{"id":72626,"date":"2025-07-25T17:54:36","date_gmt":"2025-07-25T08:54:36","guid":{"rendered":"https:\/\/monolith.law\/fr\/?p=72626"},"modified":"2025-07-29T16:04:01","modified_gmt":"2025-07-29T07:04:01","slug":"oss-contract","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/monolith.law\/fr\/it\/oss-contract","title":{"rendered":"Jusqu&#8217;o\u00f9 les fournisseurs sont-ils responsables des livrables incluant des logiciels open source (OSS) ? Explication des responsabilit\u00e9s civiles et des mesures \u00e0 prendre pour chaque type de contrat."},"content":{"rendered":"\n<p>Le logiciel open source (OSS) est largement utilis\u00e9 dans le d\u00e9veloppement de logiciels modernes en raison de ses avantages tels que la r\u00e9duction des co\u00fbts et l&#8217;am\u00e9lioration de la vitesse de d\u00e9veloppement. Cependant, l&#8217;int\u00e9gration de l&#8217;OSS dans un projet peut \u00e9galement entra\u00eener des probl\u00e8mes de responsabilit\u00e9 juridique dus \u00e0 des violations de licence ou \u00e0 des d\u00e9fauts. En particulier, pour les fournisseurs qui livrent des produits finis bas\u00e9s sur des contrats de d\u00e9veloppement de logiciels, le risque de r\u00e9clamations pour dommages et int\u00e9r\u00eats de la part des utilisateurs en raison de probl\u00e8mes li\u00e9s \u00e0 l&#8217;OSS devient une r\u00e9alit\u00e9 concr\u00e8te.<\/p>\n\n\n\n<p>Cet article explique les relations juridiques fondamentales de la responsabilit\u00e9 dans le d\u00e9veloppement de logiciels utilisant l&#8217;OSS, la responsabilit\u00e9 des fournisseurs selon les diff\u00e9rents types de contrats, et la possibilit\u00e9 de d\u00e9gagement de responsabilit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_53 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/it\/oss-contract\/#Le_contrat_entre_le_vendeur_et_l%E2%80%99utilisateur_contrat_d%E2%80%99entreprise_ou_contrat_de_mandat\" title=\"Le contrat entre le vendeur et l&#8217;utilisateur : contrat d&#8217;entreprise ou contrat de mandat\">Le contrat entre le vendeur et l&#8217;utilisateur : contrat d&#8217;entreprise ou contrat de mandat<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/it\/oss-contract\/#Qu%E2%80%99est-ce_qu%E2%80%99un_contrat_d%E2%80%99entreprise\" title=\"Qu&#8217;est-ce qu&#8217;un contrat d&#8217;entreprise ?\">Qu&#8217;est-ce qu&#8217;un contrat d&#8217;entreprise ?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/it\/oss-contract\/#Qu%E2%80%99est-ce_qu%E2%80%99un_contrat_de_mandat\" title=\"Qu&#8217;est-ce qu&#8217;un contrat de mandat ?\">Qu&#8217;est-ce qu&#8217;un contrat de mandat ?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/it\/oss-contract\/#En_cas_de_defaut_logiciel_le_vendeur_peut_etre_tenu_responsable_pour_inexecution_des_obligations\" title=\"En cas de d\u00e9faut logiciel, le vendeur peut \u00eatre tenu responsable pour inex\u00e9cution des obligations\">En cas de d\u00e9faut logiciel, le vendeur peut \u00eatre tenu responsable pour inex\u00e9cution des obligations<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/it\/oss-contract\/#Mesures_a_prendre_par_les_vendeurs_lors_de_la_livraison_de_programmes_incluant_de_l%E2%80%99OSS_sous_le_droit_japonais\" title=\"Mesures \u00e0 prendre par les vendeurs lors de la livraison de programmes incluant de l&#8217;OSS sous le droit japonais\">Mesures \u00e0 prendre par les vendeurs lors de la livraison de programmes incluant de l&#8217;OSS sous le droit japonais<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/it\/oss-contract\/#Mise_en_place_d%E2%80%99une_clause_de_non-responsabilite_pour_exonerer_le_vendeur_de_la_responsabilite_pour_inexecution\" title=\"Mise en place d&#8217;une clause de non-responsabilit\u00e9 pour exon\u00e9rer le vendeur de la responsabilit\u00e9 pour inex\u00e9cution\">Mise