{"id":81614,"date":"2025-10-22T17:29:55","date_gmt":"2025-10-22T08:29:55","guid":{"rendered":"https:\/\/monolith.law\/it\/?p=81614"},"modified":"2025-11-10T10:44:59","modified_gmt":"2025-11-10T01:44:59","slug":"hiring-foreigners-guide-japan","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/monolith.law\/it\/general-corporate\/hiring-foreigners-guide-japan","title":{"rendered":"Impiego di Stranieri in Giappone: Guida Legale sui Visti di Lavoro e sullo Status di Residenza per le Aziende"},"content":{"rendered":"\n<p>Nel contesto dell&#8217;intensificarsi della competizione nei mercati globali, per le aziende giapponesi \u00e8 diventato essenziale assicurarsi talenti di alto livello, indipendentemente dalla loro nazionalit\u00e0, al fine di raggiungere una crescita sostenibile e innovazione. Tuttavia, il processo di assunzione di stranieri non si limita alla semplice attivit\u00e0 di reclutamento. Esso richiede anche la comprensione e il rispetto di complesse normative legali, tra cui la &#8220;Legge giapponese sul controllo dell&#8217;immigrazione e riconoscimento dello status di rifugiato&#8221; (di seguito denominata &#8220;Legge sull&#8217;immigrazione giapponese&#8221;). In particolare, il concetto comunemente noto come &#8220;visto&#8221; \u00e8 legalmente costituito da due sistemi distinti: il &#8220;visto&#8221; rilasciato dalle ambasciate giapponesi all&#8217;estero e lo &#8220;status di residenza&#8221; concesso dall&#8217;Agenzia giapponese per i Servizi di Immigrazione e Residenza. Comprendere questa distinzione \u00e8 il primo passo. Questo articolo mira a fornire informazioni affidabili ai responsabili aziendali in Giappone che intendono assumere stranieri, affinch\u00e9 possano comprendere l&#8217;intero processo e evitare potenziali rischi legali. In particolare, inizieremo con la classificazione di base dello status di residenza, proseguendo con le procedure per richiedere il &#8220;Certificato di idoneit\u00e0 allo status di residenza&#8221; necessario per assumere talenti dall&#8217;estero, i requisiti dei documenti da presentare che variano a seconda delle dimensioni dell&#8217;azienda, e infine le severe sanzioni che le aziende possono affrontare in caso di mancata conformit\u00e0, il tutto basato sulla legislazione giapponese e spiegato in modo graduale e completo.<\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_53 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/monolith.law\/it\/general-corporate\/hiring-foreigners-guide-japan\/#Le_basi_dei_visti_e_dello_status_di_residenza_il_fondamento_legale_per_il_lavoro_in_Giappone\" title=\"Le basi dei visti e dello status di residenza: il fondamento legale per il lavoro in Giappone\">Le basi dei visti e dello status di residenza: il fondamento legale per il lavoro in Giappone<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/monolith.law\/it\/general-corporate\/hiring-foreigners-guide-japan\/#Assunzione_di_Personale_dall%E2%80%99Estero_Procedura_per_la_Richiesta_del_Certificato_di_Idoneita_al_Soggiorno_in_Giappone\" title=\"Assunzione di Personale dall&#8217;Estero: Procedura per la Richiesta del Certificato di Idoneit\u00e0 al Soggiorno in Giappone\">Assunzione di Personale dall&#8217;Estero: Procedura per la Richiesta del Certificato di Idoneit\u00e0 al Soggiorno in Giappone<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/monolith.law\/it\/general-corporate\/hiring-foreigners-guide-japan\/#Quattro_categorie_di_aziende_e_le_loro_definizioni_secondo_la_dimensione_aziendale_in_Giappone\" title=\"Quattro categorie di aziende e le loro definizioni secondo la dimensione aziendale in Giappone\">Quattro categorie di aziende e le loro definizioni secondo la dimensione aziendale in Giappone<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/monolith.law\/it\/general-corporate\/hiring-foreigners-guide-japan\/#Documenti_richiesti_dalle_aziende_in_base_alla_categoria\" title=\"Documenti richiesti dalle aziende in base alla categoria\">Documenti richiesti dalle aziende in base alla categoria<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/monolith.law\/it\/general-corporate\/hiring-foreigners-guide-japan\/#Le_sanzioni_aziendali_per_il_reato_di_favoreggiamento_del_lavoro_illegale_secondo_la_legge_giapponese\" title=\"Le sanzioni aziendali per il reato di favoreggiamento del lavoro illegale secondo la legge giapponese\">Le sanzioni aziendali per il reato di favoreggiamento del lavoro