{"id":73280,"date":"2025-10-09T22:32:28","date_gmt":"2025-10-09T13:32:28","guid":{"rendered":"https:\/\/monolith.law\/fr\/?p=73280"},"modified":"2025-10-14T11:34:53","modified_gmt":"2025-10-14T02:34:53","slug":"status-of-residence-japan","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/status-of-residence-japan","title":{"rendered":"Syst\u00e8me de statut de r\u00e9sidence au Japon : Principes de base et explication des responsabilit\u00e9s l\u00e9gales des entreprises"},"content":{"rendered":"\n<p>En d\u00e9veloppant des activit\u00e9s au Japon et en employant des talents de nationalit\u00e9s \u00e9trang\u00e8res, une compr\u00e9hension pr\u00e9cise du syst\u00e8me de contr\u00f4le de l&#8217;immigration japonais, et en particulier du syst\u00e8me de statut de r\u00e9sidence, est essentielle. Ce syst\u00e8me \u00e9tablit la base l\u00e9gale pour les \u00e9trangers de s\u00e9journer et d&#8217;agir au Japon, et son respect est un \u00e9l\u00e9ment fondamental de la conformit\u00e9 et de la gestion des risques d&#8217;une entreprise. La &#8220;Loi sur le contr\u00f4le de l&#8217;immigration et la reconnaissance des r\u00e9fugi\u00e9s&#8221; du Japon (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9e &#8220;Loi sur l&#8217;immigration&#8221;) vise \u00e0 g\u00e9rer \u00e9quitablement l&#8217;entr\u00e9e et la sortie de toutes les personnes entrant ou sortant du Japon, ainsi que le s\u00e9jour de tous les \u00e9trangers r\u00e9sidant au Japon. Sous cette loi, les \u00e9trangers r\u00e9sidant au Japon sont autoris\u00e9s \u00e0 s\u00e9journer et \u00e0 mener des activit\u00e9s uniquement dans les limites de leur &#8220;statut de r\u00e9sidence&#8221; individuel et de la &#8220;dur\u00e9e de s\u00e9jour&#8221; correspondante. Le statut de r\u00e9sidence est une classification l\u00e9gale des types d&#8217;activit\u00e9s qu&#8217;une personne peut entreprendre au Japon et de son statut, et il d\u00e9termine directement la possibilit\u00e9 et l&#8217;\u00e9tendue de l&#8217;emploi. Par cons\u00e9quent, pour qu&#8217;une entreprise emploie des talents \u00e9trangers et utilise au maximum leurs capacit\u00e9s, il est extr\u00eamement important de comprendre profond\u00e9ment la structure et les principes de ce syst\u00e8me de statut de r\u00e9sidence et de g\u00e9rer correctement les proc\u00e9dures l\u00e9gales associ\u00e9es. Cet article explique les concepts fondamentaux de ce syst\u00e8me de statut de r\u00e9sidence, sa structure et les responsabilit\u00e9s l\u00e9gales des entreprises en mati\u00e8re de conformit\u00e9, en se basant sur des lois sp\u00e9cifiques et des cas de jurisprudence.<\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_53 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/status-of-residence-japan\/#Les_principes_fondamentaux_du_systeme_de_gestion_de_la_residence_au_Japon\" title=\"Les principes fondamentaux du syst\u00e8me de gestion de la r\u00e9sidence au Japon\">Les principes fondamentaux du syst\u00e8me de gestion de la r\u00e9sidence au Japon<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/status-of-residence-japan\/#Structure_du_systeme_de_statut_de_residence_au_Japon\" title=\"Structure du syst\u00e8me de statut de r\u00e9sidence au Japon\">Structure du syst\u00e8me de statut de r\u00e9sidence au Japon<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/status-of-residence-japan\/#Renouvellement_de_la_periode_de_residence_et_changement_de_statut_de_residence_au_Japon\" title=\"Renouvellement de la p\u00e9riode de r\u00e9sidence et changement de statut de r\u00e9sidence au Japon\">Renouvellement de la p\u00e9riode de r\u00e9sidence et changement de statut de r\u00e9sidence au Japon<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/status-of-residence-japan\/#Statut_de_residence_et_jurisprudence_la_portee_de_l%E2%80%99affaire_McCarran_au_Japon\" title=\"Statut de r\u00e9sidence et jurisprudence : la port\u00e9e de l&#8217;affaire