{"id":73361,"date":"2025-10-11T01:06:10","date_gmt":"2025-10-10T16:06:10","guid":{"rendered":"https:\/\/monolith.law\/fr\/?p=73361"},"modified":"2025-10-21T12:49:03","modified_gmt":"2025-10-21T03:49:03","slug":"llc-member-appointment-japan","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/llc-member-appointment-japan","title":{"rendered":"Commentaire juridique sur la nomination, la d\u00e9mission et la r\u00e9vocation des employ\u00e9s ex\u00e9cutifs et des repr\u00e9sentants l\u00e9gaux dans une soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 responsabilit\u00e9 limit\u00e9e (\u5408\u540c\u4f1a\u793e)."},"content":{"rendered":"\n<p>La soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 responsabilit\u00e9 limit\u00e9e par actions (Godo Kaisha, GK), introduite par le droit des soci\u00e9t\u00e9s japonais en 2006 (Heisei 18), est devenue une option attrayante pour de nombreuses entreprises en raison de sa flexibilit\u00e9 op\u00e9rationnelle. Cette forme d&#8217;entreprise est souvent compar\u00e9e \u00e0 la LLC (Limited Liability Company) am\u00e9ricaine, et en effet, des entreprises internationales renomm\u00e9es telles que Google Godo Kaisha, Apple Japan Godo Kaisha et Amazon Japan Godo Kaisha l&#8217;ont adopt\u00e9e pour leurs op\u00e9rations au Japon. La caract\u00e9ristique principale de la Godo Kaisha est que, contrairement \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 par actions (Kabushiki Kaisha, KK), la propri\u00e9t\u00e9 (participation) et la gestion de l&#8217;entreprise sont en principe int\u00e9gr\u00e9es. Cette structure permet des d\u00e9cisions rapides et une gouvernance simplifi\u00e9e, mais en m\u00eame temps, les r\u00e8gles concernant les positions cl\u00e9s de gestion, telles que les membres ex\u00e9cutifs et les repr\u00e9sentants l\u00e9gaux, sont d\u00e9taill\u00e9es dans le droit des soci\u00e9t\u00e9s japonais. Si ces proc\u00e9dures l\u00e9gales de nomination, de d\u00e9mission et de r\u00e9vocation ne sont pas correctement comprises, il existe un risque de conflits internes et de d\u00e9cisions juridiquement invalides. Cet article explique de mani\u00e8re exhaustive et professionnelle les proc\u00e9dures de nomination, de d\u00e9mission et de r\u00e9vocation des membres ex\u00e9cutifs et des repr\u00e9sentants l\u00e9gaux d&#8217;une Godo Kaisha, en se r\u00e9f\u00e9rant \u00e0 des articles sp\u00e9cifiques et \u00e0 des cas de jurisprudence, selon le droit des soci\u00e9t\u00e9s japonais. L&#8217;objectif est d&#8217;aider les dirigeants d&#8217;entreprise et les responsables juridiques \u00e0 g\u00e9rer leur organisation de mani\u00e8re stable et conforme \u00e0 la l\u00e9gislation.<\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_53 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/llc-member-appointment-japan\/#Les_fondamentaux_des_employes_executifs_et_des_representants_legaux_dans_une_societe_a_responsabilite_limitee_au_Japon\" title=\"Les fondamentaux des employ\u00e9s ex\u00e9cutifs et des repr\u00e9sentants l\u00e9gaux dans une soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 responsabilit\u00e9 limit\u00e9e au Japon\">Les fondamentaux des employ\u00e9s ex\u00e9cutifs et des repr\u00e9sentants l\u00e9gaux dans une soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 responsabilit\u00e9 limit\u00e9e au Japon<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/llc-member-appointment-japan\/#Nomination_des_Directeurs_Executifs_et_des_Representants_Legaux_sous_le_Droit_Japonais\" title=\"Nomination