illegale secondo la legge giapponese<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/monolith.law\/it\/general-corporate\/hiring-foreigners-guide-japan\/#Procedure_Post-Assunzione_Notifica_della_Situazione_di_Impiego_dei_Lavoratori_Stranieri_in_Giappone\" title=\"Procedure Post-Assunzione: Notifica della Situazione di Impiego dei Lavoratori Stranieri in Giappone\">Procedure Post-Assunzione: Notifica della Situazione di Impiego dei Lavoratori Stranieri in Giappone<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/monolith.law\/it\/general-corporate\/hiring-foreigners-guide-japan\/#Riassunto\" title=\"Riassunto\">Riassunto<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Le_basi_dei_visti_e_dello_status_di_residenza_il_fondamento_legale_per_il_lavoro_in_Giappone\"><\/span>Le basi dei visti e dello status di residenza: il fondamento legale per il lavoro in Giappone<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Quando si assume un cittadino straniero, \u00e8 fondamentale comprendere la differenza legale tra &#8220;visto&#8221; e &#8220;status di residenza&#8221;. Il visto \u00e8 simile a una lettera di raccomandazione rilasciata dalle ambasciate o dai consolati giapponesi all&#8217;estero, che conferma la validit\u00e0 del passaporto del cittadino straniero e l&#8217;assenza di ostacoli per l&#8217;ingresso in Giappone. D&#8217;altra parte, lo status di residenza \u00e8 la qualifica legale necessaria per un cittadino straniero per sbarcare e soggiornare in Giappone, definendo le attivit\u00e0 che pu\u00f2 svolgere e la durata del soggiorno. Questo status \u00e8 gestito dall&#8217;Agenzia dei Servizi di Immigrazione, un organo esterno del Ministero della Giustizia giapponese, e costituisce la base delle attivit\u00e0 all&#8217;interno del paese.<\/p>\n\n\n\n<p>Dal punto di vista dei responsabili delle assunzioni aziendali, lo status di residenza pu\u00f2 essere classificato in tre grandi gruppi in base alla possibilit\u00e0 di svolgere attivit\u00e0 lavorative.<\/p>\n\n\n\n<p>In primo luogo, ci sono gli &#8220;status di residenza senza restrizioni sulle attivit\u00e0 lavorative&#8221;. Questi sono concessi principalmente sulla base dello status o della posizione, come per i residenti permanenti, i coniugi di cittadini giapponesi, i coniugi di residenti permanenti e i residenti a lungo termine. I cittadini stranieri con questi status di residenza possono essere impiegati in qualsiasi tipo di lavoro senza restrizioni legali, proprio come i cittadini giapponesi.<\/p>\n\n\n\n<p>In secondo luogo, ci sono gli &#8220;status di residenza che consentono il lavoro entro un ambito definito&#8221;. Questa \u00e8 la categoria pi\u00f9 comune per l&#8217;impiego di cittadini stranieri in campi professionali e tecnici. Ad esempio, rientrano in questa categoria gli &#8220;Specialisti in Scienze Umane, Ingegneria e Servizi Internazionali&#8221;, come ingegneri nel campo scientifico, personale addetto alla pianificazione e al marketing, interpreti, i trasferiti all&#8217;interno delle aziende e i cuochi di cucina straniera. Un punto importante di questa categoria \u00e8 l&#8217;esistenza di restrizioni rigorose: le attivit\u00e0 sono limitate esclusivamente all&#8217;ambito dello status di residenza concesso.<\/p>\n\n\n\n<p>In terzo luogo, ci sono gli &#8220;status di residenza che non consentono il lavoro in linea di principio&#8221;. Questi includono &#8220;Studenti&#8221;, &#8220;Familiari a carico&#8221; e &#8220;Attivit\u00e0 culturali&#8221;. Tuttavia, anche i cittadini stranieri con questi status di residenza possono lavorare eccezionalmente se ottengono un &#8220;Permesso per attivit\u00e0 al di fuori dello status di residenza&#8221; dall&#8217;Agenzia dei Servizi di Immigrazione. Basandosi sull&#8217;articolo 19, paragrafo 2, della Legge sull&#8217;Immigrazione giapponese, gli studenti con lo status di residenza &#8220;Studente&#8221;, ad esempio, possono lavorare fino a 28 ore a settimana se ottengono questo permesso. Quando le aziende assumono cittadini stranieri di questa categoria, devono sempre verificare la presenza del permesso per attivit\u00e0 al di fuori dello status di residenza sulla carta di residenza, nonch\u00e9 l&#8217;ambito delle ore di attivit\u00e0 consentite.<\/p>\n\n\n\n<p>Comprendere queste classificazioni \u00e8 fondamentale per determinare se un candidato pu\u00f2 lavorare legalmente o meno. Di seguito \u00e8 riportata una tabella che confronta questi concetti.