MONOLITH LAW OFFICE+81-3-6262-3248Будні дні 10:00-18:00 JST [Englsih Only]

MONOLITH LAW MAGAZINE

General Corporate

Що потрібно перевірити, коли вам дають японський договір про найм?

General Corporate

Що потрібно перевірити, коли вам дають японський договір про найм?

Якщо ви коли-небудь працювали, то, напевно, укладали трудовий договір. Однак, дивлячись на трудовий договір, багато людей підписують його без ретельного ознайомлення з вмістом. В результаті, після початку роботи можуть виникнути незадоволення, коли реальні умови виявляються відмінними від того, що ви очікували або що вам розповідали. Щоб уникнути такої ситуації, у цій статті ми розглянемо ключові моменти, на які варто звернути увагу при отриманні трудового договору.

Що таке трудовий договір

Трудовий договір, відомий в Японії як “Японський договір про наймання працівників”, це документ, який укладається між роботодавцем (стороною, що наймає) та працівником (стороною, що наймається), з метою визначення умов праці. Трудовий договір може також називатися договором про наймання працівників.

Зміст трудового договору

Детально розглянемо зміст, що визначається в трудовому договорі.

Зміст трудового договору, як правило, включає в себе наступні пункти. Якщо між роботодавцем та працівником досягнуто згоди щодо інших питань, вони також включаються до трудового договору.

  1. Питання, що стосуються терміну трудового договору
  2. Питання, що стосуються місця роботи
  3. Питання, що стосуються сфери діяльності працівника
  4. Питання, що стосуються понаднормової роботи
  5. Питання, що стосуються роботи в вихідні дні
  6. Питання, що стосуються початку та закінчення робочого дня
  7. Питання, що стосуються перерви
  8. Питання, що стосуються вихідних та неробочих днів
  9. Питання, що стосуються оплачуваної відпустки
  10. Питання, що стосуються заробітної плати
  11. Питання, що стосуються заборони конкуренції

https://monolith.law/corporate/effectiveness-of-the-prohibition-on-changing-jobs-of-other-companies[ja]

Проект трудового договору

Трудовий договір
Акціонерне товариство ○○○○ (далі “Сторона А”) та ○○○○ (далі “Сторона Б”) уклали трудовий договір на наступних умовах роботи сьогодні.

Стаття 1 (Термін трудового договору та інше)
1. Термін трудового договору Сторони Б встановлюється з ○-го дня ○-го місяця Рейва (2019 рік) до ○-го дня ○-го місяця Рейва (2019 рік). Інші питання, пов’язані з відставкою, регулюються Правилами роботи для тимчасових та неповних працівників.
2. Дата початку роботи Сторони Б встановлюється на ○-й день ○-го місяця Рейва (2019 рік).

Стаття 2 (Місце роботи та обов’язки)
1. Місце роботи Сторони Б визначається як відділ ○○ заводу Сторони А, а обов’язки – як ○○ обов’язки.
2. Сторона А може змінити місце роботи та обов’язки Сторони Б відповідно до потреб бізнесу, і Сторона Б погоджується з цим заздалегідь.

Стаття 3 (Час початку та закінчення роботи та перерва)
Час початку роботи, час закінчення роботи та перерва Сторони Б на місці роботи, вказаному в попередньому пункті 1, встановлюються наступним чином.
Час початку роботи: 8:30
Час закінчення роботи: 17:30
Перерва: з 12:00 до 13:00

Стаття 4 (Понаднормова робота та робота в вихідні дні)
1. Сторона А може вимагати від Сторони Б працювати понаднормово або в вихідні дні, якщо це необхідно для бізнесу, після проходження процедури, встановленої Правилами роботи для тимчасових та неповних працівників, і Сторона Б погоджується з цим заздалегідь.
2. Сторона А може вимагати від Сторони Б працювати вночі (від 22:00 до 5:00 наступного дня), якщо це необхідно для бізнесу, і Сторона Б погоджується з цим заздалегідь.

Стаття 5 (Вихідні дні та відпустка)
1. Щодо встановлених вихідних днів на місці роботи, вказаному в пункті 1 статті 2, вони регулюються Правилами роботи для тимчасових та неповних працівників. Інші вихідні дні та відпустки, коли Сторона А звільняє Сторону Б від обов’язку працювати, також регулюються Правилами роботи для тимчасових та неповних працівників.
2. Сторона А може змінити або перенести встановлені вихідні дні на інший день заздалегідь відповідно до потреб бізнесу, і Сторона Б погоджується з цим заздалегідь. Процедура зміни або перенесення в цьому випадку регулюється Правилами роботи для тимчасових та неповних працівників.