McCarran au Japon\">Statut de r\u00e9sidence et jurisprudence : la port\u00e9e de l&#8217;affaire McCarran au Japon<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/status-of-residence-japan\/#Conformite_au_systeme_de_statut_de_residence_et_responsabilite_legale_des_entreprises_au_Japon\" title=\"Conformit\u00e9 au syst\u00e8me de statut de r\u00e9sidence et responsabilit\u00e9 l\u00e9gale des entreprises au Japon\">Conformit\u00e9 au syst\u00e8me de statut de r\u00e9sidence et responsabilit\u00e9 l\u00e9gale des entreprises au Japon<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/status-of-residence-japan\/#Exemples_recents_de_cas_de_promotion_du_travail_illegal_en_vertu_du_droit_japonais\" title=\"Exemples r\u00e9cents de cas de promotion du travail ill\u00e9gal en vertu du droit japonais\">Exemples r\u00e9cents de cas de promotion du travail ill\u00e9gal en vertu du droit japonais<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/status-of-residence-japan\/#Resume\" title=\"R\u00e9sum\u00e9\">R\u00e9sum\u00e9<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Les_principes_fondamentaux_du_systeme_de_gestion_de_la_residence_au_Japon\"><\/span>Les principes fondamentaux du syst\u00e8me de gestion de la r\u00e9sidence au Japon<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Le syst\u00e8me de gestion de la r\u00e9sidence au Japon repose sur le principe de &#8220;permissionnisme&#8221;, selon lequel le s\u00e9jour des \u00e9trangers n&#8217;est pas garanti comme un droit, mais est autoris\u00e9 par l&#8217;\u00c9tat japonais sur la base de sa souverainet\u00e9, sous certaines conditions. Cette approche constitue la base de la compr\u00e9hension de l&#8217;ensemble du syst\u00e8me. L&#8217;article 2-2, paragraphe 1 de la loi japonaise sur l&#8217;immigration stipule que les \u00e9trangers doivent r\u00e9sider au Japon avec un statut de r\u00e9sidence d\u00e9termin\u00e9 lors de l&#8217;autorisation d&#8217;entr\u00e9e. Cela illustre le &#8220;centralisme du statut de r\u00e9sidence&#8221;, qui signifie que tous les \u00e9trangers r\u00e9sidant au Japon doivent poss\u00e9der un certain statut de r\u00e9sidence.<\/p>\n\n\n\n<p>De plus, chaque statut de r\u00e9sidence est assorti d&#8217;une &#8220;p\u00e9riode de r\u00e9sidence&#8221; d\u00e9finie par un arr\u00eat\u00e9 du minist\u00e8re de la Justice. Cette p\u00e9riode de r\u00e9sidence est le d\u00e9lai pendant lequel il est permis de s\u00e9journer au Japon avec ce statut de r\u00e9sidence, et il n&#8217;est g\u00e9n\u00e9ralement pas autoris\u00e9 de rester au-del\u00e0 de cette p\u00e9riode. Pour continuer \u00e0 r\u00e9sider, il est n\u00e9cessaire de demander et d&#8217;obtenir une autorisation de renouvellement de la p\u00e9riode de r\u00e9sidence avant son expiration.<\/p>\n\n\n\n<p>Le point le plus important de ce syst\u00e8me est qu&#8217;il d\u00e9finit strictement la port\u00e9e des activit\u00e9s pouvant \u00eatre exerc\u00e9es au Japon avec le statut de r\u00e9sidence accord\u00e9. En particulier, les activit\u00e9s r\u00e9mun\u00e9r\u00e9es, c&#8217;est-\u00e0-dire les activit\u00e9s professionnelles, sont clairement distingu\u00e9es en fonction du statut de r\u00e9sidence. S&#8217;engager dans des activit\u00e9s professionnelles au-del\u00e0 de la port\u00e9e autoris\u00e9e ou rester au-del\u00e0 de la p\u00e9riode de r\u00e9sidence peut constituer un &#8220;travail ill\u00e9gal&#8221; ou un &#8220;s\u00e9jour ill\u00e9gal&#8221;, ce qui constitue une violation de la loi sur l&#8217;immigration et peut entra\u00eener des mesures s\u00e9v\u00e8res telles que l&#8217;expulsion. Ce principe de permissionnisme est \u00e9galement confirm\u00e9 \u00e0 plusieurs reprises dans la jurisprudence mentionn\u00e9e ci-dessous, et l&#8217;octroi ou le renouvellement du statut de r\u00e9sidence est laiss\u00e9 \u00e0 la large discr\u00e9tion du ministre de la Justice. Par cons\u00e9quent, lors de la demande, il est n\u00e9cessaire de prouver le respect de chaque exigence conform\u00e9ment aux lois et directives, et les circonstances individuelles sont examin\u00e9es sous une large discr\u00e9tion.