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><thead><tr><td>Classificazione dello status di residenza<\/td><td>Principali caratteristiche<\/td><td>Esempi concreti<\/td><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>Status di residenza senza restrizioni sulle attivit\u00e0 lavorative<\/td><td>Possibilit\u00e0 di lavorare in qualsiasi professione senza restrizioni sul tipo di attivit\u00e0.<\/td><td>Residenti permanenti, coniugi di cittadini giapponesi, coniugi di residenti permanenti, residenti a lungo termine<\/td><\/tr><tr><td>Status di residenza che consentono il lavoro entro un ambito definito<\/td><td>Lavoro consentito solo in specifici campi professionali o attivit\u00e0 lavorative autorizzate.<\/td><td>Specialisti in Scienze Umane, Ingegneria e Servizi Internazionali, trasferimenti interni aziendali, competenze tecniche, professionisti altamente qualificati<\/td><\/tr><tr><td>Status di residenza che non consentono il lavoro in linea di principio<\/td><td>In linea di principio, il lavoro non \u00e8 permesso. Tuttavia, con il &#8220;Permesso per attivit\u00e0 al di fuori dello status di residenza&#8221;, \u00e8 possibile lavorare entro limiti di tempo e contenuto definiti.<\/td><td>Studenti, familiari a carico, attivit\u00e0 culturali, soggiorni di breve durata<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Assunzione_di_Personale_dall%E2%80%99Estero_Procedura_per_la_Richiesta_del_Certificato_di_Idoneita_al_Soggiorno_in_Giappone\"><\/span>Assunzione di Personale dall&#8217;Estero: Procedura per la Richiesta del Certificato di Idoneit\u00e0 al Soggiorno in Giappone<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Quando si assume un cittadino straniero residente all&#8217;estero per lavorare in Giappone, la procedura standard prevede la &#8220;Richiesta del Certificato di Idoneit\u00e0 al Soggiorno&#8221;. Questo certificato \u00e8 definito dall&#8217;articolo 7-2 della Legge Giapponese sull&#8217;Immigrazione e riconoscimento dello status di residente, e serve a dimostrare in anticipo che le attivit\u00e0 previste dallo straniero sono conformi ai requisiti dello status di soggiorno specificato, come certificato dal Ministro della Giustizia prima dell&#8217;ingresso dello straniero in Giappone. Questo sistema \u00e8 finalizzato a facilitare le procedure di richiesta del visto presso le rappresentanze diplomatiche giapponesi all&#8217;estero e i controlli di immigrazione negli aeroporti e altri punti di ingresso in Giappone.<\/p>\n\n\n\n<p>La procedura si sviluppa attraverso i seguenti 5 passaggi:<\/p>\n\n\n\n<ol type=\"1\" start=\"1\">\n<li>Richiesta all&#8217;interno del Giappone: In primo luogo, l&#8217;azienda ospitante agisce come rappresentante e presenta la richiesta per il Certificato di Idoneit\u00e0 al Soggiorno all&#8217;ufficio dell&#8217;immigrazione competente per la localit\u00e0 in cui si trova l&#8217;azienda. La richiesta \u00e8 generalmente effettuata non dallo straniero stesso, ma da un rappresentante dell&#8217;azienda in Giappone o da un avvocato o consulente amministrativo incaricato.<\/li>\n\n\n\n<li>Esame da parte dell&#8217;Agenzia per l&#8217;Immigrazione: Una volta accettata la richiesta, un esaminatore dell&#8217;Agenzia per l&#8217;Immigrazione valuta i documenti presentati per verificare la stabilit\u00e0 e continuit\u00e0 dell&#8217;azienda, il background educativo e professionale dello straniero, e se il lavoro previsto soddisfa i criteri per lo status di soggiorno. Il periodo di esame varia a seconda del contenuto della richiesta e del periodo, ma di solito richiede da 1 a 3 mesi.<\/li>\n\n\n\n<li>Emissione e invio del certificato: Se i requisiti sono soddisfatti, il Certificato di Idoneit\u00e0 al Soggiorno viene emesso (in caso di richiesta online o registrazione all&#8217;uso online, viene inviato via email). L&#8217;azienda invia l&#8217;originale del certificato allo straniero all&#8217;estero tramite posta internazionale o, se il certificato \u00e8 stato emesso via email, inoltra l&#8217;email allo straniero.<\/li>\n\n\n\n<li>Richiesta del visto presso una rappresentanza diplomatica all&#8217;estero: Lo straniero che riceve il Certificato di Idoneit\u00e0 al Soggiorno presenta la richiesta per il visto presso l&#8217;ambasciata o il consolato generale del Giappone nel paese di residenza. Presentando il certificato o mostrando l&#8217;email inoltrata dall&#8217;azienda, si considera che l&#8217;esame sostanziale sia gi\u00e0 stato completato in Giappone, quindi il visto viene solitamente rilasciato rapidamente entro circa 5 giorni lavorativi.