{"id":58360,"date":"2023-10-05T15:29:31","date_gmt":"2023-10-05T06:29:31","guid":{"rendered":"https:\/\/monolith.law\/fr\/?p=58360"},"modified":"2024-04-27T15:30:20","modified_gmt":"2024-04-27T06:30:20","slug":"advertising-transaction-basic-contract","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/advertising-transaction-basic-contract","title":{"rendered":"Points essentiels \u00e0 v\u00e9rifier pour \u00e9viter les probl\u00e8mes dans le contrat de base pour les transactions publicitaires"},"content":{"rendered":"\n<p>Avec l&#8217;av\u00e8nement d&#8217;Internet, les m\u00e9thodes de publicit\u00e9 se sont diversifi\u00e9es et le contenu des contrats relatifs aux transactions publicitaires doit d\u00e9sormais \u00eatre \u00e9labor\u00e9 en fonction des caract\u00e9ristiques de chaque m\u00e9dia, qu&#8217;il s&#8217;agisse de publicit\u00e9 dans les magazines, sur Internet ou \u00e0 la t\u00e9l\u00e9vision.<\/p>\n\n\n\n<p>Cependant, il reste un fait immuable : il s&#8217;agit d&#8217;un contrat d&#8217;entreprise dans lequel une personne charg\u00e9e d&#8217;une t\u00e2che effectue des travaux publicitaires et le client paie une r\u00e9mun\u00e9ration pour cela.<\/p>\n\n\n\n<p>Lorsqu&#8217;il s&#8217;agit de demander des travaux de mani\u00e8re continue, il est courant de proc\u00e9der en deux \u00e9tapes : un contrat de base qui d\u00e9finit les conditions de base de la transaction et un contrat individuel qui d\u00e9finit le contenu de chaque transaction. Cependant, si le contrat de base est incomplet ou pr\u00e9sente des lacunes, cela peut \u00eatre une source de probl\u00e8mes.<\/p>\n\n\n\n<p>Par cons\u00e9quent, dans cet article, nous allons expliquer en d\u00e9tail les points importants pour \u00e9viter les probl\u00e8mes inutiles concernant le &#8220;contrat de base pour les transactions publicitaires&#8221;, qui est le plus important lors des transactions publicitaires continues.<\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_53 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/advertising-transaction-basic-contract\/#Le_role_du_contrat_de_base\" title=\"Le r\u00f4le du contrat de base\">Le r\u00f4le du contrat de base<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/advertising-transaction-basic-contract\/#Clauses_relatives_aux_services_demandes\" title=\"Clauses relatives aux services demand\u00e9s\">Clauses relatives aux services demand\u00e9s<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/advertising-transaction-basic-contract\/#Clause_concernant_la_relation_entre_le_contrat_de_base_et_le_contrat_individuel\" title=\"Clause concernant la relation entre le contrat de base et le contrat individuel\">Clause concernant la relation entre le contrat de base et le contrat individuel<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/advertising-transaction-basic-contract\/#Clauses_relatives_aux_contrats_individuels\" title=\"Clauses relatives aux contrats individuels\">Clauses relatives aux contrats individuels<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/advertising-transaction-basic-contract\/#Clause_relative_a_la_sous-traitance_des_services\" title=\"Clause relative \u00e0 la sous-traitance des services\">Clause relative \u00e0 la sous-traitance des services<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/advertising-transaction-basic-contract\/#Clause_relative_a_la_confidentialite\" title=\"Clause relative \u00e0 la confidentialit\u00e9\">Clause relative \u00e0 la confidentialit\u00e9<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/advertising-transaction-basic-contract\/#Clause_concernant_la_duree_de_validite_et_le_renouvellement\" title=\"Clause concernant la dur\u00e9e de validit\u00e9 et le renouvellement\">Clause concernant la dur\u00e9e de validit\u00e9 et le renouvellement<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/advertising-transaction-basic-contract\/#Clause_relative_a_l%E2%80%99indemnisation_des_dommages\" title=\"Clause relative \u00e0 l&#8217;indemnisation