{"id":67553,"date":"2024-04-17T20:37:20","date_gmt":"2024-04-17T11:37:20","guid":{"rendered":"https:\/\/monolith.law\/fr\/?p=67553"},"modified":"2024-04-24T14:17:48","modified_gmt":"2024-04-24T05:17:48","slug":"effectiveness-of-the-prohibition-on-changing-jobs-of-other-companies","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/effectiveness-of-the-prohibition-on-changing-jobs-of-other-companies","title":{"rendered":"Peut-on interdire le changement d&#8217;emploi vers des concurrents dans le cadre de l&#8217;obligation de non-concurrence dans le contrat de travail japonais?"},"content":{"rendered":"\n<p>Il est possible que lorsqu&#8217;un employ\u00e9 change d&#8217;emploi, le risque pour l&#8217;entreprise est que les informations et le savoir-faire de l&#8217;entreprise soient emport\u00e9s et utilis\u00e9s \u00e0 l&#8217;ext\u00e9rieur. Une fa\u00e7on d&#8217;\u00e9viter ce risque est d&#8217;inclure une clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente dans le contrat de travail, obligeant ainsi l&#8217;employ\u00e9 \u00e0 \u00e9viter la concurrence. Cependant, la validit\u00e9 de la clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente en raison de l&#8217;obligation d&#8217;\u00e9viter la concurrence doit \u00eatre examin\u00e9e en relation avec la libert\u00e9 de choix de la profession (Article 22, paragraphe 1 de la Constitution japonaise), car elle restreint la libert\u00e9 de l&#8217;employ\u00e9 de choisir librement sa profession. Dans cet article, nous expliquerons la validit\u00e9 de la clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente en raison de l&#8217;obligation d&#8217;\u00e9viter la concurrence.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/monolith-law.jp\/corporate\/difference-contract-dispatch-loan-labor-supply\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/monolith-law.jp\/corporate\/difference-contract-dispatch-loan-labor-supply[ja]<\/a><\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_53 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/effectiveness-of-the-prohibition-on-changing-jobs-of-other-companies\/#Qu%E2%80%99est-ce_qu%E2%80%99une_clause_d%E2%80%99interdiction_de_transfert_a_une_entreprise_concurrente\" title=\"Qu&#8217;est-ce qu&#8217;une clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente ?\">Qu&#8217;est-ce qu&#8217;une clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente ?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/effectiveness-of-the-prohibition-on-changing-jobs-of-other-companies\/#Validite_de_la_clause_d%E2%80%99interdiction_de_travailler_pour_des_concurrents_en_relation_avec_la_liberte_de_choix_de_profession\" title=\"Validit\u00e9 de la clause d&#8217;interdiction de travailler pour des concurrents (en relation avec la libert\u00e9 de choix de profession)\">Validit\u00e9 de la clause d&#8217;interdiction de travailler pour des concurrents (en relation avec la libert\u00e9 de choix de profession)<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/effectiveness-of-the-prohibition-on-changing-jobs-of-other-companies\/#Criteres_de_validite_des_clauses_d%E2%80%99interdiction_de_travailler_pour_des_concurrents_en_raison_de_l%E2%80%99obligation_de_non-concurrence\" title=\"Crit\u00e8res de validit\u00e9 des clauses d&#8217;interdiction de travailler pour des concurrents en raison de l&#8217;obligation de non-concurrence\">Crit\u00e8res de validit\u00e9 des clauses d&#8217;interdiction de travailler pour des concurrents en raison de l&#8217;obligation de non-concurrence<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/effectiveness-of-the-prohibition-on-changing-jobs-of-other-companies\/#Duree_de_la_clause_de_non-concurrence\" title=\"Dur\u00e9e de la clause de non-concurrence\">Dur\u00e9e de la clause de non-concurrence<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/effectiveness-of-the-prohibition-on-changing-jobs-of-other-companies\/#Zone_d%E2%80%99interdiction_de_concurrence\" title=\"Zone d&#8217;interdiction de concurrence\">Zone d&#8217;interdiction de concurrence<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/effectiveness-of-the-prohibition-on-changing-jobs-of-other-companies\/#Portee_des_activites_interdites\" title=\"Port\u00e9e des activit\u00e9s interdites\">Port\u00e9e des activit\u00e9s