{"id":73644,"date":"2025-10-11T01:22:13","date_gmt":"2025-10-10T16:22:13","guid":{"rendered":"https:\/\/monolith.law\/pt\/?p=73644"},"modified":"2025-10-27T13:35:31","modified_gmt":"2025-10-27T04:35:31","slug":"dismissal-legal-effect-japan","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/monolith.law\/pt\/general-corporate\/dismissal-legal-effect-japan","title":{"rendered":"Efeitos Legais da Invalidade do Despedimento no Direito Laboral Japon\u00eas: Confirma\u00e7\u00e3o de Status e Reivindica\u00e7\u00e3o Salarial"},"content":{"rendered":"\n<p>No \u00e2mbito do sistema de direito laboral japon\u00eas, pode ocorrer que um despedimento efetuado por uma empresa seja posteriormente considerado legalmente inv\u00e1lido. Esta situa\u00e7\u00e3o n\u00e3o se limita a um problema de pagamento \u00fanico para a empresa, mas gera obriga\u00e7\u00f5es legais graves e cont\u00ednuas. O facto de um despedimento ser considerado inv\u00e1lido significa que, legalmente, \u00e9 como se o despedimento nunca tivesse ocorrido, e o contrato de trabalho entre a empresa e o empregado \u00e9 considerado como tendo continuado sem interrup\u00e7\u00e3o. A partir deste princ\u00edpio, o empregado pode reivindicar principalmente dois direitos poderosos. Um \u00e9 o &#8216;pedido de confirma\u00e7\u00e3o de status&#8217;, que confirma legalmente que ainda \u00e9 um empregado. O outro \u00e9 o &#8216;pedido de sal\u00e1rios&#8217;, conhecido como &#8216;back pay&#8217;, que exige o pagamento dos sal\u00e1rios que teriam sido recebidos durante o per\u00edodo do despedimento. Em particular, a obriga\u00e7\u00e3o de pagar o back pay acumula-se ao longo de todo o per\u00edodo at\u00e9 que o conflito seja resolvido, e o montante total pode chegar a dezenas de milh\u00f5es de ienes se o lit\u00edgio se prolongar. Isto pode representar um risco financeiro imprevis\u00edvel e significativo para a empresa. Este artigo detalha, a partir de uma perspectiva especializada, os efeitos legais que uma empresa enfrenta quando um despedimento \u00e9 considerado inv\u00e1lido sob a legisla\u00e7\u00e3o e os principais precedentes judiciais japoneses, bem como os riscos de gest\u00e3o associados.<\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_53 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/monolith.law\/pt\/general-corporate\/dismissal-legal-effect-japan\/#Pedido_de_Confirmacao_de_Status_e_Invalidade_do_Despedimento_ao_Abrigo_da_Lei_Japonesa_do_Trabalho\" title=\"Pedido de Confirma\u00e7\u00e3o de Status e Invalidade do Despedimento ao Abrigo da Lei Japonesa do Trabalho\">Pedido de Confirma\u00e7\u00e3o de Status e Invalidade do Despedimento ao Abrigo da Lei Japonesa do Trabalho<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/monolith.law\/pt\/general-corporate\/dismissal-legal-effect-japan\/#Fundamento_Legal_para_a_Reivindicacao_de_Salarios_Apos_Despedimento_Back_Pay_no_Japao\" title=\"Fundamento Legal para a Reivindica\u00e7\u00e3o de Sal\u00e1rios Ap\u00f3s Despedimento (Back Pay) no Jap\u00e3o\">Fundamento Legal para a Reivindica\u00e7\u00e3o de Sal\u00e1rios Ap\u00f3s Despedimento (Back Pay) no Jap\u00e3o<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/monolith.law\/pt\/general-corporate\/dismissal-legal-effect-japan\/#Ambito_dos_Salarios_Sujeitos_a_Retroativos_Sob_a_Legislacao_Japonesa\" title=\"\u00c2mbito dos Sal\u00e1rios Sujeitos a Retroativos Sob a Legisla\u00e7\u00e3o Japonesa\">\u00c2mbito dos Sal\u00e1rios Sujeitos a Retroativos Sob a Legisla\u00e7\u00e3o Japonesa<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/monolith.law\/pt\/general-corporate\/dismissal-legal-effect-japan\/#Deducao_de_Rendimentos_Intermediarios_Reducao_a_partir_do_Pagamento_Retroativo\" title=\"Dedu\u00e7\u00e3o