des dommages\">Clause relative \u00e0 l&#8217;indemnisation des dommages<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/advertising-transaction-basic-contract\/#Traitement_fiscal_des_contrats_de_base_et_des_contrats_specifiques\" title=\"Traitement fiscal des contrats de base et des contrats sp\u00e9cifiques\">Traitement fiscal des contrats de base et des contrats sp\u00e9cifiques<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/advertising-transaction-basic-contract\/#Resume\" title=\"R\u00e9sum\u00e9\">R\u00e9sum\u00e9<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-11\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/advertising-transaction-basic-contract\/#Presentation_de_nos_services_de_redaction_et_de_revision_de_contrats_par_notre_cabinet\" title=\"Pr\u00e9sentation de nos services de r\u00e9daction et de r\u00e9vision de contrats par notre cabinet\">Pr\u00e9sentation de nos services de r\u00e9daction et de r\u00e9vision de contrats par notre cabinet<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Le_role_du_contrat_de_base\"><\/span>Le r\u00f4le du contrat de base<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Le contrat de base est un accord conclu \u00e0 l&#8217;avance avec un partenaire sp\u00e9cifique, dans le cas o\u00f9 des transactions similaires seront r\u00e9p\u00e9t\u00e9es \u00e0 l&#8217;avenir. Il couvre les points fondamentaux communs \u00e0 toutes les transactions, tels que &#8220;la port\u00e9e du contrat&#8221;, &#8220;les conditions de paiement&#8221;, &#8220;les dommages-int\u00e9r\u00eats&#8221;, etc.<\/p>\n\n\n\n<p>Pour chaque transaction individuelle, un contrat individuel simple est conclu, d\u00e9finissant des \u00e9l\u00e9ments tels que &#8220;le contenu du travail&#8221;, &#8220;la r\u00e9mun\u00e9ration suppl\u00e9mentaire&#8221;, &#8220;le d\u00e9lai de livraison&#8221;, qui ne sont pas stipul\u00e9s dans le contrat de base.<\/p>\n\n\n\n<p>En d\u00e9finissant ces \u00e9l\u00e9ments dans le contrat de base, il suffit d&#8217;\u00e9changer sur le travail lors de chaque transaction individuelle, ce qui pr\u00e9sente l&#8217;avantage de pouvoir mener chaque transaction de mani\u00e8re fluide gr\u00e2ce \u00e0 la pr\u00e9sence d&#8217;un contrat de base.<\/p>\n\n\n\n<p>Passons maintenant \u00e0 la prochaine section, o\u00f9 nous expliquerons les points importants \u00e0 v\u00e9rifier dans le contrat de base pour les transactions publicitaires, en utilisant des clauses g\u00e9n\u00e9rales.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Clauses_relatives_aux_services_demandes\"><\/span>Clauses relatives aux services demand\u00e9s<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">Article \u25ef (D\u00e9finition) <br>Dans le pr\u00e9sent contrat, une transaction publicitaire d\u00e9signe le fait que le demandeur (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9 &#8220;A&#8221;) demande \u00e0 l&#8217;autre partie (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9e &#8220;B&#8221;) d&#8217;effectuer l&#8217;une des t\u00e2ches \u00e9num\u00e9r\u00e9es ci-dessous en relation avec la publicit\u00e9 et la promotion des produits et services de A (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9e &#8220;la t\u00e2che en question&#8221;), et paie une r\u00e9mun\u00e9ration \u00e0 B pour cela.<br> <br> 1. Planification et \u00e9laboration de m\u00e9thodes de publicit\u00e9 et de promotion<br> 2. S\u00e9lection des m\u00e9dias publicitaires (publicit\u00e9 sur Internet, et autres m\u00e9dias \u00e9lectroniques, etc.)<br> 3. Gestion de la publication des publicit\u00e9s<br> 4. Toutes les t\u00e2ches que A commande \u00e0 B en relation avec les points pr\u00e9c\u00e9dents<\/p>\n\n\n\n<p>Ici, nous d\u00e9finissons le contenu de la &#8220;transaction publicitaire&#8221; qui est la base du contrat principal.