MONOLITH LAW OFFICE+81-3-6262-3248Dias da semana 10:00-18:00 JST [English Only]

MONOLITH LAW MAGAZINE

General Corporate

De 'Adulto' aos 20 para 18 anos. O que muda com a revisão do Código Civil Japonês?

General Corporate

De 'Adulto' aos 20 para 18 anos. O que muda com a revisão do Código Civil Japonês?

A “Lei de Emenda ao Código Civil Japonês”, que reduz a idade da maioridade para 18 anos e foi estabelecida em junho de 2018 (ano 30 da era Heisei), entrará em vigor a partir de 1 de abril de 2022.

Com esta emenda ao Código Civil Japonês, as pessoas que têm entre 18 e 20 anos em 1 de abril de 2022 (nascidas entre 2 de abril de 2002 e 1 de abril de 2004) atingirão a maioridade nesse dia. Além disso, as pessoas nascidas após 2 de abril de 2004 atingirão a maioridade no seu 18º aniversário.

Explicaremos o que muda e o que não muda com a redução da idade da maioridade no Código Civil Japonês.

O que é a maioridade

A maioridade no Código Civil Japonês (Código Civil Japonês) tem dois significados:

  1. A idade em que se pode fazer um contrato válido por si mesmo
  2. A idade em que se deixa de estar sujeito à autoridade parental

Com a redução da idade da maioridade, pessoas de 18 e 19 anos também poderão fazer vários contratos sem o consentimento dos pais. Por exemplo, comprar um telemóvel, alugar um apartamento para viver sozinho, fazer um cartão de crédito (pode haver casos em que não se pode fazer um cartão de crédito devido aos resultados da avaliação da capacidade de pagamento), fazer um empréstimo para comprar bens (se o empréstimo for considerado acima da capacidade de reembolso, pode haver casos em que não se pode fazer um contrato).

No entanto, contratos feitos por pessoas de 18 e 19 anos sem o consentimento dos pais antes de 1 de abril de 2022 (ano 4 da era Reiwa) podem continuar a ser cancelados após a implementação.

Além disso, como não estará mais sujeito à autoridade parental, poderá decidir onde morar e tomar decisões sobre o seu futuro, como a educação e o emprego, por si mesmo.

Além disso, a idade mínima para o casamento das mulheres (a idade em que se pode casar) também será revista. Atualmente, a idade mínima para o casamento é de 18 anos para homens e 16 anos para mulheres, mas a idade mínima para o casamento das mulheres será aumentada para 18 anos, o que significa que ambos os sexos não poderão casar-se antes dos 18 anos.

Alteração ao Código Civil Japonês

Desde o ano 9 da era Meiji (1876), a idade da maioridade no Japão tem sido estabelecida aos 20 anos. No entanto, políticas têm sido implementadas para permitir que pessoas de 18 e 19 anos participem na tomada de decisões sobre questões importantes a nível nacional, como a definição da idade de voto na Lei Eleitoral Japonesa e a idade de voto no referendo para a revisão da Constituição Japonesa. Tendo em conta esta tendência, foi considerado apropriado tratar as pessoas com 18 anos ou mais como adultos no Código Civil Japonês, que é a lei fundamental que rege a vida civil.

Globalmente, a idade da maioridade é geralmente estabelecida aos 18 anos. Entre os 38 países desenvolvidos que participam na OCDE (Organização para a Cooperação e Desenvolvimento Económico), incluindo países europeus, os Estados Unidos e o Japão, os únicos países que não estabelecem a idade da maioridade aos 18 anos são a Coreia do Sul, que a estabelece aos 19 anos, e o Japão e a Nova Zelândia, que a estabelecem aos 20 anos.

Acredita-se que a redução da idade da maioridade para 18 anos respeita o direito de autodeterminação das pessoas de 18 e 19 anos e promove a sua participação ativa na sociedade.

Mudança nos Requisitos de Idade

Há um ponto importante a ser observado aqui. Nem todos os requisitos de idade serão alterados. Por exemplo, a obtenção de um passaporte válido por 10 anos será possível aos 18 anos, mas as restrições de idade para álcool e tabaco serão mantidas aos 20 anos.

