutterstock_339364181-1024x683.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-8375\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Nous allons illustrer et expliquer des cas o\u00f9 la validit\u00e9 de la clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 reconnue.<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>Alors, dans quels cas concrets la validit\u00e9 de la clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente n&#8217;a-t-elle pas \u00e9t\u00e9 reconnue ? Nous allons examiner cela en fonction de ces six points.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Cas_ou_%E2%80%9Cl%E2%80%99existence_d%E2%80%99un_interet_d%E2%80%99entreprise_a_proteger%E2%80%9D_n%E2%80%99a_pas_ete_reconnue\"><\/span>Cas o\u00f9 &#8220;l&#8217;existence d&#8217;un int\u00e9r\u00eat d&#8217;entreprise \u00e0 prot\u00e9ger&#8221; n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 reconnue<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Il y a eu un cas o\u00f9 une entreprise, dont l&#8217;activit\u00e9 consiste \u00e0 acheter des d\u00e9chets plastiques aupr\u00e8s de fournisseurs et \u00e0 les broyer dans son usine pour les exporter \u00e0 l&#8217;\u00e9tranger, a demand\u00e9 des dommages et int\u00e9r\u00eats pour violation de l&#8217;obligation de confidentialit\u00e9 et de non-concurrence, etc., \u00e0 l&#8217;encontre de Y1, Y2, Y3, qui \u00e9taient des employ\u00e9s de la partie demanderesse, et de l&#8217;entreprise qui les a nouvellement embauch\u00e9s, sur la base d&#8217;un acte illicite ou d&#8217;un manquement \u00e0 l&#8217;obligation contractuelle d&#8217;emploi.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans le r\u00e8glement du travail de la soci\u00e9t\u00e9 demanderesse, il \u00e9tait stipul\u00e9 que &#8220;les employ\u00e9s ne doivent pas divulguer \u00e0 d&#8217;autres les informations confidentielles et les informations et savoir-faire obtenus dans le cadre de leur travail, concernant l&#8217;entreprise, les clients et les fournisseurs, etc., m\u00eame apr\u00e8s leur d\u00e9part de l&#8217;entreprise&#8221;, et que &#8220;les employ\u00e9s qui ont \u00e9t\u00e9 impliqu\u00e9s dans les secrets de l&#8217;entreprise (y compris le savoir-faire commercial, les informations sur les clients, etc.) ne doivent pas utiliser ces secrets pour changer d&#8217;emploi dans une entreprise concurrente ou pour exercer une activit\u00e9 dans le m\u00eame secteur pendant 3 ans apr\u00e8s leur d\u00e9part de l&#8217;entreprise&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>La soci\u00e9t\u00e9 demanderesse a soutenu que les trois personnes avaient utilis\u00e9 des informations commerciales importantes telles que le type de transactions par client, le volume d&#8217;achat et le prix dans leur nouvel emploi, mais le tribunal a ni\u00e9 l&#8217;utilisation abusive des secrets d&#8217;entreprise en affirmant que ces informations n&#8217;\u00e9taient pas prot\u00e9g\u00e9es en tant que secrets commerciaux, et a d\u00e9clar\u00e9 que :<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>Pour que la clause de non-concurrence du r\u00e8glement du travail ou la clause sp\u00e9ciale de non-concurrence par accord soit reconnue comme valide, il est n\u00e9cessaire de comprendre que le contenu de l&#8217;interdiction de concurrence doit \u00eatre limit\u00e9 au minimum n\u00e9cessaire \u00e0 la lumi\u00e8re de l&#8217;int\u00e9r\u00eat que l&#8217;employeur cherche \u00e0 prot\u00e9ger, et qu&#8217;une mesure de compensation ad\u00e9quate doit \u00eatre mise en place. Si ces conditions ne sont pas remplies, la clause ou la clause sp\u00e9ciale susmentionn\u00e9e, qui