interdites<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/effectiveness-of-the-prohibition-on-changing-jobs-of-other-companies\/#Statut_et_position_des_personnes_interdites\" title=\"Statut et position des personnes interdites\">Statut et position des personnes interdites<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/effectiveness-of-the-prohibition-on-changing-jobs-of-other-companies\/#Existence_de_mesures_de_compensation\" title=\"Existence de mesures de compensation\">Existence de mesures de compensation<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/effectiveness-of-the-prohibition-on-changing-jobs-of-other-companies\/#Responsabilite_du_travailleur_en_cas_de_violation_de_la_clause_d%E2%80%99interdiction_de_changement_d%E2%80%99emploi_vers_un_concurrent_en_raison_de_l%E2%80%99obligation_de_non-concurrence\" title=\"Responsabilit\u00e9 du travailleur en cas de violation de la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi vers un concurrent en raison de l&#8217;obligation de non-concurrence\">Responsabilit\u00e9 du travailleur en cas de violation de la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi vers un concurrent en raison de l&#8217;obligation de non-concurrence<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/effectiveness-of-the-prohibition-on-changing-jobs-of-other-companies\/#Sur_la_duree_de_la_clause_d%E2%80%99interdiction_de_transfert_a_une_entreprise_concurrente_due_a_l%E2%80%99obligation_de_non-concurrence\" title=\"Sur la dur\u00e9e de la clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente due \u00e0 l&#8217;obligation de non-concurrence\">Sur la dur\u00e9e de la clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente due \u00e0 l&#8217;obligation de non-concurrence<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-11\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/effectiveness-of-the-prohibition-on-changing-jobs-of-other-companies\/#Exemple_de_clause_d%E2%80%99interdiction_de_transfert_a_une_entreprise_concurrente_en_raison_de_l%E2%80%99obligation_de_non-concurrence\" title=\"Exemple de clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente en raison de l&#8217;obligation de non-concurrence\">Exemple de clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente en raison de l&#8217;obligation de non-concurrence<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-12\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/effectiveness-of-the-prohibition-on-changing-jobs-of-other-companies\/#Resume\" title=\"R\u00e9sum\u00e9\">R\u00e9sum\u00e9<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Qu%E2%80%99est-ce_qu%E2%80%99une_clause_d%E2%80%99interdiction_de_transfert_a_une_entreprise_concurrente\"><\/span>Qu&#8217;est-ce qu&#8217;une clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente ?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith-law.jp\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/shutterstock_540406294-1024x683.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5684\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Il est parfois pr\u00e9vu \u00e0 l&#8217;avance une clause d&#8217;interdiction de transfert dans le contrat de travail.<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>Une clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente en raison de l&#8217;obligation de non-concurrence est une clause qui stipule l&#8217;obligation de ne pas travailler pour une entreprise concurrente de l&#8217;employeur ou de ne pas cr\u00e9er sa propre entreprise (obligation de non-concurrence). En ce qui concerne l&#8217;obligation de non-concurrence, m\u00eame si aucune clause sp\u00e9ciale n&#8217;est stipul\u00e9e dans le contrat de travail, etc., pendant que l&#8217;employ\u00e9 est en poste, elle peut \u00eatre reconnue sur la base du principe de bonne foi.<\/p>\n\n\n\n<p>D&#8217;autre part, en ce qui concerne l&#8217;employ\u00e9 apr\u00e8s son d\u00e9part, puisque le contrat de travail a pris fin, il n&#8217;est g\u00e9n\u00e9ralement pas possible de reconna\u00eetre l&#8217;obligation de non-concurrence sur la base du principe de bonne foi. Par cons\u00e9quent, pour imposer une obligation de non-concurrence \u00e0 l&#8217;employ\u00e9, il est n\u00e9cessaire de stipuler \u00e0 l&#8217;avance une clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente dans le contrat de travail, ou de conclure un accord ou de fournir une d\u00e9claration sous serment, etc., lorsque l&#8217;employ\u00e9 quitte l&#8217;entreprise.