{"id":58456,"date":"2023-11-10T19:13:12","date_gmt":"2023-11-10T10:13:12","guid":{"rendered":"https:\/\/monolith.law\/pt\/?p=58456"},"modified":"2023-11-30T15:28:59","modified_gmt":"2023-11-30T06:28:59","slug":"agency-contract-lawyer","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/monolith.law\/pt\/general-corporate\/agency-contract-lawyer","title":{"rendered":"Um advogado explica a maneira correta de escrever e os tipos de &#8216;Contratos de Ag\u00eancia Japoneses"},"content":{"rendered":"\n<p>No mundo dos neg\u00f3cios, \u00e9 bastante comum vender os produtos ou servi\u00e7os da sua empresa atrav\u00e9s de agentes. A utiliza\u00e7\u00e3o de agentes n\u00e3o s\u00f3 permite reduzir custos relacionados com despesas de pessoal, como vendedores, mas tamb\u00e9m \u00e9 atraente pela possibilidade de construir rapidamente uma rede de vendas em larga escala.<\/p>\n\n\n\n<p>Assim, explicaremos como elaborar e quais os pontos a considerar ao criar um contrato de ag\u00eancia com um agente.<\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_53 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/monolith.law\/pt\/general-corporate\/agency-contract-lawyer\/#O_que_e_um_Contrato_de_Agencia\" title=\"O que \u00e9 um Contrato de Ag\u00eancia\">O que \u00e9 um Contrato de Ag\u00eancia<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/monolith.law\/pt\/general-corporate\/agency-contract-lawyer\/#Estrutura_do_Contrato_de_Agencia\" title=\" Estrutura do Contrato de Ag\u00eancia \"> Estrutura do Contrato de Ag\u00eancia <\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/monolith.law\/pt\/general-corporate\/agency-contract-lawyer\/#Tipos_de_Contrato_de_Agencia\" title=\" Tipos de Contrato de Ag\u00eancia \"> Tipos de Contrato de Ag\u00eancia <\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/monolith.law\/pt\/general-corporate\/agency-contract-lawyer\/#Pontos_de_verificacao_do_contrato_de_agencia\" title=\"Pontos de verifica\u00e7\u00e3o do contrato de ag\u00eancia\">Pontos de verifica\u00e7\u00e3o do contrato de ag\u00eancia<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/monolith.law\/pt\/general-corporate\/agency-contract-lawyer\/#Clausulas_sobre_o_metodo_de_venda_por_consignacao\" title=\" Cl\u00e1usulas sobre o m\u00e9todo de venda por consigna\u00e7\u00e3o \"> Cl\u00e1usulas sobre o m\u00e9todo de venda por consigna\u00e7\u00e3o <\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/monolith.law\/pt\/general-corporate\/agency-contract-lawyer\/#Clausulas_sobre_o_metodo_de_venda_do_tipo_compra_e_venda\" title=\" Cl\u00e1usulas sobre o m\u00e9todo de venda do tipo compra e venda \"> Cl\u00e1usulas sobre o m\u00e9todo de venda do tipo compra e venda <\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/monolith.law\/pt\/general-corporate\/agency-contract-lawyer\/#Clausula_sobre_a_comissao_de_vendas_do_tipo_de_agencia\" title=\"Cl\u00e1usula sobre a comiss\u00e3o de vendas do tipo de ag\u00eancia\">Cl\u00e1usula sobre a comiss\u00e3o de vendas do tipo de ag\u00eancia<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/monolith.law\/pt\/general-corporate\/agency-contract-lawyer\/#Clausula_sobre_a_entrega_de_produtos\" title=\"Cl\u00e1usula sobre a entrega de produtos\">Cl\u00e1usula sobre a entrega de produtos<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/monolith.law\/pt\/general-corporate\/agency-contract-lawyer\/#Clausulas_sobre_o_uso_de_marcas_registadas\" title=\" Cl\u00e1usulas sobre o uso de marcas registadas \"> Cl\u00e1usulas sobre o uso de marcas registadas <\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https:\/\/monolith.law\/pt\/general-corporate\/agency-contract-lawyer\/#Resumo\" title=\" Resumo \"> Resumo <\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-11\" href=\"https:\/\/monolith.law\/pt\/general-corporate\/agency-contract-lawyer\/#Informacoes_sobre_a_criacao_e_revisao_de_contratos_pela_nossa_firma\" title=\"Informa\u00e7\u00f5es sobre a cria\u00e7\u00e3o e revis\u00e3o de contratos pela nossa firma\">Informa\u00e7\u00f5es sobre a cria\u00e7\u00e3o e revis\u00e3o de contratos pela nossa firma<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"O_que_e_um_Contrato_de_Agencia\"><\/span>O que \u00e9 um Contrato de Ag\u00eancia<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Estrutura_do_Contrato_de_Agencia\"><\/span> Estrutura do Contrato de Ag\u00eancia <span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>A estrutura b\u00e1sica de um contrato de ag\u00eancia envolve a delega\u00e7\u00e3o da venda de produtos ou servi\u00e7os do contratante para a ag\u00eancia de vendas, que realiza atividades de publicidade e promo\u00e7\u00e3o desses produtos ou servi\u00e7os para os clientes.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Tipos_de_Contrato_de_Agencia\"><\/span> Tipos de Contrato de Ag\u00eancia <span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Em rela\u00e7\u00e3o \u00e0s vendas atrav\u00e9s de um contrato de ag\u00eancia, legalmente, pode-se dividir em dois tipos: intermedi\u00e1rio e de compra e venda.<\/p>\n\n\n\n<p>O tipo intermedi\u00e1rio significa que a ag\u00eancia de vendas apenas atua como intermedi\u00e1ria na celebra\u00e7\u00e3o do contrato, e os efeitos do contrato relacionados \u00e0 oferta de produtos ou servi\u00e7os ocorrem diretamente entre o contratante e o cliente. No caso de uma ag\u00eancia de vendas intermedi\u00e1ria, a receita da ag\u00eancia de vendas prov\u00e9m da comiss\u00e3o de vendas do contratante.<\/p>\n\n\n\n<p>Por outro lado, no tipo de compra e venda, o contratante e a ag\u00eancia de vendas celebram um contrato de compra e venda na forma de uma compra dos produtos ou servi\u00e7os do contratante, e a ag\u00eancia de vendas vende diretamente esses produtos ou servi\u00e7os para o cliente. No caso do tipo de compra e venda, o pre\u00e7o dos produtos ou servi\u00e7os torna-se a receita da ag\u00eancia de vendas.<\/p>\n\n\n\n<p>Seja o tipo intermedi\u00e1rio ou de compra e venda, \u00e9 importante considerar cuidadosamente na sua pr\u00f3pria empresa, pois est\u00e1 relacionado com o julgamento contabil\u00edstico de que tipo de receita a ag\u00eancia de vendas deseja gerar.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Pontos_de_verificacao_do_contrato_de_agencia\"><\/span>Pontos de verifica\u00e7\u00e3o do contrato de ag\u00eancia<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith.law\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/agency-contract-lawyer.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-12833\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>O contrato de ag\u00eancia \u00e9 o contrato celebrado entre o mandante e a ag\u00eancia de vendas. Aqui, apresentamos exemplos t\u00edpicos de cl\u00e1usulas de contratos de ag\u00eancia e explicamos os pontos de verifica\u00e7\u00e3o para cada exemplo de cl\u00e1usula. Note-se que, nos exemplos de cl\u00e1usulas, &#8216;A&#8217; refere-se ao mandante e &#8216;B&#8217; refere-se \u00e0 ag\u00eancia de vendas.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Clausulas_sobre_o_metodo_de_venda_por_consignacao\"><\/span> Cl\u00e1usulas sobre o m\u00e9todo de venda por consigna\u00e7\u00e3o <span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">No caso de o m\u00e9todo de venda ser por consigna\u00e7\u00e3o, as seguintes disposi\u00e7\u00f5es ser\u00e3o aplicadas:<br>(1) O Outorgante concede ao Outorgado o direito de representa\u00e7\u00e3o para vender os produtos tratados, sob as condi\u00e7\u00f5es de venda especificadas no anexo. No entanto, n\u00e3o concede o direito de receber o pagamento.