restreint unilat\u00e9ralement et injustement les droits du travailleur, est consid\u00e9r\u00e9e comme contraire \u00e0 l&#8217;ordre public et aux bonnes m\u0153urs et est donc invalide en vertu de l&#8217;article 90 du Code civil japonais. Cependant, dans le pr\u00e9sent cas, les d\u00e9fendeurs Y2 et autres n&#8217;\u00e9taient pas en position d&#8217;utiliser des secrets commerciaux dans l&#8217;exercice de leurs fonctions chez le demandeur, comme cela a \u00e9t\u00e9 reconnu au point (1) ci-dessus, donc il manque la condition pr\u00e9alable pour interdire la concurrence en premier lieu, et le demandeur n&#8217;a pris aucune mesure de compensation \u00e0 l&#8217;\u00e9gard des d\u00e9fendeurs Y2 et autres, donc la clause de non-concurrence ou la clause sp\u00e9ciale susmentionn\u00e9e doit \u00eatre reconnue comme invalide en vertu de l&#8217;article 90 du Code civil japonais.<br><\/p>\n<cite>Jugement du tribunal de district de Tokyo, 13 mars 2012 <\/cite><\/blockquote>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>Il n&#8217;est pas possible de demander \u00e0 tous les employ\u00e9s de ne pas changer d&#8217;emploi pour une entreprise concurrente, et que ce soit pour des secrets commerciaux ou des informations et savoir-faire sp\u00e9ciaux, m\u00eame s&#8217;ils ne sont pas consid\u00e9r\u00e9s comme tels, &#8220;l&#8217;existence d&#8217;un int\u00e9r\u00eat d&#8217;entreprise \u00e0 prot\u00e9ger&#8221; est le point le plus important pour d\u00e9terminer si la clause d&#8217;interdiction de changer d&#8217;emploi pour une entreprise concurrente est reconnue comme valide ou non.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Un_cas_ou_le_%C2%AB_statut_d%E2%80%99employe_%C2%BB_n%E2%80%99a_pas_ete_reconnu\"><\/span>Un cas o\u00f9 le \u00ab statut d&#8217;employ\u00e9 \u00bb n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 reconnu<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Il y a eu un cas o\u00f9 une entreprise plaignante, qui exerce une activit\u00e9 de placement professionnel payant bas\u00e9e sur la loi japonaise de stabilisation de l&#8217;emploi (Loi sur la stabilisation de l&#8217;emploi), et qui sert d&#8217;interm\u00e9diaire pour des postes dans des h\u00f4pitaux et autres pour des professionnels de la sant\u00e9, a demand\u00e9 \u00e0 un ancien employ\u00e9 des dommages-int\u00e9r\u00eats pour avoir enfreint l&#8217;interdiction de concurrence. L&#8217;ancien employ\u00e9 avait chang\u00e9 d&#8217;emploi pour une entreprise concurrente (entreprise A), avait emport\u00e9 et utilis\u00e9 les informations sur les professionnels de la sant\u00e9 enregistr\u00e9s chez le plaignant, et avait plac\u00e9 un m\u00e9decin qui \u00e9tait enregistr\u00e9 chez le plaignant dans une autre organisation m\u00e9dicale.<\/p>\n\n\n\n<p>Le tribunal a jug\u00e9 que, bien qu&#8217;il y ait plusieurs entreprises autres que le plaignant et l&#8217;entreprise A qui servent d&#8217;interm\u00e9diaires pour des postes dans des h\u00f4pitaux et autres pour des professionnels de la sant\u00e9, et que ces entreprises recrutent des candidats \u00e0 la recherche d&#8217;un emploi en mettant en place des formulaires d&#8217;inscription pour les professionnels de la sant\u00e9 sur Internet, il est reconnu qu&#8217;il y a de nombreux professionnels de la sant\u00e9 qui s&#8217;inscrivent aupr\u00e8s de plusieurs entreprises. Par cons\u00e9quent, le tribunal n&#8217;a pas reconnu l&#8217;activit\u00e9 d&#8217;interm\u00e9diation de l&#8217;accus\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>En ce qui concerne cette affaire, l&#8217;accus\u00e9 n&#8217;est qu&#8217;un simple employ\u00e9 et n&#8217;a \u00e9t\u00e9 employ\u00e9 par le plaignant que pendant environ un an. D&#8217;autre part, l&#8217;\u00e9tendue de l&#8217;obligation de non-concurrence est telle qu&#8217;elle interdit l&#8217;emploi chez des entreprises concurrentes pendant trois ans \u00e0 partir du jour du d\u00e9part, et comme aucune restriction g\u00e9ographique n&#8217;est impos\u00e9e, elle doit \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme assez large.