de Rendimentos Intermedi\u00e1rios: Redu\u00e7\u00e3o a partir do Pagamento Retroativo\">Dedu\u00e7\u00e3o de Rendimentos Intermedi\u00e1rios: Redu\u00e7\u00e3o a partir do Pagamento Retroativo<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/monolith.law\/pt\/general-corporate\/dismissal-legal-effect-japan\/#Casos_de_Restricao_de_Reivindicacao_de_Salarios_Perda_da_Intencao_de_Trabalhar_Sob_a_Lei_Japonesa\" title=\"Casos de Restri\u00e7\u00e3o de Reivindica\u00e7\u00e3o de Sal\u00e1rios: Perda da Inten\u00e7\u00e3o de Trabalhar Sob a Lei Japonesa\">Casos de Restri\u00e7\u00e3o de Reivindica\u00e7\u00e3o de Sal\u00e1rios: Perda da Inten\u00e7\u00e3o de Trabalhar Sob a Lei Japonesa<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/monolith.law\/pt\/general-corporate\/dismissal-legal-effect-japan\/#O_Risco_de_Back_Pay_Elevado_e_Pontos_de_Atencao_na_Pratica_Sob_a_Lei_Japonesa\" title=\"O Risco de Back Pay Elevado e Pontos de Aten\u00e7\u00e3o na Pr\u00e1tica Sob a Lei Japonesa\">O Risco de Back Pay Elevado e Pontos de Aten\u00e7\u00e3o na Pr\u00e1tica Sob a Lei Japonesa<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/monolith.law\/pt\/general-corporate\/dismissal-legal-effect-japan\/#Conclusao\" title=\"Conclus\u00e3o\">Conclus\u00e3o<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Pedido_de_Confirmacao_de_Status_e_Invalidade_do_Despedimento_ao_Abrigo_da_Lei_Japonesa_do_Trabalho\"><\/span>Pedido de Confirma\u00e7\u00e3o de Status e Invalidade do Despedimento ao Abrigo da Lei Japonesa do Trabalho<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Quando um empregado contesta a validade de um despedimento, um dos principais argumentos legais \u00e9 o &#8220;pedido de confirma\u00e7\u00e3o de status&#8221;. Este \u00e9 um procedimento judicial que busca a confirma\u00e7\u00e3o pelo tribunal de que, devido \u00e0 invalidade do despedimento, o contrato de trabalho com a empresa ainda est\u00e1 em vigor e que o empregado mant\u00e9m o seu status como tal.<\/p>\n\n\n\n<p>O pedido de confirma\u00e7\u00e3o de status \u00e9 realizado como um tipo de a\u00e7\u00e3o declarat\u00f3ria baseada no C\u00f3digo de Processo Civil. A premissa para tal pedido, a &#8220;invalidade do despedimento&#8221;, \u00e9 determinada de acordo com o Artigo 16 da Lei Japonesa dos Contratos de Trabalho. Este artigo estipula que &#8220;um despedimento que care\u00e7a de raz\u00f5es objetivamente razo\u00e1veis \u00e9 inv\u00e1lido&#8230;&#8221;, e com base nesta disposi\u00e7\u00e3o, um despedimento injusto n\u00e3o tem efeito legal. Portanto, se um despedimento for considerado inv\u00e1lido de acordo com o Artigo 16, surge a possibilidade de ser concedido um pedido de confirma\u00e7\u00e3o de status para verificar a continuidade do contrato de trabalho. De acordo com esta disposi\u00e7\u00e3o, um despedimento injusto \u00e9 legalmente &#8220;inv\u00e1lido&#8221;, ou seja, n\u00e3o produz efeito. Uma vez que o despedimento \u00e9 inv\u00e1lido, o contrato de trabalho n\u00e3o termina e o empregado mant\u00e9m o seu status e os direitos contratuais correspondentes. Se o tribunal aceitar este pedido, a decis\u00e3o ser\u00e1 declarada nos termos de &#8220;confirma-se que o requerente mant\u00e9m um status que lhe confere direitos contratuais perante o r\u00e9u&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>Contudo, a efic\u00e1cia deste pedido de confirma\u00e7\u00e3o de status requer uma an\u00e1lise mais cautelosa no caso de empregados com contratos de trabalho a termo certo. Mesmo que o despedimento de um