<\/li>\n\n\n\n<li>Ingresso in Giappone e rilascio della carta di soggiorno: Dopo il rilascio del visto, lo straniero viaggia verso il Giappone. \u00c8 importante notare che il Certificato di Idoneit\u00e0 al Soggiorno \u00e8 valido solo per 3 mesi dalla data di emissione e lo straniero deve entrare in Giappone entro questo periodo. Presentando il passaporto, il visto e il Certificato di Idoneit\u00e0 al Soggiorno durante il controllo di immigrazione in aeroporto, la &#8220;Carta di Soggiorno&#8221; viene rilasciata sul posto negli aeroporti di Haneda, Narita, Chubu, Kansai, New Chitose, Hiroshima e Fukuoka. Negli altri aeroporti o porti, la carta viene inviata per posta all&#8217;indirizzo di residenza dichiarato dopo l&#8217;ingresso nel paese. Questa Carta di Soggiorno diventa il documento ufficiale di identificazione in Giappone.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Questo processo a due fasi si basa su un design razionale che centralizza l&#8217;esame sostanziale presso l&#8217;Agenzia per l&#8217;Immigrazione in Giappone, riducendo il carico sulle rappresentanze diplomatiche all&#8217;estero e aumentando la prevedibilit\u00e0 sia per i datori di lavoro che per gli stranieri. Ci\u00f2 previene situazioni in cui, nonostante lo straniero abbia speso tempo e denaro per viaggiare, possa essere rifiutato all&#8217;ingresso in Giappone.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Quattro_categorie_di_aziende_e_le_loro_definizioni_secondo_la_dimensione_aziendale_in_Giappone\"><\/span>Quattro categorie di aziende e le loro definizioni secondo la dimensione aziendale in Giappone<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Nell&#8217;ambito delle domande di visto per motivi lavorativi, l&#8217;Agenzia per i Servizi di Immigrazione del Giappone classifica le aziende ospitanti (o le istituzioni di appartenenza) in quattro categorie in base alla loro dimensione e affidabilit\u00e0. Questa classificazione \u00e8 un meccanismo amministrativo che determina il livello di semplificazione delle procedure di domanda e, a seconda della categoria di appartenenza, la quantit\u00e0 di documentazione richiesta pu\u00f2 variare notevolmente. Per le aziende, comprendere a quale categoria appartengono \u00e8 fondamentale per preparare una domanda senza intoppi.<\/p>\n\n\n\n<p>La Categoria 1 comprende le entit\u00e0 considerate pi\u00f9 affidabili. In particolare, rientrano in questa categoria le aziende quotate nelle borse valori giapponesi, le compagnie di assicurazione mutualistiche, gli enti statali o locali e le persone giuridiche di natura pubblica. Queste istituzioni, avendo un alto grado di credibilit\u00e0 sociale e una solida base di gestione, beneficiano di una significativa riduzione dei documenti richiesti al momento della domanda.<\/p>\n\n\n\n<p>La Categoria 2 si applica principalmente alle grandi aziende non quotate che godono di stabilit\u00e0. I criteri per questa categoria si basano sull&#8217;importo dell&#8217;imposta ritenuta alla fonte indicato nella &#8220;tabella riepilogativa dei documenti fiscali obbligatori&#8221; dell&#8217;anno precedente, che deve essere superiore a 10 milioni di yen. Inoltre, le istituzioni che non raggiungono questa soglia ma che hanno ricevuto l&#8217;approvazione per utilizzare il &#8220;Sistema Online per le Domande di Visto&#8221; dall&#8217;Agenzia per i Servizi di Immigrazione sono trattate come appartenenti alla Categoria 2.<\/p>\n\n\n\n<p>La Categoria 3 comprende principalmente le piccole e medie imprese. In dettaglio, appartengono a questa categoria le organizzazioni o individui che hanno presentato la tabella riepilogativa dei documenti fiscali obbligatori dell&#8217;anno precedente all&#8217;ufficio delle imposte e che hanno un importo di imposta ritenuta alla fonte inferiore a 10 milioni di yen. La maggior parte delle aziende giapponesi rientra in questa categoria.<\/p>\n\n\n\n<p>La Categoria 4 include entit\u00e0 o individui che non appartengono a nessuna delle categorie precedenti. L&#8217;esempio pi\u00f9 tipico \u00e8 quello delle nuove societ\u00e0 di recente costituzione. Queste aziende, non avendo ancora completato un esercizio fiscale e non avendo presentato la tabella riepilogativa dei documenti fiscali obbligatori, devono dimostrare la stabilit\u00e0 e la continuit\u00e0 della loro attivit\u00e0 attraverso altri documenti.