<br><\/p>\n<cite>Jugement du tribunal de district d&#8217;Osaka, 14 juillet 2016 <\/cite><\/blockquote>\n\n\n\n<p>Le tribunal a donc d\u00e9clar\u00e9 que &#8220;l&#8217;\u00e9tendue de l&#8217;interdiction de concurrence par le pr\u00e9sent engagement ne peut \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme raisonnable, elle est donc contraire \u00e0 l&#8217;ordre public et aux bonnes m\u0153urs et est invalide, et il n&#8217;y a aucune raison pour une demande bas\u00e9e sur l&#8217;accord de non-concurrence&#8221;, et a rejet\u00e9 la demande.<\/p>\n\n\n\n<p>Il est souvent difficile d&#8217;exiger d&#8217;un employ\u00e9 ordinaire, qui n&#8217;a pas acc\u00e8s \u00e0 des secrets d&#8217;entreprise ou \u00e0 un savoir-faire sp\u00e9cial, qu&#8217;il ne change pas d&#8217;emploi pour une entreprise concurrente. Si l&#8217;interdiction de changer d&#8217;emploi n&#8217;est pas jug\u00e9e raisonnable au regard du statut de l&#8217;employ\u00e9 pendant son emploi, elle sera jug\u00e9e contraire \u00e0 l&#8217;ordre public et aux bonnes m\u0153urs et son validit\u00e9 sera ni\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Exemple_ou_la_%C2%AB_limitation_geographique_%C2%BB_n%E2%80%99a_pas_ete_reconnue\"><\/span>Exemple o\u00f9 la \u00ab limitation g\u00e9ographique \u00bb n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 reconnue<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Il y a eu un cas o\u00f9 le plaignant, affirmant que le fait que le d\u00e9fendeur, un ancien employ\u00e9, ait rejoint une entreprise concurrente imm\u00e9diatement apr\u00e8s avoir quitt\u00e9 son emploi, constituait un motif de non-paiement de l&#8217;indemnit\u00e9 de d\u00e9part, a demand\u00e9 le remboursement de l&#8217;indemnit\u00e9 de d\u00e9part d\u00e9j\u00e0 pay\u00e9e sur la base d&#8217;un enrichissement injustifi\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>La soci\u00e9t\u00e9 plaignante est une soci\u00e9t\u00e9 anonyme qui se consacre \u00e0 l&#8217;installation, \u00e0 la maintenance et \u00e0 la gestion de b\u00e2timents d&#8217;\u00e9quipements de contr\u00f4le de la climatisation et de s\u00e9curit\u00e9 automatique de combustion, et le d\u00e9fendeur a rejoint une entreprise o\u00f9 l&#8217;ancien directeur de la soci\u00e9t\u00e9 plaignante a rejoint en tant que conseiller et est devenu plus tard le directeur repr\u00e9sentatif, apr\u00e8s avoir quitt\u00e9 la soci\u00e9t\u00e9 plaignante.<\/p>\n\n\n\n<p>La soci\u00e9t\u00e9 plaignante et le d\u00e9fendeur ont \u00e9chang\u00e9 un document intitul\u00e9 &#8220;Engagement de confidentialit\u00e9 et de non-concurrence&#8221; au moment du d\u00e9part du d\u00e9fendeur, qui stipulait que :<\/p>\n\n\n\n<ol>\n<li>Pendant un an apr\u00e8s le d\u00e9part, ne pas divulguer ni fuiter les secrets commerciaux de votre entreprise \u00e0 des tiers.<\/li>\n\n\n\n<li>Pendant un an apr\u00e8s le d\u00e9part, ne pas utiliser les secrets commerciaux de votre entreprise pour vous-m\u00eame ou pour des entreprises concurrentes ou d&#8217;autres tiers.<\/li>\n\n\n\n<li>Restituer tous les documents et donn\u00e9es relatifs aux secrets commerciaux de votre entreprise au moment du d\u00e9part et ne pas les emporter \u00e0 l&#8217;ext\u00e9rieur.