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/monolith-law.jp\/corporate\/conclusion-of-retirement-agreement\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/monolith-law.jp\/corporate\/conclusion-of-retirement-agreement[ja]<\/a><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Validite_de_la_clause_d%E2%80%99interdiction_de_travailler_pour_des_concurrents_en_relation_avec_la_liberte_de_choix_de_profession\"><\/span>Validit\u00e9 de la clause d&#8217;interdiction de travailler pour des concurrents (en relation avec la libert\u00e9 de choix de profession)<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Pour imposer une obligation de non-concurrence apr\u00e8s la d\u00e9mission, une m\u00e9thode envisageable est de stipuler dans le contrat de travail une clause d&#8217;interdiction de travailler pour des concurrents en raison de l&#8217;obligation de non-concurrence, comme mentionn\u00e9 ci-dessus. Cependant, m\u00eame si une telle clause est stipul\u00e9e dans le contrat de travail, sa validit\u00e9 n&#8217;est pas toujours reconnue en raison de la relation avec la libert\u00e9 de choix de profession des travailleurs. Une clause d&#8217;interdiction de travailler pour des concurrents en raison de l&#8217;obligation de non-concurrence limite la libert\u00e9 de choix de profession des travailleurs (Article 22, paragraphe 1 de la Constitution japonaise), et si cette limitation est trop forte, elle peut \u00eatre jug\u00e9e invalide car elle est contraire \u00e0 l&#8217;ordre public et aux bonnes m\u0153urs. Par cons\u00e9quent, il est n\u00e9cessaire de prendre en compte le contenu qui serait jug\u00e9 valide lors de la stipulation d&#8217;une clause d&#8217;interdiction de travailler pour des concurrents en raison de l&#8217;obligation de non-concurrence dans le contrat de travail.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Criteres_de_validite_des_clauses_d%E2%80%99interdiction_de_travailler_pour_des_concurrents_en_raison_de_l%E2%80%99obligation_de_non-concurrence\"><\/span>Crit\u00e8res de validit\u00e9 des clauses d&#8217;interdiction de travailler pour des concurrents en raison de l&#8217;obligation de non-concurrence<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Il existe plusieurs pr\u00e9c\u00e9dents judiciaires concernant la validit\u00e9 des clauses d&#8217;interdiction de travailler pour des concurrents en raison de l&#8217;obligation de non-concurrence. Nous allons pr\u00e9senter l&#8217;un d&#8217;eux, l&#8217;affaire Foseco Japan Limited (jugement du tribunal de Nara, 23 octobre 1970 (Showa 45), jugement n\u00b0624, page 78), o\u00f9 il est dit ce qui suit \u00e0 propos de la validit\u00e9 de ces clauses :<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>Il va sans dire que si la restriction \u00e0 la concurrence d\u00e9passe une limite raisonnable et entrave injustement la libert\u00e9 de choix de carri\u00e8re des d\u00e9biteurs, mena\u00e7ant ainsi leur survie, cette restriction est contraire \u00e0 l&#8217;ordre public et aux bonnes m\u0153urs et est donc nulle. Pour d\u00e9terminer cette limite raisonnable, il est n\u00e9cessaire d&#8217;examiner attentivement, du point de vue de <u>la dur\u00e9e de la restriction<\/u>, <u>la port\u00e9e g\u00e9ographique<\/u>, <u>la port\u00e9e des professions soumises \u00e0 la restriction<\/u>, <u>l&#8217;existence ou non d&#8217;une compensation<\/u>, <u>l&#8217;int\u00e9r\u00eat du cr\u00e9ancier (protection des secrets d&#8217;entreprise)<\/u>, <u>le d\u00e9savantage du d\u00e9biteur (restriction \u00e0 la mobilit\u00e9 professionnelle)<\/u> et <u>l&#8217;int\u00e9r\u00eat social (risque de concentration monopolistique, int\u00e9r\u00eat des consommateurs en g\u00e9n\u00e9ral)<\/u> (soulign\u00e9 par l&#8217;auteur).