empregado com contrato a termo seja considerado inv\u00e1lido, isso n\u00e3o significa que o per\u00edodo do contrato seja automaticamente estendido ou convertido em um contrato por tempo indeterminado. A Suprema Corte do Jap\u00e3o (Primeira Pequena C\u00e2mara, 7 de novembro do primeiro ano da era Reiwa (2019)) indicou, em um caso onde o despedimento durante o per\u00edodo de um contrato a termo foi considerado inv\u00e1lido, que deveria ser examinado e decidido em primeira inst\u00e2ncia se o contrato terminou com o t\u00e9rmino do per\u00edodo estipulado e se houve renova\u00e7\u00e3o do contrato ap\u00f3s o t\u00e9rmino (sucesso ou fracasso da expectativa de renova\u00e7\u00e3o). A decis\u00e3o original que faltou com esta an\u00e1lise foi anulada e remetida para novo julgamento. Como demonstrado por este precedente, no pedido de confirma\u00e7\u00e3o de status de empregados com contratos a termo, \u00e9 necess\u00e1rio considerar n\u00e3o apenas a validade do despedimento, mas tamb\u00e9m se o contrato terminou com o t\u00e9rmino do per\u00edodo estipulado e a exist\u00eancia de renova\u00e7\u00e3o, em duas etapas. Em particular, a quest\u00e3o da renova\u00e7\u00e3o \u00e9 um ponto de controv\u00e9rsia importante, envolvendo o sucesso ou fracasso do direito de expectativa de renova\u00e7\u00e3o com base no Artigo 19 da Lei Japonesa dos Contratos de Trabalho.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Fundamento_Legal_para_a_Reivindicacao_de_Salarios_Apos_Despedimento_Back_Pay_no_Japao\"><\/span>Fundamento Legal para a Reivindica\u00e7\u00e3o de Sal\u00e1rios Ap\u00f3s Despedimento (Back Pay) no Jap\u00e3o<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Quando um despedimento \u00e9 considerado inv\u00e1lido no Jap\u00e3o, o empregado tem o direito de reivindicar os sal\u00e1rios n\u00e3o pagos desde a data do despedimento at\u00e9 \u00e0 resolu\u00e7\u00e3o do conflito, conhecidos como back pay. Este direito de reivindica\u00e7\u00e3o difere de uma reivindica\u00e7\u00e3o de indemniza\u00e7\u00e3o por ato il\u00edcito, como o despedimento. Trata-se de uma reivindica\u00e7\u00e3o credit\u00edcia que exige o pagamento do pr\u00f3prio sal\u00e1rio, com base num contrato de trabalho que n\u00e3o terminou devido ao despedimento inv\u00e1lido.<\/p>\n\n\n\n<p>A obriga\u00e7\u00e3o de pagamento do back pay tem como fundamento o artigo 536, par\u00e1grafo 2, do C\u00f3digo Civil Japon\u00eas. Este artigo estabelece as regras para os casos em que uma das partes do contrato n\u00e3o pode cumprir as suas obriga\u00e7\u00f5es devido a circunst\u00e2ncias da outra parte, conhecido como o princ\u00edpio do &#8220;risco do credor&#8221;. Aplicando este princ\u00edpio ao contrato de trabalho, estabelece-se a seguinte constru\u00e7\u00e3o legal:<\/p>\n\n\n\n<p>Em primeiro lugar, o contrato de trabalho \u00e9 um contrato bilateral em que o empregado tem a obriga\u00e7\u00e3o de fornecer trabalho e a empresa tem a obriga\u00e7\u00e3o de pagar sal\u00e1rios em troca. Nesta rela\u00e7\u00e3o, a empresa \u00e9 o &#8220;credor&#8221; que recebe o benef\u00edcio do &#8220;fornecimento de trabalho&#8221; do empregado, que \u00e9 posicionado como o &#8220;devedor&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>Em segundo lugar, um despedimento inv\u00e1lido por parte da empresa cria uma situa\u00e7\u00e3o em que o empregado, mesmo querendo, n\u00e3o pode fornecer o seu trabalho. Isso \u00e9 considerado como uma incapacidade do empregado (devedor) de cumprir a sua obriga\u00e7\u00e3o de fornecer trabalho devido a uma raz\u00e3o atribu\u00edvel \u00e0 empresa (credor).