MONOLITH LAW OFFICE+81-3-6262-3248Všední dny 10:00-18:00 JST [English Only]

MONOLITH LAW MAGAZINE

General Corporate

Průvodce lékařskou reklamou: Srozumitelné vysvětlení od právníka

General Corporate

Průvodce lékařskou reklamou: Srozumitelné vysvětlení od právníka

Problémem při zveřejňování obsahu, jako jsou reklamy, informace, recenze nebo zkušenosti týkající se nemocnic, klinik a ordinací na webu, je regulace týkající se reklamy na zdravotnické služby.

Na tyto reklamy na zdravotnické služby se vztahují přísné reklamní regulace podle Japonského zákona o zdravotnictví a směrnic pro reklamu na zdravotnické služby. Navíc, tyto reklamní regulace jsou poměrně složité a obtížně srozumitelné.

Například, “reklamy na základě zkušeností” jsou zakázány, ale pacientům není zakázáno psát deníkové záznamy, jako například na svém blogu,

“Byl jsem na léčbě v klinice XX a bylo to skvělé”

Takové záznamy nejsou zakázány.

Na internetu může být zveřejněno mnoho obsahu, který “může mít určitý reklamní efekt pro určitou kliniku”.

Jedním z důvodů, proč je Japonský zákon o zdravotnictví a směrnice pro reklamu na zdravotnické služby složité, je nutnost pochopit, jak posoudit zákonnost každého z těchto “širokých vzorců”.

Ale pomocí následujícího diagramu by mělo být možné pochopit základní aspekty.

Flowchart pro pokyny pro lékařskou reklamu

Pojďme se hned podívat na flowchart.

Flowchart pro pokyny pro lékařskou reklamu

Existují tři body, kde se větev rozděluje, a každý z těchto bodů zahrnuje právní interpretaci, která mění, jaké vyjádření je možné, což je složité.

Rozdělení 1: Relevance reklamy na zdravotní péči

První otázkou je, zda daný článek (nebo výrazy v něm) spadá do kategorie “reklamy na zdravotní péči”.

Relevance reklamy na zdravotní péči je určena na základě:

  • Přitažlivosti: Existuje záměr přilákat pacienty k návštěvě atd.
  • Specifičnosti: Jméno nebo název poskytovatele lékařské nebo zubní péče, název nemocnice nebo ordinace je specifický

Pokud jsou obě tyto podmínky splněny, jedná se o reklamu na zdravotní péči.

Hodnocení přitažlivosti a zkušeností

Obzvláště obtížné je určení relevance přitažlivosti v případě zkušeností.

V tomto ohledu, v srpnu 2018 (rok 2018 podle gregoriánského kalendáře) bylo v “Otázkách a odpovědích týkajících se pokynů pro reklamu na zdravotní péči” uvedeno:

“Pokud má zkušenost s lékařským zařízením přitažlivost, stává se předmětem regulace reklamy.”

【PDF】Vytvořeno v srpnu 2018 “Otázky a odpovědi týkající se pokynů pro reklamu na zdravotní péči”[ja]

Pod tímto základním přístupem jsou uvedeny následující příklady:

  • Pokud lékařské zařízení požádá pacienta nebo jeho rodinu (bez ohledu na to, zda je to za poplatek nebo zdarma) o pozitivní zkušenosti → existuje přitažlivost
  • Pokud se omezuje na doporučení provedené pacientem nebo jeho rodinou bez vlivu lékařského zařízení → neexistuje přitažlivost

Co se týče druhého bodu, příkladem je, když pacient (nebo jeho rodina) sám zveřejní svůj názor na svém vlastním webu, na sociálních sítích, na takzvaných stránkách s recenzemi nemocnic atd. Nicméně, zejména v případě stránek s recenzemi nemocnic, platí:

  • Pokud provozovatel webu upraví obsah zkušeností, odstraní negativní zkušenosti nebo zobrazí pozitivní zkušenosti na vrcholu, a to je provedeno na žádost lékařského zařízení → existuje přitažlivost
  • Dokonce i když to nebylo provedeno na žádost lékařského zařízení, pokud lékařské zařízení nese náklady na provoz takto upraveného webu → existuje přitažlivost

Tyto příklady jsou také uvedeny.