en place d&#8217;une clause de non-responsabilit\u00e9 pour exon\u00e9rer le vendeur de la responsabilit\u00e9 pour inex\u00e9cution<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/it\/oss-contract\/#Les_clauses_de_non-responsabilite_sont_invalides_en_vertu_de_la_loi_japonaise_sur_les_contrats_de_consommation_si_l%E2%80%99utilisateur_est_un_consommateur\" title=\"Les clauses de non-responsabilit\u00e9 sont invalides en vertu de la loi japonaise sur les contrats de consommation si l&#8217;utilisateur est un consommateur\">Les clauses de non-responsabilit\u00e9 sont invalides en vertu de la loi japonaise sur les contrats de consommation si l&#8217;utilisateur est un consommateur<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/it\/oss-contract\/#Independamment_de_la_qualite_de_l%E2%80%99utilisateur_la_clause_peut_etre_invalide_pour_violation_de_l%E2%80%99ordre_public_et_des_bonnes_moeurs\" title=\"Ind\u00e9pendamment de la qualit\u00e9 de l&#8217;utilisateur, la clause peut \u00eatre invalide pour violation de l&#8217;ordre public et des bonnes m\u0153urs\">Ind\u00e9pendamment de la qualit\u00e9 de l&#8217;utilisateur, la clause peut \u00eatre invalide pour violation de l&#8217;ordre public et des bonnes m\u0153urs<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/it\/oss-contract\/#Responsabilite_du_vendeur_lorsque_l%E2%80%99utilisateur_specifie_l%E2%80%99utilisation_de_l%E2%80%99OSS\" title=\"Responsabilit\u00e9 du vendeur lorsque l&#8217;utilisateur sp\u00e9cifie l&#8217;utilisation de l&#8217;OSS\">Responsabilit\u00e9 du vendeur lorsque l&#8217;utilisateur sp\u00e9cifie l&#8217;utilisation de l&#8217;OSS<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/it\/oss-contract\/#Les_developpeurs_d%E2%80%99OSS_ne_sont_pas_tenus_responsables_en_vertu_des_licences_OSS\" title=\"Les d\u00e9veloppeurs d&#8217;OSS ne sont pas tenus responsables en vertu des licences OSS\">Les d\u00e9veloppeurs d&#8217;OSS ne sont pas tenus responsables en vertu des licences OSS<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-11\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/it\/oss-contract\/#Resume_Consultez_un_avocat_pour_les_contrats_de_developpement_de_logiciels_utilisant_OSS\" title=\"R\u00e9sum\u00e9 : Consultez un avocat pour les contrats de d\u00e9veloppement de logiciels utilisant OSS\">R\u00e9sum\u00e9 : Consultez un avocat pour les contrats de d\u00e9veloppement de logiciels utilisant OSS<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-12\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/it\/oss-contract\/#Presentation_des_mesures_proposees_par_notre_cabinet\" title=\"Pr\u00e9sentation des mesures propos\u00e9es par notre cabinet\">Pr\u00e9sentation des mesures propos\u00e9es par notre cabinet<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Le_contrat_entre_le_vendeur_et_l%E2%80%99utilisateur_contrat_d%E2%80%99entreprise_ou_contrat_de_mandat\"><\/span>Le contrat entre le vendeur et l&#8217;utilisateur : contrat d&#8217;entreprise ou contrat de mandat<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith.law\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/cbb7871569c544101d14b4a0dd62bba1.jpg\" alt=\"Le contrat entre le vendeur et l'utilisateur : contrat d'entreprise ou contrat de mandat\" class=\"wp-image-138853\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Les contrats relatifs au d\u00e9veloppement de logiciels au Japon prennent g\u00e9n\u00e9ralement la forme soit d&#8217;un contrat d&#8217;entreprise, o\u00f9 le prestataire (le vendeur) s&#8217;engage \u00e0 achever un ouvrage, soit d&#8217;un contrat de mandat, o\u00f9 il s&#8217;engage \u00e0 ex\u00e9cuter un certain travail. La responsabilit\u00e9 juridique du vendeur concernant les livrables, y compris ceux contenant de l&#8217;OSS, est d\u00e9termin\u00e9e sur la base de ces types de contrats.