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Structure_du_systeme_de_statut_de_residence_au_Japon\"><\/span>Structure du syst\u00e8me de statut de r\u00e9sidence au Japon<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Le syst\u00e8me japonais de statut de r\u00e9sidence peut \u00eatre divis\u00e9 en deux grandes cat\u00e9gories, selon le fondement de l&#8217;autorisation accord\u00e9e. La premi\u00e8re cat\u00e9gorie concerne les statuts de r\u00e9sidence accord\u00e9s sur la base de \u00ab l&#8217;activit\u00e9 sp\u00e9cifique \u00bb men\u00e9e au Japon, tandis que la seconde est bas\u00e9e sur un \u00ab statut ou une position \u00bb sp\u00e9cifique. Comprendre cette classification est essentiel lors de l&#8217;examen de la port\u00e9e des activit\u00e9s et des parcours professionnels des talents \u00e9trangers employ\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p>Les statuts de r\u00e9sidence bas\u00e9s sur l&#8217;activit\u00e9 sont d\u00e9finis dans l&#8217;annexe I de la loi japonaise sur l&#8217;immigration et peuvent \u00eatre principalement divis\u00e9s en ceux qui permettent le travail et ceux qui ne le permettent pas. Parmi les exemples de statuts de r\u00e9sidence autorisant le travail, on trouve \u00ab Comp\u00e9tences techniques, connaissances en sciences humaines et affaires internationales \u00bb, \u00ab Gestion et administration \u00bb et \u00ab Comp\u00e9tences sp\u00e9cifiques \u00bb. Les d\u00e9tenteurs de ces statuts de r\u00e9sidence ne sont autoris\u00e9s \u00e0 s&#8217;engager que dans des activit\u00e9s professionnelles ou des activit\u00e9s sp\u00e9cifiques d\u00e9finies par leur statut. Par exemple, un ing\u00e9nieur poss\u00e9dant un statut de r\u00e9sidence pour \u00ab Comp\u00e9tences techniques, connaissances en sciences humaines et affaires internationales \u00bb peut s&#8217;engager dans des activit\u00e9s de d\u00e9veloppement qui exploitent sa sp\u00e9cialit\u00e9, mais en principe, il ne peut pas s&#8217;engager dans un travail manuel simple non li\u00e9 \u00e0 sa sp\u00e9cialit\u00e9. Ainsi, la caract\u00e9ristique distinctive est que la port\u00e9e des activit\u00e9s est strictement limit\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p>D&#8217;autre part, les statuts de r\u00e9sidence bas\u00e9s sur le statut ou la position sont d\u00e9finis dans l&#8217;annexe II de la loi japonaise sur l&#8217;immigration et incluent des statuts tels que \u00ab R\u00e9sident permanent \u00bb, \u00ab \u00c9poux(se) d&#8217;un(e) Japonais(e) ou \u00e9quivalent \u00bb et \u00ab R\u00e9sident \u00e0 long terme \u00bb. Ces statuts de r\u00e9sidence sont accord\u00e9s sur la base d&#8217;un statut sp\u00e9cifique ou d&#8217;un lien fort avec le Japon, et en principe, il n&#8217;y a pas de restriction sur le type d&#8217;activit\u00e9. Par cons\u00e9quent, les d\u00e9tenteurs de ces statuts de r\u00e9sidence peuvent s&#8217;engager librement dans toute activit\u00e9 de travail l\u00e9gale, sans distinction de profession ou de secteur, tout comme les citoyens japonais.<\/p>\n\n\n\n<p>La diff\u00e9rence entre ces deux cat\u00e9gories a un impact direct sur la strat\u00e9gie de gestion des ressources humaines des entreprises. Les employ\u00e9s poss\u00e9dant un statut de r\u00e9sidence bas\u00e9 sur l&#8217;activit\u00e9 sont attendus pour leur contribution dans leur domaine de sp\u00e9cialit\u00e9, mais un changement de poste ou de description de poste peut n\u00e9cessiter une demande de changement de statut de r\u00e9sidence. En revanche, les employ\u00e9s poss\u00e9dant un statut de r\u00e9sidence bas\u00e9 sur le statut ou la position peuvent \u00eatre flexiblement affect\u00e9s \u00e0 divers d\u00e9partements et postes au sein de l&#8217;entreprise, et peuvent \u00eatre cibl\u00e9s pour le d\u00e9veloppement des talents et des carri\u00e8res \u00e0 long terme.