Avšak, zákonnost “zkušeností” na těchto stránkách je velmi složitá v souvislosti s pojmy jako jsou “náklady na provoz” a “náklady”. Podrobněji je to popsáno v následujícím článku.

https://monolith.law/corporate/medical-institution-reward-law[ja]

Hodnocení specifičnosti a článků uvádějících obecné názory

Co se týče specifičnosti,

  • Pokud je uvedeno “Toto není reklama”, ale je uveden název nemocnice atd.
  • Pokud se jedná o knihu, brožuru nebo webovou stránku představující léčebné metody atd., ale je uveden název konkrétní nemocnice atd. (včetně více nemocnic), telefonní číslo nebo adresa webové stránky, které umožňují veřejnosti snadno identifikovat danou nemocnici atd.

Specifičnost není popřena.

Případy, kdy se neuplatňuje Zákon o zdravotní péči (vzorec 1)

Pokud se nejedná o reklamu na zdravotní péči, neuplatňují se Zákon o zdravotní péči ani Směrnice pro reklamu na zdravotní péči. To znamená, že neexistují žádná omezení na základě Zákona o zdravotní péči a v zásadě můžete publikovat jakýkoli článek.

Avšak, v širším smyslu existují také následující právní předpisy související se zdravotní péčí:

  • Zákaz klamavé a přehnané reklamy na názvy léků a zdravotnických prostředků, jejich účinky a výkonnost (článek 66 odstavec 1 Japonského zákona o léčivech a zdravotnických prostředcích)
  • Zákaz reklamy na názvy, účinky a výkonnost léků a zdravotnických prostředků před jejich schválením (stejný zákon, článek 68)
  • Zákaz klamavé a mylné reklamy na zdravotní účinky výrobků prodávaných jako potraviny (článek 31 odstavec 1 Japonského zákona o podpoře zdraví)
  • Zákaz tvrzení, že je konkurenční podnikatel lepší než skutečnost (článek 5 odstavec 1 Japonského zákona o označování cen)
  • Zákaz klamavé a falešné reklamy (článek 21 odstavec 2 Japonského zákona o prevenci nespravedlivé soutěže)

I když se “Zákon o zdravotní péči a Směrnice pro reklamu na zdravotní péči neuplatňují”, takové reklamy mohou představovat problém, takže je třeba být opatrný.

Rozdělení 2: Relevance zákazů

Pokud se jedná o reklamu na zdravotnické služby, následující záležitosti jsou považovány za “zákazané” a jsou nelegální podle článku 6 odstavec 5 bod 1 a 2 a článku 1 bod 9 “Japonského zákona” (Law 6-5-1, 2, Rule 1-9).

(ⅰ) Nepravdivá reklama
(ⅱ) Porovnávací reklama
(ⅲ) Přehnaná reklama
(ⅳ) Reklama obsahující obsah, který je v rozporu s veřejným pořádkem a mravy
(ⅴ) Reklama založená na subjektivním názoru nebo slyšení pacienta nebo jiné osoby týkající se obsahu nebo účinků léčby
(ⅵ) Reklama obsahující fotografie před nebo po léčbě, které by mohly vést k nesprávnému pochopení pacienta nebo jiné osoby týkající se obsahu nebo účinků léčby

Jak název “zákazané” naznačuje, pokud se jedná o reklamu na zdravotnické služby, jsou to věci, které byste rozhodně neměli uvádět.

Nejčastější problémy se vyskytují u posledního bodu, “fotografií před nebo po léčbě”, tedy tzv. before/after obrázků. Tyto obrázky jsou často používány v kosmetické medicíně, ale vyžadují složité právní posouzení vzhledem k požadavku “mohou vést k nesprávnému pochopení pacienta nebo jiné osoby”. Tento bod je podrobněji popsán v následujícím článku.

https://monolith.law/corporate/cosmetic-surgery-image-point[ja]

Pokud porušíte tyto zákazy, můžete být potrestáni následujícími sankcemi:

  • Administrativní pokyny k zastavení reklamy nebo k nápravě obsahu
  • Příkaz k podání zprávy nebo k provedení inspekce (článek 6 odstavec 8 bod 1 “Japonského zákona”)
  • Příkaz k zastavení nebo k nápravě (článek 6 odstavec 8 bod 2 “Japonského zákona”)
  • Trestní stíhání
  • Tresty odnětí svobody nebo pokuty (článek 87 bod 1, článek 89 bod 2 “Japonského zákona”)
  • Příkaz k změně správce (článek 28 “Japonského zákona”)
  • Zrušení povolení k provozování nemocnice nebo lékařské praxe nebo uzavření (článek 29 odstavec 1 bod 4 “Japonského zákona”)
  • Veřejné oznámení

Můžete se tedy dostat do situace, kdy budete muset podstoupit tyto sankce.