<\/li>\n\n\n\n<li>En cas de violation de cet engagement et des diverses dispositions relatives aux secrets commerciaux, assumer la responsabilit\u00e9 de l&#8217;indemnisation des dommages caus\u00e9s \u00e0 votre entreprise.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>\u00c9tait \u00e9crit.<\/p>\n\n\n\n<p>En r\u00e9ponse \u00e0 cela, le tribunal a d\u00e9clar\u00e9 :<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>M\u00eame si le &#8220;secret commercial&#8221; que la soci\u00e9t\u00e9 plaignante cherche \u00e0 prot\u00e9ger par la clause de non-concurrence, etc., est le savoir-faire mentionn\u00e9 ci-dessus, son importance n&#8217;est pas si grande pour la soci\u00e9t\u00e9 plaignante. De plus, bien que la p\u00e9riode de la clause de non-concurrence, etc., soit relativement courte, l&#8217;acte cible interdit largement l&#8217;emploi dans d&#8217;autres entreprises concurrentes et n&#8217;est pas limit\u00e9 \u00e0 des actes tels que le vol de clients, et la zone n&#8217;est pas du tout limit\u00e9e. Malgr\u00e9 cela, aucune mesure de compensation n&#8217;a \u00e9t\u00e9 prise pour les employ\u00e9s.<br><\/p>\n<cite>Jugement du tribunal de district de Tokyo, 9 novembre 2009<\/cite><\/blockquote>\n\n\n\n<p>Et a rejet\u00e9 la demande de remboursement de l&#8217;indemnit\u00e9 de d\u00e9part par le plaignant, en d\u00e9clarant que la clause de non-concurrence de la soci\u00e9t\u00e9 plaignante avec d&#8217;autres entreprises du m\u00eame secteur n&#8217;\u00e9tait pas raisonnable, imposait une restriction excessive sur la libert\u00e9 de choix de carri\u00e8re et \u00e9tait invalide car elle \u00e9tait contraire \u00e0 l&#8217;ordre public et aux bonnes m\u0153urs.<\/p>\n\n\n\n<p>Il a \u00e9t\u00e9 pris en compte que si la port\u00e9e de l&#8217;interdiction n&#8217;est pas clairement limit\u00e9e et s&#8217;\u00e9tend trop largement, r\u00e9sultant en l&#8217;impossibilit\u00e9 de rejoindre une entreprise d&#8217;un autre secteur, cela entra\u00eenerait un d\u00e9savantage de ne pas pouvoir pleinement utiliser l&#8217;exp\u00e9rience acquise.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Un_cas_ou_la_%E2%80%9Cduree_de_l%E2%80%99obligation_de_non-concurrence%E2%80%9D_n%E2%80%99a_pas_ete_reconnue\"><\/span>Un cas o\u00f9 la &#8220;dur\u00e9e de l&#8217;obligation de non-concurrence&#8221; n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 reconnue<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Il y a eu un cas o\u00f9 une entreprise plaignante (Groupe Tanaka), qui m\u00e8ne des activit\u00e9s telles que le d\u00e9tachement de travailleurs, a demand\u00e9 des dommages-int\u00e9r\u00eats pour violation de l&#8217;obligation de non-concurrence dans le contrat de travail ou pour acte ill\u00e9gal, car un employ\u00e9 qui avait \u00e9t\u00e9 d\u00e9tach\u00e9 \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 A avait d\u00e9missionn\u00e9 et avait \u00e9t\u00e9 \u00e0 nouveau d\u00e9tach\u00e9 \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 A par la soci\u00e9t\u00e9 B \u00e0 laquelle il avait chang\u00e9 d&#8217;emploi.