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Qu%E2%80%99est-ce_qu%E2%80%99un_contrat_d%E2%80%99entreprise\"><\/span>Qu&#8217;est-ce qu&#8217;un contrat d&#8217;entreprise ?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Le contrat d&#8217;entreprise, d\u00e9fini \u00e0 partir de l&#8217;article 632 du Code civil japonais, est un contrat par lequel le prestataire (le vendeur) s&#8217;engage \u00e0 achever un ouvrage et le commanditaire (l&#8217;utilisateur) s&#8217;engage \u00e0 payer une r\u00e9mun\u00e9ration en contrepartie. Dans ce type de contrat, si l&#8217;ouvrage pr\u00e9sente des d\u00e9fauts, le prestataire peut \u00eatre tenu responsable pour inex\u00e9cution de ses obligations. Par exemple, dans le cadre d&#8217;un contrat d&#8217;entreprise, si le logiciel achev\u00e9 ne fonctionne pas conform\u00e9ment aux sp\u00e9cifications, cela constitue un cas de responsabilit\u00e9, ind\u00e9pendamment du fait que le d\u00e9faut provienne ou non de l&#8217;OSS.<\/p>\n\n\n\n<p>R\u00e9f\u00e9rence : <a href=\"https:\/\/laws.e-gov.go.jp\/law\/129AC0000000089#Mp-Pa_3-Ch_2-Se_9-At_632\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Code civil | Recherche de lois e-Gov[ja]<\/a><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Qu%E2%80%99est-ce_qu%E2%80%99un_contrat_de_mandat\"><\/span>Qu&#8217;est-ce qu&#8217;un contrat de mandat ?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Le contrat de mandat, d\u00e9fini \u00e0 partir de l&#8217;article 656 du Code civil japonais, diff\u00e8re du contrat d&#8217;entreprise en ce qu&#8217;il ne requiert pas l&#8217;ach\u00e8vement d&#8217;un r\u00e9sultat mais vise l&#8217;ex\u00e9cution d&#8217;un certain acte. Les travaux tels que l&#8217;assistance technique sur site ou la d\u00e9finition des exigences entrent dans cette cat\u00e9gorie. Dans le cadre d&#8217;un contrat de mandat pour le d\u00e9veloppement de logiciels, m\u00eame si le produit final pr\u00e9sente des d\u00e9fauts, le vendeur ne sera tenu responsable pour inex\u00e9cution de ses obligations que s&#8217;il y a eu manquement \u00e0 son devoir de diligence (violation de l&#8217;obligation de diligence raisonnable).<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"En_cas_de_defaut_logiciel_le_vendeur_peut_etre_tenu_responsable_pour_inexecution_des_obligations\"><\/span>En cas de d\u00e9faut logiciel, le vendeur peut \u00eatre tenu responsable pour inex\u00e9cution des obligations<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Dans le cadre d&#8217;un contrat d&#8217;entreprise, si le logiciel pr\u00e9sente des d\u00e9fauts, le vendeur peut \u00eatre tenu de r\u00e9parer ou d&#8217;indemniser les dommages. M\u00eame si le d\u00e9faut est d\u00fb \u00e0 l&#8217;OSS, il est souvent difficile pour le vendeur d&#8217;\u00e9chapper \u00e0 sa responsabilit\u00e9 contractuelle, car il a int\u00e9gr\u00e9 cet OSS dans le produit livr\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans le cas d&#8217;un contrat de mandat \u00e9galement, si le choix et l&#8217;int\u00e9gration de l&#8217;OSS sont clairement inappropri\u00e9s, le vendeur peut \u00eatre tenu responsable pour manquement \u00e0 son devoir de diligence. L&#8217;\u00e9valuation des risques li\u00e9s \u00e0 l&#8217;OSS et la v\u00e9rification des licences d&#8217;utilisation constituent des obligations importantes pour le vendeur.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Mesures_a_prendre_par_les_vendeurs_lors_de_la_livraison_de_programmes_incluant_de_l%E2%80%99OSS_sous_le_droit_japonais\"><\/span>Mesures \u00e0 prendre par les vendeurs lors de la livraison de programmes incluant de l&#8217;OSS sous le droit japonais<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Lorsqu&#8217;un vendeur livre un programme contenant de l&#8217;OSS (Open Source Software), quelles mesures peut-il envisager pour \u00e9viter ou limiter sa responsabilit\u00e9 civile ? Voici quelques mesures contractuelles possibles.