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><thead><tr><td>Caract\u00e9ristiques<\/td><td>Statut de r\u00e9sidence bas\u00e9 sur l&#8217;activit\u00e9<\/td><td>Statut de r\u00e9sidence bas\u00e9 sur le statut ou la position<\/td><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>Fondement de l&#8217;autorisation<\/td><td>Permission bas\u00e9e sur une activit\u00e9 sp\u00e9cifique (ex. : un poste sp\u00e9cifique)<\/td><td>Statut personnel ou relation (ex. : mariage avec un(e) Japonais(e))<\/td><\/tr><tr><td>Restrictions d&#8217;activit\u00e9<\/td><td>Strictement limit\u00e9es. Seules les activit\u00e9s d\u00e9finies par le statut de r\u00e9sidence sont autoris\u00e9es.<\/td><td>Aucune restriction. Toute activit\u00e9 l\u00e9gale (y compris le travail) peut \u00eatre librement exerc\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Libert\u00e9 de travail<\/td><td>Limit\u00e9e. Un changement d&#8217;emploi est possible, mais un changement de profession peut souvent n\u00e9cessiter un changement de statut de r\u00e9sidence.<\/td><td>Aucune restriction. Comme les citoyens japonais, libre changement d&#8217;emploi et de travail, sans distinction de profession ou de secteur.<\/td><\/tr><tr><td>Statuts de r\u00e9sidence typiques<\/td><td>Comp\u00e9tences techniques, connaissances en sciences humaines et affaires internationales, gestion et administration, comp\u00e9tences sp\u00e9cifiques<\/td><td>R\u00e9sident permanent, \u00e9poux(se) d&#8217;un(e) Japonais(e) ou \u00e9quivalent, r\u00e9sident \u00e0 long terme<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Renouvellement_de_la_periode_de_residence_et_changement_de_statut_de_residence_au_Japon\"><\/span>Renouvellement de la p\u00e9riode de r\u00e9sidence et changement de statut de r\u00e9sidence au Japon<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Les ressortissants \u00e9trangers souhaitant prolonger leur s\u00e9jour au-del\u00e0 de la p\u00e9riode de r\u00e9sidence autoris\u00e9e au Japon, ou d\u00e9sirant s&#8217;engager dans des activit\u00e9s diff\u00e9rentes de celles permises par leur statut actuel, doivent suivre des proc\u00e9dures l\u00e9gales sp\u00e9cifiques. Il s&#8217;agit des demandes de \u00ab renouvellement de la p\u00e9riode de r\u00e9sidence \u00bb et de \u00ab changement de statut de r\u00e9sidence \u00bb. Ces proc\u00e9dures ne sont pas automatiquement approuv\u00e9es et sont soumises \u00e0 la discr\u00e9tion du Ministre de la Justice.<\/p>\n\n\n\n<p>Le renouvellement de la p\u00e9riode de r\u00e9sidence est r\u00e9gi par l&#8217;article 21 de la loi japonaise sur l&#8217;immigration. Selon cet article, le Ministre de la Justice peut autoriser le renouvellement de la p\u00e9riode de r\u00e9sidence d&#8217;un \u00e9tranger uniquement \u00ab lorsqu&#8217;il existe des raisons suffisantes pour juger le renouvellement appropri\u00e9 \u00bb. Lors de l&#8217;\u00e9valuation de la pr\u00e9sence de \u00ab raisons suffisantes \u00bb, la situation des activit\u00e9s de l&#8217;\u00e9tranger pendant son s\u00e9jour, le respect des obligations fiscales et publiques, ainsi que sa conduite sont examin\u00e9s de mani\u00e8re globale. Par exemple, la pr\u00e9sence d&#8217;infractions l\u00e9gales ou d&#8217;un casier judiciaire peut augmenter la probabilit\u00e9 d&#8217;un refus de renouvellement de la p\u00e9riode de r\u00e9sidence.<\/p>\n\n\n\n<p>D&#8217;autre part, le changement de statut de r\u00e9sidence est bas\u00e9 sur l&#8217;article 20 de la loi japonaise sur l&#8217;immigration. Ce processus est n\u00e9cessaire, par exemple, pour une personne qui a r\u00e9sid\u00e9 au Japon avec un statut de \u00ab \u00e9tudiant \u00bb et qui, apr\u00e8s l&#8217;obtention de son dipl\u00f4me, souhaite travailler pour une entreprise japonaise avec un statut de r\u00e9sidence pour \u00ab comp\u00e9tences techniques, connaissances humaines et activit\u00e9s internationales \u00bb. Ici aussi, le Ministre de la Justice peut autoriser le changement de statut de r\u00e9sidence uniquement \u00ab lorsqu&#8217;il existe des raisons suffisantes pour juger le changement appropri\u00e9 \u00bb, et un large pouvoir discr\u00e9tionnaire est reconnu, similaire \u00e0 la proc\u00e9dure de renouvellement.