<\/p>\n\n\n\n<p>Cependant, si les t\u00e2ches connexes d\u00e9finies en 4 incluent des \u00e9l\u00e9ments tels que &#8220;design&#8221; et &#8220;production&#8221;, il est n\u00e9cessaire de les s\u00e9parer et de les d\u00e9crire comme &#8220;design et production de publicit\u00e9s&#8221; dans la t\u00e2che en question.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith.law\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Advertising-transaction-basic-contract1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-29174\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>La raison en est que divers droits sont souvent g\u00e9n\u00e9r\u00e9s par les \u0153uvres produites, et qu&#8217;il est n\u00e9cessaire d&#8217;avoir des clauses concernant l&#8217;appropriation des &#8220;droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle&#8221; tels que les droits de brevet, les droits de design et les droits d&#8217;auteur, ainsi que le traitement des &#8220;\u0153uvres&#8221; produites dans le processus de production.<\/p>\n\n\n\n<p>En m\u00eame temps, une clause concernant &#8220;l&#8217;acceptation&#8221; de l&#8217;\u0153uvre produite est \u00e9galement n\u00e9cessaire.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Clause_concernant_la_relation_entre_le_contrat_de_base_et_le_contrat_individuel\"><\/span>Clause concernant la relation entre le contrat de base et le contrat individuel<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">Article \u25ef (Contrat de base et contrat individuel)<br>\u2488 Les dispositions du pr\u00e9sent contrat s&#8217;appliquent \u00e0 tous les contrats individuels (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9s &#8220;contrats individuels&#8221;) conclus entre les parties A et B pour chaque commande relative \u00e0 des transactions publicitaires.<br>2. Nonobstant les dispositions du paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent, si un contrat individuel avec des dispositions diff\u00e9rentes de celles du pr\u00e9sent contrat est conclu entre les parties A et B, ledit contrat individuel sera prioritaire.<\/p>\n\n\n\n<p>Cette clause vise \u00e0 clarifier la relation entre le &#8220;contrat de base&#8221; et le &#8220;contrat individuel&#8221;, et \u00e0 d\u00e9finir l&#8217;ordre de priorit\u00e9 en cas de contradictions ou de conflits entre les deux contrats.<\/p>\n\n\n\n<p>Bien qu&#8217;il soit stipul\u00e9 ici que le contrat individuel est prioritaire, il existe une approche qui sugg\u00e8re qu&#8217;il est plus rassurant de donner la priorit\u00e9 au contrat de base, qui a \u00e9t\u00e9 soigneusement examin\u00e9 et r\u00e9dig\u00e9 apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 v\u00e9rifi\u00e9 par un avocat, plut\u00f4t que de modifier les dispositions du contrat de base par un contrat individuel, qui est souvent conclu au niveau des responsables.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith.law\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Advertising-transaction-basic-contract3.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-29176\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>En l&#8217;absence d&#8217;une clause de priorit\u00e9, certains peuvent consid\u00e9rer que le contrat individuel conclu en dernier lieu est prioritaire, mais tant qu&#8217;il n&#8217;est pas explicitement stipul\u00e9 quelle est la priorit\u00e9, on ne peut pas dire lequel est prioritaire.<\/p>\n\n\n\n<p>Par cons\u00e9quent, si vous oubliez d&#8217;inclure cette clause, il y a un risque que cela puisse conduire \u00e0 des probl\u00e8mes entre les parties, donc soyez prudent.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Clauses_relatives_aux_contrats_individuels\"><\/span>Clauses relatives aux contrats individuels<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">Article \u25ef (Formation du contrat individuel)<br>\u2488 Un contrat individuel est conclu lorsque le commanditaire (partie A) envoie \u00e0 l&#8217;entrepreneur (partie B) un bon de commande indiquant les d\u00e9tails n\u00e9cessaires tels que la date de la commande, le nom du travail, le contenu du travail, la quantit\u00e9, le prix, le d\u00e9lai d&#8217;ex\u00e9cution, et lorsque la partie A re\u00e7oit de la partie B un accus\u00e9 de r\u00e9ception de cette commande.