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Mise_en_place_d%E2%80%99une_clause_de_non-responsabilite_pour_exonerer_le_vendeur_de_la_responsabilite_pour_inexecution\"><\/span>Mise en place d&#8217;une clause de non-responsabilit\u00e9 pour exon\u00e9rer le vendeur de la responsabilit\u00e9 pour inex\u00e9cution<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Les parties sont g\u00e9n\u00e9ralement libres de d\u00e9terminer les conditions de responsabilit\u00e9 contractuelle par consensus. Ainsi, il est possible d&#8217;\u00e9viter la responsabilit\u00e9 pour inex\u00e9cution en incluant une clause de non-responsabilit\u00e9 concernant les probl\u00e8mes ou les questions de licence li\u00e9s \u00e0 l&#8217;OSS.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans ce cas, le contrat pourrait inclure une clause stipulant que &#8220;le vendeur n&#8217;assume aucune responsabilit\u00e9 pour les probl\u00e8mes d\u00e9coulant de l&#8217;OSS&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Les_clauses_de_non-responsabilite_sont_invalides_en_vertu_de_la_loi_japonaise_sur_les_contrats_de_consommation_si_l%E2%80%99utilisateur_est_un_consommateur\"><\/span>Les clauses de non-responsabilit\u00e9 sont invalides en vertu de la loi japonaise sur les contrats de consommation si l&#8217;utilisateur est un consommateur<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Si l&#8217;utilisateur est un particulier agissant non pas dans un cadre professionnel mais dans le cadre de sa vie de consommateur, la loi sur les contrats de consommation s&#8217;applique \u00e0 ce contrat.<\/p>\n\n\n\n<p>L&#8217;article 8, paragraphe 1, point 1 de la loi sur les contrats de consommation stipule que toute clause qui &#8220;exon\u00e8re enti\u00e8rement le professionnel de sa responsabilit\u00e9 de r\u00e9parer le pr\u00e9judice caus\u00e9 au consommateur par l&#8217;inex\u00e9cution de ses obligations&#8221; est invalide. Par cons\u00e9quent, m\u00eame si une clause de non-responsabilit\u00e9 est pr\u00e9sente dans le contrat, le vendeur ne peut pas \u00e9chapper \u00e0 la responsabilit\u00e9 si l&#8217;utilisateur est un consommateur.<\/p>\n\n\n\n<p>R\u00e9f\u00e9rence : <a href=\"https:\/\/laws.e-gov.go.jp\/law\/412AC0000000061#Mp-Ch_2-Se_2-At_8\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Loi sur les contrats de consommation | Recherche de lois e-Gov[ja]<\/a><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Independamment_de_la_qualite_de_l%E2%80%99utilisateur_la_clause_peut_etre_invalide_pour_violation_de_l%E2%80%99ordre_public_et_des_bonnes_moeurs\"><\/span>Ind\u00e9pendamment de la qualit\u00e9 de l&#8217;utilisateur, la clause peut \u00eatre invalide pour violation de l&#8217;ordre public et des bonnes m\u0153urs<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Ind\u00e9pendamment du fait que l&#8217;utilisateur soit un consommateur individuel ou non, une clause de non-responsabilit\u00e9 unilat\u00e9rale peut \u00eatre d\u00e9clar\u00e9e invalide en vertu de l&#8217;article 90 du Code civil.<\/p>\n\n\n\n<p>L&#8217;article 90 du Code civil stipule que &#8220;tout acte juridique contraire \u00e0 l&#8217;ordre public ou aux bonnes m\u0153urs est invalide&#8221;. Par exemple, si le vendeur a intentionnellement ou par grave n\u00e9gligence cach\u00e9 les risques li\u00e9s \u00e0 l&#8217;OSS, la clause de non-responsabilit\u00e9 pourrait \u00eatre d\u00e9clar\u00e9e invalide, et le vendeur pourrait \u00eatre tenu responsable des dommages.