<\/p>\n\n\n\n<p>Em terceiro lugar, o artigo 536, par\u00e1grafo 2, do C\u00f3digo Civil Japon\u00eas estipula que &#8220;quando o devedor n\u00e3o pode cumprir a sua obriga\u00e7\u00e3o devido a uma raz\u00e3o atribu\u00edvel ao credor, este \u00faltimo n\u00e3o pode recusar a presta\u00e7\u00e3o da contrapartida&#8221;. Aplicando isso ao contrato de trabalho, mesmo que o empregado (devedor) n\u00e3o possa trabalhar devido \u00e0 responsabilidade da empresa (credor), a empresa n\u00e3o pode recusar o pagamento do sal\u00e1rio, que \u00e9 a contrapartida.<\/p>\n\n\n\n<p>Portanto, o empregado mant\u00e9m o direito de reivindicar o pagamento integral do sal\u00e1rio com base num contrato de trabalho que continua v\u00e1lido, mesmo que n\u00e3o esteja efetivamente a trabalhar. Note-se que, embora o texto do artigo 536, par\u00e1grafo 2, do C\u00f3digo Civil Japon\u00eas tenha sido ligeiramente alterado com a reforma do C\u00f3digo Civil em 2020, os respons\u00e1veis pela reforma legislativa esclareceram que esta altera\u00e7\u00e3o n\u00e3o pretende mudar a interpreta\u00e7\u00e3o dos precedentes judiciais relativos ao back pay em casos de despedimento inv\u00e1lido, mantendo assim a estabilidade deste fundamento legal.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Ambito_dos_Salarios_Sujeitos_a_Retroativos_Sob_a_Legislacao_Japonesa\"><\/span>\u00c2mbito dos Sal\u00e1rios Sujeitos a Retroativos Sob a Legisla\u00e7\u00e3o Japonesa<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Os sal\u00e1rios que devem ser pagos como retroativos incluem todo o dinheiro que o empregado teria recebido de forma segura e regular se o despedimento n\u00e3o tivesse ocorrido. No entanto, nem todos os itens salariais s\u00e3o eleg\u00edveis, e a decis\u00e3o depende da natureza de cada um.<\/p>\n\n\n\n<p>Sal\u00e1rios base, subs\u00eddios de fun\u00e7\u00e3o e de habita\u00e7\u00e3o, que s\u00e3o pagos de forma fixa todos os meses, s\u00e3o naturalmente inclu\u00eddos nos retroativos.<\/p>\n\n\n\n<p>Os itens salariais que s\u00e3o considerados para retroativos s\u00e3o julgados n\u00e3o pelo seu t\u00edtulo, mas pela sua natureza e crit\u00e9rios de pagamento. Por exemplo, existem decis\u00f5es judiciais no Jap\u00e3o que usaram o montante excluindo o subs\u00eddio de transporte para o c\u00e1lculo dos sal\u00e1rios ap\u00f3s a anula\u00e7\u00e3o do despedimento (exemplo: decis\u00e3o do Tribunal Distrital de T\u00f3quio de 6 de julho de 2012 (Heisei 24)), enquanto outras decis\u00f5es consideraram o subs\u00eddio de transporte como &#8216;sal\u00e1rio&#8217; sob a Lei de Normas Laborais Japonesa (exemplo: decis\u00e3o da Suprema Corte de 14 de julho de 1988 (Showa 63)). No entanto, mesmo quando a natureza salarial \u00e9 reconhecida, a inclus\u00e3o no c\u00e1lculo dos retroativos depende do prop\u00f3sito do pagamento e da sua natureza (se \u00e9 para reembolso de despesas reais ou um valor fixo). Assim, o tratamento do subs\u00eddio de transporte divide-se entre o car\u00e1ter de reembolso de despesas reais e a natureza de um sal\u00e1rio fixo.<br>O subs\u00eddio de horas extras (pagamento por trabalho suplementar) geralmente n\u00e3o \u00e9 inclu\u00eddo, a menos que haja um registo de trabalho al\u00e9m do hor\u00e1rio normal de trabalho. No entanto, h\u00e1 casos em que um valor fixo de horas extras pagas mensalmente (horas extras fixas) \u00e9 considerado um sal\u00e1rio fixo e inclu\u00eddo nos retroativos.