<\/p>\n\n\n\n<p>Il est important de noter que l&#8217;approbation de ces demandes d\u00e9pend du jugement de l&#8217;autorit\u00e9 administrative, en prenant en compte les circonstances individuelles. Les demandeurs doivent non seulement d\u00e9montrer qu&#8217;ils r\u00e9pondent aux exigences formelles, mais aussi prouver de mani\u00e8re convaincante, avec des documents objectifs, pourquoi la continuation de leur r\u00e9sidence ou le changement d&#8217;activit\u00e9 est n\u00e9cessaire et acceptable pour la soci\u00e9t\u00e9 japonaise.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Statut_de_residence_et_jurisprudence_la_portee_de_l%E2%80%99affaire_McCarran_au_Japon\"><\/span>Statut de r\u00e9sidence et jurisprudence : la port\u00e9e de l&#8217;affaire McCarran au Japon<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>En tant que symbole de la vaste discr\u00e9tion administrative dans le syst\u00e8me japonais de statut de r\u00e9sidence, le jugement en s\u00e9ance pl\u00e9ni\u00e8re de la Cour supr\u00eame du Japon du 4 octobre 1978 (Showa 53), commun\u00e9ment appel\u00e9 &#8220;l&#8217;affaire McCarran&#8221;, est souvent cit\u00e9. Cette jurisprudence constitue la base de la philosophie qui sous-tend l&#8217;administration japonaise de l&#8217;immigration et du contr\u00f4le des fronti\u00e8res jusqu&#8217;\u00e0 aujourd&#8217;hui, et pr\u00e9sente un contexte l\u00e9gal essentiel que les entreprises doivent comprendre lorsqu&#8217;elles g\u00e8rent le statut de r\u00e9sidence de leur personnel \u00e9tranger.<\/p>\n\n\n\n<p>L&#8217;affaire concernait un citoyen am\u00e9ricain, M. McCarran, qui s&#8217;\u00e9tait vu refuser la demande de renouvellement de son permis de s\u00e9jour par le ministre de la Justice du Japon. Parmi les raisons du refus, il a \u00e9t\u00e9 not\u00e9 que M. McCarran avait particip\u00e9 \u00e0 des activit\u00e9s politiques s&#8217;opposant \u00e0 la guerre du Vietnam et au trait\u00e9 de s\u00e9curit\u00e9 nippo-am\u00e9ricain pendant son s\u00e9jour au Japon.<\/p>\n\n\n\n<p>La Cour supr\u00eame du Japon a \u00e9tabli plusieurs points cl\u00e9s dans cette affaire. Premi\u00e8rement, elle a affirm\u00e9 que la Constitution japonaise ne garantit pas aux \u00e9trangers le droit de librement entrer ou de continuer \u00e0 r\u00e9sider au Japon. Deuxi\u00e8mement, elle a jug\u00e9 que la d\u00e9cision d&#8217;accorder ou non un permis de s\u00e9jour \u00e0 un \u00e9tranger, ainsi que le renouvellement de ce permis, rel\u00e8ve de la souverainet\u00e9 nationale et est donc laiss\u00e9e \u00e0 la large discr\u00e9tion du ministre de la Justice.<\/p>\n\n\n\n<p>Troisi\u00e8mement, et c&#8217;est le point le plus important, bien que les \u00e9trangers b\u00e9n\u00e9ficient de la protection des droits fondamentaux tels que la libert\u00e9 d&#8217;expression pendant leur s\u00e9jour au Japon, ces droits sont limit\u00e9s &#8220;dans le cadre du syst\u00e8me de r\u00e9sidence japonais&#8221;. En d&#8217;autres termes, lors de l&#8217;\u00e9valuation du renouvellement du statut de r\u00e9sidence, m\u00eame si les activit\u00e9s politiques sont l\u00e9gales, leur contenu et leur relation avec l&#8217;int\u00e9r\u00eat national du Japon peuvent \u00eatre pris en compte, et le ministre de la Justice peut juger inappropri\u00e9 de continuer \u00e0 accorder le droit de r\u00e9sidence dans le cadre de son pouvoir discr\u00e9tionnaire.