des Directeurs Ex\u00e9cutifs et des Repr\u00e9sentants L\u00e9gaux sous le Droit Japonais\">Nomination des Directeurs Ex\u00e9cutifs et des Repr\u00e9sentants L\u00e9gaux sous le Droit Japonais<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/llc-member-appointment-japan\/#Demission_d%E2%80%99un_Dirigeant_Executif_ou_d%E2%80%99un_Representant_Legal_sous_le_Droit_Japonais\" title=\"D\u00e9mission d&#8217;un Dirigeant Ex\u00e9cutif ou d&#8217;un Repr\u00e9sentant L\u00e9gal sous le Droit Japonais\">D\u00e9mission d&#8217;un Dirigeant Ex\u00e9cutif ou d&#8217;un Repr\u00e9sentant L\u00e9gal sous le Droit Japonais<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/llc-member-appointment-japan\/#Revocation_des_Directeurs_Executifs_et_des_Representants_Legaux_sous_le_Droit_Japonais\" title=\"R\u00e9vocation des Directeurs Ex\u00e9cutifs et des Repr\u00e9sentants L\u00e9gaux sous le Droit Japonais\">R\u00e9vocation des Directeurs Ex\u00e9cutifs et des Repr\u00e9sentants L\u00e9gaux sous le Droit Japonais<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/monolith.law\/fr\/general-corporate\/llc-member-appointment-japan\/#Resume\" title=\"R\u00e9sum\u00e9\">R\u00e9sum\u00e9<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Les_fondamentaux_des_employes_executifs_et_des_representants_legaux_dans_une_societe_a_responsabilite_limitee_au_Japon\"><\/span>Les fondamentaux des employ\u00e9s ex\u00e9cutifs et des repr\u00e9sentants l\u00e9gaux dans une soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 responsabilit\u00e9 limit\u00e9e au Japon<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Pour comprendre la gouvernance d&#8217;une soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 responsabilit\u00e9 limit\u00e9e au Japon, il est essentiel de saisir le positionnement de base des employ\u00e9s ex\u00e9cutifs et des repr\u00e9sentants l\u00e9gaux. Le droit des soci\u00e9t\u00e9s japonais offre des r\u00e8gles de principe ainsi que la possibilit\u00e9 de personnaliser ces r\u00e8gles dans les statuts de la soci\u00e9t\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Selon le droit des soci\u00e9t\u00e9s japonais, le principe de base est la &#8220;gestion par tous les associ\u00e9s&#8221;. Si les statuts, qui sont les r\u00e8gles fondamentales de la soci\u00e9t\u00e9, ne pr\u00e9voient pas de dispositions sp\u00e9ciales, tous les associ\u00e9s, en tant que contributeurs au capital, deviennent des employ\u00e9s ex\u00e9cutifs avec le droit d&#8217;ex\u00e9cuter les affaires de la soci\u00e9t\u00e9 (Article 590, paragraphe 1 de la loi japonaise sur les soci\u00e9t\u00e9s). De plus, les employ\u00e9s ex\u00e9cutifs ont \u00e9galement le droit de repr\u00e9senter la soci\u00e9t\u00e9 vis-\u00e0-vis de l&#8217;ext\u00e9rieur en tant que repr\u00e9sentants l\u00e9gaux (Article 599, paragraphe 1 de la loi japonaise sur les soci\u00e9t\u00e9s). Dans cet \u00e9tat par d\u00e9faut, tous les associ\u00e9s d\u00e9tiennent \u00e0 la fois les pouvoirs de gestion et de repr\u00e9sentation de la soci\u00e9t\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Cependant, dans de nombreuses soci\u00e9t\u00e9s, il existe des associ\u00e9s qui contribuent au capital mais ne s&#8217;impliquent pas directement dans la gestion, et d&#8217;autres qui prennent activement part \u00e0 la gestion. Pour r\u00e9pondre \u00e0 cette r\u00e9alit\u00e9, le droit des soci\u00e9t\u00e9s japonais permet de concevoir de mani\u00e8re flexible la structure de gouvernance dans les statuts. En d\u00e9signant certains associ\u00e9s comme employ\u00e9s ex\u00e9cutifs dans les statuts, il est possible de concentrer les pouvoirs de gestion sur certaines personnes (Article 590, paragraphe 1 de la loi japonaise sur les soci\u00e9t\u00e9s). Dans ce cas, les associ\u00e9s qui ne sont pas d\u00e9sign\u00e9s comme employ\u00e9s ex\u00e9cutifs dans les statuts n&#8217;ont pas de pouvoir de gestion.