<br>\u2489 Le bon de commande et l&#8217;accus\u00e9 de r\u00e9ception mentionn\u00e9s au paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent peuvent \u00eatre remplac\u00e9s par un courrier \u00e9lectronique ou une transmission par t\u00e9l\u00e9copieur.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans un contrat individuel, il est n\u00e9cessaire de pr\u00e9ciser le contenu de la demande de travail et de d\u00e9terminer clairement quand le contrat individuel est conclu. Pour ce faire, il serait bon de convenir \u00e0 l&#8217;avance entre les parties A et B d&#8217;un format pour les bons de commande et les accus\u00e9s de r\u00e9ception, afin de ne rien omettre des \u00e9l\u00e9ments n\u00e9cessaires pour la sous-traitance ou l&#8217;acceptation du travail.<\/p>\n\n\n\n<p>Il y a un probl\u00e8me avec l&#8217;exemple ci-dessus. Il ne fixe pas de date limite pour r\u00e9pondre \u00e0 la commande. Si cela n&#8217;est pas d\u00e9fini, la responsabilit\u00e9 en cas de non-respect du d\u00e9lai d&#8217;ex\u00e9cution demand\u00e9 par le commanditaire (partie A) devient floue.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith.law\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Advertising-transaction-basic-contract4.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-29177\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Par cons\u00e9quent, il est possible d&#8217;ajouter la clause suivante \u00e0 la fin du premier paragraphe pour pr\u00e9ciser la date limite de r\u00e9ponse.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">&#8220;Toutefois, si la partie B ne r\u00e9pond pas \u00e0 la partie A dans les \u25cb\u25cb jours ouvrables suivant l&#8217;envoi du bon de commande, le contrat individuel relatif \u00e0 ce bon de commande est consid\u00e9r\u00e9 comme conclu.&#8221;<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Clause_relative_a_la_sous-traitance_des_services\"><\/span>Clause relative \u00e0 la sous-traitance des services<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">Article \u25ef (Sous-traitance)<br>\u2488 Le Sous-traitant peut sous-traiter tout ou partie des services bas\u00e9s sur ce contrat ou un contrat sp\u00e9cifique \u00e0 un tiers sans le consentement pr\u00e9alable du Client.<br>\u2489 Lorsque le Sous-traitant sous-traite comme mentionn\u00e9 ci-dessus, il doit faire en sorte que le sous-traitant respecte les m\u00eames obligations que celles stipul\u00e9es dans ce contrat et le contrat sp\u00e9cifique. Cependant, m\u00eame si le Sous-traitant sous-traite, il ne peut pas \u00e9chapper \u00e0 sa responsabilit\u00e9 en vertu de ce contrat et du contrat sp\u00e9cifique.<\/p>\n\n\n\n<p>Le point cl\u00e9 en cas de sous-traitance est de savoir si le consentement pr\u00e9alable du Client est requis ou non. Dans l&#8217;exemple ci-dessus, le consentement pr\u00e9alable n&#8217;est pas n\u00e9cessaire, mais selon le contenu du service, il peut \u00eatre envisag\u00e9 de rendre le consentement pr\u00e9alable obligatoire.<\/p>\n\n\n\n<p>Un autre point est que le contrat stipule que le Sous-traitant doit faire respecter les m\u00eames obligations au tiers que celles stipul\u00e9es dans ce contrat et le contrat sp\u00e9cifique. Cependant, il s&#8217;agit d&#8217;un contrat entre le Client et le Sous-traitant, et le Client ne peut pas demander des dommages-int\u00e9r\u00eats au tiers pour violation du contrat, car ce tiers n&#8217;est pas une partie \u00e0 ce contrat.<\/p>\n\n\n\n<p>Pour \u00e9viter ces risques, vous pouvez :<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">&#8220;Le Sous-traitant assumera toute responsabilit\u00e9 pour les actions du sous-traitant&#8221;<\/p>\n\n\n\n<p>Vous pouvez ajouter cette clause \u00e0 la fin du premier paragraphe.