<br>(2) O Outorgado deve apresentar poss\u00edveis utilizadores para a venda do produto em quest\u00e3o.<br>(3) O Outorgado deve esfor\u00e7ar-se para garantir que o produto em quest\u00e3o seja continuamente utilizado e que os utilizadores do produto estejam satisfeitos com a sua utiliza\u00e7\u00e3o, com o apoio do Outorgante.<br>(4) O Outorgado deve realizar a venda do produto em quest\u00e3o com o contrato especificado pelo Outorgante, caso este tenha feito uma especifica\u00e7\u00e3o pr\u00e9via. Se n\u00e3o houver uma especifica\u00e7\u00e3o pr\u00e9via, o Outorgado deve explicitar ao parceiro contratual que n\u00e3o tem o direito de receber o pagamento.<br>(5) O Outorgado deve incluir no contrato mencionado no par\u00e1grafo anterior uma declara\u00e7\u00e3o de que est\u00e1 envolvido no contrato de venda do produto em quest\u00e3o como representante do Outorgante.<br>(6) N\u00e3o ser\u00e1 emitido um documento que demonstre o poder de representa\u00e7\u00e3o, como uma procura\u00e7\u00e3o, para cada contrato.<br>(7) Todas as despesas relacionadas com a celebra\u00e7\u00e3o do contrato ser\u00e3o suportadas pelo Outorgado.<br>(8) Mesmo que, ap\u00f3s a celebra\u00e7\u00e3o do contrato, o Outorgante se encontre numa situa\u00e7\u00e3o em que n\u00e3o pode recuperar o dinheiro do parceiro contratual, o Outorgado n\u00e3o ser\u00e1 responsabilizado.<br>(9) O Outorgante concede ao Outorgado apenas a permiss\u00e3o para intermediar a venda dos produtos tratados para o utilizador final, e n\u00e3o concede qualquer outra permiss\u00e3o, incluindo a nomea\u00e7\u00e3o de um sub-agente, a menos que especificado de outra forma no anexo.<br>(10) N\u00e3o obstante o n\u00famero anterior, se houver uma disposi\u00e7\u00e3o especial no anexo, o Outorgado pode nomear um sub-agente mediante notifica\u00e7\u00e3o pr\u00e9via por escrito ao Outorgante (no caso de o m\u00e9todo de venda ser por consigna\u00e7\u00e3o, a venda de produtos tratados por um sub-agente \u00e9 chamada de &#8220;segunda consigna\u00e7\u00e3o&#8221;). No momento em que o referido documento chega ao Outorgante, este \u00e9 considerado como tendo concedido a permiss\u00e3o. No entanto, se o Outorgante tiver o direito de pedir uma indemniza\u00e7\u00e3o ao referido sub-agente devido a um acto de representa\u00e7\u00e3o aparente, um acto il\u00edcito comercial ou qualquer outro acto semelhante relacionado com a revenda do referido sub-agente, o Outorgado deve garantir a referida d\u00edvida em conjunto com o referido sub-agente.<\/p>\n\n\n\n<p>Os exemplos de cl\u00e1usulas acima pressup\u00f5em o tipo de contrato de ag\u00eancia baseado na consigna\u00e7\u00e3o. No caso da consigna\u00e7\u00e3o, a ag\u00eancia de vendas apenas representa a celebra\u00e7\u00e3o de um contrato cujos efeitos recaem entre o cliente e o mandante. Portanto, \u00e9 necess\u00e1rio definir claramente o \u00e2mbito do poder de representa\u00e7\u00e3o da ag\u00eancia de vendas.<\/p>\n\n\n\n<p>Na ressalva do exemplo de cl\u00e1usula (1), \u00e9 estabelecido que o direito de receber o pagamento n\u00e3o \u00e9 concedido \u00e0 ag\u00eancia. Embora seja poss\u00edvel conceder ou n\u00e3o o direito de receber o pagamento \u00e0 ag\u00eancia, considerando a import\u00e2ncia do direito de receber o pagamento, \u00e9 mais seguro para o mandante n\u00e3o conceder este direito \u00e0 ag\u00eancia.<\/p>\n\n\n\n<p>O exemplo de cl\u00e1usula (10) estabelece a nomea\u00e7\u00e3o de um sub-agente. Se permitir a nomea\u00e7\u00e3o de um sub-agente e ainda mais representa\u00e7\u00e3o, a responsabilidade em caso de problemas com o cliente pode tornar-se amb\u00edgua. No entanto, em alguns casos, a nomea\u00e7\u00e3o de um sub-agente \u00e9 pressuposta quando se confia a uma grande ag\u00eancia de vendas. Portanto, se deve permitir a nomea\u00e7\u00e3o de um sub-agente deve ser decidido de acordo com cada transa\u00e7\u00e3o individual.