Стаття 6 (Щорічна оплачувана відпустка)
1. Сторона А надає Стороні Б щорічну оплачувану відпустку відповідно до терміну її роботи.
2. Кількість днів щорічної оплачуваної відпустки та процедура використання права на відпустку Стороною Б регулюються Правилами роботи для тимчасових та неповних працівників.

Стаття 7 (Заробітна плата та інше)
1. Визначення, розрахунок, дата закінчення та дата виплати заробітної плати, яку Сторона А виплачує Стороні Б, регулюються Правилами заробітної плати для тимчасових та неповних працівників.
2. Сторона А виплачує Стороні Б основну заробітну плату в розмірі □□ єн на місяць, і Сторона Б погоджується з цим.
3. Премії та виплати при звільненні не виплачуються, якщо в Правилах заробітної плати або Правилах виплат при звільненні для тимчасових та неповних працівників не передбачено інше.

Стаття 8 (Заборона конкуренції)
Сторона Б не може вести бізнес, який конкурує зі Стороною А, або працювати на конкуруючій компанії без дозволу Сторони А протягом 2 років після звільнення, а також під час роботи.

Стаття 9 (Інше)
1. Щодо питань, які не врегульовані цим договором, вони регулюються законодавством, колективним договором, Правилами роботи для тимчасових та неповних працівників (включаючи окремі положення про заробітну плату, безпеку та охорону здоров’я).
2. Якщо умови праці, встановлені цим договором, перевищують умови праці, встановлені Правилами роботи для тимчасових та неповних працівників, вони регулюються цим договором, а якщо вони нижчі, вони регулюються Правилами роботи для тимчасових та неповних працівників.

Стаття 10 (Особливі умови)
○○○○○○○○

Вищезазначене
○-й день ○-го місяця Рейва (2019 рік)
(Сторона А) Адреса: ○○ префектура, ○○ місто, ○○ район, ○○ вулиця, №○
Назва: Акціонерне товариство ○○○○
(Сторона Б) Адреса: ○○ префектура, ○○ місто, ○○ район, ○○ вулиця, №○
Ім’я: (підпис)    <печатка>

Різниця між трудовим договором та повідомленням про умови праці

Багато людей мають досвід отримання повідомлення про умови праці від роботодавця окремо від трудового договору. Трудовий договір та повідомлення про умови праці обидва регулюють умови праці, і їх зміст майже однаковий.

Основна різниця між ними полягає в наступних двох пунктах.

По-перше, повідомлення про умови праці, згідно з пунктом 1 статті 15 Японського закону про трудові стандарти, є документом, який вимагається за законом, і в ньому вказано: “Роботодавець повинен чітко вказати умови праці, такі як заробітна плата та робочий час, при укладенні трудового договору”. З іншого боку, трудовий договір не є документом, який вимагається за законом.

По-друге, трудовий договір є документом, який укладається за згодою роботодавця та працівника, тоді як повідомлення про умови праці є документом, який роботодавець повідомляє працівнику, і він не є документом, що укладається за згодою.

Відносини між трудовим договором та повідомленням про умови праці

Зміст трудового договору та повідомлення про умови праці відрізняється в залежності від компанії. Наприклад, у повідомленні про умови праці можуть бути вказані лише мінімальні вимоги, що встановлені законодавством, а детальні положення можуть бути вказані в трудовому договорі або правилах праці. З іншого боку, можливо, що в повідомленні про умови праці, крім вимог, що встановлені законодавством, також вказані детальні положення. Також можливий варіант, коли детальні положення вказані як у повідомленні про умови праці, так і в трудовому договорі.

Таким чином, в залежності від компанії, вміст трудового договору може відрізнятися через відносини між трудовим договором та повідомленням про умови праці.
Однак, безумовно, незалежно від вищезазначених варіантів, у трудовому договорі будуть вказані важливі пункти умов праці.

Ключові моменти, на які варто звернути увагу в трудовому договорі

Перш за все, перевірте наступні пункти, коли вам вручають трудовий договір.

Коли вам вручають трудовий договір, ви можете знайти багато спеціалізованих термінів, що можуть здатися складними для розуміння. Однак, перевірка вмісту договору є дуже важливою, тому дозвольте нам пояснити ключові моменти, на які варто звернути увагу в трудовому договорі.