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Clause_relative_a_la_confidentialite\"><\/span>Clause relative \u00e0 la confidentialit\u00e9<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith.law\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Advertising-transaction-basic-contract6.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-29178\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">Article \u25ef (Confidentialit\u00e9)<br>\u2488 Les parties A et B ne doivent pas utiliser les informations qui leur ont \u00e9t\u00e9 divulgu\u00e9es par l&#8217;autre partie et qui ont \u00e9t\u00e9 explicitement d\u00e9sign\u00e9es comme confidentielles (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9es &#8220;Informations Confidentielles&#8221;) dans le cadre de ce contrat et de tout contrat individuel, \u00e0 des fins autres que celles du pr\u00e9sent contrat et du contrat individuel, et ne doivent pas les divulguer ou les fuiter \u00e0 des tiers sans le consentement pr\u00e9alable \u00e9crit de l&#8217;autre partie.<\/p>\n\n\n\n<p>L&#8217;\u00e9l\u00e9ment le plus important dans une clause de confidentialit\u00e9 est de d\u00e9terminer &#8220;ce qui est consid\u00e9r\u00e9 comme confidentiel&#8221;. Dans ce cas, il est stipul\u00e9 que ce sont les &#8220;informations explicitement d\u00e9sign\u00e9es comme confidentielles&#8221;. Cependant, les informations divulgu\u00e9es oralement ou sur l&#8217;\u00e9cran d&#8217;un moniteur ne laissent pas de trace, ce qui rend difficile l&#8217;affirmation qu&#8217;il y a eu une violation de l&#8217;obligation de confidentialit\u00e9 en cas de fuite de ces informations confidentielles.<\/p>\n\n\n\n<p>Par cons\u00e9quent, pour identifier les informations confidentielles qui ne laissent pas de trace, comme les communications orales, il serait bon d&#8217;ajouter la formulation suivante en compl\u00e9ment des informations confidentielles :<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">&#8220;Pour les informations divulgu\u00e9es oralement ou sur l&#8217;\u00e9cran d&#8217;un moniteur, ces informations sont consid\u00e9r\u00e9es comme confidentielles si elles ont \u00e9t\u00e9 annonc\u00e9es comme telles lors de leur divulgation, et si leur caract\u00e8re confidentiel et leur contenu ont \u00e9t\u00e9 notifi\u00e9s par \u00e9crit \u00e0 l&#8217;autre partie dans les \u25cb jours.&#8221;<\/p>\n\n\n\n<p>En outre, nous avons d\u00e9crit en d\u00e9tail la clause de confidentialit\u00e9 dans l&#8217;article ci-dessous.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/monolith.law\/corporate\/checkpoints-nondisclosure-agreement\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/monolith.law\/corporate\/checkpoints-nondisclosure-agreement[ja]<\/a><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Clause_concernant_la_duree_de_validite_et_le_renouvellement\"><\/span>Clause concernant la dur\u00e9e de validit\u00e9 et le renouvellement<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">Article \u25ef (Dur\u00e9e de validit\u00e9)<br>\u2488 La dur\u00e9e de validit\u00e9 de ce contrat est du \u25cb\u25cb\u25cb\u25cb (ann\u00e9e) au \u25cb\u25cb\u25cb\u25cb (ann\u00e9e). Cependant, si aucune des parties ne signifie son intention de ne pas renouveler le contrat jusqu&#8217;\u00e0 trois mois avant l&#8217;expiration du terme, la dur\u00e9e sera prolong\u00e9e d&#8217;un an suppl\u00e9mentaire, et ainsi de suite.<br>\u2489 M\u00eame si ce contrat prend fin, si un contrat individuel conclu pendant la dur\u00e9e de validit\u00e9 de ce contrat subsiste, les dispositions de ce contrat continueront \u00e0 s&#8217;appliquer \u00e0 ce contrat individuel.