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Clausulas_sobre_o_metodo_de_venda_do_tipo_compra_e_venda\"><\/span> Cl\u00e1usulas sobre o m\u00e9todo de venda do tipo compra e venda <span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">No caso de o m\u00e9todo de venda ser do tipo compra e venda, as seguintes disposi\u00e7\u00f5es ser\u00e3o seguidas:<br>(1) A Parte A deve aceitar a proposta da Parte B para comprar o produto em quest\u00e3o, de acordo com o m\u00e9todo e condi\u00e7\u00f5es de venda especificados no anexo.<br>(2) A Parte A deve prontamente aceitar ou recusar a proposta da Parte B para comprar o produto em quest\u00e3o, de acordo com um m\u00e9todo e condi\u00e7\u00f5es de venda diferentes dos especificados no anexo.<br>(3) A Parte B deve, sob sua pr\u00f3pria responsabilidade, executar todas as a\u00e7\u00f5es relacionadas \u00e0 venda do produto em quest\u00e3o aos usu\u00e1rios, incluindo a celebra\u00e7\u00e3o de contratos, de acordo com o formato e m\u00e9todo instru\u00eddos pela Parte A.<br>(4) A Parte B n\u00e3o deve aprovar a licen\u00e7a de uso para os usu\u00e1rios de uma forma diferente daquela determinada pela Parte A, sem a permiss\u00e3o desta. No caso de altera\u00e7\u00f5es, a aprova\u00e7\u00e3o da Parte A deve ser obtida por escrito.<br>(5) Todos os custos relacionados \u00e0 venda, celebra\u00e7\u00e3o de contratos e recebimento de taxas ser\u00e3o suportados pela Parte B.<br>(6) A Parte B deve receber as taxas sob sua pr\u00f3pria responsabilidade. A Parte A n\u00e3o tem qualquer responsabilidade por danos relacionados ao recebimento das taxas.<br>(7) A menos que especificado de outra forma no anexo, a Parte B deve vender o produto em quest\u00e3o para a contraparte do servi\u00e7o prestado pela Parte A. A venda do produto em quest\u00e3o pela Parte B a qualquer pessoa que n\u00e3o seja a contraparte do servi\u00e7o prestado pela Parte A (doravante denominada &#8220;revenda secund\u00e1ria&#8221;) ser\u00e1 considerada como inadimplemento da Parte B para com a Parte A, e a Parte B n\u00e3o sofrer\u00e1 danos por qualquer a\u00e7\u00e3o de rescis\u00e3o ou outra a\u00e7\u00e3o pela Parte A.<br>(8) N\u00e3o obstante o par\u00e1grafo anterior, se especificado de outra forma no anexo, a Parte B pode vender o produto em quest\u00e3o a qualquer pessoa que n\u00e3o seja a contraparte do servi\u00e7o prestado pela Parte A (doravante denominada &#8220;destinat\u00e1rio da revenda&#8221;). No entanto, a Parte B ser\u00e1 respons\u00e1vel por todo o apoio relacionado a neg\u00f3cios, tecnologia e outros aspectos para o destinat\u00e1rio da revenda, e a Parte A ser\u00e1 isenta de todas as responsabilidades.<\/p>\n\n\n\n<p>Este exemplo de cl\u00e1usula pressup\u00f5e um tipo de contrato de ag\u00eancia de vendas do tipo compra e venda. No caso do tipo compra e venda, \u00e9 comum que a ag\u00eancia de vendas, que celebra contratos com os clientes e assume a responsabilidade contratual, n\u00e3o esteja t\u00e3o restrita ao principal quanto no tipo de ag\u00eancia intermedi\u00e1ria.<\/p>\n\n\n\n<p>Portanto, naturalmente, a autoridade para receber o pagamento est\u00e1 com a ag\u00eancia de vendas. A cl\u00e1usula exemplo (6) regula este ponto de forma cautelosa.<\/p>\n\n\n\n<p>O que \u00e9 um pouco caracter\u00edstico \u00e9 que, como na cl\u00e1usula exemplo (1), desde que siga as condi\u00e7\u00f5es de venda etc. previamente estabelecidas, o principal deve sempre vender o produto ou servi\u00e7o \u00e0 ag\u00eancia de vendas.