<\/p>\n\n\n\n<p>Ce jugement indique que l&#8217;octroi d&#8217;un permis de s\u00e9jour \u00e0 un \u00e9tranger au Japon est \u00e9valu\u00e9 non seulement sur la base de la conformit\u00e9 \u00e0 la loi, mais aussi en consid\u00e9rant si les activit\u00e9s g\u00e9n\u00e9rales de la personne sont b\u00e9n\u00e9fiques pour la soci\u00e9t\u00e9 et les int\u00e9r\u00eats nationaux du Japon. Pour les entreprises, cela sugg\u00e8re un facteur de risque important : pour maintenir le statut de r\u00e9sidence de leurs employ\u00e9s \u00e9trangers, il ne suffit pas de se concentrer sur les comp\u00e9tences professionnelles et le respect de la conformit\u00e9 sur le lieu de travail, mais il faut \u00e9galement prendre en compte que les actions de l&#8217;employ\u00e9 dans sa vie sociale peuvent \u00eatre examin\u00e9es lors de la r\u00e9vision du renouvellement de son statut de r\u00e9sidence.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Conformite_au_systeme_de_statut_de_residence_et_responsabilite_legale_des_entreprises_au_Japon\"><\/span>Conformit\u00e9 au syst\u00e8me de statut de r\u00e9sidence et responsabilit\u00e9 l\u00e9gale des entreprises au Japon<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Lorsqu&#8217;une entreprise emploie du personnel \u00e9tranger au Japon, se conformer au syst\u00e8me de statut de r\u00e9sidence ne se limite pas \u00e0 une simple exigence administrative, mais implique \u00e9galement une responsabilit\u00e9 l\u00e9gale significative. La loi japonaise sur l&#8217;immigration impose aux employeurs une obligation de v\u00e9rification stricte et une responsabilit\u00e9 pour pr\u00e9venir le travail ill\u00e9gal, et le non-respect de ces obligations peut entra\u00eener de s\u00e9v\u00e8res sanctions p\u00e9nales.<\/p>\n\n\n\n<p>Le &#8220;travail ill\u00e9gal&#8221; se divise principalement en trois cat\u00e9gories. Premi\u00e8rement, le cas o\u00f9 une personne sans statut de r\u00e9sidence ou qui reste ill\u00e9galement apr\u00e8s l&#8217;expiration de sa p\u00e9riode de r\u00e9sidence travaille. Deuxi\u00e8mement, le cas o\u00f9 une personne travaille sans autorisation pour des activit\u00e9s hors statut, alors qu&#8217;elle poss\u00e8de un statut de r\u00e9sidence tel que &#8220;court s\u00e9jour&#8221; ou &#8220;\u00e9tudiant&#8221;, qui n&#8217;autorise pas le travail en principe. Troisi\u00e8mement, m\u00eame si une personne poss\u00e8de un statut de r\u00e9sidence autorisant le travail, elle travaille au-del\u00e0 du cadre des activit\u00e9s permises par ce statut.<\/p>\n\n\n\n<p>Les entreprises ont l&#8217;obligation l\u00e9gale de v\u00e9rifier si les \u00e9trangers qu&#8217;elles emploient poss\u00e8dent le statut de r\u00e9sidence appropri\u00e9 pour travailler l\u00e9galement. Cette v\u00e9rification se fait principalement \u00e0 travers la &#8220;carte de r\u00e9sidence&#8221;. Il est essentiel de v\u00e9rifier avec soin les informations figurant sur la carte de r\u00e9sidence, notamment la section &#8220;Restrictions de travail&#8221; sur le recto, la date d&#8217;expiration de la p\u00e9riode de r\u00e9sidence, ainsi que les d\u00e9tails de l&#8217;autorisation pour des activit\u00e9s hors statut au verso.<\/p>\n\n\n\n<p>Il convient de pr\u00eater une attention particuli\u00e8re \u00e0 l&#8217;article 73-2 de la loi japonaise sur l&#8217;immigration, qui d\u00e9finit le d\u00e9lit de promotion du travail ill\u00e9gal. Cette disposition punit toute personne qui fait travailler ou interm\u00e9die le travail ill\u00e9gal, avec une peine pouvant aller jusqu&#8217;\u00e0 trois ans d&#8217;emprisonnement ou une amende de trois millions de yens, ou les deux. Un point important de ce d\u00e9lit est que m\u00eame si l&#8217;employeur n&#8217;\u00e9tait pas clairement conscient que l&#8217;\u00e9tranger qu&#8217;il employait \u00e9tait un travailleur ill\u00e9gal, il peut \u00eatre sujet \u00e0 des sanctions s&#8217;il y a eu n\u00e9gligence, comme le fait de ne pas v\u00e9rifier la carte de r\u00e9sidence. Autrement dit, l&#8217;excuse &#8220;je ne