<\/p>\n\n\n\n<p>Le point cl\u00e9 de la clause sur la dur\u00e9e de validit\u00e9 est de savoir si le contrat est renouvel\u00e9 automatiquement ou non, et si c&#8217;est le cas, comment mettre fin au renouvellement automatique est clairement stipul\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans le cas ci-dessus, le probl\u00e8me potentiel est que la m\u00e9thode pour &#8220;signifier l&#8217;intention de ne pas renouveler&#8221; n&#8217;est pas clairement indiqu\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p>Par cons\u00e9quent, il peut y avoir des probl\u00e8mes concernant si une notification a \u00e9t\u00e9 faite trois mois avant l&#8217;expiration du terme, car il n&#8217;y a pas de preuve si la notification est faite verbalement. Il serait donc pr\u00e9f\u00e9rable de sp\u00e9cifier la m\u00e9thode de notification, comme &#8220;par \u00e9crit ou par e-mail&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>De plus, il peut \u00eatre pr\u00e9f\u00e9rable de maintenir des dispositions concernant l&#8217;obligation de confidentialit\u00e9 et les dommages-int\u00e9r\u00eats m\u00eame apr\u00e8s la fin de la dur\u00e9e du contrat.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans ce cas, vous pouvez stipuler dans des clauses individuelles comme dans l&#8217;exemple, ou vous pouvez envisager de fournir une disposition sur la &#8220;clause de survie&#8221; s\u00e9par\u00e9ment de la dur\u00e9e de validit\u00e9, et de lister les clauses concern\u00e9es ensemble.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Clause_relative_a_l%E2%80%99indemnisation_des_dommages\"><\/span>Clause relative \u00e0 l&#8217;indemnisation des dommages<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">Article \u25ef (Indemnisation des dommages)<br>Le Parti B s&#8217;engage \u00e0 indemniser les dommages ordinaires et directs r\u00e9ellement subis par le Parti A en cas de non-ex\u00e9cution ou d&#8217;ex\u00e9cution des services pr\u00e9vus par le pr\u00e9sent contrat et le contrat sp\u00e9cifique. Toutefois, le montant de l&#8217;indemnisation ne doit pas d\u00e9passer le montant que le Parti A a pay\u00e9 au Parti B pour les services en question.<\/p>\n\n\n\n<p>Il est indispensable d&#8217;inclure une clause d&#8217;indemnisation des dommages, mais si le contenu du contrat peut causer des dommages aux deux parties, il est n\u00e9cessaire de d\u00e9finir l&#8217;obligation d&#8217;indemnisation des dommages pour les deux parties.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans l&#8217;exemple ci-dessus, seule l&#8217;obligation d&#8217;indemnisation des dommages du Parti B envers le Parti A est stipul\u00e9e, mais comme mentionn\u00e9 pr\u00e9c\u00e9demment dans &#8220;l&#8217;obligation de confidentialit\u00e9&#8221;, il est \u00e9galement possible que des dommages soient caus\u00e9s au Parti B en raison de la violation du pr\u00e9sent contrat.<\/p>\n\n\n\n<p>Comme solution, il serait bon de d\u00e9finir dans le premier paragraphe l&#8217;obligation d&#8217;indemnisation des dommages en cas de violation du pr\u00e9sent contrat et du contrat sp\u00e9cifique par le Parti A ou le Parti B, et dans le deuxi\u00e8me paragraphe, de stipuler l&#8217;obligation d&#8217;indemnisation des dommages du Parti B envers le Parti A comme dans l&#8217;exemple. Cependant, si la clause ci-dessus est laiss\u00e9e telle quelle, la port\u00e9e de la responsabilit\u00e9 d&#8217;indemnisation que le Parti B doit assumer est trop large, il serait donc envisageable d&#8217;ajouter une clause suppl\u00e9mentaire d&#8217;exclusion d&#8217;application comme suit.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">&#8220;Toutefois, cela ne s&#8217;applique pas en cas de faute intentionnelle ou de n\u00e9gligence grave de la part du Parti B.&#8221;<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Traitement_fiscal_des_contrats_de_base_et_des_contrats_specifiques\"><\/span>Traitement fiscal des contrats de base et des contrats sp\u00e9cifiques<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Il est important de noter que le traitement fiscal des contrats de base et des contrats sp\u00e9cifiques diff\u00e8re en vertu de la loi japonaise sur les timbres fiscaux.<\/p>\n\n\n\n<p>Pour un contrat de base qui implique des transactions continues avec un partenaire sp\u00e9cifique sur une p\u00e9riode de plus de trois mois, il est consid\u00e9r\u00e9 comme un document de type 7 en vertu de la loi japonaise sur les timbres fiscaux, n\u00e9cessitant un timbre fiscal de 4 000 yens par document.