Про термін договору

Перш за все, вам слід уважно перевірити термін договору. Залежно від потреб компанії, вони можуть попросити вас почати працювати на один день раніше, або можуть попросити вас почати працювати через місяць. Якщо період до початку роботи довгий, ви не зможете отримувати зарплату протягом цього часу, що може призвести до проблем у повсякденному житті.

З іншого боку, навіть якщо компанія просить вас почати працювати якомога швидше, може статися так, що ви не зможете швидко покинути своє поточне місце роботи. Тому вам потрібно уважно перевірити термін договору.

Про місце роботи

Якщо у компанії багато філій, інтерв’ю може проходити в головному офісі в Токіо, але реальне місце роботи може бути в іншій області. Тому вам потрібно уважно перевірити, де ви будете фактично працювати.

Крім того, місце роботи може змінитися через переведення або відрядження. Якщо у вас є сім’я або маленькі діти, переведення або відрядження можуть бути складними. Тому спочатку вам потрібно перевірити найближче місце роботи, а також перевірити, чи можливі зміни місця роботи через переведення або відрядження.

Про оплату праці

Перш за все, серед представників платежів, які вам будуть здійснюватися, є зарплата. Якщо зарплата визначається за годину, то її легко зрозуміти, але якщо вона визначається за місяць або рік, вміст не завжди легко зрозуміти. Тому вам потрібно уважно перевірити розбивку зарплати.

Крім того, наявність бонусів та виплат при звільненні може значно вплинути на суму платежів, які вам будуть здійснюватися, тому вам потрібно перевірити це. Щодо бонусів, крім того, чи є вони або ні, якщо вони виплачуються, вам потрібно перевірити, на основі якої суми і скільки місяців вони виплачуються. Крім того, важливо уважно перевірити також відношення до транспортних витрат та соціального страхування. У випадку тимчасової роботи, навіть якщо годинна зарплата висока, транспортні витрати можуть не виплачуватися, тому будьте обережні. Крім того, варто перевірити також вміст соціального забезпечення.

Про надгодинну роботу

Одним з питань, які впливають на баланс між роботою та життям, є надгодинна робота. Чи є надгодинна робота, ви, мабуть, зможете зрозуміти, подивившись на повідомлення про умови праці, але важливо уважно перевірити, скільки годин надгодинної роботи очікується в трудовому договорі. Крім того, в трудовому договорі може бути вказано, що передбачається надгодинна робота. Наприклад, “включає 30 годин надгодинної роботи на місяць”. Кількість компаній, які використовують надгодинну роботу, зростає, тому важливо уважно перевірити, чи передбачається надгодинна робота.

Про вихідні дні

Питання, пов’язані з вихідними днями, також дуже важливі для балансу між роботою та життям, тому важливо уважно їх перевірити. Спочатку вам потрібно перевірити, скільки днів відпочинку ви маєте. Крім того, крім кількості вихідних днів, вам також потрібно перевірити, в які дні тижня у вас вихідні. Наприклад, якщо у вас вихідний в робочий день, є перевага, що ресторани та тематичні парки відносно порожні, але з іншого боку, є недолік, що у вашої сім’ї та друзів можуть бути вихідні в суботу та неділю, і вихідні можуть не співпадати. Тому, будь ласка, уважно перевірте кількість вихідних днів та дні тижня.

Підсумок

Вище ми розглянули ключові моменти, на які варто звернути увагу при отриманні трудового договору. Умови праці відіграють важливу роль у нашому житті, але, на жаль, багато хто не приділяє їм належної уваги. Щоб уникнути подальших розчарувань, важливо ретельно перевіряти вміст трудового договору. Також важливо перевіряти повідомлення про умови праці та правила роботи. У цій статті ми розглянули ключові моменти трудового договору, але якщо ви відчуваєте невпевненість у перевірці вмісту трудового договору самостійно, радимо звернутися до спеціаліста – адвоката.

Managing Attorney: Toki Kawase

The Editor in Chief: Managing Attorney: Toki Kawase

An expert in IT-related legal affairs in Japan who established MONOLITH LAW OFFICE and serves as its managing attorney. Formerly an IT engineer, he has been involved in the management of IT companies. Served as legal counsel to more than 100 companies, ranging from top-tier organizations to seed-stage Startups.

Повернутись до початку