<br>Quanto aos b\u00f3nus, tende a n\u00e3o ser concedido quando o montante varia com base no desempenho ou avalia\u00e7\u00e3o, e n\u00e3o h\u00e1 registo ou avalia\u00e7\u00e3o (exemplo: decis\u00e3o do Tribunal Distrital de T\u00f3quio de 9 de agosto de 2016 (Heisei 28)). Por outro lado, quando o contrato de trabalho ou o regulamento interno estabelece claramente o montante e os crit\u00e9rios de c\u00e1lculo, e n\u00e3o \u00e9 necess\u00e1ria uma avalia\u00e7\u00e3o, h\u00e1 exemplos em que foram inclu\u00eddos.<br>Assim, o tratamento de cada item n\u00e3o \u00e9 uniforme, e \u00e9 necess\u00e1rio um julgamento concreto com base no conte\u00fado do contrato individual, nas condi\u00e7\u00f5es de pagamento e na exist\u00eancia de natureza salarial, levando em considera\u00e7\u00e3o as tend\u00eancias dos casos judiciais.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Deducao_de_Rendimentos_Intermediarios_Reducao_a_partir_do_Pagamento_Retroativo\"><\/span>Dedu\u00e7\u00e3o de Rendimentos Intermedi\u00e1rios: Redu\u00e7\u00e3o a partir do Pagamento Retroativo<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Quando um empregado despedido obt\u00e9m rendimentos (rendimentos intermedi\u00e1rios) trabalhando para outra empresa durante o per\u00edodo de despedimento, a empresa n\u00e3o \u00e9 obrigada a pagar o montante total do pagamento retroativo, mas est\u00e1 autorizada a deduzir esse montante com base num c\u00e1lculo espec\u00edfico. Esta \u00e9 uma medida de ajuste para evitar que o empregado obtenha um benef\u00edcio indevido ao receber sal\u00e1rios duplos, tanto da empresa original quanto do novo emprego. No entanto, o m\u00e9todo de c\u00e1lculo desta dedu\u00e7\u00e3o n\u00e3o \u00e9 uma simples subtra\u00e7\u00e3o, mas deve seguir regras especiais e complexas estabelecidas pela Suprema Corte do Jap\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<p>O m\u00e9todo de c\u00e1lculo foi estabelecido pela decis\u00e3o da Suprema Corte do Jap\u00e3o em 2 de abril de 1987 (caso Akebono Taxi). Esta decis\u00e3o demonstrou um julgamento avan\u00e7ado ao harmonizar as exig\u00eancias de duas leis diferentes. Uma \u00e9 o princ\u00edpio do artigo 536, par\u00e1grafo 2, da parte final do C\u00f3digo Civil Japon\u00eas, que estipula que o benef\u00edcio recebido deve ser devolvido. A outra \u00e9 a exig\u00eancia imperativa do artigo 26 da Lei de Normas Laborais do Jap\u00e3o, que, no caso de suspens\u00e3o do trabalho por conveni\u00eancia do empregador, garante ao trabalhador o pagamento de pelo menos 60% do sal\u00e1rio m\u00e9dio como subs\u00eddio de suspens\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<p>Como resultado da harmoniza\u00e7\u00e3o desses dois princ\u00edpios, a Suprema Corte do Jap\u00e3o estabeleceu a seguinte regra de dedu\u00e7\u00e3o progressiva. Primeiro, a parte correspondente a &#8220;60% do sal\u00e1rio m\u00e9dio&#8221; garantida pelo artigo 26 da Lei de Normas Laborais do Jap\u00e3o, que visa garantir o m\u00ednimo de subsist\u00eancia do trabalhador, n\u00e3o pode ser reduzida em nenhuma circunst\u00e2ncia devido a rendimentos intermedi\u00e1rios. A dedu\u00e7\u00e3o de rendimentos intermedi\u00e1rios \u00e9 permitida apenas para a parte que excede 60% do sal\u00e1rio m\u00e9dio, ou seja, &#8220;40% do sal\u00e1rio m\u00e9dio&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>O procedimento de c\u00e1lculo espec\u00edfico \u00e9 o seguinte:<\/p>\n\n\n\n<ol start=\"1\">\n<li>Para cada per\u00edodo de pagamento de sal\u00e1rio durante o per\u00edodo de despedimento, deduz-se do montante do sal\u00e1rio a pagar o rendimento intermedi\u00e1rio obtido durante o per\u00edodo correspondente a esse sal\u00e1rio. No entanto, esta dedu\u00e7\u00e3o est\u00e1 limitada ao montante correspondente a 40% do sal\u00e1rio m\u00e9dio.