<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p>De plus, dans l&#8217;affaire Tokyo Legal Mind (jugement du tribunal de Tokyo, 16 octobre 1995 (Heisei 7), jugement du travail n\u00b0690, page 75), il est dit ce qui suit \u00e0 propos de la validit\u00e9 de ces clauses :<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>Il convient de juger si le d\u00e9savantage caus\u00e9 par l&#8217;imposition de l&#8217;obligation de non-concurrence \u00e0 l&#8217;employ\u00e9 qui quitte son emploi est n\u00e9cessaire pour la d\u00e9fense des secrets commerciaux de l&#8217;employeur et si ce d\u00e9savantage ne d\u00e9passe pas la limite n\u00e9cessaire, en tenant compte des circonstances telles que <u>la position<\/u> de l&#8217;employ\u00e9 sous l&#8217;employeur, <u>les t\u00e2ches<\/u> qu&#8217;il a exerc\u00e9es, la mani\u00e8re dont <u>la dur\u00e9e<\/u>, <u>la r\u00e9gion<\/u> et <u>les professions cibles<\/u> de l&#8217;interdiction de concurrence sont d\u00e9finies dans le contrat sp\u00e9cial, et les restrictions sp\u00e9cifiques que l&#8217;employ\u00e9 qui quitte son emploi subira dans son travail. Il n&#8217;est pas n\u00e9cessaire pour juger la validit\u00e9 du contrat sp\u00e9cial que l&#8217;employeur ait pris des <u>mesures de compensation<\/u> pour l&#8217;imposition de l&#8217;obligation de non-concurrence, mais cela doit \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme une raison compl\u00e9mentaire (soulign\u00e9 par l&#8217;auteur).<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p>La validit\u00e9 des clauses d&#8217;interdiction de travailler pour des concurrents en raison de l&#8217;obligation de non-concurrence n&#8217;est pas jug\u00e9e de mani\u00e8re st\u00e9r\u00e9otyp\u00e9e, mais est jug\u00e9e individuellement en fonction des circonstances sp\u00e9cifiques, comme indiqu\u00e9 ci-dessus. On peut penser que les jugements sont bas\u00e9s sur les \u00e9l\u00e9ments suivants :<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Duree_de_la_clause_de_non-concurrence\"><\/span>Dur\u00e9e de la clause de non-concurrence<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Une longue dur\u00e9e de non-concurrence peut tendre \u00e0 invalider la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi<\/p>\n\n\n\n<p>La dur\u00e9e est un \u00e9l\u00e9ment de jugement important pour d\u00e9terminer la validit\u00e9 de l&#8217;obligation de non-concurrence. Cependant, les tribunaux ne jugent pas m\u00e9caniquement la validit\u00e9 de la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi en fonction de la dur\u00e9e de la non-concurrence, comme si une courte dur\u00e9e de non-concurrence rendait la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi valide, et une longue dur\u00e9e de non-concurrence la rendait invalide. Au contraire, ils jugent si la dur\u00e9e de la non-concurrence est appropri\u00e9e en fonction des autres circonstances. Dans l&#8217;affaire du commerce de Shin-Osaka (jugement du tribunal d&#8217;Osaka du 15 octobre 1991 (Heisei 3) (1991), n\u00b0 596 du tribunal du travail, paragraphe 21), il a \u00e9t\u00e9 jug\u00e9 que fixer la dur\u00e9e de la non-concurrence \u00e0 trois ans n&#8217;\u00e9tait pas d\u00e9raisonnable, compte tenu des circonstances suivantes :<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Le directeur des ventes a rendu presque impossible l&#8217;utilisation des informations sur les clients apr\u00e8s son d\u00e9part, et a vol\u00e9 les clients privil\u00e9gi\u00e9s<\/li>\n\n\n\n<li>Il a d\u00e9bauch\u00e9 deux employ\u00e9s lors de son d\u00e9part, et a lui-m\u00eame fait des annonces qui semblaient autoriser des actes de concurrence, r\u00e9duisant ainsi la comp\u00e9titivit\u00e9 de l&#8217;entreprise o\u00f9 il travaillait avant son d\u00e9part<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>D&#8217;un autre c\u00f4t\u00e9, dans l&#8217;affaire de la Tokyo Freight Company (jugement du tribunal d&#8217;Urawa du 27 janvier 1997 (Heisei 9) (1997), n\u00b0 1618 du journal des jugements, page 115), la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi sans restriction de dur\u00e9e, de r\u00e9gion ou de type d&#8217;emploi a \u00e9t\u00e9 jug\u00e9e invalide, compte tenu de l&#8217;absence de mesures de compensation et de l&#8217;historique de la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Zone_d%E2%80%99interdiction_de_concurrence\"><\/span>Zone d&#8217;interdiction de concurrence<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Une zone d&#8217;interdiction de concurrence \u00e9tendue tend \u00e0 invalider la validit\u00e9 d&#8217;une clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi<\/p>\n\n\n\n<p>Concernant la zone d&#8217;interdiction de concurrence, il n&#8217;est pas automatiquement jug\u00e9 que si la zone est