savais pas&#8221; n&#8217;est pas valable si l&#8217;obligation de v\u00e9rification a \u00e9t\u00e9 n\u00e9glig\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p>Ce syst\u00e8me juridique impose de facto aux entreprises un r\u00f4le de surveillance et de supervision \u00e0 l&#8217;avant-garde de la gestion de l&#8217;immigration. Par cons\u00e9quent, il est essentiel que les entreprises ne se contentent pas de v\u00e9rifier la carte de r\u00e9sidence au moment de l&#8217;embauche, mais qu&#8217;elles g\u00e8rent \u00e9galement r\u00e9guli\u00e8rement le statut de r\u00e9sidence et la date d&#8217;expiration de la p\u00e9riode de r\u00e9sidence pendant la dur\u00e9e de l&#8217;emploi, et qu&#8217;elles soutiennent les proc\u00e9dures de renouvellement appropri\u00e9es, afin de construire un syst\u00e8me de conformit\u00e9 continu et d&#8217;\u00e9viter les risques de gestion graves, y compris les sanctions p\u00e9nales.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Exemples_recents_de_cas_de_promotion_du_travail_illegal_en_vertu_du_droit_japonais\"><\/span>Exemples r\u00e9cents de cas de promotion du travail ill\u00e9gal en vertu du droit japonais<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Le risque juridique pour les entreprises li\u00e9 \u00e0 la promotion du travail ill\u00e9gal n&#8217;est pas purement th\u00e9orique. Ces derni\u00e8res ann\u00e9es, m\u00eame des entreprises renomm\u00e9es ont \u00e9t\u00e9 impliqu\u00e9es dans des affaires relevant de ce d\u00e9lit, d\u00e9montrant ainsi la menace concr\u00e8te \u00e0 laquelle elles sont confront\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p>Un cas particuli\u00e8rement notable est celui de la grande entreprise de fabrication de produits alimentaires Nakamuraya Co., Ltd., qui a \u00e9t\u00e9 inculp\u00e9e en 2021 pour suspicion de promotion du travail ill\u00e9gal. L&#8217;affaire en question ne concernait pas simplement l&#8217;emploi de personnes en situation irr\u00e9guli\u00e8re. L&#8217;entreprise avait embauch\u00e9 des employ\u00e9s de nationalit\u00e9 n\u00e9palaise, poss\u00e9dant un visa de r\u00e9sidence pour &#8220;comp\u00e9tences techniques, connaissances humaines et affaires internationales&#8221; par l&#8217;interm\u00e9diaire d&#8217;une agence de travail temporaire, mais les avait affect\u00e9s \u00e0 des travaux de production de confiseries japonaises, une main-d&#8217;\u0153uvre simple non autoris\u00e9e par leur visa.<\/p>\n\n\n\n<p>Cette affaire contient plusieurs le\u00e7ons importantes pour les entreprises. Premi\u00e8rement, le risque de travail ill\u00e9gal ne se limite pas \u00e0 l&#8217;emploi de personnes sans visa appropri\u00e9, mais s&#8217;\u00e9tend \u00e9galement aux activit\u00e9s hors qualification, o\u00f9 des employ\u00e9s avec un visa r\u00e9gulier sont affect\u00e9s \u00e0 des t\u00e2ches non autoris\u00e9es par leur visa. Cela repr\u00e9sente un risque qui peut survenir involontairement, en particulier dans les grandes entreprises o\u00f9 les t\u00e2ches sont diversifi\u00e9es et peuvent \u00eatre facilement modifi\u00e9es sur le terrain.<\/p>\n\n\n\n<p>Deuxi\u00e8mement, selon les rapports, les responsables de l&#8217;entreprise ont continu\u00e9 \u00e0 employer ces travailleurs en connaissance de cause, en raison d&#8217;une p\u00e9nurie de main-d&#8217;\u0153uvre. Cela souligne clairement que les n\u00e9cessit\u00e9s commerciales ne peuvent justifier une violation de la loi.