<\/p>\n\n\n\n<p>L&#8217;entreprise plaignante avait un r\u00e8glement de travail stipulant que &#8220;m\u00eame en cas de d\u00e9mission, il est interdit de s&#8217;impliquer dans des industries en concurrence avec notre entreprise pendant trois ans \u00e0 compter de la date de d\u00e9mission en tant qu&#8217;obligation de non-concurrence&#8221;, et au moment de la d\u00e9mission, il \u00e9tait stipul\u00e9 que &#8220;ne pas mener d&#8217;activit\u00e9s commerciales envers les clients et les tiers que l&#8217;on a appris \u00e0 conna\u00eetre dans le cadre de son travail pendant son emploi, et en cas de proposition de travail directe, rapporter au Groupe Tanaka et obtenir une approbation \u00e9crite pour accepter le travail&#8221;. De plus, dans le serment demand\u00e9 au moment de la d\u00e9mission, il \u00e9tait stipul\u00e9 que &#8220;la disposition pr\u00e9c\u00e9dente s&#8217;applique \u00e9galement aux activit\u00e9s au sein de l&#8217;entreprise qui emploie l&#8217;individu, y compris les concurrents&#8221;. Cependant, le tribunal, tenant compte du fait que le d\u00e9fendeur n&#8217;avait travaill\u00e9 pour la soci\u00e9t\u00e9 plaignante que pendant environ un an, a d\u00e9clar\u00e9 :<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>Les exigences de la clause de non-concurrence en question sont de nature abstraite (Article 13 du r\u00e8glement de travail &#8220;Industries en concurrence&#8221;, m\u00e9morandum en question &#8220;Entreprises apprises pendant le d\u00e9tachement&#8221;, serment en question &#8220;Clients et tiers appris pendant l&#8217;emploi&#8221;, &#8220;Entreprises y compris les concurrents&#8221;), et cela interdirait le changement d&#8217;emploi vers un large \u00e9ventail d&#8217;entreprises. De plus, la p\u00e9riode d&#8217;interdiction, la p\u00e9riode de non-concurrence de trois ans (Article 13 du r\u00e8glement de travail) est consid\u00e9r\u00e9e comme tr\u00e8s longue par rapport \u00e0 la p\u00e9riode de service d&#8217;un an du d\u00e9fendeur, et le serment en question et le m\u00e9morandum en question n&#8217;ont aucune limitation de dur\u00e9e, donc ils sont tous consid\u00e9r\u00e9s comme imposant une contrainte excessive au d\u00e9fendeur.<br><\/p>\n<cite>Jugement du tribunal de district de Tokyo, 30 octobre 2015<\/cite><\/blockquote>\n\n\n\n<p>Il a donc \u00e9t\u00e9 jug\u00e9 qu&#8217;il \u00e9tait impossible de reconna\u00eetre qu&#8217;il y avait une rationalit\u00e9 \u00e0 interdire le changement d&#8217;emploi du d\u00e9fendeur par la clause de non-concurrence en question, et que sa validit\u00e9 \u00e9tait ni\u00e9e comme \u00e9tant contraire \u00e0 l&#8217;ordre public et aux bonnes m\u0153urs.<\/p>\n\n\n\n<p>Comme dans le cas pr\u00e9c\u00e9dent o\u00f9 le &#8220;statut d&#8217;employ\u00e9&#8221; n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 reconnu, une p\u00e9riode de non-concurrence de trois ans est trop longue par rapport \u00e0 une p\u00e9riode de service d&#8217;un an, et un serment ou un m\u00e9morandum sans limitation de dur\u00e9e est jug\u00e9 contraire \u00e0 l&#8217;ordre public et aux bonnes m\u0153urs. En outre, la &#8220;dur\u00e9e de l&#8217;obligation de non-concurrence&#8221;, selon le Minist\u00e8re de l&#8217;\u00c9conomie, du Commerce et de l&#8217;Industrie du Japon, est g\u00e9n\u00e9ralement de six mois \u00e0 deux ans, et bien qu&#8217;il y ait eu des cas o\u00f9 cinq ans ont \u00e9t\u00e9 reconnus, trois ans sont limit\u00e9s \u00e0 des cas sp\u00e9ciaux.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Si_la_%C2%AB_portee_des_activites_concurrentielles_interdites_%C2%BB_n%E2%80%99est_pas_reconnue\"><\/span>Si la \u00ab port\u00e9e des activit\u00e9s concurrentielles interdites \u00bb n&#8217;est pas reconnue<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith.law\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/shutterstock_1428157634-1024x486.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-8376\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Voici quelques exemples concernant la port\u00e9e des activit\u00e9s concurrentielles interdites.