<\/p>\n\n\n\n<p>Questo sistema di categorizzazione \u00e8 stato ideato per ottimizzare l&#8217;efficienza della revisione delle domande. Le aziende appartenenti alle Categorie 1 e 2, la cui stabilit\u00e0 aziendale \u00e8 gi\u00e0 stata dimostrata attraverso indicatori pubblici o oggettivi, sono soggette a una revisione che si concentra principalmente sull&#8217;idoneit\u00e0 del richiedente straniero. D&#8217;altra parte, per le aziende delle Categorie 3 e, in particolare, 4, la revisione include non solo il richiedente straniero ma anche il contenuto e la situazione finanziaria dell&#8217;azienda ospitante, richiedendo cos\u00ec una maggiore quantit\u00e0 di documentazione probatoria.<\/p>\n\n\n\n<p>Di seguito \u00e8 riportata una tabella che riassume le definizioni e gli esempi concreti per ciascuna categoria.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><thead><tr><td>Categoria<\/td><td>Definizione\/Criteri principali<\/td><td>Esempi concreti<\/td><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>Categoria 1<\/td><td>Entit\u00e0 pubbliche o aziende quotate con un elevato grado di credibilit\u00e0 sociale.<\/td><td>Aziende quotate nelle borse valori giapponesi, enti statali, enti locali, enti pubblici indipendenti<\/td><\/tr><tr><td>Categoria 2<\/td><td>Entit\u00e0 o individui con un importo di imposta ritenuta alla fonte superiore a 10 milioni di yen nell&#8217;anno precedente, o istituzioni approvate per l&#8217;uso del Sistema Online per le Domande di Visto.<\/td><td>Grandi aziende non quotate<\/td><\/tr><tr><td>Categoria 3<\/td><td>Entit\u00e0 o individui che hanno presentato la tabella riepilogativa dei documenti fiscali obbligatori dell&#8217;anno precedente e con un importo di imposta ritenuta alla fonte inferiore a 10 milioni di yen.<\/td><td>Piccole e medie imprese<\/td><\/tr><tr><td>Categoria 4<\/td><td>Entit\u00e0 o individui che non rientrano nelle Categorie da 1 a 3.<\/td><td>Nuove societ\u00e0, imprenditori individuali<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Documenti_richiesti_dalle_aziende_in_base_alla_categoria\"><\/span>Documenti richiesti dalle aziende in base alla categoria<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Quando si richiede il Certificato di Idoneit\u00e0 al Soggiorno, i documenti che un&#8217;azienda deve preparare variano a seconda delle quattro categorie precedentemente menzionate. Qui, prendendo come esempio lo status di soggiorno &#8220;Tecnologia, Conoscenze Umanistiche, Affari Internazionali&#8221; comunemente utilizzato da molte aziende, spiegheremo in dettaglio i documenti necessari.<\/p>\n\n\n\n<p>Innanzitutto, ci sono documenti che devono essere presentati per tutte le categorie. Questi sono i documenti di base per la domanda.<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Modulo di domanda per il Certificato di Idoneit\u00e0 al Soggiorno: utilizzare il modulo pi\u00f9 recente scaricabile dal sito web dell&#8217;Immigration Services Agency of Japan (Immigration Services Agency of Japan &#8220;Status of Residence &#8216;Technology, Human Knowledge, International Business'&#8221; <a href=\"https:\/\/www.moj.go.jp\/isa\/applications\/status\/gijinkoku.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/www.moj.go.jp\/isa\/applications\/status\/gijinkoku.html<\/a>).<\/li>\n\n\n\n<li>Fotografia: una foto del richiedente che soddisfa le specifiche richieste da allegare al modulo di domanda.<\/li>\n\n\n\n<li>Busta preaffrancata per la risposta: per ricevere la notifica del risultato della revisione, \u00e8 necessario indicare il destinatario e applicare il francobollo per la posta raccomandata.<\/li>\n\n\n\n<li>Copia del documento di notifica delle condizioni di lavoro o del contratto di lavoro: un documento che specifica in dettaglio le condizioni di lavoro, come la descrizione del lavoro, lo stipendio e l&#8217;orario di lavoro.<\/li>\n\n\n\n<li>Documenti che attestano il percorso educativo e professionale del richiedente: ad esempio, un certificato di laurea universitaria o un curriculum vitae che elenca la storia lavorativa precedente.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Successivamente, oltre ai documenti comuni sopra menzionati, le aziende devono presentare i seguenti documenti per dimostrare la loro categoria.