<\/p>\n\n\n\n<p>Il devient alors \u00e9vident qu&#8217;une hi\u00e9rarchie claire existe entre les employ\u00e9s ex\u00e9cutifs et les repr\u00e9sentants l\u00e9gaux. Les repr\u00e9sentants l\u00e9gaux doivent imp\u00e9rativement \u00eatre choisis parmi les employ\u00e9s ex\u00e9cutifs (Article 599, paragraphe 3 de la loi japonaise sur les soci\u00e9t\u00e9s). Il est juridiquement impossible de nommer un associ\u00e9 qui ne d\u00e9tient pas de pouvoir ex\u00e9cutif en tant que repr\u00e9sentant l\u00e9gal. Ainsi, le repr\u00e9sentant l\u00e9gal est une position qui conf\u00e8re un droit de repr\u00e9sentation externe plus puissant, bas\u00e9 sur le statut d&#8217;employ\u00e9 ex\u00e9cutif. Les fondateurs d&#8217;une soci\u00e9t\u00e9 doivent comprendre ce principe pour prendre une d\u00e9cision strat\u00e9gique importante en d\u00e9finissant le mod\u00e8le de gouvernance le plus adapt\u00e9 \u00e0 leur situation dans les statuts.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Nomination_des_Directeurs_Executifs_et_des_Representants_Legaux_sous_le_Droit_Japonais\"><\/span>Nomination des Directeurs Ex\u00e9cutifs et des Repr\u00e9sentants L\u00e9gaux sous le Droit Japonais<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>La nomination des directeurs ex\u00e9cutifs et des repr\u00e9sentants l\u00e9gaux est la premi\u00e8re \u00e9tape concr\u00e8te dans la structuration de la gouvernance d&#8217;une entreprise. Ces proc\u00e9dures d\u00e9pendent fortement des dispositions des statuts de la soci\u00e9t\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>La nomination d&#8217;un directeur ex\u00e9cutif se fait en d\u00e9signant directement son nom dans les statuts. La personne dont le nom figure dans les statuts en tant que directeur ex\u00e9cutif assume cette position, tandis que ceux qui ne sont pas mentionn\u00e9s sont exclus de la gestion.<\/p>\n\n\n\n<p>En revanche, il existe principalement deux m\u00e9thodes pour nommer un repr\u00e9sentant l\u00e9gal, conform\u00e9ment \u00e0 l&#8217;article 599, paragraphe 3, de la loi japonaise sur les soci\u00e9t\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p>La premi\u00e8re m\u00e9thode est la d\u00e9signation directe par les statuts. Les statuts peuvent sp\u00e9cifier le nom d&#8217;une personne particuli\u00e8re comme repr\u00e9sentant l\u00e9gal de la soci\u00e9t\u00e9. Cette m\u00e9thode est appropri\u00e9e lorsque l&#8217;on souhaite une structure de gestion stable et que l&#8217;identit\u00e9 du repr\u00e9sentant doit \u00eatre claire.<\/p>\n\n\n\n<p>La seconde m\u00e9thode est l&#8217;\u00e9lection mutuelle par les directeurs ex\u00e9cutifs, bas\u00e9e sur les dispositions des statuts. Dans ce cas, les statuts stipuleront que le repr\u00e9sentant l\u00e9gal de la soci\u00e9t\u00e9 sera d\u00e9termin\u00e9 par une \u00e9lection mutuelle des directeurs ex\u00e9cutifs. Sur la base de ces dispositions statutaires, les directeurs ex\u00e9cutifs \u00e9lisent le repr\u00e9sentant l\u00e9gal par discussion ou vote. Le r\u00e9sultat de cette \u00e9lection mutuelle est consign\u00e9 dans un document \u00e9crit tel qu&#8217;un &#8220;proc\u00e8s-verbal d&#8217;\u00e9lection mutuelle&#8221;. Cette m\u00e9thode permet une gestion plus flexible, car elle \u00e9vite les proc\u00e9dures complexes de modification des statuts lors du changement de repr\u00e9sentant l\u00e9gal.