<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>Il y a eu un cas o\u00f9 le plaignant, qui \u00e9tait en charge des op\u00e9rations d&#8217;assurance bancaire et qui a quitt\u00e9 la soci\u00e9t\u00e9 d\u00e9fenderesse pour rejoindre une entreprise concurrente, a \u00e9t\u00e9 refus\u00e9 le paiement de sa prime de d\u00e9part sur la base d&#8217;une clause de non-paiement, car la soci\u00e9t\u00e9 d\u00e9fenderesse a affirm\u00e9 qu&#8217;il avait viol\u00e9 la clause de non-concurrence. Le plaignant a alors r\u00e9clam\u00e9 le paiement de sa prime de d\u00e9part et autres sur la base de l&#8217;accord de paiement de la prime de d\u00e9part, arguant que la clause de non-paiement en question \u00e9tait contraire \u00e0 l&#8217;ordre public et aux bonnes m\u0153urs.<\/p>\n\n\n\n<p>Le tribunal a d\u00e9clar\u00e9 que la port\u00e9e de l&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi due \u00e0 la clause de non-concurrence \u00e9tait floue, m\u00eame dans la compr\u00e9hension du plaignant et du responsable du c\u00f4t\u00e9 d\u00e9fendeur, et qu&#8217;il y avait une diff\u00e9rence de compr\u00e9hension entre le plaignant et le d\u00e9fendeur, et a d\u00e9clar\u00e9 :<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>Il y a des parties floues concernant la port\u00e9e des activit\u00e9s concurrentielles interdites, mais il \u00e9tait clair que le changement d&#8217;emploi vers une compagnie d&#8217;assurance-vie qui exerce des activit\u00e9s d&#8217;assurance bancaire \u00e9tait interdit. Cependant, le savoir-faire acquis par le plaignant chez le d\u00e9fendeur \u00e9tait principalement li\u00e9 aux ventes d&#8217;assurance bancaire (selon le plaignant lui-m\u00eame), et le fait que la clause de non-concurrence en question n&#8217;est pas limit\u00e9e aux ventes d&#8217;assurance bancaire, mais interdit le changement d&#8217;emploi vers une compagnie d&#8217;assurance-vie qui exerce ces activit\u00e9s, peut \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme une restriction de changement d&#8217;emploi trop large pour le plaignant, qui a travaill\u00e9 dans une compagnie d&#8217;assurance-vie jusqu&#8217;\u00e0 pr\u00e9sent.<br><\/p>\n<cite>Jugement du tribunal de district de Tokyo, 13 janvier 2012 (ann\u00e9e 2012 du calendrier gr\u00e9gorien)<\/cite><\/blockquote>\n\n\n\n<p>Il a jug\u00e9 que la port\u00e9e des activit\u00e9s interdites \u00e9tait trop large, et que m\u00eame en tenant compte d&#8217;autres circonstances, la clause de non-concurrence en question manquait de rationalit\u00e9, violait injustement la libert\u00e9 de choix de carri\u00e8re du travailleur, \u00e9tait contraire \u00e0 l&#8217;ordre public et aux bonnes m\u0153urs et \u00e9tait donc invalide, et a ordonn\u00e9 au d\u00e9fendeur de payer la prime de d\u00e9part, car la clause de non-paiement bas\u00e9e sur cette pr\u00e9misse \u00e9tait \u00e9galement invalide.<\/p>\n\n\n\n<p>Il est d\u00e9raisonnable d&#8217;interdire \u00e0 un employ\u00e9 qui a travaill\u00e9 longtemps dans une compagnie d&#8217;assurance-vie et qui ne conna\u00eet que le savoir-faire de cette industrie de changer d&#8217;emploi pour une compagnie d&#8217;assurance-vie. On peut dire que c&#8217;est similaire \u00e0 l&#8217;absurdit\u00e9 d&#8217;interdire \u00e0 un coiffeur de changer d&#8217;emploi pour un salon de coiffure lorsqu&#8217;il quitte son emploi.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"En_cas_de_non-reconnaissance_des_%E2%80%9Cmesures_de_compensation%E2%80%9D\"><\/span>En cas de non-reconnaissance des &#8220;mesures de compensation&#8221;<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>L&#8217;exemple pr\u00e9c\u00e9dent s&#8217;applique directement \u00e0 ce cas.