Větev 3: Relevance podmínek pro omezení

Pokud nejste v rozporu s zakázanými činnostmi, další otázkou je relevance “podmínek pro omezení”.

Tento koncept “podmínek pro omezení” může být trochu obtížně pochopitelný, ale při publikování článků nebo příspěvků týkajících se nemocnic a klinik atd. nemusíte nutně splňovat tyto podmínky. Nicméně, jak bude uvedeno níže

  • Pokud splňujete podmínky pro omezení → můžete zapsat cokoli, stejně jako v případě, kdy se nejedná o lékařskou reklamu
  • Pokud nesplňujete podmínky pro omezení → můžete zapsat pouze “reklamovatelné položky”, jak bude uvedeno níže

To je to. A podmínky pro omezení jsou následující.

  1. Je to reklama podobná webové stránce, která zobrazuje informace, které přispívají k vhodné volbě týkající se zdravotní péče a které pacienti atd. hledají a získávají sami
  2. Je třeba uvést kontaktní informace nebo jiný způsob, jak pacienti atd. mohou snadno dotazovat na obsah zobrazovaných informací
  3. Poskytnout informace o obsahu, nákladech atd. běžně potřebných pro léčbu související s volnou lékařskou péčí
  4. Poskytnout informace o hlavních rizicích, vedlejších účincích atd. souvisejících s léčbou související s volnou lékařskou péčí

3 a 4 jsou požadavky potřebné pouze v případě volné lékařské péče, v případě pojištěné lékařské péče stačí 1 a 2.

Případ splnění podmínek pro zrušení omezení (Vzor 2)

V tomto případě je předpokladem, že nemůžeme uvádět zakázané informace, jak bylo uvedeno výše. Nicméně, v ostatních ohledech je to stejné jako Vzor 1, kde můžeme publikovat jakýkoli článek, ale to neznamená, že se již nevztahuje jiný zákon, takže

Zákaz lživé a přehnané reklamy na názvy, účinky a výkonnost léků a zdravotnických prostředků (článek 66 odstavec 1 Japonského zákona o léčivech a zdravotnických prostředcích)
Zákaz reklamy na názvy, účinky a výkonnost léků a zdravotnických prostředků před schválením (stejný zákon, článek 68)
Zákaz lživé a zavádějící reklamy na zdravotní účinky výrobků prodávaných jako potraviny (článek 31 odstavec 1 Japonského zákona o podpoře zdraví)
Zákaz uvádění, že je výrazně lepší než konkurenční podniky v rozporu s fakty (článek 5 odstavec 1 Japonského zákona o označování cen)
Zákaz zavádějící a lživé reklamy (článek 21 odstavec 2 Japonského zákona o prevenci nespravedlivé soutěže)

Je třeba dávat pozor na tyto regulace.

Případ, kdy nejsou splněny podmínky pro zrušení omezení (Vzor 3)

V tomto případě je možné uvést pouze informace, které je možné inzerovat.

A inzerovatelné informace jsou, jak je uvedeno v článku 6 odst. 5 bod 3 Japonského zákona o zdravotní péči, následující:

Jednoduše řečeno, je to taková situace, kdy “zákony určují, že tyto informace mohou být uvedeny bez problémů”, a mohou být uvedeny pouze takové informace, které v praxi téměř nepřinášejí žádný efekt přilákání zákazníků.