As mudanças nos requisitos de idade de várias leis devido à redução da idade adulta podem ser classificadas em quatro tipos:

  1. Os que precisam ser alterados para 18 anos (como “20 anos”)
  2. Os que mudam para 18 anos, mas não precisam ser alterados (como “menores”)
  3. Os que precisam ser alterados para manter os 20 anos (como “menores”)
  4. Os que mantêm os 20 anos, mas não precisam ser alterados (como “20 anos”)

Exemplos do primeiro tipo, “os que precisam ser alterados para 18 anos”, incluem a obtenção de um passaporte geral de 10 anos (Lei do Passaporte Japonês), os requisitos para a naturalização (Lei da Nacionalidade Japonesa), o julgamento sobre a mudança no tratamento do sexo (Lei Especial sobre o Tratamento do Sexo de Pessoas com Transtorno de Identidade de Gênero) e a qualificação de assistente social (Lei do Bem-Estar Social Japonês).

Por exemplo, na Lei da Nacionalidade Japonesa (requisitos para a naturalização):

Artigo 5º O Ministro da Justiça não pode conceder a naturalização a um estrangeiro que não cumpra as seguintes condições:

2. Ter 20 anos ou mais e ter capacidade legal de acordo com a lei do seu país de origem.

Como está escrito “20 anos ou mais”, é necessário fazer uma alteração.

Exemplos do segundo tipo, “os que mudam para 18 anos, mas não precisam ser alterados”, incluem a licença médica (Lei Médica Japonesa), a licença de dentista (Lei de Dentistas Japoneses), a licença de farmacêutico (Lei de Farmacêuticos Japoneses), a qualificação de escriba judicial (Lei de Escribas Judiciais Japoneses), a qualificação de escriba administrativo (Lei de Escribas Administrativos Japoneses), a qualificação de contador público certificado (Lei de Contadores Públicos Certificados Japoneses) e a separação do registo familiar (Lei do Registo Familiar Japonês).

Por exemplo, para a licença médica:

Lei Médica Japonesa

Artigo 2º Quem quiser tornar-se médico deve passar no Exame Nacional de Médicos e receber a licença do Ministro da Saúde, Trabalho e Bem-Estar.

Artigo 3º Não será concedida licença a menores.

Como está escrito “menores”, não é necessário fazer uma alteração.

Exemplos do terceiro tipo, “os que precisam ser alterados para manter os 20 anos”, incluem a idade para fumar (Lei Japonesa de Proibição de Fumar para Menores) e a idade para beber (Lei Japonesa de Proibição de Beber para Menores). Por exemplo, a idade para fumar é:

Lei Japonesa de Proibição de Fumar para Menores

Artigo 1º As pessoas que não atingiram a idade de 20 anos não podem fumar.

Como a idade de 20 anos é mantida, é necessário alterar o nome da lei.

Além disso, a idade para comprar bilhetes de apostas em cavalos (Lei de Corridas de Cavalos Japonesas), a idade para comprar bilhetes de apostas em vencedores (Lei de Corridas de Bicicletas Japonesas), a definição de danos à saúde por álcool (Lei Básica para Medidas contra Danos à Saúde por Álcool Japonês), a idade das pessoas que podem adotar (Código Civil Japonês) também precisam ser alteradas para manter a idade de 20 anos.

Por exemplo, a idade para comprar bilhetes de apostas em cavalos é:

Lei de Corridas de Cavalos Japonesas (Restrições à Compra de Bilhetes de Apostas em Cavalos)

Artigo 28º Menores não podem comprar ou receber bilhetes de apostas em cavalos.

Como a idade de 20 anos é mantida, é necessário fazer uma alteração.

