Kerangka Undang-Undang Perniagaan Perantaraan di Jepun: Kewajipan dan Hak Penengah

Dalam transaksi komersial di Jepun, perantara profesional memainkan peranan penting dalam pelbagai bidang termasuklah hartanah, insurans, M&A, dan pengangkutan maritim. Kehadiran pakar yang dikenali sebagai ‘perantara’ adalah penting untuk memastikan kelancaran transaksi ini. Namun, perantara bukan sekadar pengenalan atau pembantu rundingan. Undang-undang komersial Jepun telah mendefinisikan aktiviti perantara sebagai ‘perniagaan perantaraan’ dan menetapkan peraturan terperinci mengenai status, kewajipan, dan hak mereka. Kerangka undang-undang ini direka untuk memastikan ketelusan dan keadilan dalam transaksi serta melindungi kepentingan kedua-dua pihak yang terlibat. Terutamanya, memahami status hukum khusus ini sangat penting untuk mengelakkan risiko yang tidak dijangka dan membawa transaksi ke arah kejayaan, terutama apabila menggunakan perantara di pasaran Jepun dalam pengembangan bisnis internasional. Memahami dengan tepat siapa yang bertanggungjawab kepada perantara, tanggungjawab apa yang mereka pikul, dan di bawah syarat apa mereka boleh menuntut bayaran adalah sangat penting dalam merancang strategi kontrak. Artikel ini akan memulakan dengan definisi perantara dalam undang-undang komersial Jepun, kemudian membezakan mereka dari agen dan pekerja komersial lain. Selanjutnya, kami akan membincangkan secara terperinci tentang sifat hukum kontrak perantaraan, kewajipan khusus yang dikenakan kepada perantara, syarat-syarat untuk menuntut bayaran, dan sekatan kontrak diri, berdasarkan perundangan dan kes mahkamah yang spesifik.
Apakah Perantara dalam Undang-Undang Komersial Jepun?
Artikel 543 dalam Undang-Undang Komersial Jepun dengan jelas mendefinisikan ‘perantara’ sebagai ‘orang yang menjalankan perniagaan sebagai perantara dalam transaksi komersial antara pihak lain’ . Definisi ini mengandungi beberapa elemen penting untuk memahami kedudukan perantara dari segi undang-undang. Pertama, perantara menguruskan transaksi ‘antara pihak lain’, yang menunjukkan bahawa perantara tidak menjadi pihak dalam kontrak tetapi berusaha sebagai pihak ketiga yang neutral untuk membantu penyelesaian kontrak antara dua pihak. Kedua, transaksi yang diuruskan haruslah ‘transaksi komersial’. Sebagai contoh, jika isi transaksi bukan komersial, seperti perantaraan perkahwinan, maka ia tidak dianggap sebagai perantara komersial tetapi perantara sipil, dan peraturan ketat yang berkaitan dengan perantaraan komersial dalam Undang-Undang Komersial Jepun tidak akan diterapkan secara langsung .
Undang-Undang Komersial Jepun juga menetapkan pelbagai peranan yang membantu dalam transaksi, dan memahami perbezaan antara ‘perantara’ dengan ‘agensi’ dan ‘pedagang borong’ adalah sangat penting dalam praktik sebenar.
Agensi adalah orang yang secara berterusan bertindak sebagai wakil atau perantara dalam transaksi yang berkaitan dengan jenis perniagaan tertentu bagi seorang pedagang . Berbeza dengan perantara yang bertindak untuk pihak yang tidak ditentukan dalam setiap transaksi individu, agensi mempunyai hubungan berterusan dengan pedagang tertentu .
Sebaliknya, pedagang borong adalah orang yang menjalankan perniagaan dengan menjual atau membeli barang atas nama sendiri untuk orang lain . Berbeza dengan perantara yang tidak menjadi pihak dalam transaksi, pedagang borong membuat kontrak atas nama sendiri, dan kesan undang-undang kontrak tersebut adalah miliknya.
Memahami perbezaan ini adalah penting untuk memilih perantara yang sesuai ketika menjalankan perniagaan di Jepun dan untuk memahami dengan tepat skop kuasa dan tanggungjawab mereka.