<\/li>\n\n\n\n<li>Se o montante do rendimento intermedi\u00e1rio exceder 40% do sal\u00e1rio m\u00e9dio e houver um montante que n\u00e3o possa ser deduzido, o remanescente pode ser deduzido de outros rendimentos, como b\u00f3nus, que n\u00e3o est\u00e3o inclu\u00eddos no c\u00e1lculo do sal\u00e1rio m\u00e9dio. Os b\u00f3nus n\u00e3o est\u00e3o cobertos pelo subs\u00eddio de suspens\u00e3o garantido pelo artigo 26 da Lei de Normas Laborais do Jap\u00e3o, portanto, podem ser totalmente deduzidos.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>\u00c9 importante notar que os rendimentos intermedi\u00e1rios que podem ser deduzidos s\u00e3o limitados \u00e0queles obtidos durante o per\u00edodo correspondente ao per\u00edodo de pagamento do sal\u00e1rio <sup><\/sup>. Por exemplo, n\u00e3o se pode deduzir rendimentos obtidos em maio do sal\u00e1rio de abril. Esta regra de c\u00e1lculo complexa \u00e9 resumida na tabela a seguir.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><thead><tr><td>Item<\/td><td>Sal\u00e1rio M\u00e9dio<\/td><td>B\u00f3nus<\/td><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>Princ\u00edpio da Dedu\u00e7\u00e3o de Rendimentos Intermedi\u00e1rios<\/td><td>Dedut\u00edvel<\/td><td>Dedut\u00edvel<\/td><\/tr><tr><td>Limita\u00e7\u00f5es no C\u00e1lculo da Dedu\u00e7\u00e3o<\/td><td>60% do Sal\u00e1rio M\u00e9dio n\u00e3o \u00e9 Dedut\u00edvel<\/td><td>Sem Limita\u00e7\u00f5es<\/td><\/tr><tr><td>Base Legal<\/td><td>Artigo 26 da Lei de Normas Laborais do Jap\u00e3o<\/td><td>N\u00e3o Aplic\u00e1vel<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p>Assim, mesmo que o empregado despedido obtenha um alto rendimento em outro trabalho, a obriga\u00e7\u00e3o da empresa de pagar o pagamento retroativo n\u00e3o \u00e9 completamente isenta, e a obriga\u00e7\u00e3o de pagar pelo menos o montante correspondente a 60% do sal\u00e1rio m\u00e9dio permanece, o que representa um risco importante para a gest\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Casos_de_Restricao_de_Reivindicacao_de_Salarios_Perda_da_Intencao_de_Trabalhar_Sob_a_Lei_Japonesa\"><\/span>Casos de Restri\u00e7\u00e3o de Reivindica\u00e7\u00e3o de Sal\u00e1rios: Perda da Inten\u00e7\u00e3o de Trabalhar Sob a Lei Japonesa<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>O direito de reivindicar pagamento retroativo de sal\u00e1rios n\u00e3o \u00e9 ilimitado. No Jap\u00e3o, de acordo com o artigo 536, par\u00e1grafo 2, do C\u00f3digo Civil Japon\u00eas, uma premissa para este direito \u00e9 que o empregado continue a ter a inten\u00e7\u00e3o e a capacidade de trabalhar no seu local de trabalho original. Se, com base nas palavras e a\u00e7\u00f5es do empregado, for objetivamente determinado que houve uma perda dessa &#8220;inten\u00e7\u00e3o de trabalhar&#8221;, ent\u00e3o o direito de reivindicar pagamento retroativo de sal\u00e1rios a partir desse ponto n\u00e3o ser\u00e1 reconhecido.<\/p>\n\n\n\n<p>A perda da &#8220;inten\u00e7\u00e3o de trabalhar&#8221; \u00e9 determinada pelos tribunais com base em a\u00e7\u00f5es espec\u00edficas do empregado. Por exemplo, se um empregado obt\u00e9m uma posi\u00e7\u00e3o permanente como funcion\u00e1rio em tempo integral em outra empresa ap\u00f3s ser demitido e come\u00e7a a receber um rendimento est\u00e1vel igual ou superior ao sal\u00e1rio anterior, \u00e9 prov\u00e1vel que se considere que ele n\u00e3o tem mais a inten\u00e7\u00e3o de retornar \u00e0 empresa original. No caso da decis\u00e3o do Tribunal Distrital de Osaka de 29 de setembro de 2021 (caso NIKEI), foi reconhecido que um ex-empregado perdeu a inten\u00e7\u00e3o de trabalhar quando, apesar de inicialmente ter processado a empresa buscando o