<\/p>\n\n\n\n<p>Le aziende di Categoria 1 devono presentare uno dei seguenti documenti per dimostrare la loro posizione:<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Copia del rapporto finanziario stagionale o documenti che attestano la quotazione in borsa in Giappone.<\/li>\n\n\n\n<li>Copia del documento che attesta l&#8217;autorizzazione alla costituzione ricevuta dall&#8217;autorit\u00e0 competente.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Le aziende di Categoria 2 e Categoria 3 devono presentare i seguenti documenti per dimostrare la dimensione della loro attivit\u00e0:<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Copia della tabella riepilogativa dei documenti fiscali legali, come i certificati di ritenuta fiscale sugli stipendi del personale dell&#8217;anno precedente, con il timbro di ricezione dell&#8217;ufficio delle imposte.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Le aziende di Categoria 4, non avendo ancora un record di pagamento delle tasse, devono dimostrare oggettivamente la stabilit\u00e0 e la continuit\u00e0 della loro attivit\u00e0. Pertanto, sono richiesti pi\u00f9 documenti rispetto alle aziende fino alla Categoria 3. In generale, si presentano i seguenti documenti:<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Piano aziendale: un documento che spiega in modo razionale il contenuto specifico dell&#8217;attivit\u00e0, le previsioni di profitto e perch\u00e9 \u00e8 necessario assumere quel particolare straniero.<\/li>\n\n\n\n<li>Certificato di registrazione aziendale: un documento ufficiale rilasciato dall&#8217;ufficio del registro delle imprese che attesta le informazioni di base dell&#8217;azienda.<\/li>\n\n\n\n<li>Copia dei documenti di bilancio dell&#8217;ultimo esercizio: da presentare se l&#8217;azienda ha gi\u00e0 affrontato un periodo di bilancio dopo la sua costituzione. Se la societ\u00e0 \u00e8 di nuova costituzione e non ha ancora un bilancio, \u00e8 necessario spiegare questa situazione.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Queste differenze nei requisiti documentali riflettono la logica della valutazione del rischio condotta dall&#8217;Immigration Services Agency of Japan. Per le aziende di Categoria 1 e 2, la credibilit\u00e0 dell&#8217;attivit\u00e0 \u00e8 gi\u00e0 garantita, quindi la revisione si concentra principalmente sulla qualit\u00e0 individuale del richiedente. Tuttavia, per le aziende di Categoria 3 e, in particolare, di Categoria 4, l&#8217;ufficiale di revisione giudica con attenzione non solo il richiedente, ma anche se l&#8217;azienda stessa ha la capacit\u00e0 di impiegare stabilmente stranieri e se l&#8217;attivit\u00e0 \u00e8 legale e sostanziale. Pertanto, in particolare per le aziende di nuova costituzione di Categoria 4, la richiesta di status di soggiorno non \u00e8 solo una procedura di assunzione, ma anche un&#8217;opportunit\u00e0 per dimostrare l&#8217;autenticit\u00e0 e il potenziale futuro dell&#8217;attivit\u00e0 alle autorit\u00e0.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Le_sanzioni_aziendali_per_il_reato_di_favoreggiamento_del_lavoro_illegale_secondo_la_legge_giapponese\"><\/span>Le sanzioni aziendali per il reato di favoreggiamento del lavoro illegale secondo la legge giapponese<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Le aziende che impiegano stranieri in Giappone devono non solo comprendere correttamente il sistema di qualificazione della residenza e seguire le procedure appropriate, ma anche continuare a rispettare le leggi durante il periodo di impiego. In caso di inadempienza, l&#8217;azienda si trova di fronte al grave rischio legale del reato di favoreggiamento del lavoro illegale. Questo reato \u00e8 definito dall&#8217;articolo 73-2 della Legge giapponese sull&#8217;Immigrazione e prevede severe sanzioni per chi permette attivit\u00e0 lavorative illegali.<\/p>\n\n\n\n<p>Le azioni che tipicamente costituiscono il reato di favoreggiamento del lavoro illegale si dividono principalmente in tre categorie. La prima \u00e8 l&#8217;impiego di stranieri che soggiornano illegalmente in Giappone o che possiedono un visto che non permette l&#8217;impiego (ad esempio, il visto per soggiorni brevi). La seconda \u00e8 far lavorare gli stranieri oltre l&#8217;ambito delle attivit\u00e0 definite dal loro visto. Un esempio \u00e8 far svolgere a un ingegnere con visto per &#8220;Tecnologia, Conoscenze Umanistiche e Attivit\u00e0 Internazionali&#8221; lavori semplici in fabbrica che non richiedono conoscenze specialistiche. La terza \u00e8 far lavorare gli stranieri oltre le ore consentite dal permesso di attivit\u00e0 extra-qualificazione. Ad esempio, far lavorare uno studente straniero oltre il limite di 28 ore settimanali, fino a 40 ore.