{"id":72662,"date":"2025-09-02T17:41:18","date_gmt":"2025-09-02T08:41:18","guid":{"rendered":"https:\/\/monolith.law\/sv\/?p=72662"},"modified":"2025-10-12T13:43:44","modified_gmt":"2025-10-12T04:43:44","slug":"corporate-bonds-issuance-japan","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan","title":{"rendered":"F\u00f6retagsobligationer enligt japansk bolagsr\u00e4tt: En omfattande genomg\u00e5ng av emission, inl\u00f6sen och obligationsinnehavarm\u00f6ten"},"content":{"rendered":"\n<p>Under den japanska bolagslagen \u00e4r f\u00f6retagsobligationer ett viktigt medel f\u00f6r f\u00f6retag att skaffa kapital f\u00f6r sin verksamhet. F\u00f6retagsobligationer \u00e4r skuldebrev som utf\u00e4rdas av ett f\u00f6retag, och investerare har en penningfordran gentemot f\u00f6retaget. Den japanska bolagslagen inneh\u00e5ller detaljerade best\u00e4mmelser om utf\u00e4rdande, f\u00f6rvaltning, \u00e5terbetalning och skydd av obligationsinnehavarnas r\u00e4ttigheter. Detta system \u00e4r utformat f\u00f6r att underl\u00e4tta smidig kapitalanskaffning f\u00f6r f\u00f6retag samtidigt som det betonar investerarskydd. I denna artikel kommer vi att ge en omfattande f\u00f6rklaring av f\u00f6retagsobligationer under den japanska bolagslagen, fr\u00e5n deras grundl\u00e4ggande definition till deras typer, utf\u00e4rdandeprocess, \u00e5terbetalning, obligationsf\u00f6rvaltare och rollen f\u00f6r obligationsinnehavarnas m\u00f6ten. S\u00e4rskilt kommer vi att f\u00f6rklara med tydliga och l\u00e4ttf\u00f6rst\u00e5eliga ord baserade p\u00e5 japanska lagar, s\u00e5 att utl\u00e4ndska l\u00e4sare kan f\u00e5 en djup f\u00f6rst\u00e5else f\u00f6r det japanska r\u00e4ttssystemet.<\/p>\n\n\n\n<p>Den japanska bolagslagen reglerar olika medel f\u00f6r kapitalanskaffning som utg\u00f6r grunden f\u00f6r f\u00f6retagsverksamhet. Bland dessa \u00e4r f\u00f6retagsobligationer, tillsammans med aktieemissioner, ett av de fr\u00e4msta direkta finansieringsmedlen som anv\u00e4nds av m\u00e5nga f\u00f6retag. F\u00f6retag som utf\u00e4rdar f\u00f6retagsobligationer l\u00e5nar kapital fr\u00e5n investerare och har skyldighet att regelbundet betala r\u00e4nta och slutligen \u00e5terbetala kapitalbeloppet. Denna mekanism \u00e4r mycket effektiv f\u00f6r f\u00f6retag att s\u00e4kra en stabil kapitalk\u00e4lla och utg\u00f6r en relativt stabil investeringsm\u00f6jlighet f\u00f6r investerare.<\/p>\n\n\n\n<p>Den japanska bolagslagen definierar f\u00f6retagsobligationer tydligt. Enligt artikel 2, punkt 23 i den japanska bolagslagen, definieras f\u00f6retagsobligationer som &#8220;en penningfordran som uppst\u00e5r genom en tilldelning som f\u00f6retaget g\u00f6r enligt denna lag och som ska \u00e5terbetalas i enlighet med de villkor som anges i artikel 676.&#8221; Denna definition betonar att f\u00f6retagsobligationer inte bara \u00e4r en penningfordran utan uppst\u00e5r genom en s\u00e4rskild tilldelning enligt den japanska bolagslagens best\u00e4mmelser och f\u00f6ljer specifika \u00e5terbetalningsvillkor.<\/p>\n\n\n\n<p>F\u00f6retagsobligationssystemet syftar till att f\u00f6rena effektivitet i transaktioner och investerarskydd genom att hantera avtalsrelationer med enskilda investerare p\u00e5 ett enhetligt s\u00e4tt och m\u00f6jligg\u00f6ra kollektiv r\u00e4ttighetsut\u00f6vning n\u00e4r kapital anskaffas fr\u00e5n ett stort antal investerare. Till exempel \u00e4r systemet med obligationsinnehavarnas m\u00f6ten en viktig mekanism f\u00f6r att f\u00f6rena m\u00e5nga obligationsinnehavares vilja och agera f\u00f6r gemensamma intressen. Dessutom fungerar skyldigheten att utse en obligationsf\u00f6rvaltare som en mekanism f\u00f6r att professionellt skydda obligationsinnehavarnas intressen.<\/p>\n\n\n\n<p>I denna artikel kommer vi att f\u00f6rdjupa oss i dessa r\u00e4ttsliga ramar och klarg\u00f6ra den \u00f6vergripande bilden av det japanska f\u00f6retagsobligationssystemet. S\u00e4rskilt kommer vi att f\u00f6rklara de praktiskt viktiga utf\u00e4rdandeprocesserna och de specifika metoderna f\u00f6r \u00e5terbetalning samt i vilka situationer obligationsinnehavarnas m\u00f6ten fungerar, med h\u00e4nvisning till den japanska bolagslagens best\u00e4mmelser. Vi kommer ocks\u00e5 att presentera relevanta japanska r\u00e4ttsfall f\u00f6r att visa hur faktiska tvister har l\u00f6sts, vilket ger en mer praktisk f\u00f6rst\u00e5else.<\/p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_53 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Vad_ar_foretagsobligationer_Definition_enligt_den_japanska_bolagslagen\" title=\"Vad \u00e4r f\u00f6retagsobligationer: Definition enligt den japanska bolagslagen\">Vad \u00e4r f\u00f6retagsobligationer: Definition enligt den japanska bolagslagen<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Definition_av_foretagsobligationer_enligt_den_japanska_bolagslagen\" title=\"Definition av f\u00f6retagsobligationer enligt den japanska bolagslagen\">Definition av f\u00f6retagsobligationer enligt den japanska bolagslagen<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Huvudtyper_av_foretagsobligationer_i_Japan_Vanliga_och_efterstallda_obligationer\" title=\"Huvudtyper av f\u00f6retagsobligationer i Japan: Vanliga och efterst\u00e4llda obligationer\">Huvudtyper av f\u00f6retagsobligationer i Japan: Vanliga och efterst\u00e4llda obligationer<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Vanliga_foretagsobligationer\" title=\"Vanliga f\u00f6retagsobligationer\">Vanliga f\u00f6retagsobligationer<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Efterstallda_foretagsobligationer\" title=\"Efterst\u00e4llda f\u00f6retagsobligationer\">Efterst\u00e4llda f\u00f6retagsobligationer<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Huvudtyper_av_Foretagsobligationer_i_Japan_Sakerstallda_och_Osakerstallda_Obligationer\" title=\"Huvudtyper av F\u00f6retagsobligationer i Japan: S\u00e4kerst\u00e4llda och Os\u00e4kerst\u00e4llda Obligationer\">Huvudtyper av F\u00f6retagsobligationer i Japan: S\u00e4kerst\u00e4llda och Os\u00e4kerst\u00e4llda Obligationer<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Osakerstallda_Obligationer\" title=\"Os\u00e4kerst\u00e4llda Obligationer\">Os\u00e4kerst\u00e4llda Obligationer<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Sakerstallda_Obligationer\" title=\"S\u00e4kerst\u00e4llda Obligationer\">S\u00e4kerst\u00e4llda Obligationer<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Obligationer_med_Teckningsoptioner_for_Nya_Aktier\" title=\"Obligationer med Teckningsoptioner f\u00f6r Nya Aktier\">Obligationer med Teckningsoptioner f\u00f6r Nya