<\/p>\n\n\n\n<p>Le plaignant, qui \u00e9tait en charge des op\u00e9rations de bancassurance dans une compagnie d&#8217;assurance-vie, occupait une position de directeur g\u00e9n\u00e9ral et de directeur ex\u00e9cutif, un poste assez \u00e9lev\u00e9, et son salaire \u00e9tait donc assez \u00e9lev\u00e9. Cependant, le tribunal (comme mentionn\u00e9 pr\u00e9c\u00e9demment) a d\u00e9clar\u00e9 que :<\/p>\n\n\n\n<ol>\n<li>Il n&#8217;y a pas beaucoup de diff\u00e9rence dans le montant du salaire avant et apr\u00e8s l&#8217;\u00e9tablissement de la clause de non-concurrence dans cette affaire, il est donc difficile de dire que le montant du salaire du plaignant a \u00e9t\u00e9 donn\u00e9 comme une mesure de compensation suffisante pour la clause de non-concurrence dans cette affaire.<\/li>\n\n\n\n<li>Il y a un nombre consid\u00e9rable de subordonn\u00e9s du plaignant qui ont un salaire plus \u00e9lev\u00e9 que le sien, mais il n&#8217;y a pas de stipulation particuli\u00e8re de l&#8217;obligation de non-concurrence pour ces subordonn\u00e9s du plaignant, il est donc \u00e9galement difficile de dire que les mesures de compensation pour le plaignant \u00e9taient suffisantes.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Par cons\u00e9quent, le tribunal a conclu que l&#8217;accord \u00e9tablissant l&#8217;obligation de non-concurrence \u00e9tait invalide.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Resume\"><\/span>R\u00e9sum\u00e9<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>La clause interdisant aux employ\u00e9s de travailler pour des concurrents apr\u00e8s leur d\u00e9part n&#8217;est pas simplement accept\u00e9e s&#8217;il existe des r\u00e8gles de travail ou un engagement \u00e9crit. La clause d&#8217;interdiction de travailler pour des concurrents restreint fortement la libert\u00e9 de choix de carri\u00e8re et la libert\u00e9 d&#8217;entreprise des travailleurs qui quittent leur emploi, n\u00e9cessitant un \u00e9quilibre avec les droits commerciaux de l&#8217;employeur. En tant qu&#8217;entreprise, il est n\u00e9cessaire de prot\u00e9ger les int\u00e9r\u00eats qui doivent vraiment \u00eatre prot\u00e9g\u00e9s et de limiter la port\u00e9e de l&#8217;obligation d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi au strict minimum.<\/p>\n\n\n\n<p>Des r\u00e8gles appropri\u00e9es et une gestion appropri\u00e9e sont n\u00e9cessaires, mais il est n\u00e9cessaire d&#8217;examiner individuellement en fonction des circonstances sp\u00e9cifiques. Il est recommand\u00e9 de demander conseil \u00e0 un avocat.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dans un contrat de travail, en plus des obligations fondamentales de l&#8217;employ\u00e9 \u00e0 travailler et de l&#8217;employeur \u00e0 payer le salaire, des obligations accessoires sont \u00e9galement g\u00e9n\u00e9r\u00e9es. L&#038;#82 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":58426,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[25,24],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/58060"}],"collection":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=58060"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/58060\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":68654,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/58060\/revisions\/68654"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/58426"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=58060"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=58060"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=58060"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}