<\/p>\n\n\n\n<p>In caso di tali violazioni, il datore di lavoro pu\u00f2 essere soggetto a &#8220;una pena detentiva fino a tre anni o una multa fino a tre milioni di yen, o entrambe&#8221;. Inoltre, secondo la legge giapponese, spesso non solo la persona direttamente responsabile della violazione, ma anche la stessa azienda possono essere soggette a multe, a causa delle disposizioni che prevedono la punizione sia dell&#8217;individuo che dell&#8217;entit\u00e0 legale, mettendo cos\u00ec in discussione la responsabilit\u00e0 dell&#8217;intera azienda.<\/p>\n\n\n\n<p>Un aspetto che le aziende devono particolarmente considerare \u00e8 il trattamento della &#8220;negligenza&#8221; secondo la Legge sull&#8217;Immigrazione giapponese. La legge stabilisce che, di norma, &#8220;non essere a conoscenza che si tratta di un&#8217;attivit\u00e0 di lavoro illegale&#8221; non \u00e8 una ragione valida per l&#8217;esenzione dalla responsabilit\u00e0. Tuttavia, se non si era a conoscenza di tale fatto &#8220;senza negligenza&#8221;, si pu\u00f2 evitare la punizione. Questo significa che le aziende hanno l&#8217;obbligo attivo di verificare attentamente la qualificazione della residenza e la possibilit\u00e0 di impiego degli stranieri che intendono assumere, ad esempio controllando l&#8217;originale della carta di residenza. Se si verifica il lavoro illegale a seguito di una semplice verifica con una copia della carta di residenza o accettando senza verifica le dichiarazioni verbali del lavoratore, l&#8217;azienda pu\u00f2 essere ritenuta negligente e quindi soggetta a punizione.<\/p>\n\n\n\n<p>Una condanna per il reato di favoreggiamento del lavoro illegale non si limita alle pene dirette come multe o detenzione, ma pu\u00f2 avere un impatto grave sulle attivit\u00e0 aziendali. Ad esempio, un&#8217;azienda sanzionata per questo reato potrebbe non essere pi\u00f9 idonea a utilizzare sistemi come il programma di tirocinio tecnico o il sistema di specifiche abilit\u00e0, che sono importanti fonti di manodopera in determinati settori industriali. Questo dimostra che una violazione della compliance pu\u00f2 trasformarsi da un problema legale in un rischio gestionale che minaccia la continuit\u00e0 stessa dell&#8217;attivit\u00e0 aziendale.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Procedure_Post-Assunzione_Notifica_della_Situazione_di_Impiego_dei_Lavoratori_Stranieri_in_Giappone\"><\/span>Procedure Post-Assunzione: Notifica della Situazione di Impiego dei Lavoratori Stranieri in Giappone<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Le procedure di assunzione di un lavoratore straniero non si concludono semplicemente con l&#8217;ottenimento del permesso di soggiorno e la decisione di ingresso in azienda. Anche dopo l&#8217;inizio dell&#8217;impiego, esistono obblighi legali che l&#8217;azienda deve adempiere. Uno di questi \u00e8 la presentazione della &#8220;Notifica della Situazione di Impiego dei Lavoratori Stranieri&#8221;, un procedimento obbligatorio per tutti i datori di lavoro in base alla legge giapponese sulla &#8220;Promozione complessiva delle politiche del lavoro e sulla stabilit\u00e0 dell&#8217;impiego e miglioramento della vita professionale dei lavoratori&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>Questa notifica deve essere presentata all&#8217;ufficio di collocamento pubblico competente (Hello Work) quando si assume un nuovo lavoratore straniero o quando un lavoratore straniero lascia l&#8217;impiego. Lo scopo di questo sistema \u00e8 permettere al governo di comprendere accuratamente la realt\u00e0 dell&#8217;impiego dei lavoratori stranieri e promuovere una gestione appropriata dell&#8217;impiego e supportare la ricollocazione lavorativa.<\/p>\n\n\n\n<p>Il metodo di presentazione della notifica varia a seconda che il lavoratore straniero sia o meno assicurato nell&#8217;assicurazione per l&#8217;impiego. Se il lavoratore straniero \u00e8 un assicurato, la presentazione della &#8220;Notifica di Acquisizione della Qualifica di Assicurato dell&#8217;Assicurazione per l&#8217;Impiego&#8221; include anche la notifica della situazione di impiego del lavoratore straniero, quindi non \u00e8 necessario presentare ulteriori documenti.