Aktier<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Jamforelse_mellan_Japanska_Sakerstallda_och_Osakerstallda_Obligationer\" title=\"J\u00e4mf\u00f6relse mellan Japanska S\u00e4kerst\u00e4llda och Os\u00e4kerst\u00e4llda Obligationer\">J\u00e4mf\u00f6relse mellan Japanska S\u00e4kerst\u00e4llda och Os\u00e4kerst\u00e4llda Obligationer<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-11\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Forfarandet_for_Emission_av_Foretagsobligationer_i_Japan\" title=\"F\u00f6rfarandet f\u00f6r Emission av F\u00f6retagsobligationer i Japan\">F\u00f6rfarandet f\u00f6r Emission av F\u00f6retagsobligationer i Japan<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-12\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Faststallande_av_Emissionsvillkor\" title=\"Fastst\u00e4llande av Emissionsvillkor\">Fastst\u00e4llande av Emissionsvillkor<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-13\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Oversikt_over_Emissionsforfarandet\" title=\"\u00d6versikt \u00f6ver Emissionsf\u00f6rfarandet\">\u00d6versikt \u00f6ver Emissionsf\u00f6rfarandet<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-14\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Inlosen_av_foretagsobligationer_i_Japan\" title=\"Inl\u00f6sen av f\u00f6retagsobligationer i Japan\">Inl\u00f6sen av f\u00f6retagsobligationer i Japan<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-15\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Metoder_for_Aterbetalning_av_Foretagsobligationer_i_Japan\" title=\"Metoder f\u00f6r \u00c5terbetalning av F\u00f6retagsobligationer i Japan\">Metoder f\u00f6r \u00c5terbetalning av F\u00f6retagsobligationer i Japan<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-16\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Rattsfall_om_forlangning_av_aterbetalningstid_for_foretagsobligationer_i_Japan\" title=\"R\u00e4ttsfall om f\u00f6rl\u00e4ngning av \u00e5terbetalningstid f\u00f6r f\u00f6retagsobligationer i Japan\">R\u00e4ttsfall om f\u00f6rl\u00e4ngning av \u00e5terbetalningstid f\u00f6r f\u00f6retagsobligationer i Japan<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-17\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Forvaltare_av_foretagsobligationer_i_Japan\" title=\"F\u00f6rvaltare av f\u00f6retagsobligationer i Japan\">F\u00f6rvaltare av f\u00f6retagsobligationer i Japan<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-18\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Forvaltarens_roll_och_skyldighet_att_inratta_en_forvaltare\" title=\"F\u00f6rvaltarens roll och skyldighet att inr\u00e4tta en f\u00f6rvaltare\">F\u00f6rvaltarens roll och skyldighet att inr\u00e4tta en f\u00f6rvaltare<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-19\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Forvaltarens_befogenheter_och_skyldigheter\" title=\"F\u00f6rvaltarens befogenheter och skyldigheter\">F\u00f6rvaltarens befogenheter och skyldigheter<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-20\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Forvaltarens_ansvar_och_avgang\" title=\"F\u00f6rvaltarens ansvar och avg\u00e5ng\">F\u00f6rvaltarens ansvar och avg\u00e5ng<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-21\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Obligationsagarmote_i_Japan\" title=\"Obligations\u00e4garm\u00f6te i Japan\">Obligations\u00e4garm\u00f6te i Japan<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3'><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-22\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Kallelse_till_obligationsagarmote_under_japansk_bolagsratt\" title=\"Kallelse till obligations\u00e4garm\u00f6te under japansk bolagsr\u00e4tt\">Kallelse till obligations\u00e4garm\u00f6te under japansk bolagsr\u00e4tt<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-23\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Drift_och_Beslut_av_Japanska_Obligationsinnehavarmoten\" title=\"Drift och Beslut av Japanska Obligationsinnehavarm\u00f6ten\">Drift och Beslut av Japanska Obligationsinnehavarm\u00f6ten<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-24\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Mojligheten_till_Online-Genomforande\" title=\"M\u00f6jligheten till Online-Genomf\u00f6rande\">M\u00f6jligheten till Online-Genomf\u00f6rande<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-25\" href=\"https:\/\/monolith.law\/sv\/general-corporate\/corporate-bonds-issuance-japan\/#Sammanfattning\" title=\"Sammanfattning\">Sammanfattning<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Vad_ar_foretagsobligationer_Definition_enligt_den_japanska_bolagslagen\"><\/span>Vad \u00e4r f\u00f6retagsobligationer: Definition enligt den japanska bolagslagen<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>F\u00f6retagsobligationer enligt den japanska bolagslagen \u00e4r ett viktigt verktyg f\u00f6r f\u00f6retag att skaffa kapital. Dessa obligationer \u00e4r skuldebrev som f\u00f6retaget utf\u00e4rdar, och investerare har en penningfordran gentemot f\u00f6retaget.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Definition_av_foretagsobligationer_enligt_den_japanska_bolagslagen\"><\/span>Definition av f\u00f6retagsobligationer enligt den japanska bolagslagen<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Den japanska bolagslagens artikel 2, punkt 23 definierar f\u00f6retagsobligationer som &#8220;en penningfordran d\u00e4r f\u00f6retaget \u00e4r g\u00e4lden\u00e4r, uppkommen genom en tilldelning som f\u00f6retaget utf\u00f6r enligt denna lag, och som \u00e5terbetalas i enlighet med de best\u00e4mmelser som anges i artikel 676.&#8221; Denna definition klarg\u00f6r att f\u00f6retagsobligationer utf\u00e4rdas inom ramen f\u00f6r den japanska bolagslagen, med syftet att skydda investerare och tydligg\u00f6ra transaktioner.<\/p>\n\n\n\n<p>Det finns dock akademiska \u00e5sikter som menar att denna definition inte n\u00f6dv\u00e4ndigtvis bidrar till skyddet av allm\u00e4nna obligationsinvesterare eller till att klarg\u00f6ra r\u00e4ttsliga relationer. Detta antyder att den strikta formella definitionen som lagen f\u00f6reskriver kanske inte helt \u00f6verensst\u00e4mmer med de praktiska behoven av f\u00f6retagsobligationers m\u00e5ngsidiga funktioner p\u00e5 marknaden och investerarskydd. Lagen kan ha sv\u00e5rt att h\u00e5lla j\u00e4mna steg med st\u00e4ndigt utvecklande ekonomiska aktiviteter, eller det kan finnas ett behov av att revidera definitionen till en mer funktionell s\u00e5dan. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Huvudtyper_av_foretagsobligationer_i_Japan_Vanliga_och_efterstallda_obligationer\"><\/span>Huvudtyper av f\u00f6retagsobligationer i Japan: Vanliga och efterst\u00e4llda obligationer<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Det finns olika typer av f\u00f6retagsobligationer i Japan, och f\u00f6retag samt investerare v\u00e4ljer dem baserat p\u00e5 deras specifika egenskaper. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Vanliga_foretagsobligationer\"><\/span>Vanliga f\u00f6retagsobligationer<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Dessa \u00e4r de mest f\u00f6rekommande f\u00f6retagsobligationerna och har samma \u00e5terbetalningsprioritet som andra skulder. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Efterstallda_foretagsobligationer\"><\/span>Efterst\u00e4llda f\u00f6retagsobligationer<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Efterst\u00e4llda f\u00f6retagsobligationer i Japan har en l\u00e4gre prioritet f\u00f6r \u00e5terbetalning av kapital och r\u00e4nta j\u00e4mf\u00f6rt med vanliga f\u00f6retagsobligationer och andra allm\u00e4nna skulder, s\u00e4rskilt vid en konkurs. Denna efterst\u00e4lldhet anges vanligtvis i obligationsvillkoren som en &#8220;efterst\u00e4lld klausul.&#8221; P\u00e5 grund av den h\u00f6gre risken f\u00f6r betalningsinst\u00e4llelse \u00e4r avkastningen generellt sett h\u00f6gre. &nbsp; F\u00f6rekomsten av efterst\u00e4llda f\u00f6retagsobligationer antyder att f\u00f6retag str\u00e4var efter att diversifiera sin finansiering och balansera risk och avkastning. Dessa obligationer har en l\u00e4gre \u00e5terbetalningsprioritet \u00e4n vanliga skulder, vilket inneb\u00e4r en h\u00f6gre risk f\u00f6r investerare. Just p\u00e5 grund av den h\u00f6gre risken s\u00e4tts en h\u00f6gre avkastning f\u00f6r att locka investerare. F\u00f6r f\u00f6retagen inneb\u00e4r detta h\u00f6gre finansieringskostnader, men samtidigt kan de \u00f6ka flexibiliteten i sin kapitalstruktur genom att placera den slutliga risken mellan aktiekapital och allm\u00e4nna skulder vid exempelvis konkurs. S\u00e4rskilt det faktum att finansiella institutioner ibland kan r\u00e4kna dessa som kapital under kapitalt\u00e4ckningsreglerna visar att efterst\u00e4llda f\u00f6retagsobligationer inte bara \u00e4r ett finansieringsverktyg, utan ocks\u00e5 en viktig del av f\u00f6retagens finansiella strategi f\u00f6r att uppfylla regleringskrav. Detta g\u00e5r bortom den ytliga f\u00f6rst\u00e5elsen av &#8220;h\u00f6g risk, h\u00f6g avkastning&#8221; och visar de strategiska sk\u00e4len till varf\u00f6r f\u00f6retag i Japan v\u00e4ljer efterst\u00e4llda f\u00f6retagsobligationer f\u00f6r specifika \u00e4ndam\u00e5l. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Huvudtyper_av_Foretagsobligationer_i_Japan_Sakerstallda_och_Osakerstallda_Obligationer\"><\/span>Huvudtyper av F\u00f6retagsobligationer i Japan: S\u00e4kerst\u00e4llda och Os\u00e4kerst\u00e4llda Obligationer<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>F\u00f6retagsobligationer delas huvudsakligen in i &#8220;s\u00e4kerst\u00e4llda obligationer&#8221; och &#8220;os\u00e4kerst\u00e4llda obligationer&#8221; beroende p\u00e5 om de har s\u00e4kerhet eller inte.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Osakerstallda_Obligationer\"><\/span>Os\u00e4kerst\u00e4llda Obligationer<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Dessa obligationer har ingen specifik s\u00e4kerhet och deras \u00e5terbetalningss\u00e4kerhet beror p\u00e5 utgivarens kreditv\u00e4rdighet. Generellt sett inneb\u00e4r de en h\u00f6gre risk, vilket ofta resulterar i en h\u00f6gre avkastning. M\u00e5nga vanliga f\u00f6retagsobligationer i Japan \u00e4r os\u00e4kerst\u00e4llda.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Sakerstallda_Obligationer\"><\/span>S\u00e4kerst\u00e4llda Obligationer<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Dessa obligationer har specifika tillg\u00e5ngar (som fastigheter) som s\u00e4kerhet. Detta ger obligationsinnehavarna r\u00e4tt att ut\u00f6va s\u00e4kerhetsr\u00e4tten och f\u00e5 prioriterad betalning om utgivaren hamnar i betalningsinst\u00e4llelse. S\u00e4kerst\u00e4llda obligationer omfattas av den japanska Lagen om S\u00e4kerst\u00e4llda Obligationer (Meiji 38, Lag nr 52). Denna lag syftar till att skydda obligationsinnehavare genom att etablera ett system d\u00e4r f\u00f6rvaltningen och verkst\u00e4llandet av s\u00e4kerhetsr\u00e4tter anf\u00f6rtros till en f\u00f6rvaltningsf\u00f6retag f\u00f6r m\u00e5nga obligationsinnehavares r\u00e4kning.<\/p>\n\n\n\n<p>S\u00e4kerst\u00e4llda obligationer delas vidare in i &#8220;allm\u00e4nna s\u00e4kerst\u00e4llda obligationer&#8221; och &#8220;specifika s\u00e4kerst\u00e4llda obligationer&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Specifika s\u00e4kerst\u00e4llda obligationer: Obligationer med s\u00e4kerhet i specifika tillg\u00e5ngar som fastigheter.<\/li>\n\n\n\n<li>Allm\u00e4nna s\u00e4kerst\u00e4llda obligationer: Dessa obligationer ger r\u00e4tt till prioriterad betalning \u00f6ver andra borgen\u00e4rer f\u00f6r utgivarens totala tillg\u00e5ngar, utan specifik s\u00e4kerhet. Till skillnad fr\u00e5n avtalade pantr\u00e4tter eller hypotek, uppst\u00e5r dessa r\u00e4ttigheter som en juridisk effekt n\u00e4r det finns best\u00e4mmelser i specifika speciallagar som den japanska Elverkslagen. Exempel inkluderar elobligationer, NTT-obligationer och JT-obligationer. Existensen av Lagen om S\u00e4kerst\u00e4llda Obligationer visar att det japanska r\u00e4ttssystemet erbjuder en sofistikerad mekanism f\u00f6r att effektivt och kollektivt skydda m\u00e5nga borgen\u00e4rers intressen. S\u00e4kerst\u00e4llda obligationer st\u00e5r inf\u00f6r praktiska utmaningar n\u00e4r enskilda investerare f\u00f6rs\u00f6ker ut\u00f6va s\u00e4kerhetsr\u00e4tter, vilket kan bli mycket komplicerat. Den japanska Lagen om S\u00e4kerst\u00e4llda Obligationer (Meiji 38, Lag nr 52) skapades f\u00f6r att hantera denna utmaning. Lagen etablerar ett system d\u00e4r en f\u00f6rvaltningsf\u00f6retag hanterar och verkst\u00e4ller s\u00e4kerheter f\u00f6r hela obligationsinnehavarnas intresse. Detta sparar enskilda obligationsinnehavare fr\u00e5n att beh\u00f6va s\u00e4tta upp och ut\u00f6va s\u00e4kerhetsr\u00e4tter individuellt, vilket effektivt skyddar r\u00e4ttigheterna f\u00f6r m\u00e5nga obligationsinnehavare. Detta har bredare implikationer, vilket visar att det japanska r\u00e4ttssystemet djupt erk\u00e4nner behovet av kollektivt r\u00e4ttighetsskydd vid storskalig kapitalanskaffning och erbjuder en konkret juridisk ram f\u00f6r detta. Det handlar inte bara om skillnaden mellan att ha s\u00e4kerhet eller inte, utan ocks\u00e5 om tanken p\u00e5 kollektivt skydd bakom det och anv\u00e4ndningen av juridisk teknik som f\u00f6rvaltning f\u00f6r att f\u00f6rverkliga det.