<\/p>\n\n\n\n<p>Troisi\u00e8mement, cet incident montre que les entreprises qui accueillent des travailleurs temporaires (les clients des agences de travail temporaire) peuvent \u00e9galement \u00eatre tenues responsables du d\u00e9lit de promotion du travail ill\u00e9gal. Il n&#8217;est pas acceptable pour ces entreprises de n\u00e9gliger leur devoir de v\u00e9rification en supposant que &#8220;l&#8217;agence de travail temporaire a d\u00fb v\u00e9rifier&#8221;. Des cas similaires ont \u00e9t\u00e9 signal\u00e9s dans divers secteurs, tels que les agences de travail temporaire, les entreprises de construction et les \u00e9coles de langue japonaise, indiquant que le probl\u00e8me n&#8217;est pas limit\u00e9 \u00e0 une industrie sp\u00e9cifique. Ces exemples montrent que le risque de conformit\u00e9 le plus potentiel pour les entreprises modernes r\u00e9side non seulement dans les omissions de v\u00e9rification lors de l&#8217;embauche, mais aussi dans la discordance entre le statut de r\u00e9sidence et les t\u00e2ches r\u00e9elles apr\u00e8s l&#8217;emploi.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Resume\"><\/span>R\u00e9sum\u00e9<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Tel que pr\u00e9sent\u00e9 dans cet article, le syst\u00e8me japonais de statut de r\u00e9sidence constitue un cadre strict et syst\u00e9matique qui sert de base l\u00e9gale pour le s\u00e9jour et les activit\u00e9s des \u00e9trangers au Japon. Ce syst\u00e8me repose sur le principe fondamental que le droit de r\u00e9sidence n&#8217;est pas un droit acquis, mais une autorisation accord\u00e9e \u00e0 la discr\u00e9tion de l&#8217;\u00c9tat. Pour les entreprises qui emploient des talents \u00e9trangers et m\u00e8nent des activit\u00e9s commerciales, une compr\u00e9hension pr\u00e9cise et le respect de ce syst\u00e8me sont des pr\u00e9requis absolus. Il est essentiel, en particulier, de bien comprendre les restrictions li\u00e9es au statut de r\u00e9sidence pour \u00e9viter des risques juridiques graves tels que le crime de promotion du travail ill\u00e9gal et de mettre en place un syst\u00e8me de gestion interne pour cela. La conformit\u00e9 n&#8217;est pas une proc\u00e9dure ponctuelle au moment de l&#8217;embauche, mais un enjeu de gestion qui doit \u00eatre suivi de mani\u00e8re continue tout au long de la p\u00e9riode d&#8217;emploi.<\/p>\n\n\n\n<p>Le cabinet d&#8217;avocats Monolith poss\u00e8de une vaste exp\u00e9rience dans la fourniture de services juridiques \u00e0 de nombreux clients, tant nationaux qu&#8217;internationaux, concernant des affaires impliquant la loi japonaise sur l&#8217;immigration. Notre cabinet compte plusieurs experts en droit international, y compris des avocats qualifi\u00e9s \u00e0 l&#8217;\u00e9tranger et des anglophones. Nous sommes en mesure de fournir un soutien juridique complet, allant de l&#8217;assistance dans l&#8217;obtention, le renouvellement et la modification du statut de r\u00e9sidence pour les talents \u00e9trangers, \u00e0 la construction de syst\u00e8mes de conformit\u00e9 pour \u00e9viter les risques de travail ill\u00e9gal, et jusqu&#8217;\u00e0 la gestion des r\u00e9ponses administratives en cas d&#8217;incident. Dans le contexte complexe de la gestion internationale des ressources humaines, nous sommes pr\u00eats \u00e0 soutenir vigoureusement votre entreprise du point de vue juridique.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En d\u00e9veloppant des activit\u00e9s au Japon et en employant des talents de nationalit\u00e9s \u00e9trang\u00e8res, une compr\u00e9hension pr\u00e9cise du syst\u00e8me de contr\u00f4le de l&#8217;immigration japonais, et en particulier du sys [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":73281,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[24,88],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73280"}],"collection":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=73280"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73280\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":73423,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73280\/revisions\/73423"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/73281"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=73280"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=73280"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=73280"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}