illimit\u00e9e, la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi est invalide, ou que si la zone est limit\u00e9e, la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi est valide. Au lieu de cela, le jugement est fait en fonction de la pertinence de la zone d&#8217;interdiction de concurrence en relation avec d&#8217;autres circonstances. Dans l&#8217;affaire Foseco Japan Limited (jugement du tribunal de Nara, 23 octobre Showa 45 (1970), num\u00e9ro de jugement 624, page 78), il a \u00e9t\u00e9 jug\u00e9 que la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi \u00e9tait valide, m\u00eame si la zone d&#8217;interdiction de concurrence \u00e9tait illimit\u00e9e, car l&#8217;entreprise dans laquelle le salari\u00e9 \u00e9tait employ\u00e9 avant sa d\u00e9mission op\u00e9rait dans un domaine sp\u00e9cialis\u00e9 et la p\u00e9riode d&#8217;interdiction de concurrence \u00e9tait relativement courte, \u00e0 savoir deux ans.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Portee_des_activites_interdites\"><\/span>Port\u00e9e des activit\u00e9s interdites<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Si la port\u00e9e des activit\u00e9s interdites est large, cela tend \u00e0 nier la validit\u00e9 de la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans l&#8217;affaire Asahi Pretec (jugement du tribunal de district de Fukuoka, 5 octobre 2007 (Heisei 19)), il a \u00e9t\u00e9 soulign\u00e9 que &#8220;la port\u00e9e (type, r\u00e9gion) des transactions qui sont l&#8217;objet de l&#8217;interdiction de concurrence est large&#8221; en ce qui concerne la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi qui stipule &#8220;tous les clients de l&#8217;entreprise pendant l&#8217;emploi&#8221;, et a \u00e9t\u00e9 jug\u00e9e invalide.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Statut_et_position_des_personnes_interdites\"><\/span>Statut et position des personnes interdites<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Si les personnes de haut rang ou de haut poste sont vis\u00e9es, on peut supposer qu&#8217;elles sont en contact avec des informations importantes ou hautement confidentielles, ce qui tend \u00e0 confirmer la validit\u00e9 de la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans l&#8217;affaire Foseco Japan Limited (jugement du tribunal de Nara, Showa 45 (1970), 23 octobre, jugement n\u00b0624, page 78), la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi a \u00e9t\u00e9 jug\u00e9e valide pour les employ\u00e9s qui \u00e9taient en position de traiter les secrets techniques de l&#8217;entreprise avant leur d\u00e9part.<\/p>\n\n\n\n<p>En revanche, dans le cas des employ\u00e9s ordinaires qui ne traitent pas d&#8217;informations importantes pour l&#8217;entreprise, la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi est souvent jug\u00e9e invalide. Par exemple, dans l&#8217;affaire Kiyoshi System (jugement du tribunal d&#8217;Osaka, Heisei 12 (2000), 19 juin, jugement du travail n\u00b0791, page 8), la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi pour les ouvriers a \u00e9t\u00e9 jug\u00e9e invalide. Le travail \u00e9tait simple et l&#8217;ouvrier n&#8217;\u00e9tait pas en position de traiter le savoir-faire de l&#8217;entreprise. De plus, aucune mesure compensatoire n&#8217;avait \u00e9t\u00e9 prise en compte, ce qui a conduit \u00e0 la n\u00e9gation de la validit\u00e9 de la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi pour une p\u00e9riode de six mois.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Existence_de_mesures_de_compensation\"><\/span>Existence de mesures de compensation<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Si des mesures de compensation ad\u00e9quates sont mises en place, cela tend \u00e0 confirmer la validit\u00e9 de la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans l&#8217;affaire Aflac (d\u00e9cision du tribunal de Tokyo du 30.9.22 Heisei (2010), num\u00e9ro du jugement du travail 1024, page 86), pour les dirigeants ex\u00e9cutifs, compte tenu des circonstances telles qu&#8217;un salaire annuel \u00e9lev\u00e9 bas\u00e9 sur le poste de dirigeant ex\u00e9cutif, l&#8217;octroi d&#8217;options d&#8217;achat d&#8217;actions, le paiement d&#8217;une indemnit\u00e9 de d\u00e9part \u00e9lev\u00e9e, etc., il a \u00e9t\u00e9 jug\u00e9 que la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi, qui \u00e9tait fix\u00e9e \u00e0 deux ans, \u00e9tait valide pour une p\u00e9riode d&#8217;un an.