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Obligationer_med_Teckningsoptioner_for_Nya_Aktier\"><\/span>Obligationer med Teckningsoptioner f\u00f6r Nya Aktier<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Obligationer med teckningsoptioner f\u00f6r nya aktier \u00e4r obligationer som har teckningsoptioner kopplade till sig. Enligt den japanska bolagslagen, artikel 248, utesluts till\u00e4mpningen av reglerna f\u00f6r obligationer (fj\u00e4rde delen av den japanska bolagslagen) vid utf\u00e4rdandet av dessa obligationer, och ist\u00e4llet till\u00e4mpas best\u00e4mmelserna f\u00f6r utf\u00e4rdande av teckningsoptioner (artikel 238 och f\u00f6ljande i den japanska bolagslagen). F\u00f6r en mer detaljerad f\u00f6rklaring om obligationer med teckningsoptioner f\u00f6r nya aktier, v\u00e4nligen se en annan artikel p\u00e5 denna webbplats.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Jamforelse_mellan_Japanska_Sakerstallda_och_Osakerstallda_Obligationer\"><\/span>J\u00e4mf\u00f6relse mellan Japanska S\u00e4kerst\u00e4llda och Os\u00e4kerst\u00e4llda Obligationer<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Valet av obligationer beror p\u00e5 det emitterande f\u00f6retagets situation och investerarens riskben\u00e4genhet. Nedan j\u00e4mf\u00f6rs de huvudsakliga skillnaderna mellan s\u00e4kerst\u00e4llda och os\u00e4kerst\u00e4llda obligationer i Japan.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><thead><tr><td>Post<\/td><td>S\u00e4kerst\u00e4llda Obligationer<\/td><td>Os\u00e4kerst\u00e4llda Obligationer<\/td><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>F\u00f6rekomst av s\u00e4kerhet<\/td><td>Ja (specifika tillg\u00e5ngar eller hela tillg\u00e5ngar)<\/td><td>Nej<\/td><\/tr><tr><td>\u00c5terbetalningss\u00e4kerhet<\/td><td>H\u00f6g (f\u00f6retr\u00e4desr\u00e4tt genom s\u00e4kerhet)<\/td><td>Beroende av det emitterande f\u00f6retagets kreditv\u00e4rdighet<\/td><\/tr><tr><td>Avkastning<\/td><td>Relativt l\u00e5g<\/td><td>Relativt h\u00f6g<\/td><\/tr><tr><td>Emissionsf\u00f6rfarande<\/td><td>Kan omfattas av f\u00f6rfaranden enligt Japanska S\u00e4kerst\u00e4llda Obligationstrustlagen<\/td><td>Allm\u00e4nna emissionsf\u00f6rfaranden enligt Japanska Bolagslagen<\/td><\/tr><tr><td>Huvudsakliga relaterade lagar<\/td><td>Japanska Bolagslagen, Japanska S\u00e4kerst\u00e4llda Obligationstrustlagen<\/td><td>Japanska Bolagslagen<\/td><\/tr><tr><td>Huvudsakliga emitterande f\u00f6retag<\/td><td>Elbolag, NTT med flera (vid allm\u00e4nna s\u00e4kerst\u00e4llda obligationer enligt s\u00e4rskild lag)<\/td><td>Allm\u00e4nna f\u00f6retag<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Forfarandet_for_Emission_av_Foretagsobligationer_i_Japan\"><\/span>F\u00f6rfarandet f\u00f6r Emission av F\u00f6retagsobligationer i Japan<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>F\u00f6r att ett f\u00f6retag ska kunna emittera f\u00f6retagsobligationer och samla in kapital fr\u00e5n marknaden, m\u00e5ste det f\u00f6lja de strikta procedurer som fastst\u00e4lls i den japanska bolagslagen.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Faststallande_av_Emissionsvillkor\"><\/span>Fastst\u00e4llande av Emissionsvillkor<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>N\u00e4r ett f\u00f6retag s\u00f6ker tecknare f\u00f6r sina f\u00f6retagsobligationer, m\u00e5ste det enligt artikel 676 i den japanska bolagslagen fastst\u00e4lla f\u00f6ljande emissionsvillkor:<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Det totala beloppet f\u00f6r de emitterade f\u00f6retagsobligationerna<\/li>\n\n\n\n<li>Beloppet f\u00f6r varje enskild obligation<\/li>\n\n\n\n<li>R\u00e4ntesatsen f\u00f6r obligationerna<\/li>\n\n\n\n<li>Metod och tidsfrist f\u00f6r \u00e5terbetalning av obligationerna<\/li>\n\n\n\n<li>Metod f\u00f6r r\u00e4ntebetalning<\/li>\n\n\n\n<li>Om det finns en best\u00e4mmelse om att obligationer ska utf\u00e4rdas, ska detta anges (om obligationer inte utf\u00e4rdas \u00e4r detta inte n\u00f6dv\u00e4ndigt)<\/li>\n\n\n\n<li>Om en obligationsf\u00f6rvaltare utses, ska dess namn och adress samt inneh\u00e5llet i f\u00f6rvaltningsavtalet anges<\/li>\n\n\n\n<li>Andra fr\u00e5gor som fastst\u00e4lls av justitieministeriets f\u00f6rordning (artikel 165 i den japanska bolagslagens genomf\u00f6randef\u00f6rordning)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>De detaljerade reglerna f\u00f6r emissionsvillkoren syftar till att skydda investerare och s\u00e4kerst\u00e4lla transparens i transaktioner. Artikel 676 i den japanska bolagslagen reglerar emissionsvillkoren i detalj eftersom f\u00f6retagsobligationer \u00e4r ett medel f\u00f6r att samla in kapital fr\u00e5n ett stort antal ospecificerade investerare. Detta g\u00f6rs f\u00f6r att investerare ska f\u00e5 tillr\u00e4cklig information f\u00f6r att kunna fatta investeringsbeslut. F\u00f6rutom ekonomiska villkor som \u00e5terbetalningsmetod och tidsfrist samt r\u00e4ntesats, regleras \u00e4ven information om obligationsf\u00f6rvaltaren f\u00f6r att ge investerare information som f\u00f6rbereder dem f\u00f6r framtida risker (t.ex. emittentens konkurs) och f\u00f6r att klarg\u00f6ra ramen f\u00f6r kollektivt r\u00e4ttighetsut\u00f6vande, vilket st\u00e4rker investerarskyddet. Detta antyder en stark aspekt av offentlig r\u00e4ttslig reglering som g\u00e5r ut\u00f6ver enbart avtalsfrihet f\u00f6r att uppr\u00e4tth\u00e5lla marknadens sundhet.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Oversikt_over_Emissionsforfarandet\"><\/span>\u00d6versikt \u00f6ver Emissionsf\u00f6rfarandet<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Emissionsf\u00f6rfarandet f\u00f6r f\u00f6retagsobligationer b\u00f6rjar med fastst\u00e4llandet av emissionsvillkoren och slutf\u00f6rs genom f\u00f6ljande steg:<\/p>\n\n\n\n<ol start=\"1\">\n<li>Styrelsebeslut: F\u00f6r att fastst\u00e4lla emissionsvillkoren kr\u00e4vs i princip ett styrelsebeslut. I privata f\u00f6retag kan emissionsvillkoren \u00e4ven fastst\u00e4llas genom ett s\u00e4rskilt beslut av bolagsst\u00e4mman.<\/li>\n\n\n\n<li>Meddelande och offentligg\u00f6rande av emissionsvillkor: De som avser att ans\u00f6ka om teckning av f\u00f6retagsobligationerna ska meddelas eller f\u00e5 emissionsvillkoren offentliggjorda. F\u00f6r b\u00f6rsnoterade f\u00f6retag kr\u00e4vs l\u00e4mplig offentligg\u00f6rande.<\/li>\n\n\n\n<li>Ans\u00f6kan och tilldelning: Investerare g\u00f6r en ans\u00f6kan och f\u00f6retaget beslutar om tilldelningen.