<\/p>\n\n\n\n<p>No entanto, no contrato de ag\u00eancia, a ag\u00eancia de vendas promove as vendas com base na premissa de que sempre pode comprar produtos ou servi\u00e7os do principal, e n\u00e3o pode fornecer produtos ou servi\u00e7os mesmo que tenha recebido uma aplica\u00e7\u00e3o do cliente, o que n\u00e3o deve acontecer para a ag\u00eancia. Portanto, a cl\u00e1usula exemplo (1) pode ser considerada uma cl\u00e1usula importante para a ag\u00eancia.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Clausula_sobre_a_comissao_de_vendas_do_tipo_de_agencia\"><\/span>Cl\u00e1usula sobre a comiss\u00e3o de vendas do tipo de ag\u00eancia<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith.law\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/agency-contract-lawyer2.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-12853\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">1. Quando o m\u00e9todo de venda \u00e9 do tipo de ag\u00eancia e um contrato relacionado \u00e0 venda em quest\u00e3o \u00e9 estabelecido, a Parte A pagar\u00e1 \u00e0 Parte B a comiss\u00e3o indicada no anexo.<br>2. Ap\u00f3s o pagamento da comiss\u00e3o desta cl\u00e1usula, se for determinado que o contrato relacionado \u00e0 venda em quest\u00e3o \u00e9 inv\u00e1lido e for cancelado ou rescindido, ou se a Parte A pagar \u00e0 outra parte do contrato qualquer compensa\u00e7\u00e3o por danos ou outro dinheiro relacionado a defeitos no contrato, a Parte B reembolsar\u00e1 a comiss\u00e3o \u00e0 Parte A.<\/p>\n\n\n\n<p>No caso de um contrato de ag\u00eancia de tipo de venda, a diferen\u00e7a entre o pre\u00e7o de compra do produto e o pre\u00e7o de venda ao cliente simplesmente se torna a receita da ag\u00eancia de vendas. Em contraste, no caso de um contrato de ag\u00eancia do tipo de ag\u00eancia, a comiss\u00e3o de intermedia\u00e7\u00e3o se torna a receita da ag\u00eancia de vendas, portanto, \u00e9 necess\u00e1rio estabelecer o valor da comiss\u00e3o no contrato de ag\u00eancia.<\/p>\n\n\n\n<p>No caso de um contrato de ag\u00eancia do tipo de ag\u00eancia, \u00e9 comum que a ag\u00eancia receba uma comiss\u00e3o sob a condi\u00e7\u00e3o de que um contrato para a presta\u00e7\u00e3o de produtos ou servi\u00e7os seja estabelecido entre o cliente e o contratante. O valor da comiss\u00e3o pode ser estabelecido como um valor fixo &#8220;por contrato&#8221; ou pode ser estabelecido em rela\u00e7\u00e3o \u00e0 receita, como &#8220;uma percentagem do pre\u00e7o de venda&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>O mais importante na cl\u00e1usula sobre a comiss\u00e3o de vendas \u00e9 a condi\u00e7\u00e3o para a ocorr\u00eancia da comiss\u00e3o. Mesmo se for estabelecido que o contrato \u00e9 estabelecido entre o cliente e o contratante, a express\u00e3o espec\u00edfica varia dependendo do produto ou servi\u00e7o em quest\u00e3o. Por exemplo, no caso de uma ag\u00eancia de vendas relacionada a uma aplica\u00e7\u00e3o, seria expresso como o ponto em que o cliente se registra na aplica\u00e7\u00e3o fornecida pelo contratante. Para evitar d\u00favidas posteriores, \u00e9 importante estabelecer claramente a condi\u00e7\u00e3o para a ocorr\u00eancia da comiss\u00e3o de acordo com o produto ou servi\u00e7o em quest\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<p>Al\u00e9m disso, como no exemplo da cl\u00e1usula 2, \u00e9 eficaz estabelecer casos que n\u00e3o s\u00e3o objeto de pagamento de comiss\u00e3o, mesmo que um contrato seja estabelecido entre o cliente e o contratante. Se houver uma obriga\u00e7\u00e3o de pagar a comiss\u00e3o mesmo se o contrato for posteriormente invalidado ou cancelado, existe o risco de a ag\u00eancia de vendas inflacionar o n\u00famero de contratos, fazendo com que os chamados &#8220;clientes falsos&#8221; solicitem um contrato e o cancelem imediatamente.