<\/p>\n\n\n\n<p>Concernant les proc\u00e9dures, il est important de noter la n\u00e9cessit\u00e9 ou non d&#8217;un document d&#8217;acceptation de la nomination. Lorsqu&#8217;un repr\u00e9sentant l\u00e9gal est \u00e9lu par \u00e9lection mutuelle, il doit soumettre un &#8220;document d&#8217;acceptation de la nomination&#8221; pour prouver son consentement lors de la proc\u00e9dure d&#8217;enregistrement. En revanche, lorsqu&#8217;un repr\u00e9sentant est directement nomm\u00e9 par les statuts, on consid\u00e8re qu&#8217;il a accept\u00e9 sa nomination en tant que repr\u00e9sentant l\u00e9gal au moment o\u00f9 il a consenti \u00e0 la cr\u00e9ation des statuts, et donc, en principe, aucun document d&#8217;acceptation de la nomination suppl\u00e9mentaire n&#8217;est n\u00e9cessaire.<\/p>\n\n\n\n<p>Il existe \u00e9galement des cas particuliers o\u00f9 le directeur ex\u00e9cutif est une personne morale. Comme une personne morale ne peut pas ex\u00e9cuter physiquement des t\u00e2ches, elle doit nommer un &#8220;ex\u00e9cutant des fonctions&#8221; qui est une personne physique pour accomplir ces t\u00e2ches, et elle doit notifier son nom et son adresse aux autres membres de la soci\u00e9t\u00e9 (conform\u00e9ment \u00e0 l&#8217;article 598, paragraphe 1, de la loi japonaise sur les soci\u00e9t\u00e9s). Si cette personne morale est \u00e9galement le repr\u00e9sentant l\u00e9gal, le nom et l&#8217;adresse de l&#8217;ex\u00e9cutant des fonctions doivent \u00eatre inscrits dans le registre de la soci\u00e9t\u00e9 et rendus publics.<\/p>\n\n\n\n<p>Ces m\u00e9thodes de nomination ont une signification qui va au-del\u00e0 de simples diff\u00e9rences de proc\u00e9dure. En particulier, la d\u00e9cision de choisir la d\u00e9signation directe par les statuts ou l&#8217;\u00e9lection mutuelle pour la nomination du repr\u00e9sentant l\u00e9gal a un impact strat\u00e9gique direct sur la difficult\u00e9 de r\u00e9voquer ce dernier \u00e0 l&#8217;avenir. La r\u00e9vocation d&#8217;un repr\u00e9sentant l\u00e9gal d\u00e9sign\u00e9 directement n\u00e9cessite une modification des statuts, comme nous le verrons plus tard, et cette barri\u00e8re est tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9e. D&#8217;autre part, un repr\u00e9sentant l\u00e9gal \u00e9lu par \u00e9lection mutuelle peut \u00eatre r\u00e9voqu\u00e9 par une proc\u00e9dure plus souple. Par cons\u00e9quent, les fondateurs doivent prendre en compte la dynamique future de l&#8217;entreprise et examiner soigneusement quelle m\u00e9thode convient le mieux \u00e0 leur soci\u00e9t\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Demission_d%E2%80%99un_Dirigeant_Executif_ou_d%E2%80%99un_Representant_Legal_sous_le_Droit_Japonais\"><\/span>D\u00e9mission d&#8217;un Dirigeant Ex\u00e9cutif ou d&#8217;un Repr\u00e9sentant L\u00e9gal sous le Droit Japonais<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Lorsqu&#8217;un dirigeant ex\u00e9cutif ou un repr\u00e9sentant l\u00e9gal quitte sa position, il est essentiel de distinguer pr\u00e9cis\u00e9ment entre les deux concepts juridiques distincts que sont la \u00ab d\u00e9mission \u00bb et le \u00ab d\u00e9part de la soci\u00e9t\u00e9 \u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>La \u00ab d\u00e9mission \u00bb fait r\u00e9f\u00e9rence au fait de quitter une fonction telle que dirigeant ex\u00e9cutif ou repr\u00e9sentant l\u00e9gal, tout en maintenant sa position en tant qu&#8217;associ\u00e9 (investisseur). En d&#8217;autres termes, bien que vous perdiez le droit de gestion et de repr\u00e9sentation, vous continuez de d\u00e9tenir une part en tant que propri\u00e9taire de l&#8217;entreprise.<\/p>\n\n\n\n<p>En revanche, le \u00ab d\u00e9part de la soci\u00e9t\u00e9 \u00bb signifie se retirer compl\u00e8tement de sa position d&#8217;associ\u00e9. Cela entra\u00eene l&#8217;abandon total de la propri\u00e9t\u00e9 (participation) de l&#8217;entreprise et, par cons\u00e9quent, la perte automatique de toute fonction de dirigeant ex\u00e9cutif ou de repr\u00e9sentant l\u00e9gal occup\u00e9e. Un associ\u00e9 qui part a g\u00e9n\u00e9ralement le droit de se faire rembourser sa part.<\/p>\n\n\n\n<p>Lorsqu&#8217;un dirigeant ex\u00e9cutif sp\u00e9cifiquement nomm\u00e9 dans les statuts \u00ab d\u00e9missionne \u00bb, la proc\u00e9dure n&#8217;est pas simple. L&#8217;article 591, paragraphe 4, de la loi japonaise sur les soci\u00e9t\u00e9s stipule qu&#8217;un \u00ab motif valable \u00bb est n\u00e9cessaire pour qu&#8217;un dirigeant ex\u00e9cutif puisse d\u00e9missionner. Cette disposition vise \u00e0 emp\u00eacher les personnes cl\u00e9s de la gestion de l&#8217;entreprise d&#8217;abandonner facilement leurs responsabilit\u00e9s et de perturber l&#8217;exploitation de la soci\u00e9t\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Concernant le \u00ab d\u00e9part de la soci\u00e9t\u00e9 \u00bb d&#8217;un associ\u00e9, la loi japonaise sur les soci\u00e9t\u00e9s pr\u00e9voit plusieurs m\u00e9thodes. L&#8217;une est le \u00ab d\u00e9part volontaire \u00bb, o\u00f9 l&#8217;associ\u00e9 peut partir \u00e0 la fin de l&#8217;exercice fiscal en notifiant la soci\u00e9t\u00e9 six mois avant la fin de cet exercice (article 606, paragraphe 1, de la loi japonaise sur les soci\u00e9t\u00e9s). Une autre m\u00e9thode est en cas de \u00ab motifs imp\u00e9rieux \u00bb. Dans ce cas, l&#8217;associ\u00e9 peut partir \u00e0 tout moment (article 606, paragraphe 3, de la loi japonaise sur les soci\u00e9t\u00e9s). Les \u00ab motifs imp\u00e9rieux \u00bb font r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 des situations o\u00f9 il devient objectivement difficile de rester associ\u00e9, comme une maladie grave ou un changement fondamental dans l&#8217;objet de l&#8217;entreprise, et ne sont pas reconnus pour de simples diff\u00e9rences d&#8217;opinion.<\/p>\n\n\n\n<p>La proc\u00e9dure de \u00ab d\u00e9mission \u00bb d&#8217;un repr\u00e9sentant l\u00e9gal varie selon la m\u00e9thode de nomination. Si le repr\u00e9sentant l\u00e9gal est directement d\u00e9sign\u00e9 par les statuts, il est n\u00e9cessaire de supprimer son nom des statuts, ce qui requiert une modification des statuts. En principe, le consentement de tous les associ\u00e9s est n\u00e9cessaire pour une modification des statuts, et la proc\u00e9dure est tr\u00e8s stricte. D&#8217;autre part, pour un repr\u00e9sentant l\u00e9gal \u00e9lu par le choix mutuel des dirigeants ex\u00e9cutifs, sa position est bas\u00e9e sur un accord entre les associ\u00e9s, permettant ainsi une d\u00e9mission plus simple par une d\u00e9claration d&#8217;intention \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Pour clarifier ces diff\u00e9rences, le tableau suivant compare la \u00ab d\u00e9mission \u00bb et le \u00ab d\u00e9part de la soci\u00e9t\u00e9 \u00bb.