<\/li>\n\n\n\n<li>Inbetalning: Investerare betalar in det tilldelade beloppet f\u00f6r f\u00f6retagsobligationerna till f\u00f6retaget.<\/li>\n\n\n\n<li>Uppr\u00e4ttande av obligationsregister: F\u00f6retaget m\u00e5ste utan dr\u00f6jsm\u00e5l efter emissionsdagen uppr\u00e4tta ett obligationsregister och h\u00e5lla det tillg\u00e4ngligt p\u00e5 huvudkontoret (artikel 684, f\u00f6rsta stycket i den japanska bolagslagen). Obligationsinnehavare kan beg\u00e4ra att f\u00e5 granska obligationsregistret (artikel 684, andra stycket i den japanska bolagslagen).<\/li>\n\n\n\n<li>Utf\u00e4rdande av obligationer (endast om det \u00e4r best\u00e4mt att de ska utf\u00e4rdas): Om det finns en best\u00e4mmelse om att obligationer ska utf\u00e4rdas, m\u00e5ste f\u00f6retaget utan dr\u00f6jsm\u00e5l efter emissionsdagen utf\u00e4rda obligationerna (artikel 696 i den japanska bolagslagen).<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Undantaget f\u00f6r sm\u00e5 privata obligationer visar p\u00e5 en flexibel systemdesign f\u00f6r att st\u00f6dja kapitalanskaffning f\u00f6r sm\u00e5 och medelstora f\u00f6retag samt startups. F\u00f6r allm\u00e4nna emissioner av f\u00f6retagsobligationer kan det kr\u00e4vas inl\u00e4mning av ett v\u00e4rdepappersregistreringsdokument (enligt den japanska lagen om finansiella instrument och b\u00f6rser), men f\u00f6r sm\u00e5 privata obligationer (d\u00e4r obligationsinnehavarna \u00e4r f\u00e4rre \u00e4n 50 och inga kvalificerade institutionella investerare \u00e4r inblandade) \u00e4r detta inte n\u00f6dv\u00e4ndigt. Detta undantag \u00e4r avsett f\u00f6r kapitalanskaffning fr\u00e5n en mindre och specifik grupp av intressenter, vilket antyder att det japanska r\u00e4ttssystemet justerar reglernas str\u00e4nghet beroende p\u00e5 f\u00f6retagets storlek och kapitalanskaffningens natur. Det inneb\u00e4r att n\u00e4r behovet av investerarskydd bed\u00f6ms vara relativt l\u00e5gt (f\u00e4rre investerare, som inte \u00e4r professionella men har en personlig relation), f\u00f6renklas procedurerna f\u00f6r att minska f\u00f6retagens b\u00f6rda vid kapitalanskaffning.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Inlosen_av_foretagsobligationer_i_Japan\"><\/span>Inl\u00f6sen av f\u00f6retagsobligationer i Japan<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Inl\u00f6sen av f\u00f6retagsobligationer avser processen d\u00e4r ett f\u00f6retag \u00e5terbetalar huvudbeloppet av obligationerna till obligationsinnehavarna. Inl\u00f6sen sker i enlighet med de villkor som fastst\u00e4lldes vid emissionen av obligationerna.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Metoder_for_Aterbetalning_av_Foretagsobligationer_i_Japan\"><\/span>Metoder f\u00f6r \u00c5terbetalning av F\u00f6retagsobligationer i Japan<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Det finns flera metoder f\u00f6r \u00e5terbetalning av f\u00f6retagsobligationer, men de huvudsakliga metoderna inkluderar f\u00f6ljande: &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Fullst\u00e4ndig \u00e5terbetalning vid f\u00f6rfall: Detta \u00e4r den vanligaste metoden d\u00e4r hela kapitalbeloppet \u00e5terbetalas p\u00e5 f\u00f6rfallodagen. &nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Regelbunden \u00e5terbetalning (en typ av del\u00e5terbetalning): Vid emissionen fastst\u00e4lls en uppskovstid, del\u00e5terbetalningsbelopp och del\u00e5terbetalningsdatum, och \u00e5terbetalningen sker enligt dessa villkor. &nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Frivillig \u00e5terbetalning (f\u00f6rskotts\u00e5terbetalning): Emissionsf\u00f6retaget kan frivilligt \u00e5terbetala hela eller delar av obligationen f\u00f6re f\u00f6rfallodagen. F\u00f6r att kompensera investerare f\u00f6r eventuella nackdelar kan en &#8220;\u00e5terbetalningspremie&#8221; betalas. &nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>\u00c5terk\u00f6ps\u00e5terbetalning (\u00e5terk\u00f6p och annullering): Emissionsf\u00f6retaget k\u00f6per tillbaka sina obligationer p\u00e5 den \u00f6ppna marknaden eller genom privata transaktioner f\u00f6re f\u00f6rfallodagen och annullerar dem. Detta \u00e4r inte obligatoriskt och \u00f6verl\u00e5ts till obligationsinnehavarens bed\u00f6mning. &nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Diskonterade obligationer: Dessa obligationer har ingen r\u00e4nta (kupong) men k\u00f6ps till ett pris l\u00e4gre \u00e4n \u00e5terbetalningsv\u00e4rdet, vilket ger en \u00e5terbetalningsvinst. &nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Vid \u00e5terbetalning av f\u00f6retagsobligationer i Japan \u00e4r det viktigt att beakta f\u00f6ljande juridiska aspekter:<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>R\u00e4tten att kr\u00e4va \u00e5terbetalning av en f\u00f6retagsobligation upph\u00f6r efter tio \u00e5r om den inte utnyttjas fr\u00e5n det att den kan utnyttjas (Japanska bolagslagen, artikel 701, punkt 1). &nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>R\u00e4tten att kr\u00e4va r\u00e4nta p\u00e5 en f\u00f6retagsobligation upph\u00f6r efter fem \u00e5r om den inte utnyttjas fr\u00e5n det att den kan utnyttjas (Japanska bolagslagen, artikel 701, punkt 2). &nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Om det emitterande f\u00f6retaget g\u00e5r i konkurs har f\u00f6retagsobligationer generellt en h\u00f6g prioritet vid skuldavveckling, men prioriteten varierar mellan s\u00e4kerst\u00e4llda obligationer, os\u00e4kerst\u00e4llda obligationer och efterst\u00e4llda obligationer. Dock kan det i vissa fall h\u00e4nda att kapitalet inte betalas och blir en d\u00e5lig fordran. &nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Rattsfall_om_forlangning_av_aterbetalningstid_for_foretagsobligationer_i_Japan\"><\/span>R\u00e4ttsfall om f\u00f6rl\u00e4ngning av \u00e5terbetalningstid f\u00f6r f\u00f6retagsobligationer i Japan<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>F\u00f6rl\u00e4ngning av \u00e5terbetalningstiden f\u00f6r f\u00f6retagsobligationer \u00e4r en viktig fr\u00e5ga f\u00f6r obligationsinnehavare och kr\u00e4ver procedurer enligt japansk bolagsr\u00e4tt. I praktiken kan dock f\u00f6rl\u00e4ngning genom \u00f6verenskommelse mellan parterna ocks\u00e5 bli en fr\u00e5ga.<\/p>\n\n\n\n<p>Den 11 april 2016 (Heisei 28) avgjorde Tokyos distriktsdomstol ett fall d\u00e4r k\u00e4randen, som var obligationsinnehavare, kr\u00e4vde att svaranden, som var det obligationsutgivande f\u00f6retaget, skulle betala tillbaka obligationskapitalet och dr\u00f6jsm\u00e5lsr\u00e4nta eftersom \u00e5terbetalningstiden hade l\u00f6pt ut. Svaranden h\u00e4vdade att \u00e5terbetalningstiden hade f\u00f6rl\u00e4ngts genom en \u00f6verenskommelse mellan parterna och att k\u00e4randens krav var ett brott mot principen om god tro eller ett missbruk av r\u00e4ttigheter.