<\/p>\n\n\n\n<p>Il est donc essentiel, du point de vue de la gestion des risques pratiques, non seulement de mettre en place des clauses de non-responsabilit\u00e9 contractuelles, mais aussi de s&#8217;acquitter de la responsabilit\u00e9 de s\u00e9lectionner, g\u00e9rer et expliquer l&#8217;OSS.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Responsabilite_du_vendeur_lorsque_l%E2%80%99utilisateur_specifie_l%E2%80%99utilisation_de_l%E2%80%99OSS\"><\/span>Responsabilit\u00e9 du vendeur lorsque l&#8217;utilisateur sp\u00e9cifie l&#8217;utilisation de l&#8217;OSS<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Dans la pratique, il arrive que l&#8217;utilisateur sp\u00e9cifie l&#8217;utilisation de l&#8217;OSS. Dans le cas d&#8217;un contrat d&#8217;entreprise, l&#8217;article 636 du Code civil permet au vendeur d&#8217;\u00e9chapper \u00e0 la responsabilit\u00e9 si les instructions du client sont inappropri\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p>Cependant, si le vendeur \u00e9tait conscient de l&#8217;inad\u00e9quation des instructions du client, il ne peut pas \u00e9chapper \u00e0 la responsabilit\u00e9 en vertu de la disposition provisoire de l&#8217;article 636 du Code civil.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans le cas d&#8217;un contrat de mandat, il est possible d&#8217;\u00eatre exon\u00e9r\u00e9 de la responsabilit\u00e9 pour violation de l&#8217;obligation de diligence si l&#8217;inad\u00e9quation des instructions du mandant est ni\u00e9e. Toutefois, comme dans le cas d&#8217;un contrat d&#8217;entreprise, si le vendeur \u00e9tait conscient de l&#8217;inad\u00e9quation des instructions, il pourrait \u00eatre tenu responsable pour violation de l&#8217;obligation de diligence.<\/p>\n\n\n\n<p>Si l&#8217;OSS sp\u00e9cifi\u00e9 pr\u00e9sente des risques de s\u00e9curit\u00e9 connus ou des probl\u00e8mes de licence et que le vendeur les adopte sans les signaler, il pourrait \u00eatre tenu responsable. En tant que vendeur, il ne faut pas simplement accepter les instructions de l&#8217;utilisateur, mais plut\u00f4t les v\u00e9rifier \u00e0 nouveau du point de vue d&#8217;un expert et, si des probl\u00e8mes sont identifi\u00e9s, il a l&#8217;obligation de les signaler et de les rapporter. M\u00eame si le refus d&#8217;utilisation n&#8217;\u00e9tait pas possible, il est n\u00e9cessaire de communiquer par \u00e9crit les pr\u00e9occupations et de partager les risques afin de se pr\u00e9parer \u00e0 toute responsabilit\u00e9 future.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Les_developpeurs_d%E2%80%99OSS_ne_sont_pas_tenus_responsables_en_vertu_des_licences_OSS\"><\/span>Les d\u00e9veloppeurs d&#8217;OSS ne sont pas tenus responsables en vertu des licences OSS<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith.law\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/3b7de2fd67b0e4787a0b9d29fce355cb.jpg\" alt=\"Les d\u00e9veloppeurs d'OSS ne sont pas tenus responsables en vertu des licences OSS\" class=\"wp-image-138854\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>M\u00eame en cas de dysfonctionnement de l&#8217;OSS (logiciel open source), il est important de noter que ces logiciels sont disponibles gratuitement et que les d\u00e9veloppeurs sp\u00e9cifient g\u00e9n\u00e9ralement dans le document de licence qu&#8217;ils sont fournis \u00ab en l&#8217;\u00e9tat \u00bb (AS IS), sans assumer de responsabilit\u00e9 pour les bugs ou les probl\u00e8mes de s\u00e9curit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Cela repr\u00e9sente une approche fondamentale des licences OSS. Par exemple, des clauses de non-responsabilit\u00e9 sont incluses \u00e0 la fin des licences telles que la licence MIT, la licence Apache et la GPL, stipulant qu&#8217;aucune garantie n&#8217;est donn\u00e9e, explicite ou implicite. Par cons\u00e9quent, en cas de dysfonctionnement de l&#8217;OSS lui-m\u00eame, il est rare que les d\u00e9veloppeurs d&#8217;OSS soient tenus responsables de dommages et int\u00e9r\u00eats ou d&#8217;autres responsabilit\u00e9s civiles.