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><thead><tr><td>Caract\u00e9ristiques<\/td><td>D\u00e9mission de la fonction<\/td><td>D\u00e9part de la soci\u00e9t\u00e9<\/td><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>Acte juridique<\/td><td>Abandon de la position de dirigeant ex\u00e9cutif ou de repr\u00e9sentant l\u00e9gal.<\/td><td>Abandon de la position d&#8217;associ\u00e9 (investisseur).<\/td><\/tr><tr><td>Loi applicable<\/td><td>Article 591, paragraphe 4, de la loi japonaise sur les soci\u00e9t\u00e9s (pour les dirigeants ex\u00e9cutifs)<\/td><td>Articles 606 et 607 de la loi japonaise sur les soci\u00e9t\u00e9s<\/td><\/tr><tr><td>Exigences l\u00e9gales<\/td><td>Un \u00ab motif valable \u00bb est n\u00e9cessaire pour les dirigeants ex\u00e9cutifs nomm\u00e9s par les statuts.<\/td><td>Notification six mois \u00e0 l&#8217;avance ou pr\u00e9sence de \u00ab motifs imp\u00e9rieux \u00bb.<\/td><\/tr><tr><td>Impact sur la participation<\/td><td>Aucun impact. La position d&#8217;associ\u00e9\/propri\u00e9taire est maintenue.<\/td><td>Abandon de la participation. En principe, cela entra\u00eene le remboursement de la part.<\/td><\/tr><tr><td>Impact sur la gestion<\/td><td>Perte des droits d&#8217;ex\u00e9cution des op\u00e9rations et de repr\u00e9sentation.<\/td><td>Rupture de toutes les relations avec la soci\u00e9t\u00e9 et perte de toutes les fonctions.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Revocation_des_Directeurs_Executifs_et_des_Representants_Legaux_sous_le_Droit_Japonais\"><\/span>R\u00e9vocation des Directeurs Ex\u00e9cutifs et des Repr\u00e9sentants L\u00e9gaux sous le Droit Japonais<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>La r\u00e9vocation d&#8217;un directeur ex\u00e9cutif ou d&#8217;un repr\u00e9sentant l\u00e9gal contre sa volont\u00e9, un acte connu sous le nom de \u00ab r\u00e9vocation \u00bb, est soumise \u00e0 des conditions tr\u00e8s strictes par le droit des soci\u00e9t\u00e9s au Japon pour pr\u00e9server la stabilit\u00e9 de l&#8217;entreprise.<\/p>\n\n\n\n<p>Pour r\u00e9voquer un directeur ex\u00e9cutif nomm\u00e9 par les statuts, il est n\u00e9cessaire de remplir simultan\u00e9ment deux conditions. Premi\u00e8rement, il doit exister une \u00ab cause l\u00e9gitime \u00bb et deuxi\u00e8mement, il faut l&#8217;unanimit\u00e9 de \u00ab tous les autres membres \u00bb \u00e0 l&#8217;exception de la personne vis\u00e9e par la r\u00e9vocation (Article 591, paragraphe 5 du droit des soci\u00e9t\u00e9s japonais). Ces doubles exigences prot\u00e8gent fortement la position du directeur ex\u00e9cutif contre une exclusion facile par la majorit\u00e9 et emp\u00eachent l&#8217;\u00e9viction arbitraire des minorit\u00e9s. Cependant, l&#8217;article 591, paragraphe 6 du droit des soci\u00e9t\u00e9s japonais permet aux statuts de pr\u00e9voir des dispositions diff\u00e9rentes (par exemple, des conditions de r\u00e9vocation plus souples).