1. Zda je dotyčný lékařem nebo zubním lékařem
2. Název lékařského oboru
3. Název nemocnice nebo lékařské ordinace, telefonní číslo a umístění, a jméno správce dané nemocnice nebo lékařské ordinace
4. Dny nebo hodiny léčby, nebo zda je léčba prováděna na základě rezervace
5. Pokud je nemocnice, lékařská ordinace, lékař nebo zubní lékař určen k poskytování určité zdravotní péče na základě právních předpisů, pak to
6. Pokud je lékař certifikován podle článku 5 odst. 2, pak to
7. Pokud je to účastnická nemocnice atd. (tj. účastnická nemocnice atd. podle článku 70 odst. 2 bod 2) regionální zdravotnické společnosti pro podporu spolupráce (tj. regionální zdravotnické společnosti pro podporu spolupráce podle článku 70 odst. 5 bod 1, stejně jako v článku 30 odst. 4 bod 12), pak to
8. Přítomnost zařízení pro hospitalizaci, počet lůžek pro každý typ lůžka podle článku 7 odst. 2, počet lékařů, zubních lékařů, lékárníků, zdravotních sester a dalších zaměstnanců, a další informace týkající se zařízení, vybavení nebo zaměstnanců v dané nemocnici nebo lékařské ordinaci
9. Jména, věk, pohlaví, pozice, stručný životopis a další informace týkající se zdravotnických pracovníků, kteří poskytují léčbu v dané nemocnici nebo lékařské ordinaci, které jsou určeny ministrem zdravotnictví, práce a sociálních věcí jako užitečné pro správný výběr zdravotní péče ze strany pacientů
10. Opatření pro konzultace týkající se zdravotní péče od pacientů nebo jejich rodin, opatření pro zajištění bezpečnosti zdravotní péče, opatření pro správné zacházení s osobními údaji, a další informace týkající se správy nebo provozu dané nemocnice nebo lékařské ordinace
11. Názvy jiných nemocnic nebo lékařských ordinací, nebo jiných poskytovatelů zdravotnických nebo sociálních služeb, které mohou být doporučeny, a informace o společném využití zařízení, vybavení nebo nástrojů mezi těmito subjekty a danou nemocnicí nebo lékařskou ordinací, a další informace týkající se spolupráce mezi danou nemocnicí nebo lékařskou ordinací a poskytovateli zdravotnických nebo sociálních služeb
12. Poskytování informací týkajících se lékařských záznamů a dalších záznamů týkajících se léčby, poskytování dokumentů podle článku 6 odst. 4 bod 3, a další informace týkající se poskytování informací o zdravotní péči v dané nemocnici nebo lékařské ordinaci
13. Informace o obsahu zdravotní péče poskytované v dané nemocnici nebo lékařské ordinaci (informace o metodách vyšetření, operací a dalších léčebných postupů jsou omezeny na ty, které jsou určeny ministrem zdravotnictví, práce a sociálních věcí jako užitečné pro správný výběr zdravotní péče ze strany pacientů)
14. Průměrná doba hospitalizace pacientů v dané nemocnici nebo lékařské ordinaci, průměrný počet ambulantních nebo hospitalizovaných pacientů, a další informace týkající se výsledků poskytování zdravotní péče, které jsou určeny ministrem zdravotnictví, práce a sociálních věcí jako užitečné pro správný výběr zdravotní péče ze strany pacientů
15. Další informace, které jsou určeny ministrem zdravotnictví, práce a sociálních věcí jako srovnatelné s informacemi uvedenými v předchozích bodech

Článek 6 odst. 5 bod 3 Japonského zákona o zdravotní péči

Shrnutí

Takto, Japonský zákon o zdravotnictví a směrnice pro zdravotnickou reklamu jsou v celkovém pohledu poměrně složité, ale pokud se řídíte výše uvedeným tokem informací, můžete je do určité míry pochopit.

Na základě tohoto toku informací se zamýšlíme nad tím, jaké záznamy provést, jaké příspěvky nechat uživatele publikovat a jak je kontrolovat. Toto je způsob myšlení při vytváření webových stránek pro nemocnice a kliniky, nebo při návrhu webových stránek pro recenze týkající se těchto zařízení.

Avšak, to, co jsme představili v tomto článku, je pouze základní tok informací. Ve skutečnosti, každé rozhodnutí a pravidlo vyžaduje velmi vysokou odbornost. Při vytváření webových stránek nebo webových služeb, kde mohou být problémy s regulací reklamy, je nejlepší konzultovat se s právnickou kanceláří, která má znalosti a know-how o Japonském zákonu o zdravotnictví a směrnici pro zdravotnickou reklamu.

Managing Attorney: Toki Kawase

The Editor in Chief: Managing Attorney: Toki Kawase

An expert in IT-related legal affairs in Japan who established MONOLITH LAW OFFICE and serves as its managing attorney. Formerly an IT engineer, he has been involved in the management of IT companies. Served as legal counsel to more than 100 companies, ranging from top-tier organizations to seed-stage Startups.

Zpět na začátek