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Resume_Consultez_un_avocat_pour_les_contrats_de_developpement_de_logiciels_utilisant_OSS\"><\/span>R\u00e9sum\u00e9 : Consultez un avocat pour les contrats de d\u00e9veloppement de logiciels utilisant OSS<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Si l&#8217;OSS (Open Source Software) est largement utilis\u00e9 dans de nombreux projets de d\u00e9veloppement, il comporte \u00e9galement des risques juridiques et contractuels. M\u00eame si les licences OSS stipulent que les d\u00e9veloppeurs ne sont pas responsables, les fournisseurs qui utilisent ces logiciels pour cr\u00e9er des livrables peuvent \u00eatre tenus responsables civilement en vertu des relations contractuelles. En particulier, dans le cas des contrats d&#8217;entreprise, si le produit fini pr\u00e9sente des d\u00e9fauts, une responsabilit\u00e9 pour non-ex\u00e9cution des obligations peut survenir, et m\u00eame dans le cadre d&#8217;un contrat de mandat, une n\u00e9gligence dans le devoir de diligence peut entra\u00eener une responsabilit\u00e9 pour non-ex\u00e9cution.<\/p>\n\n\n\n<p>Pour se pr\u00e9munir contre de tels risques, il est essentiel de limiter la responsabilit\u00e9 dans les contrats, d&#8217;\u00e9tablir un syst\u00e8me de s\u00e9lection et de conformit\u00e9 des licences OSS, et de partager des informations de mani\u00e8re transparente avec les utilisateurs. Afin de maximiser les avantages de l&#8217;OSS tout en g\u00e9rant correctement les responsabilit\u00e9s en tant que fournisseur, il est indispensable de se pr\u00e9parer aux risques juridiques.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Presentation_des_mesures_proposees_par_notre_cabinet\"><\/span>Pr\u00e9sentation des mesures propos\u00e9es par notre cabinet<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Le cabinet d&#8217;avocats Monolith se distingue par son expertise de haut niveau dans les domaines de l&#8217;IT, et plus particuli\u00e8rement d&#8217;Internet, ainsi que dans le domaine juridique. Nous intervenons dans la r\u00e9daction et la r\u00e9vision de contrats pour une client\u00e8le vari\u00e9e, allant des entreprises cot\u00e9es \u00e0 la Bourse de Tokyo aux entreprises en phase de d\u00e9marrage. Pour plus d&#8217;informations sur la r\u00e9daction et la r\u00e9vision de contrats, veuillez consulter l&#8217;article ci-dessous.<\/p>\n\n\n\n<p>Domaines d&#8217;intervention du cabinet Monolith : <a href=\"https:\/\/monolith.law\/contractcreation\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">R\u00e9daction et r\u00e9vision de contrats, etc.[ja]<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le logiciel open source (OSS) est largement utilis\u00e9 dans le d\u00e9veloppement de logiciels modernes en raison de ses avantages tels que la r\u00e9duction des co\u00fbts et l&#8217;am\u00e9lioration de la vitesse de d\u00e9ve [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":72863,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[16],"tags":[19,31],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/72626"}],"collection":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=72626"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/72626\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":72864,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/72626\/revisions\/72864"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/72863"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=72626"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=72626"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=72626"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}