<\/p>\n\n\n\n<p>D&#8217;autre part, dans l&#8217;affaire Tokyo Freight Company (d\u00e9cision du tribunal d&#8217;Urawa du 27.1.9 Heisei (1997), num\u00e9ro du jugement du temps 1618, page 115), le fait qu&#8217;une indemnit\u00e9 de d\u00e9part inf\u00e9rieure \u00e0 la normale ait \u00e9t\u00e9 pay\u00e9e a \u00e9t\u00e9 pris en compte, et il a \u00e9t\u00e9 jug\u00e9 que ce n&#8217;\u00e9tait pas une mesure de compensation ad\u00e9quate pour l&#8217;interdiction de la concurrence. De plus, dans l&#8217;affaire New Japan Science (d\u00e9cision du tribunal d&#8217;Osaka du 22.1.15 Heisei (2003), num\u00e9ro du jugement du travail 846, page 39), aucune indemnit\u00e9 de d\u00e9part ou autre mesure de compensation n&#8217;a \u00e9t\u00e9 pay\u00e9e, et le fait qu&#8217;une allocation de confidentialit\u00e9 de seulement 4000 yens par mois ait \u00e9t\u00e9 pay\u00e9e pendant l&#8217;emploi a \u00e9t\u00e9 pris en compte, et il a \u00e9t\u00e9 jug\u00e9 que ce n&#8217;\u00e9tait pas une mesure de compensation ad\u00e9quate pour l&#8217;interdiction de la concurrence.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Responsabilite_du_travailleur_en_cas_de_violation_de_la_clause_d%E2%80%99interdiction_de_changement_d%E2%80%99emploi_vers_un_concurrent_en_raison_de_l%E2%80%99obligation_de_non-concurrence\"><\/span>Responsabilit\u00e9 du travailleur en cas de violation de la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi vers un concurrent en raison de l&#8217;obligation de non-concurrence<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith-law.jp\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/shutterstock_304560263-1024x683.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5685\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Quelles mesures sont prises en cas de violation d&#8217;une clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi valide?<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>Si la clause d&#8217;interdiction de changement d&#8217;emploi vers un concurrent est valide, et qu&#8217;un employ\u00e9 la viole, l&#8217;entreprise peut envisager de demander des dommages-int\u00e9r\u00eats pour inex\u00e9cution de l&#8217;obligation, ou de demander une injonction contre les actes de concurrence.<\/p>\n\n\n\n<p>Cependant, en ce qui concerne la demande d&#8217;injonction contre les actes de concurrence, contrairement \u00e0 la demande de dommages-int\u00e9r\u00eats, le degr\u00e9 de restriction de la libert\u00e9 de choix de carri\u00e8re de l&#8217;employ\u00e9 est \u00e9lev\u00e9. Pour \u00eatre reconnue, il est n\u00e9cessaire de prouver, en plus du fait qu&#8217;une clause autorisant l&#8217;injonction contre les actes de concurrence est stipul\u00e9e dans le contrat de travail, que si elle est laiss\u00e9e telle quelle, des dommages irr\u00e9parables seront caus\u00e9s \u00e0 l&#8217;entreprise (affaire Foseco Japan Limited pr\u00e9c\u00e9demment cit\u00e9e).<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Sur_la_duree_de_la_clause_d%E2%80%99interdiction_de_transfert_a_une_entreprise_concurrente_due_a_l%E2%80%99obligation_de_non-concurrence\"><\/span>Sur la dur\u00e9e de la clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente due \u00e0 l&#8217;obligation de non-concurrence<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>En ce qui concerne la dur\u00e9e de la clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente, si elle est trop longue, elle peut \u00eatre jug\u00e9e invalide car elle va \u00e0 l&#8217;encontre de l&#8217;ordre public et des bonnes m\u0153urs. En pratique, de nombreux cas sont fix\u00e9s \u00e0 deux ans, et il semble que la plupart des cas soient limit\u00e9s \u00e0 trois ans au maximum. Cependant, la mani\u00e8re de d\u00e9finir cette p\u00e9riode d\u00e9pend \u00e9galement du cas par cas, il est donc n\u00e9cessaire de d\u00e9finir une p\u00e9riode appropri\u00e9e en fonction des circonstances sp\u00e9cifiques.