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Clausula_sobre_a_entrega_de_produtos\"><\/span>Cl\u00e1usula sobre a entrega de produtos<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">No caso de o produto manuseado ser um bem tang\u00edvel, o seguinte ser\u00e1 aplicado:<br>(1) A parte A entregar\u00e1 diretamente o produto manuseado ao contratante.<br>(2) N\u00e3o obstante o disposto no par\u00e1grafo anterior, a parte A pode entregar previamente o produto manuseado \u00e0 parte B, que pode entregar diretamente o produto manuseado ao contratante. No entanto, quando a parte B entrega diretamente o produto manuseado, deve notificar imediatamente a parte A do nome do produto, quantidade, pre\u00e7o unit\u00e1rio, valor total e data de envio.<br>(3) Os custos do par\u00e1grafo anterior ser\u00e3o suportados pela parte A.<\/p>\n\n\n\n<p>Se o produto for algo que \u00e9 confiado a um agente para venda, \u00e9 necess\u00e1rio definir o m\u00e9todo de entrega ao cliente. Dependendo de quem det\u00e9m o estoque, o consignador ou o agente, geralmente \u00e9 o consignador que det\u00e9m o estoque e entrega diretamente o produto ao cliente. A cl\u00e1usula exemplo (1) pressup\u00f5e tal situa\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<p>No entanto, embora o consignador detenha o estoque do produto, a entrega real do produto pode ser solicitada \u00e0 ag\u00eancia de vendas. Como a ag\u00eancia de vendas \u00e9 o ponto de contato com o cliente, pode haver casos em que a transa\u00e7\u00e3o progride mais suavemente se o produto for entregue diretamente ao cliente pela ag\u00eancia de vendas. A cl\u00e1usula exemplo (2) pressup\u00f5e tal situa\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<p>Se a transa\u00e7\u00e3o pressup\u00f5e apenas uma das cl\u00e1usulas exemplo (1) e (2), basta estabelecer uma das cl\u00e1usulas. Por outro lado, se ambas as situa\u00e7\u00f5es das cl\u00e1usulas exemplo (1) e (2) s\u00e3o pressupostas para cada ag\u00eancia de vendas e cliente, seria aconselh\u00e1vel estabelecer como no exemplo de cl\u00e1usula acima.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Clausulas_sobre_o_uso_de_marcas_registadas\"><\/span> Cl\u00e1usulas sobre o uso de marcas registadas <span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/monolith.law\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/agency-contract-lawyer3.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-12856\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">1. Quando o Segundo Contratante desejar usar a marca registada para a qual o Primeiro Contratante tem direitos de uso, deve solicitar previamente a aprova\u00e7\u00e3o do Primeiro Contratante. Al\u00e9m disso, as condi\u00e7\u00f5es de uso da marca registada que foi aprovada devem seguir as regras estabelecidas pelo Primeiro Contratante.<br>2. N\u00e3o obstante o par\u00e1grafo anterior, durante a vig\u00eancia deste contrato, o Primeiro Contratante \u00e9 considerado ter concedido o uso da marca registada, dentro dos limites necess\u00e1rios para a venda ou intermedia\u00e7\u00e3o dos produtos tratados.<\/p>\n\n\n\n<p>Uma marca registada \u00e9 um s\u00edmbolo (identificador) usado por uma empresa para distinguir os seus produtos ou servi\u00e7os dos de outras empresas. Ao solicitar e obter o registo de uma marca no Instituto Nacional da Propriedade Industrial, adquire-se o direito \u00e0 marca, permitindo ao titular usar a marca exclusivamente. Para mais detalhes sobre os direitos de propriedade intelectual, incluindo os direitos de marca, consulte o artigo abaixo.