reemprego, posteriormente come\u00e7ou a ganhar uma renda significativamente maior com seu pr\u00f3prio neg\u00f3cio do que o sal\u00e1rio que recebia na empresa anterior. Da mesma forma, na decis\u00e3o do Tribunal Distrital de T\u00f3quio de 7 de agosto de 2019 (caso Dream Exchange), enquanto se considerou inv\u00e1lida a rescis\u00e3o de uma oferta de emprego, tamb\u00e9m se determinou que a inten\u00e7\u00e3o de trabalhar havia sido perdida com base nas a\u00e7\u00f5es subsequentes do demandante, negando o pagamento retroativo de sal\u00e1rios a partir de um determinado momento.<\/p>\n\n\n\n<p>Contudo, o simples fato de ter conseguido outro emprego n\u00e3o nega imediatamente a inten\u00e7\u00e3o de trabalhar. Em situa\u00e7\u00f5es onde o empregado est\u00e1 realizando um trabalho tempor\u00e1rio para manter a vida ou continua buscando o reemprego na empresa original, ainda pode ser considerado que a inten\u00e7\u00e3o de trabalhar persiste.<\/p>\n\n\n\n<p>Al\u00e9m disso, n\u00e3o h\u00e1 obriga\u00e7\u00e3o de pagar sal\u00e1rios retroativos para per\u00edodos em que o empregado estava impossibilitado de trabalhar por raz\u00f5es pessoais. Por exemplo, se durante o per\u00edodo de demiss\u00e3o o empregado estiver incapacitado de trabalhar por um longo tempo devido a uma doen\u00e7a ou les\u00e3o privada n\u00e3o relacionada \u00e0 demiss\u00e3o, n\u00e3o haver\u00e1 obriga\u00e7\u00e3o de pagamento de sal\u00e1rios pela empresa para esse per\u00edodo, j\u00e1 que mesmo que n\u00e3o tivesse sido demitido, n\u00e3o poderia ter oferecido seu trabalho. Assim, as a\u00e7\u00f5es do empregado ap\u00f3s a demiss\u00e3o s\u00e3o um elemento extremamente importante na determina\u00e7\u00e3o do escopo da obriga\u00e7\u00e3o de pagamento da empresa.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"O_Risco_de_Back_Pay_Elevado_e_Pontos_de_Atencao_na_Pratica_Sob_a_Lei_Japonesa\"><\/span>O Risco de Back Pay Elevado e Pontos de Aten\u00e7\u00e3o na Pr\u00e1tica Sob a Lei Japonesa<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>O maior risco para as empresas em disputas de invalidade de despedimento no Jap\u00e3o reside no fato de que a d\u00edvida de back pay pode aumentar exponencialmente durante todo o per\u00edodo desde a instaura\u00e7\u00e3o do processo at\u00e9 a decis\u00e3o final se tornar irrevog\u00e1vel. No sistema judicial japon\u00eas, n\u00e3o \u00e9 raro que a resolu\u00e7\u00e3o de um conflito leve v\u00e1rios anos, especialmente se o caso for disputado desde a primeira inst\u00e2ncia at\u00e9 o Supremo Tribunal. Como resultado, o montante total de back pay que a empresa pode ter de pagar no final pode ser extremamente elevado.<\/p>\n\n\n\n<p>Exemplos de casos judiciais passados demonstram a gravidade deste risco. Por exemplo, no julgamento do Tribunal Superior de T\u00f3quio de 31 de agosto de 2016 (caso Toshiba), ap\u00f3s um conflito que durou cerca de 12 anos, a empresa foi condenada a pagar aproximadamente 52 milh\u00f5es de ienes. Al\u00e9m disso, no julgamento do Tribunal Distrital de T\u00f3quio de 9 de fevereiro de 2010 (caso Hospital Memorial Mitsui), um pagamento substancial foi ordenado ap\u00f3s um per\u00edodo de disputa de cerca de dois anos.<\/p>\n\n\n\n<p>Os fatores que contribuem para o aumento do montante de back pay incluem principalmente os seguintes:<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>O sal\u00e1rio do empregado despedido ser elevado.<\/li>\n\n\n\n<li>O prolongamento dos procedimentos legais, como lit\u00edgios.<\/li>\n\n\n\n<li>O empregado n\u00e3o encontrar um novo emprego ap\u00f3s o despedimento e n\u00e3o poder deduzir um rendimento interm\u00e9dio.