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Exemple_de_clause_d%E2%80%99interdiction_de_transfert_a_une_entreprise_concurrente_en_raison_de_l%E2%80%99obligation_de_non-concurrence\"><\/span>Exemple de clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente en raison de l&#8217;obligation de non-concurrence<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>En ce qui concerne l&#8217;exemple de clause d&#8217;interdiction de transfert \u00e0 une entreprise concurrente en raison de l&#8217;obligation de non-concurrence, on peut envisager par exemple les clauses suivantes.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">Article \u25cb (Interdiction de concurrence)<br>Les employ\u00e9s ne doivent pas, sans l&#8217;autorisation de l&#8217;entreprise, exercer une activit\u00e9 concurrente avec l&#8217;entreprise, ni \u00eatre employ\u00e9s par une entreprise concurrente, non seulement pendant leur emploi, mais aussi pendant les deux ann\u00e9es suivant leur d\u00e9part.<br>Article \u25cb (Demande d&#8217;injonction)<br>1. L&#8217;entreprise peut demander \u00e0 l&#8217;employ\u00e9 de cesser imm\u00e9diatement toute concurrence en cas de violation de la disposition pr\u00e9c\u00e9dente.<br>2. La demande mentionn\u00e9e au paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent doit \u00eatre faite par courrier recommand\u00e9 avec accus\u00e9 de r\u00e9ception, et doit indiquer le d\u00e9lai de r\u00e9ponse \u00e0 l&#8217;entreprise.<br>3. Si aucune r\u00e9ponse n&#8217;est re\u00e7ue dans le d\u00e9lai prescrit, il sera consid\u00e9r\u00e9 qu&#8217;il n&#8217;y a pas d&#8217;intention de cesser la concurrence.<br>Article \u25cb (Demande d&#8217;indemnisation)<br>L&#8217;entreprise peut demander une indemnisation \u00e0 l&#8217;individu si l&#8217;entreprise subit des dommages dus \u00e0 la concurrence.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Resume\"><\/span>R\u00e9sum\u00e9<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Nous avons expliqu\u00e9 ci-dessus la validit\u00e9 de la clause d&#8217;interdiction de concurrence dans le contrat de travail, qui interdit le transfert \u00e0 une autre entreprise du m\u00eame secteur. En raison de la possibilit\u00e9 de fuite de savoir-faire important de l&#8217;entreprise due \u00e0 l&#8217;activit\u00e9 concurrentielle de l&#8217;employ\u00e9, il est n\u00e9cessaire de bien stipuler dans le contrat de travail la clause d&#8217;interdiction de concurrence qui interdit le transfert \u00e0 une autre entreprise du m\u00eame secteur. Nous recevons parfois des questions de la part des responsables juridiques des entreprises, demandant si la p\u00e9riode de non-concurrence peut \u00eatre ind\u00e9finie. Cependant, si la p\u00e9riode de non-concurrence est ind\u00e9finie, elle peut \u00eatre jug\u00e9e invalide en raison de sa contradiction avec l&#8217;ordre public et la morale, donc une attention particuli\u00e8re est n\u00e9cessaire.<\/p>\n\n\n\n<p>En ce qui concerne la clause d&#8217;interdiction de concurrence dans le contrat de travail, qui interdit le transfert \u00e0 une autre entreprise du m\u00eame secteur, comme nous l&#8217;avons pr\u00e9sent\u00e9 dans cet article, il est n\u00e9cessaire d&#8217;examiner individuellement en fonction des circonstances sp\u00e9cifiques, il est donc souhaitable de recevoir des conseils d&#8217;un avocat.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/monolith.law\/corporate\/non-competition-effectiveness\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/monolith.law\/corporate\/non-competition-effectiveness[ja]<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Il est possible que lorsqu&#8217;un employ\u00e9 change d&#8217;emploi, le risque pour l&#8217;entreprise est que les informations et le savoir-faire de l&#8217;entreprise soient emport\u00e9s et utilis\u00e9s \u00e0 l&#038;# [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":68869,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[25,24],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/67553"}],"collection":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=67553"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/67553\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":68870,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/67553\/revisions\/68870"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/68869"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=67553"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=67553"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=67553"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}