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/monolith.law\/corporate\/intellectual-property-infringement-risk\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/monolith.law\/corporate\/intellectual-property-infringement-risk[ja]<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Quando um agente de vendas promove os produtos ou servi\u00e7os do cliente, \u00e9 esperado que use a marca registada. Como terceiros n\u00e3o podem usar a marca sem a permiss\u00e3o do titular dos direitos, a cl\u00e1usula 1 estipula que a permiss\u00e3o do cliente, que \u00e9 o titular dos direitos, deve ser obtida. Para mais detalhes sobre as penalidades por viola\u00e7\u00e3o dos direitos de marca, consulte o artigo abaixo.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/monolith.law\/corporate\/penalty-for-trademark-infringement\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/monolith.law\/corporate\/penalty-for-trademark-infringement[ja]<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Al\u00e9m disso, a cl\u00e1usula 2 presume que o cliente, que \u00e9 o titular dos direitos da marca, concedeu permiss\u00e3o para usar a marca, a menos que tenha proibido especificamente o uso, uma vez que \u00e9 natural que o agente de vendas use a marca ao ser encarregado das vendas.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Resumo\"><\/span> Resumo <span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>N\u00e3o \u00e9 exclusivo das empresas de TI, mas \u00e9 comum delegar a venda de ferramentas ou aplica\u00e7\u00f5es desenvolvidas internamente a agentes de vendas. Existem v\u00e1rios tipos de contratos de ag\u00eancia do ponto de vista legal, e a escolha depende de onde se quer gerar vendas do ponto de vista contabil\u00edstico, e at\u00e9 que ponto o delegante pode aceitar a responsabilidade contratual do ponto de vista empresarial. \u00c9 importante organizar o contrato de forma a poder realizar legalmente estas decis\u00f5es, por isso recomendamos que consulte um especialista, como um advogado, ao elaborar um contrato de ag\u00eancia.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Informacoes_sobre_a_criacao_e_revisao_de_contratos_pela_nossa_firma\"><\/span>Informa\u00e7\u00f5es sobre a cria\u00e7\u00e3o e revis\u00e3o de contratos pela nossa firma<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Na Monolis Law Firm, como uma firma de advocacia especializada em IT, Internet e neg\u00f3cios, oferecemos servi\u00e7os como a cria\u00e7\u00e3o e revis\u00e3o de v\u00e1rios contratos, n\u00e3o apenas contratos de ag\u00eancia, para as nossas empresas clientes e consultoras.<\/p>\n\n\n\n<p>Se estiver interessado, por favor veja os detalhes abaixo.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/monolith.law\/contractcreation\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/monolith.law\/contractcreation[ja]<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>No mundo dos neg\u00f3cios, \u00e9 bastante comum vender os produtos ou servi\u00e7os da sua empresa atrav\u00e9s de agentes. A utiliza\u00e7\u00e3o de agentes n\u00e3o s\u00f3 permite reduzir custos relacionados com despesas de pessoal, co [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":59661,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[25,24],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/58456"}],"collection":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=58456"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/58456\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":59662,"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/58456\/revisions\/59662"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media\/59661"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=58456"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=58456"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=58456"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}