<\/p>\n\n\n\n<p>Domstolen erk\u00e4nde inte att det fanns en \u00f6verenskommelse om f\u00f6rl\u00e4ngning av \u00e5terbetalningstiden mellan parterna och bif\u00f6ll k\u00e4randens krav p\u00e5 \u00e5terbetalning av obligationerna. I domen till\u00e4mpades japansk civilr\u00e4tts kontraktsprinciper p\u00e5 inst\u00e4llningen och \u00e4ndringen av \u00e5terbetalningstiden f\u00f6r obligationer. Domstolen beaktade att beloppet f\u00f6r obligationerna i detta fall var 1,5 miljarder yen, att behovet av dokumentation erk\u00e4ndes i f\u00f6rh\u00e5llande till skattemyndigheter och redovisning, och att procedurerna vid emissionen ocks\u00e5 genomf\u00f6rdes skriftligen. Domstolen bed\u00f6mde att enbart muntlig \u00f6verenskommelse inte utgjorde en r\u00e4ttsligt bindande \u00f6verenskommelse.<\/p>\n\n\n\n<p>Detta r\u00e4ttsfall antyder att vid viktiga fr\u00e5gor som f\u00f6rl\u00e4ngning av \u00e5terbetalningstiden f\u00f6r obligationer, \u00e4r formella procedurer och dokumentation enligt japansk bolagsr\u00e4tt av yttersta vikt, \u00e4ven om det finns ett f\u00f6rtroendef\u00f6rh\u00e5llande mellan parterna. I r\u00e4ttsfallet avvisades en muntlig \u00f6verenskommelse mellan parterna om f\u00f6rl\u00e4ngning av \u00e5terbetalningstiden f\u00f6r obligationer. Detta visar att f\u00f6r \u00e4ndringar av villkoren f\u00f6r en penningfordran med den r\u00e4ttsliga karakt\u00e4ren av en obligation kr\u00e4vs inte bara japansk civilr\u00e4tts kontraktsprinciper, utan ocks\u00e5 strikta procedurer enligt japansk bolagsr\u00e4tt och \u00e5tminstone en tydlig skriftlig \u00f6verenskommelse. S\u00e4rskilt i situationer som i detta fall, d\u00e4r finansiering sker inom familje\u00e4gda f\u00f6retag och otydliga \u00f6verenskommelser ofta g\u00f6rs p\u00e5 grund av f\u00f6rtroendef\u00f6rh\u00e5llanden, visade domstolen en inst\u00e4llning som betonar vikten av att f\u00f6lja formella r\u00e4ttsliga krav (dokumentation, procedurer enligt japansk bolagsr\u00e4tt). Detta understryker en bredare princip i japansk r\u00e4ttspraxis att, \u00e4ven i interna transaktioner, \u00e4r det n\u00f6dv\u00e4ndigt att f\u00f6lja l\u00e4mpliga procedurer enligt lag f\u00f6r att s\u00e4kerst\u00e4lla r\u00e4ttslig stabilitet och tydlighet. Dessutom ber\u00f6r detta r\u00e4ttsfall argumentet att eftersom obligationer har en s\u00e4rskild st\u00e4llning enligt japansk bolagsr\u00e4tt, kr\u00e4vs det i princip procedurer enligt japansk bolagsr\u00e4tt (s\u00e5som beslut vid obligationsinnehavarm\u00f6ten) f\u00f6r att \u00e4ndra deras villkor, och att bristen p\u00e5 s\u00e5dana procedurer enligt japansk bolagsr\u00e4tt ligger till grund f\u00f6r att ogiltigf\u00f6rklara muntliga \u00f6verenskommelser.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Forvaltare_av_foretagsobligationer_i_Japan\"><\/span>F\u00f6rvaltare av f\u00f6retagsobligationer i Japan<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>En f\u00f6rvaltare av f\u00f6retagsobligationer \u00e4r en specialiserad institution som skyddar intressena hos ett stort antal obligationsinnehavare och hanterar f\u00f6rvaltningen av f\u00f6retagsobligationer.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Forvaltarens_roll_och_skyldighet_att_inratta_en_forvaltare\"><\/span>F\u00f6rvaltarens roll och skyldighet att inr\u00e4tta en f\u00f6rvaltare<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<ul>\n<li>F\u00f6rvaltaren av f\u00f6retagsobligationer \u00e4r ett f\u00f6retag som har alla n\u00f6dv\u00e4ndiga befogenheter f\u00f6r att ta emot betalningar och s\u00e4kerst\u00e4lla fordringarnas realisering f\u00f6r obligationsinnehavarnas r\u00e4kning. &nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Enligt artikel 702 i den japanska bolagslagen m\u00e5ste ett f\u00f6retag som emitterar f\u00f6retagsobligationer i princip utse en f\u00f6rvaltare av f\u00f6retagsobligationer och anf\u00f6rtro denne att ta emot betalningar, s\u00e4kerst\u00e4lla fordringar och hantera andra aspekter av obligationerna f\u00f6r obligationsinnehavarnas r\u00e4kning. &nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Det finns dock vissa villkor, s\u00e5som n\u00e4r varje obligation \u00f6verstiger 100 miljoner yen, d\u00e4r det \u00e4r till\u00e5tet att inte inr\u00e4tta en f\u00f6rvaltare. P\u00e5 senare tid har det blivit vanligare att inte inr\u00e4tta en f\u00f6rvaltare av f\u00f6retagsobligationer och ist\u00e4llet utse en finansiell agent f\u00f6r att hantera betalningar av kapital och r\u00e4nta. &nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Skyldigheten att inr\u00e4tta en f\u00f6rvaltare av f\u00f6retagsobligationer och dess undantagsbest\u00e4mmelser visar att den japanska bolagslagen tar h\u00e4nsyn till balansen mellan investerarskydd och f\u00f6retagens praktiska b\u00f6rda. Den japanska bolagslagen kr\u00e4ver i princip att en f\u00f6rvaltare av f\u00f6retagsobligationer inr\u00e4ttas. Detta \u00e4r f\u00f6r att l\u00f6sa ineffektiviteten i att ett stort antal obligationsinnehavare ut\u00f6var sina r\u00e4ttigheter individuellt och f\u00f6r att professionellt skydda kollektiva intressen. Men under vissa villkor, s\u00e5som n\u00e4r varje obligation \u00f6verstiger 100 miljoner yen, kan inr\u00e4ttandet undantas. Detta kan verka mots\u00e4gelsefullt, men det antyder att vid stora obligationsemissioner \u00e4r investerarna ofta professionella institutionella investerare, vilket minskar behovet av individuellt skydd, eller att det emitterande f\u00f6retaget sj\u00e4lvt har tillr\u00e4cklig kreditv\u00e4rdighet, vilket g\u00f6r f\u00f6rvaltarens ingripande on\u00f6digt. Dessutom visar trenden med \u00f6kad anv\u00e4ndning av finansiella agenter att marknaden s\u00f6ker mer effektiva f\u00f6rvaltningsmetoder och att r\u00e4ttssystemet till\u00e5ter flexibel till\u00e4mpning i linje med detta. Detta visar att lagen inte bara inf\u00f6r stelbenta regler utan ocks\u00e5 f\u00f6rs\u00f6ker anpassa sig till praktiska behov och marknadens utveckling. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Forvaltarens_befogenheter_och_skyldigheter\"><\/span>F\u00f6rvaltarens befogenheter och skyldigheter<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<ul>\n<li>F\u00f6rvaltaren av f\u00f6retagsobligationer har befogenhet att utf\u00f6ra alla n\u00f6dv\u00e4ndiga r\u00e4ttsliga och utomr\u00e4ttsliga \u00e5tg\u00e4rder f\u00f6r att ta emot betalningar och s\u00e4kerst\u00e4lla fordringarnas realisering f\u00f6r obligationsinnehavarnas r\u00e4kning (artikel 705, f\u00f6rsta stycket i den japanska bolagslagen). &nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>F\u00f6rvaltaren m\u00e5ste hantera f\u00f6retagsobligationerna r\u00e4ttvist och \u00e4rligt f\u00f6r obligationsinnehavarnas r\u00e4kning (artikel 704, f\u00f6rsta stycket i den japanska bolagslagen). Dessutom har f\u00f6rvaltaren en skyldighet att hantera obligationerna med omsorg som en god f\u00f6rvaltare (artikel 704, andra stycket i den japanska bolagslagen). &nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Om f\u00f6rvaltaren tar emot betalningar kan obligationsinnehavarna kr\u00e4va \u00e5terbetalning av kapital och r\u00e4nta fr\u00e5n f\u00f6rvaltaren (artikel 705, andra stycket i den japanska bolagslagen). &nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>F\u00f6rvaltaren f\u00e5r inte utan beslut fr\u00e5n obligationsinnehavarnas m\u00f6te bevilja uppskov med betalning av hela obligationen, avst\u00e5 fr\u00e5n ansvar p\u00e5 grund av betalningsinst\u00e4llelse eller ing\u00e5 f\u00f6rlikning (artikel 706, f\u00f6rsta stycket i den japanska bolagslagen). &nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Forvaltarens_ansvar_och_avgang\"><\/span>F\u00f6rvaltarens ansvar och avg\u00e5ng<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<ul>\n<li>Om f\u00f6rvaltaren bryter mot den japanska bolagslagen eller beslut fr\u00e5n obligationsinnehavarnas m\u00f6te, \u00e4r f\u00f6rvaltaren solidariskt ansvarig f\u00f6r att ers\u00e4tta de skador som uppst\u00e5r f\u00f6r obligationsinnehavarna (artikel 710, f\u00f6rsta stycket i den japanska bolagslagen). &nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>F\u00f6rvaltaren kan avg\u00e5 med samtycke fr\u00e5n det emitterande f\u00f6retaget och obligationsinnehavarnas m\u00f6te (artikel 711, f\u00f6rsta stycket i den japanska bolagslagen). &nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Obligationsagarmote_i_Japan\"><\/span>Obligations\u00e4garm\u00f6te i Japan<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Obligations\u00e4garm\u00f6tet i Japan \u00e4r en plats d\u00e4r m\u00e5nga obligations\u00e4gare samlas f\u00f6r att enas om sina intentioner och fatta beslut om viktiga fr\u00e5gor f\u00f6r deras gemensamma intressen.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Kallelse_till_obligationsagarmote_under_japansk_bolagsratt\"><\/span>Kallelse till obligations\u00e4garm\u00f6te under japansk bolagsr\u00e4tt<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<ul>\n<li>Obligations\u00e4garm\u00f6ten kan n\u00e4r som helst kallas samman om det finns behov av det (japansk bolagsr\u00e4tt, artikel 717, punkt 1). &nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Det \u00e4r i princip obligationsutgivande f\u00f6retag eller obligationsf\u00f6rvaltare som kallar till m\u00f6tet (japansk bolagsr\u00e4tt, artikel 717, punkt 2). &nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>En obligations\u00e4gare som innehar obligationer motsvarande minst en tiondel av det totala beloppet f\u00f6r en viss typ av obligationer kan beg\u00e4ra att det obligationsutgivande f\u00f6retaget, obligationsf\u00f6rvaltaren eller en bitr\u00e4dande obligationsf\u00f6rvaltare kallar till ett m\u00f6te, med angivande av syftet med m\u00f6tet och sk\u00e4len f\u00f6r kallelsen (japansk bolagsr\u00e4tt, artikel 718, punkt 1). &nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Om kallelsef\u00f6rfarandet inte genomf\u00f6rs utan dr\u00f6jsm\u00e5l efter en beg\u00e4ran, eller om kallelsemeddelandet inte utf\u00e4rdas inom \u00e5tta veckor, kan den beg\u00e4rande obligations\u00e4garen kalla till m\u00f6te med domstolens tillst\u00e5nd (japansk bolagsr\u00e4tt, artikel 718, punkt 3). &nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Kallaren m\u00e5ste fastst\u00e4lla datum, plats och syfte med m\u00f6tet n\u00e4r de kallar till obligations\u00e4garm\u00f6te (japansk bolagsr\u00e4tt, artikel 719). &nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>R\u00e4tten f\u00f6r obligations\u00e4gare att beg\u00e4ra kallelse till obligations\u00e4garm\u00f6te \u00e4r en viktig s\u00e4kerhets\u00e5tg\u00e4rd som m\u00f6jligg\u00f6r skydd av minoritetsr\u00e4ttigheter och realisering av kollektiva intressen. \u00c4ven om det i princip \u00e4r det obligationsutgivande f\u00f6retaget eller obligationsf\u00f6rvaltaren som kallar till m\u00f6tet, kan en obligations\u00e4gare som innehar minst en tiondel av det totala obligationsbeloppet beg\u00e4ra kallelse om f\u00f6retagets agerande \u00e4r ol\u00e4mpligt. Om f\u00f6retaget inte svarar p\u00e5 detta kan obligations\u00e4garen sj\u00e4lv kalla till m\u00f6te med domstolens tillst\u00e5nd. Detta visar att japansk bolagsr\u00e4tt garanterar en stark juridisk mekanism f\u00f6r att skydda obligations\u00e4garnas intressen, s\u00e5 att enskilda obligations\u00e4gare inte st\u00e5r ensamma utan kan agera kollektivt f\u00f6r att skydda sina intressen. Detta ger, ur ett investerarskyddsperspektiv, minoritetsobligations\u00e4gare en viss r\u00f6st och handlingskraft, vilket \u00f6kar marknadens trov\u00e4rdighet. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Drift_och_Beslut_av_Japanska_Obligationsinnehavarmoten\"><\/span>Drift och Beslut av Japanska Obligationsinnehavarm\u00f6ten<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<ul>\n<li>F\u00f6r att godk\u00e4nna ett beslut vid ett japanskt obligationsinnehavarm\u00f6te kr\u00e4vs samtycke fr\u00e5n de som innehar mer \u00e4n h\u00e4lften av de n\u00e4rvarandes r\u00f6stber\u00e4ttigade r\u00f6ster (Japanska bolagslagen, artikel 724, punkt 1). &nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Dock, f\u00f6r fr\u00e5gor som har en betydande inverkan p\u00e5 obligationsinnehavarnas intressen, s\u00e5som uppskov med betalning av alla obligationer eller skuldavskrivning, kan det kr\u00e4vas samtycke fr\u00e5n minst en femtedel av de r\u00f6stber\u00e4ttigade r\u00f6sterna och minst tv\u00e5 tredjedelar av de n\u00e4rvarandes r\u00f6stber\u00e4ttigade r\u00f6ster (Japanska bolagslagen, artikel 724, punkt 2). &nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Japanska obligationsinnehavarm\u00f6ten kan inte fatta beslut om andra fr\u00e5gor \u00e4n de som fastst\u00e4llts som syfte vid kallelsen (Japanska bolagslagen, artikel 719, punkt 2, artikel 724, punkt 3). Detta liknar f\u00f6rbudet mot n\u00f6df\u00f6rslag vid japanska bolagsst\u00e4mmor. &nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>Om ett beslut fattas vid ett japanskt obligationsinnehavarm\u00f6te