<\/li>\n\n\n\n<li>V\u00e1rios empregados estarem a contestar despedimentos semelhantes.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Quando estes fatores se combinam, o impacto nas finan\u00e7as da empresa pode ser incalcul\u00e1vel. A exist\u00eancia deste risco cumulativo sugere o qu\u00e3o perigoso pode ser a estrat\u00e9gia de aguardar pela decis\u00e3o final em disputas sobre a validade de despedimentos. Portanto, como decis\u00e3o de gest\u00e3o, \u00e9 extremamente importante procurar uma resolu\u00e7\u00e3o estrat\u00e9gica e r\u00e1pida, como negocia\u00e7\u00f5es de acordo nas fases iniciais do lit\u00edgio.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Conclusao\"><\/span>Conclus\u00e3o<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Sob a legisla\u00e7\u00e3o laboral japonesa, um despedimento considerado inv\u00e1lido n\u00e3o termina simplesmente como um ato do passado. Ele acarreta riscos legais significativos e atuais para a empresa, como a &#8220;reivindica\u00e7\u00e3o de confirma\u00e7\u00e3o de status&#8221;, que legalmente assegura a continuidade do contrato de trabalho, e a &#8220;reivindica\u00e7\u00e3o de pagamento retroativo&#8221;, que exige o pagamento de todos os sal\u00e1rios durante o per\u00edodo de disputa. O montante do pagamento retroativo \u00e9 calculado com base em regras complexas formadas por precedentes judiciais, que envolvem a interse\u00e7\u00e3o dos princ\u00edpios do C\u00f3digo Civil japon\u00eas e da Lei de Normas Laborais do Jap\u00e3o, incluindo a dedu\u00e7\u00e3o de rendimentos interm\u00e9dios e o tratamento de b\u00f3nus. Se a disputa se prolongar, o montante pode aumentar para dezenas de milh\u00f5es de ienes. Para gerir adequadamente este risco, \u00e9 essencial ter um entendimento profundo n\u00e3o s\u00f3 da validade do despedimento, mas tamb\u00e9m das consequ\u00eancias legais caso seja considerado inv\u00e1lido.<\/p>\n\n\n\n<p>A Monolith Law Office possui um vasto hist\u00f3rico de sucesso em lidar com despedimentos sob a legisla\u00e7\u00e3o laboral japonesa para um grande n\u00famero de clientes no Jap\u00e3o. A nossa firma conta com v\u00e1rios membros fluentes em ingl\u00eas com qualifica\u00e7\u00f5es de advogados estrangeiros, permitindo-nos fornecer suporte especializado para que gestores internacionais compreendam a complexa legisla\u00e7\u00e3o laboral japonesa e desenvolvam uma an\u00e1lise de risco apropriada e estrat\u00e9gias de atua\u00e7\u00e3o. Se enfrentar desafios cr\u00edticos de gest\u00e3o, como disputas relacionadas a despedimentos, por favor, consulte a nossa firma.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>No \u00e2mbito do sistema de direito laboral japon\u00eas, pode ocorrer que um despedimento efetuado por uma empresa seja posteriormente considerado legalmente inv\u00e1lido. Esta situa\u00e7\u00e3o n\u00e3o se limita a um problem [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":73645,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[24,89],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73644"}],"collection":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=73644"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73644\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":73869,"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73644\/revisions\/73869"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media\/73645"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=73644"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=73644"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=73644"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}