Kedudukan Undang-Undang | Hubungan dengan Pihak Berkepentingan | Nama dalam Transaksi | Skop Aktiviti | Tanggungjawab Utama |
Perantara | Kontrak individu dengan pihak yang tidak ditentukan | Tidak menjadi pihak dalam transaksi | Perantaraan transaksi komersial antara orang lain | Keberkecualian, kewajiban penyerahan dokumen kontrak |
Agensi | Kontrak berterusan dengan pedagang tertentu | Atas nama sendiri atau sebagai wakil | Wakil atau perantara bagi pedagang tertentu | Kewajiban kesetiaan kepada prinsipal |
Pedagang Borong | Kontrak individu dengan prinsipal | Atas nama sendiri | Jual beli barang atas kiraan orang lain | Kewajiban pengurusan yang baik, tanggungjawab pelaksanaan |
Sifat dan Pembentukan Kontrak Perantaraan di Bawah Hukum Jepun
Kontrak perantaraan yang ditandatangani ketika menggunakan perantara biasanya diklasifikasikan sebagai ‘kontrak quasi-mandat’ menurut undang-undang sivil Jepun. Berbeza dengan kontrak mandat yang menugaskan ‘tindakan hukum’ seperti penandatanganan kontrak, kontrak quasi-mandat bertujuan untuk menugaskan ‘tindakan faktual’ yang bukan tindakan hukum. Tugas utama perantara adalah untuk memudahkan rundingan antara pihak-pihak dan membantu dalam pembentukan kontrak, yang merupakan tindakan faktual, oleh itu ia termasuk dalam kategori kontrak quasi-mandat ini.
Sebagai kontrak quasi-mandat, kewajipan asas yang paling penting yang harus dipikul oleh perantara adalah ‘kewajipan berhati-hati pengurus yang baik’ yang berasal dari Artikel 644 Undang-Undang Sivil Jepun. Ini merupakan kewajipan bagi perantara untuk melaksanakan tugas perantaraan dengan memperhatikan standard yang diharapkan secara objektif, sesuai dengan profesinya atau kedudukan profesionalnya.
Sifat hukum ini mempunyai makna penting dalam praktik. Kontrak quasi-mandat tidak menjamin penyelesaian ‘hasil’ tertentu, tetapi bertujuan untuk melaksanakan ‘proses’ yang sesuai. Oleh itu, perantara tidak bertanggungjawab untuk menjamin pembentukan transaksi. Sebaliknya, perantara diharuskan untuk berusaha dengan jujur menuju pembentukan kontrak dengan menggunakan pengetahuan dan kemampuan profesionalnya. Ini jelas berbeza dengan kontrak kontraktor di mana bayaran dibuat untuk penyelesaian hasil kerja. Oleh itu, sangat penting untuk menentukan secara jelas dalam kontrak ruang lingkup tugas yang harus dilakukan oleh perantara, frekuensi kewajipan melapor, dan syarat-syarat untuk timbulnya bayaran (misalnya, bayaran kejayaan yang bergantung pada pembentukan transaksi atau yuran berdasarkan waktu aktiviti) untuk menghindari perselisihan di masa depan.
Kewajipan Khusus yang Dikenakan ke atas Perantara di Bawah Undang-Undang Komersial Jepun
Undang-undang Komersial Jepun, selain daripada kewajipan am berhati-hati dan berwaspada, juga mengenakan beberapa kewajipan khusus kepada perantara dengan tujuan untuk memastikan kejelasan transaksi dan melindungi pihak-pihak yang terlibat. Kewajipan-kewajipan ini merupakan peraturan penting untuk menjamin kesihatan perniagaan perantaraan.
Pertama, terdapat ‘kewajipan penyimpanan sampel’. Apabila perantara menerima sampel berkaitan dengan transaksi yang dimediasi, perantara tersebut bertanggungjawab untuk menyimpan sampel tersebut sehingga transaksi selesai (Artikel 545 Undang-undang Komersial Jepun). Ini bertujuan sebagai bukti sekiranya timbul pertikaian mengenai kualiti barang di kemudian hari.
Kedua, salah satu kewajipan yang paling penting adalah ‘kewajipan penyerahan dokumen kontrak’ (Artikel 546 Undang-undang Komersial Jepun). Apabila kontrak terbentuk melalui perantaraan perantara, perantara tersebut mesti tanpa kelewatan, membuat dokumen tertulis (dokumen kontrak) yang menyatakan nama atau nama syarikat pihak-pihak kontrak, tarikh kontrak, dan rincian kontrak, kemudian menandatangani atau meletakkan cap jari dan menyerahkannya kepada setiap pihak yang terlibat. Dokumen kontrak ini berfungsi sebagai rekod rasmi yang membuktikan pembentukan kontrak dan memainkan peranan penting dalam menjelaskan isi transaksi.
Ketiga, ‘kewajipan berkaitan dengan buku akaun’ telah ditetapkan (Artikel 547 Undang-undang Komersial Jepun). Perantara harus mencatatkan isi kontrak yang dimediasi dalam buku akaun berdasarkan dokumen kontrak dan menyimpannya. Selain itu, pihak-pihak kontrak berhak meminta salinan buku akaun yang berkaitan dengan transaksi mereka pada bila-bila masa.