m\u00e5ste den som sammankallat m\u00f6tet ans\u00f6ka om domstolens godk\u00e4nnande av beslutet inom en vecka fr\u00e5n beslutsdagen (Japanska bolagslagen, artikel 732). Utan domstolens godk\u00e4nnande tr\u00e4der beslutet inte i kraft. &nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Att kraven f\u00f6r beslut vid japanska obligationsinnehavarm\u00f6ten varierar beroende p\u00e5 \u00e4rendet \u00e4r en del av det japanska r\u00e4ttssystemets anstr\u00e4ngning att balansera r\u00e4ttighetsskydd och praktisk effektivitet. F\u00f6r allm\u00e4nna beslut, s\u00e5som val av obligationsf\u00f6rvaltare, r\u00e4cker det med en majoritet av de n\u00e4rvarandes r\u00f6ster. Men f\u00f6r fr\u00e5gor som kan direkt p\u00e5verka obligationsinnehavarnas r\u00e4ttigheter negativt, som betalningsuppskov eller skuldavskrivning, st\u00e4lls str\u00e4ngare krav p\u00e5 s\u00e4rskilda beslut (minst en femtedel av de totala r\u00f6stber\u00e4ttigade och minst tv\u00e5 tredjedelar av de n\u00e4rvarandes r\u00f6ster). Detta visar hur Japanska bolagslagen skyddar obligationsinnehavarnas kollektiva intressen och f\u00f6rhindrar att en minoritet av obligationsinnehavare f\u00e5r sina intressen or\u00e4ttvist kr\u00e4nkta genom att kr\u00e4va bredare samf\u00f6rst\u00e5nd f\u00f6r beslut med betydande p\u00e5verkan. Dessutom inneb\u00e4r kravet p\u00e5 domstolens godk\u00e4nnande av beslut att en dubbel skyddsmekanism \u00e4r inbyggd, d\u00e4r domstolen som en tredje part s\u00e4kerst\u00e4ller beslutens laglighet och r\u00e4ttvisa, med tanke p\u00e5 den stora p\u00e5verkan dessa beslut kan ha p\u00e5 enskilda obligationsinnehavares r\u00e4ttigheter. Detta \u00e5terspeglar att systemet f\u00f6r kollektivt r\u00e4ttighetsut\u00f6vande inte enbart bygger p\u00e5 majoritetsbeslut utan betonar r\u00e4ttslig stabilitet och r\u00e4ttvisa. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Mojligheten_till_Online-Genomforande\"><\/span>M\u00f6jligheten till Online-Genomf\u00f6rande<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p>Enligt Japans bolagslag, artikel 719, m\u00e5ste &#8220;m\u00f6tesplatsen&#8221; fastst\u00e4llas vid sammankallandet av obligationsinnehavarm\u00f6ten. F\u00f6r att genomf\u00f6ra m\u00f6ten som \u00e4r helt virtuella (endast online) kr\u00e4vs en \u00e4ndring av Japans bolagslag. \u00c4ven om det finns tolkningsutrymme f\u00f6r hybridm\u00f6ten (kombination av fysisk och online-n\u00e4rvaro), kan deltagande online betraktas som \u00e5h\u00f6rare snarare \u00e4n som juridisk n\u00e4rvaro enligt japansk lag.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Sammanfattning\"><\/span>Sammanfattning<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>I denna artikel har vi utf\u00f6rligt f\u00f6rklarat olika aspekter av f\u00f6retagsobligationer enligt den japanska bolagslagen (Japan), inklusive deras definition, typer, emissionsf\u00f6rfaranden, \u00e5terbetalning, obligationsf\u00f6rvaltare och obligations\u00e4garm\u00f6ten. F\u00f6retagsobligationer \u00e4r ett viktigt medel f\u00f6r f\u00f6retag att samla in stora m\u00e4ngder kapital, och fr\u00e5n emission till \u00e5terbetalning \u00e4r de strikt reglerade av den japanska bolagslagen. S\u00e4rskilt systemet med obligationsf\u00f6rvaltare och strukturen f\u00f6r obligations\u00e4garm\u00f6ten, som skyddar m\u00e5nga obligations\u00e4gares intressen, visar hur den japanska r\u00e4ttsordningen prioriterar investerarskydd och marknadens integritet.<\/p>\n\n\n\n<p>Emission av f\u00f6retagsobligationer \u00e4r en oumb\u00e4rlig del av ett f\u00f6retags tillv\u00e4xtstrategi, men processen \u00e4r komplex och kr\u00e4ver en djup f\u00f6rst\u00e5else av den japanska bolagslagen och relaterade lagar. Fr\u00e5n beslut om emissionsvillkor, skapande av obligationsregister, val av \u00e5terbetalningsmetod, till relationen med obligationsf\u00f6rvaltare och hantering av obligations\u00e4garm\u00f6ten, \u00e4r det avg\u00f6rande f\u00f6r ett f\u00f6retags h\u00e5llbara utveckling att hantera juridiska risker korrekt i varje steg. Som r\u00e4ttsfall om f\u00f6rl\u00e4ngning av \u00e5terbetalningstiden visar, \u00e4r det ytterst viktigt att formella procedurer och dokumentation enligt den japanska bolagslagen f\u00f6ljs f\u00f6r viktiga juridiska avtal, \u00e4ven om det finns f\u00f6rtroende mellan parterna.<\/p>\n\n\n\n<p>Monolith Law Office har omfattande erfarenhet av att hantera juridiska fr\u00e5gor relaterade till f\u00f6retagsobligationer i Japan f\u00f6r ett stort antal klienter. Vi st\u00f6djer f\u00f6retag av olika storlekar, fr\u00e5n b\u00f6rsnoterade f\u00f6retag till startups, och har s\u00e4rskilt djup kunskap och praktisk erfarenhet av kapitalanskaffning. V\u00e5r byr\u00e5 har flera engelsktalande advokater med utl\u00e4ndska advokatlicenser, vilket g\u00f6r att vi kan erbjuda smidig och korrekt juridisk support p\u00e5 b\u00e5de japanska och engelska till kunder som verkar i en internationell aff\u00e4rsmilj\u00f6. Om du beh\u00f6ver r\u00e5dgivning om f\u00f6retagsobligationer enligt den japanska bolagslagen eller annan f\u00f6retagsjuridisk support, tveka inte att kontakta Monolith Law Office. Vi hj\u00e4lper dig att bygga en stark juridisk grund f\u00f6r att ditt f\u00f6retag ska lyckas i Japan.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Under den japanska bolagslagen \u00e4r f\u00f6retagsobligationer ett viktigt medel f\u00f6r f\u00f6retag att skaffa kapital f\u00f6r sin verksamhet. F\u00f6retagsobligationer \u00e4r skuldebrev som utf\u00e4rdas av ett f\u00f6retag, och invester [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":32,"featured_media":72663,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[24,90],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/72662"}],"collection":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/users\/32"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=72662"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/monolith.law\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/72662\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":72960,"href":"https:\/\/monolith.law\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/72662\/revisions\/72960"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/media\/72663"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/monolith.law\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=72662"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=72662"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/monolith.law\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=72662"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}