<\/p>\n\n\n\n<p>D&#8217;altra parte, se si assume un lavoratore straniero che non diventa assicurato nell&#8217;assicurazione per l&#8217;impiego a causa delle condizioni di lavoro, come l&#8217;orario di lavoro, \u00e8 necessario presentare la &#8220;Notifica della Situazione di Impiego dei Lavoratori Stranieri (Modello n. 3)&#8221;. Questo modulo pu\u00f2 essere scaricato dal sito web del Ministero della Salute, del Lavoro e del Welfare. (Ministero della Salute, del Lavoro e del Welfare &#8220;Informazioni sulla Notifica della Situazione di Impiego dei Lavoratori Stranieri&#8221; <a href=\"https:\/\/www.mhlw.go.jp\/stf\/seisakunitsuite\/bunya\/koyou_roudou\/koyou\/gaikokujin\/todokede\/index.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/www.mhlw.go.jp\/stf\/seisakunitsuite\/bunya\/koyou_roudou\/koyou\/gaikokujin\/todokede\/index.html<\/a>).<\/p>\n\n\n\n<p>Il termine per la presentazione \u00e8 fissato entro l&#8217;ultimo giorno del mese successivo a quello in cui \u00e8 avvenuta l&#8217;assunzione o la cessazione del rapporto di lavoro. In caso di mancata presentazione o di presentazione di una notifica falsa, si pu\u00f2 incorrere in una multa fino a 300.000 yen, quindi \u00e8 necessaria attenzione. Questa procedura si svolge sotto la gestione del mercato del lavoro, di competenza del Ministero della Salute, del Lavoro e del Welfare, e si distingue dalla gestione del soggiorno, di competenza del Ministero della Giustizia (Agenzia dei Servizi di Immigrazione), e le aziende devono rispettare entrambe le normative.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Riassunto\"><\/span>Riassunto<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>L&#8217;impiego di personale specializzato straniero rappresenta per le aziende giapponesi un potente strumento per accrescere la loro competitivit\u00e0 globale. Tuttavia, per realizzare ci\u00f2, \u00e8 assolutamente necessario rispettare le complesse e rigorose normative giapponesi, in particolare quelle relative all&#8217;immigrazione. Come abbiamo dettagliato in questo articolo, una comprensione accurata dello status di residenza, la preparazione di documenti adeguati alle dimensioni dell&#8217;impresa e l&#8217;evitamento di rischi legali gravi come il reato di promozione del lavoro illegale sono responsabilit\u00e0 imposte a tutte le aziende. Queste procedure richiedono conoscenze specialistiche e grande attenzione; trascurarle pu\u00f2 portare a perdite di tempo impreviste e a sanzioni legali.<\/p>\n\n\n\n<p>Il nostro studio legale Monolith ha un&#8217;ampia esperienza nel fornire servizi legali relativi a visti di lavoro e status di residenza, come descritto in questo articolo, a numerosi clienti in Giappone. Il nostro punto di forza risiede nella profonda conoscenza del sistema legale giapponese e nella presenza di avvocati che parlano inglese e possiedono qualifiche legali straniere. Questo ci permette di supportare efficacemente i responsabili legali e del personale delle aziende, cos\u00ec come i candidati stranieri stessi, facilitando la comunicazione e gestendo le procedure legali transnazionali con precisione. Se avete difficolt\u00e0 con le complesse procedure di impiego di stranieri o con la costruzione di un sistema di compliance, non esitate a consultare il nostro studio.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nel contesto dell&#8217;intensificarsi della competizione nei mercati globali, per le aziende giapponesi \u00e8 diventato essenziale assicurarsi talenti di alto livello, indipendentemente dalla loro nazion [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":81615,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[24,79],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/81614"}],"collection":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=81614"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/monolith.law\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/81614\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":81714,"href":"https:\/\/monolith.law\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/81614\/revisions\/81714"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/81615"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=81614"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=81614"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=81614"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}