Exemplos do quarto tipo, “os que mantêm os 20 anos, mas não precisam ser alterados”, incluem a qualificação de segurado do seguro nacional de pensões (Lei do Seguro Nacional de Pensões Japonês), a licença de condução de veículos pesados e médios (Lei de Trânsito Rodoviário Japonês), a idade dos beneficiários da pensão especial para crianças (Lei sobre o Pagamento de Pensões Especiais para Crianças Japonesas), a idade dos beneficiários do programa de apoio à vida independente das crianças (Lei do Bem-Estar Infantil Japonês).

Por exemplo, a qualificação de segurado do seguro nacional de pensões é:

Lei do Seguro Nacional de Pensões Japonesas (Qualificação do Segurado)

Artigo 7º As pessoas que se enquadram em qualquer dos seguintes itens serão segurados do seguro nacional de pensões:

1. Pessoas entre 20 e 60 anos que têm um endereço no Japão (omitido a seguir)

Como a idade de 20 anos é mantida, não é necessário fazer uma alteração.

Impacto e medidas devido à redução da idade da maioridade

Que impacto terá a redução da idade da maioridade nas empresas e serviços? No caso de empresas BtoC que oferecem produtos e serviços a uma ampla gama de alvos, incluindo menores, será necessário considerar a revisão de aplicações, contratos, termos de uso de serviços e sistemas de informação.

Se os termos e condições atuais definem menores como pessoas com menos de 20 anos, pode ser necessário alterar o conteúdo de acordo com a revisão do Código Civil japonês. Por exemplo, muitos termos de uso de empresas de telefonia móvel e cartões de crédito incluem cláusulas como “Se uma pessoa com menos de 20 anos for registada no momento do contrato, presume-se que o consentimento do representante legal foi obtido”. Estes precisarão ser alterados.

Embora a verificação e revisão desses conteúdos e a verificação legal possam ser trabalhosas, se a expressão “menor” for alterada neste momento, a eficácia não mudará antes e depois da revisão do Código Civil japonês.

Muitos serviços limitam ou proíbem o uso por menores ou com base na idade. O facto de uma pessoa que era menor em 31 de março de 2022 (ano 34 da era Heisei) se tornar adulta em 1 de abril significa que será necessário fazer alterações no sistema neste momento. Em particular, as pessoas nascidas entre 2 de abril de 2002 (ano 14 da era Heisei) e 1 de abril de 2004 (ano 16 da era Heisei) se tornarão adultas ao mesmo tempo, independentemente da idade, por isso será necessário modificar o sistema para poder alterar o status de registo neste momento. Vamos nos preparar para a redução da idade da maioridade.

Resumo

Em princípio, se um menor fizer um contrato sem o consentimento dos pais, ele pode cancelar o contrato (Direito de Cancelamento do Menor). No entanto, se a idade adulta for reduzida, as pessoas de 18 e 19 anos poderão fazer contratos por conta própria sem o consentimento dos pais. Por outro lado, eles não poderão exercer o direito de cancelamento do menor, o que levanta preocupações sobre o aumento do dano ao consumidor devido a práticas comerciais desonestas.

A redução da idade adulta respeita o direito de autodeterminação das pessoas de 18 e 19 anos, mas também aponta para vários problemas. Pode-se dizer que as empresas precisam responder com cuidado.

Apresentação das medidas adotadas pelo nosso escritório

O Escritório de Advocacia Monolith é um escritório de advocacia especializado em IT, particularmente na intersecção entre a Internet e a lei. Com a redução da idade adulta, verificações legais de termos e condições tornam-se necessárias. No nosso escritório, criamos e revisamos contratos e termos para uma variedade de casos, desde empresas listadas na Primeira Seção da Bolsa de Valores de Tóquio (Tóquio Stock Exchange) até startups. Se tiver problemas com contratos, consulte o artigo abaixo.

https://monolith.law/contractcreation[ja]

Managing Attorney: Toki Kawase

The Editor in Chief: Managing Attorney: Toki Kawase

An expert in IT-related legal affairs in Japan who established MONOLITH LAW OFFICE and serves as its managing attorney. Formerly an IT engineer, he has been involved in the management of IT companies. Served as legal counsel to more than 100 companies, ranging from top-tier organizations to seed-stage Startups.

Retornar ao topo