<\/p>\n\n\n\n<p>En outre, un contrat sp\u00e9cifique est un contrat de sous-traitance, qui est class\u00e9 comme un document de type 2, n\u00e9cessitant le paiement d&#8217;un timbre fiscal bas\u00e9 sur le montant de la sous-traitance.<\/p>\n\n\n\n<p>Si vous ne collez pas de timbre fiscal sur le contrat, une taxe de n\u00e9gligence double sera impos\u00e9e. De m\u00eame, si vous ne tamponnez pas le timbre, vous devrez payer le m\u00eame montant de taxe de n\u00e9gligence. Par cons\u00e9quent, il peut \u00eatre judicieux de stipuler dans le contrat de base des dispositions concernant la charge fiscale, comme le timbre fiscal.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Resume\"><\/span>R\u00e9sum\u00e9<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Nous avons expliqu\u00e9 le r\u00f4le du contrat de base pour les transactions publicitaires, sa relation avec les contrats individuels, ainsi que les points de v\u00e9rification importants pour \u00e9viter les probl\u00e8mes avec l&#8217;autre partie.<\/p>\n\n\n\n<p>L&#8217;utilisation de nouveaux m\u00e9dias tels que l&#8217;Internet comme moyen de publicit\u00e9 offre de grandes possibilit\u00e9s, mais selon le contenu du contrat, cela peut \u00e9galement comporter de grands risques.<\/p>\n\n\n\n<p>Pour r\u00e9ussir dans les transactions publicitaires qui prennent diverses formes, nous vous recommandons de consulter un cabinet d&#8217;avocats sp\u00e9cialis\u00e9 et exp\u00e9riment\u00e9 pour obtenir des conseils.<\/p>\n\n\n\n<p>En outre, pour plus de d\u00e9tails sur le contrat de l&#8217;agence de publicit\u00e9 sur Internet, veuillez consulter l&#8217;article ci-dessous.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/monolith.law\/corporate\/explanation-of-internet-advertising-agency-contract\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/monolith.law\/corporate\/explanation-of-internet-advertising-agency-contract[ja]<\/a><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Presentation_de_nos_services_de_redaction_et_de_revision_de_contrats_par_notre_cabinet\"><\/span>Pr\u00e9sentation de nos services de r\u00e9daction et de r\u00e9vision de contrats par notre cabinet<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Le cabinet d&#8217;avocats Monolis, sp\u00e9cialis\u00e9 dans le droit de l&#8217;IT, de l&#8217;Internet et des affaires, offre une gamme de services, y compris la r\u00e9daction et la r\u00e9vision de divers contrats, pas seulement les contrats de base pour les transactions publicitaires, \u00e0 nos clients et entreprises conseill\u00e9es. Vous trouverez plus de d\u00e9tails sur la page ci-dessous.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/monolith.law\/contractcreation\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/monolith.law\/contractcreation[ja]<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Avec l&#8217;av\u00e8nement d&#8217;Internet, les m\u00e9thodes de publicit\u00e9 se sont diversifi\u00e9es et le contenu des contrats relatifs aux transactions publicitaires doit d\u00e9sormais \u00eatre \u00e9labor\u00e9 en fonction des c [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":69435,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[25,24],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/58360"}],"collection":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=58360"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/58360\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":69436,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/58360\/revisions\/69436"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/69435"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=58360"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=58360"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=58360"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}