Akhir sekali, ‘kewajipan merahsiakan nama dan lain-lain’ serta ‘kewajipan campur tangan’ yang timbul dalam situasi khusus. Apabila salah satu pihak meminta perantara untuk merahsiakan nama atau nama syarikat mereka daripada pihak lawan, perantara harus mengikut arahan tersebut (Artikel 548 Undang-undang Komersial Jepun). Namun, apabila anonimitas salah satu pihak dipelihara sedemikian, sebagai konsekuensi hukum, perantara akan bertanggungjawab untuk melaksanakan kontrak bagi pihak pihak anonim tersebut terhadap pihak lawan (Artikel 549 Undang-undang Komersial Jepun). Ini dikenali sebagai ‘kewajipan campur tangan’ atau ‘tanggungjawab pelaksanaan’, dan merupakan risiko besar yang diambil oleh perantara sebagai ganti untuk membenarkan anonimitas. Perantara tidak hanya bertanggungjawab untuk merahsiakan informasi, tetapi juga untuk menjamin pelaksanaan transaksi itu sendiri.
Hak Tuntutan Upah Perantara di Bawah Undang-Undang Komersial Jepun
Sebagai pedagang, perantara mempunyai hak umum untuk menuntut upah yang sewajarnya berdasarkan Artikel 512 Undang-Undang Komersial Jepun, dalam lingkup operasi perniagaannya untuk bertindak bagi pihak orang lain. Namun, berkaitan dengan perniagaan perantaraan, Artikel 550 Undang-Undang Komersial Jepun menetapkan syarat-syarat yang lebih spesifik untuk hak tuntutan upah ini.
Syarat yang paling penting adalah hak tuntutan upah harus berkait rapat dengan pemenuhan kewajipan perantara. Artikel 550(1) Undang-Undang Komersial Jepun menetapkan bahawa perantara hanya boleh menuntut upah setelah menyelesaikan prosedur berkaitan dengan kewajipan penyerahan dokumen kontrak (seperti yang dinyatakan dalam Artikel 546 Undang-Undang Komersial Jepun). Ini menunjukkan bahawa perantara hanya berhak mendapatkan upah setelah memainkan peranan penting dalam memastikan transaksi berjalan dengan jelas dan teratur. Perantara yang mengabaikan kewajipan proseduralnya mungkin kehilangan hak untuk menuntut upah secara sah, walaupun usahanya telah menyebabkan kontrak itu tercapai.
Selanjutnya, Artikel 550(2) Undang-Undang Komersial Jepun menetapkan bahawa, kecuali ada perjanjian khusus antara pihak-pihak, kedua-dua pihak dalam kontrak harus memikul upah perantara dalam proporsi yang sama. Peraturan ini mencerminkan prinsip hukum yang mengharuskan perantara bertindak secara netral dan tidak berat sebelah terhadap mana-mana pihak.
Tambahan pula, yurisprudensi Jepun menuntut adanya ‘hubungan sebab akibat yang wajar’ antara tindakan perantaraan dan penyelesaian kontrak agar hak tuntutan upah dapat diakui. Sebagai contoh penting, terdapat keputusan Mahkamah Agung Jepun pada 22 Oktober 1970 (Showa 45). Dalam kes ini, seorang agen transaksi hartanah yang sedang memajukan perantaraan untuk transaksi hartanah telah disingkirkan dengan sengaja oleh pihak-pihak yang terlibat pada tahap perundingan kontrak akhir, dan kontrak langsung telah ditandatangani antara pihak-pihak tersebut. Mahkamah Agung memutuskan bahawa walaupun perantara tidak hadir pada saat penandatanganan kontrak, jika aktiviti perantaraannya telah membentuk asas bagi penyelesaian kontrak dan pihak-pihak telah menyingkirkan perantara dengan tujuan mengelak pembayaran upah, maka hak tuntutan upah perantara masih harus diakui. Keputusan ini menunjukkan pendirian kehakiman yang menghargai sumbangan perantara dan melindungi hak-hak mereka.
Pembatasan Kontrak Sendiri dan Wakil Kedua Belah Pihak di Bawah Hukum Jepang
Di inti kedudukan hukum seorang perantara terdapat prinsip netralitas dan keadilan. Dari prinsip ini, terdapat pembatasan penting terhadap kontrak sendiri dan wakil kedua belah pihak.