<\/p>\n\n\n\n<p>La proc\u00e9dure de r\u00e9vocation d&#8217;un repr\u00e9sentant l\u00e9gal d\u00e9pend de la m\u00e9thode de nomination, tout comme dans le cas d&#8217;une d\u00e9mission. Pour r\u00e9voquer un repr\u00e9sentant l\u00e9gal directement nomm\u00e9 par les statuts, une modification des statuts est n\u00e9cessaire. Comme la modification des statuts requiert le consentement de tous les membres, une r\u00e9vocation unilat\u00e9rale est pratiquement impossible sans l&#8217;accord de la personne concern\u00e9e. En revanche, un repr\u00e9sentant l\u00e9gal \u00e9lu par cooptation peut \u00eatre r\u00e9voqu\u00e9 par la m\u00eame m\u00e9thode que celle utilis\u00e9e pour sa nomination, par exemple par une r\u00e9solution de la majorit\u00e9 des directeurs ex\u00e9cutifs, ce qui constitue une proc\u00e9dure plus r\u00e9aliste.<\/p>\n\n\n\n<p>Quant \u00e0 la d\u00e9finition pr\u00e9cise d&#8217;une \u00ab cause l\u00e9gitime \u00bb, le droit des soci\u00e9t\u00e9s japonais ne fournit pas de d\u00e9finition claire. De plus, il existe peu de jurisprudence concernant la r\u00e9vocation des directeurs ex\u00e9cutifs d&#8217;une soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 responsabilit\u00e9 limit\u00e9e. Dans de tels cas, les tribunaux ont tendance \u00e0 se r\u00e9f\u00e9rer \u00e0 des dispositions similaires pour leur jugement. Les d\u00e9cisions concernant la \u00ab cause l\u00e9gitime \u00bb pour la r\u00e9vocation des administrateurs d&#8217;une soci\u00e9t\u00e9 par actions (Article 339, paragraphe 2 du droit des soci\u00e9t\u00e9s japonais) fournissent des directives importantes.<\/p>\n\n\n\n<p>Selon la jurisprudence des soci\u00e9t\u00e9s par actions, une \u00ab cause l\u00e9gitime \u00bb est reconnue dans des cas o\u00f9 il est objectivement difficile de continuer \u00e0 confier les fonctions d&#8217;officier \u00e0 une personne, comme en cas de violation grave des lois ou des statuts, d&#8217;actes de trahison causant des dommages \u00e0 l&#8217;entreprise, d&#8217;incapacit\u00e9 \u00e0 exercer ses fonctions en raison d&#8217;une maladie de longue dur\u00e9e, ou d&#8217;un manque flagrant de capacit\u00e9 de gestion. Par exemple, dans un jugement du tribunal de district de Hiroshima en date du 29 novembre 1994, les transactions sp\u00e9culatives unilat\u00e9rales effectu\u00e9es par un directeur repr\u00e9sentatif, qui ont caus\u00e9 des pertes importantes \u00e0 l&#8217;entreprise, ont \u00e9t\u00e9 consid\u00e9r\u00e9es comme une cause l\u00e9gitime de r\u00e9vocation. En revanche, des raisons subjectives telles que de simples diff\u00e9rends sur la politique de gestion ou une d\u00e9t\u00e9rioration des relations avec d&#8217;autres officiers ne sont g\u00e9n\u00e9ralement pas consid\u00e9r\u00e9es comme une \u00ab cause l\u00e9gitime \u00bb. Le jugement du tribunal de district de Tokyo du 23 d\u00e9cembre 1982 est un exemple typique o\u00f9 il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9cid\u00e9 que de mauvaises relations avec le repr\u00e9sentant ne constituaient pas une raison valable de r\u00e9vocation.<\/p>\n\n\n\n<p>De plus, en cas de faute grave d&#8217;un directeur ex\u00e9cutif causant un pr\u00e9judice important \u00e0 l&#8217;entreprise, il existe une mesure ultime appel\u00e9e \u00ab exclusion \u00bb. Cela implique de porter plainte devant un tribunal sur la base d&#8217;une r\u00e9solution de la majorit\u00e9 des membres pour expulser de force le membre concern\u00e9 de la soci\u00e9t\u00e9 (Article 859 du droit des soci\u00e9t\u00e9s japonais). L&#8217;exclusion est un recours de dernier recours lorsque les membres ne peuvent pas r\u00e9soudre le probl\u00e8me par la n\u00e9gociation et n\u00e9cessite une d\u00e9cision judiciaire du tribunal, ce qui en fait une mesure extr\u00eamement puissante. Les dispositions relatives \u00e0 la r\u00e9vocation dans une soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 responsabilit\u00e9 limit\u00e9e refl\u00e8tent une conception qui repose sur des relations de confiance de type partenariat, privil\u00e9giant la formation de consensus et la stabilit\u00e9 plut\u00f4t que l&#8217;exclusion facile par la majorit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Resume\"><\/span>R\u00e9sum\u00e9<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Comme d\u00e9taill\u00e9 dans cet article, les r\u00e8gles concernant la position des membres ex\u00e9cutifs et des repr\u00e9sentants l\u00e9gaux d&#8217;une soci\u00e9t\u00e9 en commandite simple (G\u014dd\u014d Kaisha) sont strictement d\u00e9finies par le droit des soci\u00e9t\u00e9s au Japon. L&#8217;importance des statuts, qui sont au c\u0153ur de la gouvernance, la m\u00e9thode de nomination des repr\u00e9sentants l\u00e9gaux (d\u00e9signation directe ou \u00e9lection mutuelle) et son impact strat\u00e9gique sur les proc\u00e9dures de r\u00e9vocation futures, ainsi que la diff\u00e9rence juridique entre &#8220;d\u00e9mission&#8221; et &#8220;d\u00e9part de l&#8217;entreprise&#8221;, et les crit\u00e8res \u00e9lev\u00e9s requis pour une r\u00e9vocation, tels qu&#8217;une &#8220;raison valable&#8221; ou &#8220;l&#8217;unanimit\u00e9 de tous les membres&#8221;, sont des points essentiels \u00e0 comprendre dans la gestion d&#8217;une soci\u00e9t\u00e9 en commandite simple. Pour g\u00e9rer correctement ces exigences juridiques complexes et pr\u00e9venir les conflits futurs, une expertise juridique sp\u00e9cialis\u00e9e est indispensable. Le cabinet Monolith Law Office poss\u00e8de une vaste exp\u00e9rience dans la fourniture de services de gouvernance d&#8217;entreprise, tels que la cr\u00e9ation de soci\u00e9t\u00e9s en commandite simple, la r\u00e9daction de statuts et la nomination ou le changement de dirigeants, \u00e0 une client\u00e8le vari\u00e9e au Japon, y compris de nombreux clients internationaux. Notre cabinet compte plusieurs avocats qualifi\u00e9s dans des juridictions \u00e9trang\u00e8res et anglophones, capables de fournir un soutien juridique m\u00e9ticuleux avec une compr\u00e9hension approfondie du contexte des affaires internationales. Utilisez notre expertise sp\u00e9cialis\u00e9e pour assurer que la structure de gouvernance de votre entreprise soit conforme \u00e0 la l\u00e9gislation et align\u00e9e sur votre strat\u00e9gie d&#8217;entreprise.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 responsabilit\u00e9 limit\u00e9e par actions (Godo Kaisha, GK), introduite par le droit des soci\u00e9t\u00e9s japonais en 2006 (Heisei 18), est devenue une option attrayante pour de nombreuses entreprises e [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":73362,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[24,88],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73361"}],"collection":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=73361"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73361\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":73466,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73361\/revisions\/73466"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/73362"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=73361"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=73361"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=73361"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}