Dalam hukum komersial Jepang, tidak ada ketentuan eksplisit yang secara langsung melarang kontrak sendiri oleh perantara. Namun, larangan ini secara logis dapat diturunkan dari definisi perantara itu sendiri dalam Pasal 543 Hukum Komersial Jepang. Perantara didefinisikan sebagai orang yang memediasi transaksi komersial ‘antara orang lain’, sehingga menjadi salah satu pihak dalam kontrak sebagai ‘orang lain’ tersebut adalah sesuatu yang tidak mungkin menurut definisi. Keterlibatan perantara sebagai pihak dalam transaksi yang dimediasinya merupakan penyerahan total posisi netral dan merupakan contoh klasik konflik kepentingan. Oleh karena itu, kontrak sendiri dianggap tidak dapat diterima karena tidak sesuai dengan peran esensial perantara.
Istilah ‘wakil kedua belah pihak’ sering kali dapat menimbulkan kesalahpahaman. Wakil kedua belah pihak yang pada prinsipnya dilarang oleh Hukum Perdata Jepang adalah situasi di mana satu agen menjadi wakil bagi kedua pihak dalam kontrak. Namun, peran perantara pada dasarnya adalah untuk berdiri di antara kedua belah pihak dan memediasi transaksi. Berbeda dengan agen yang bertindak semata-mata untuk memaksimalkan keuntungan salah satu pihak, perantara memiliki peran untuk menyesuaikan kepentingan kedua belah pihak demi tercapainya transaksi yang adil dan lancar.
Perbedaan ini menjadi lebih jelas ketika membandingkan peran penasihat dalam transaksi M&A modern. ‘Perusahaan perantara’ dalam M&A mirip dengan perantara dalam hukum komersial Jepang, yang berdiri di antara penjual dan pembeli, bertindak secara netral dalam menyampaikan informasi dan mengkoordinasikan negosiasi, dengan tujuan mencapai kesepakatan transaksi. Sebaliknya, ‘Penasehat Keuangan (FA)’ hanya berkontrak dengan salah satu pihak, baik penjual atau pembeli, dan bertugas untuk memaksimalkan keuntungan klien tersebut. FA memiliki posisi yang lebih dekat dengan agen, dengan kewajiban yang ditujukan hanya kepada satu pihak.
Oleh karena itu, ketika sebuah perusahaan di Jepang ingin mempekerjakan perantara, sangat penting untuk memperjelas tujuannya. Jika yang dicari adalah peran koordinasi yang netral, maka perantara (atau perusahaan perantara) adalah pilihan yang tepat. Namun, jika tujuannya adalah untuk mengejar keuntungan perusahaan secara maksimal melalui agen negosiasi, maka perlu untuk menunjuk penasihat yang bertindak untuk kepentingan satu pihak, seperti agen atau FA. Pilihan ini merupakan keputusan hukum penting yang langsung berkaitan dengan sifat dan strategi transaksi.
Kesimpulan
Sistem perniagaan perantaraan di bawah Undang-Undang Komersial Jepun merupakan kerangka yang canggih untuk mengklarifikasi peranan perantara dalam transaksi komersial, serta untuk memastikan keadilan dan keselamatan transaksi tersebut. Perantara bukan sekadar pengenalan, tetapi merupakan profesional yang memikul tanggungjawab prosedural yang ketat seperti kewajiban penyerahan kontrak dan pembuatan buku akaun. Pelaksanaan tugas-tugas ini dengan penuh integriti merupakan syarat asas untuk menuntut upah. Prinsip keberkecualian yang berasal dari definisi ini juga mengatur tindakan perantara dengan melarang kontrak diri, sehingga mencegah konflik kepentingan. Memahami peraturan-peraturan hukum ini adalah penting bagi setiap syarikat yang melakukan transaksi melalui perantara di Jepun untuk melindungi hak mereka dan memajukan aktiviti perniagaan yang lancar.
Firma kami, Monolith Law Office, mempunyai rekod prestasi yang kukuh dalam memberikan nasihat yang luas kepada pelbagai klien domestik dan internasional mengenai transaksi yang melibatkan Undang-Undang Komersial Jepun, termasuk perniagaan perantaraan. Kami bukan sahaja memiliki kelayakan peguam Jepun tetapi juga memiliki anggota yang berkelayakan sebagai peguam di negara asing dan yang fasih dalam bahasa Inggeris, memungkinkan kami untuk memahami dengan tepat isu-isu hukum yang kompleks dalam transaksi komersial internasional dan menawarkan solusi terbaik untuk bisnis klien kami. Kami menyediakan sokongan hukum profesional mulai dari pembuatan dan ulasan kontrak perantaraan dan agensi hingga penyelesaian perselisihan transaksi.
Category: General Corporate