MONOLITH LAW OFFICE+81-3-6262-3248Všední dny 10:00-18:00 JST [English Only]

MONOLITH LAW MAGAZINE

General Corporate

Šest klíčových bodů smlouvy o outsourcingu práce při zadávání úprav videa cloudovým pracovníkům: vysvětlení

General Corporate

Šest klíčových bodů smlouvy o outsourcingu práce při zadávání úprav videa cloudovým pracovníkům: vysvětlení

S rostoucí popularitou video sdílecích stránek jako je YouTube, se domnívám, že někteří z vás uvažují o vlastním nahrávání videí.

Natočené video můžete nahrát bez úprav, ale provedením úprav můžete vytvořit lepší video.

Avšak, úprava videa vyžaduje odborné znalosti a dovednosti, jako je ovládání softwaru pro úpravu videa, a případy, kdy je úprava videa outsourcována cloudworkerům, se stávají častějšími.

V tomto článku proto vysvětlíme body, na které je třeba dávat pozor při uzavírání smlouvy o úpravě videa s cloudworkerem, pro ty, kteří uvažují o zadání úpravy videa cloudworkerovi.

Rizika a problémy spojené smlouvou o úpravě videa

Při zadávání úpravy videa cloudovým pracovníkům může dojít k různým rizikům a potenciálním problémům, pokud není uzavřena pevná smlouva.

Zejména v případě úpravy videa mohou vzniknout problémy spojené s autorskými právy vzhledem k jeho charakteru, a je tedy nutné pečlivě prověřit i detaily.

Šest klíčových bodů smlouvy o zpracování videa

Kontrola smlouvy o zpracování videa pro cloudworkera

Je běžné, že když zadáte úpravu videa cloudworkerovi, uzavřete smlouvu o zpracování.

V smlouvě o zpracování videa jsou klíčové následující šest bodů:

  • Klauzule týkající se termínu a dodání (přijetí atd.)
  • Klauzule týkající se subdodavatelství
  • Klauzule týkající se utajení
  • Klauzule týkající se autorských práv (sekundární díla)
  • Klauzule týkající se uchování originálu
  • Klauzule týkající se náhrady škody

Níže vysvětlujeme, na co byste měli dávat pozor a příklady klauzulí pro každý bod.

Ustanovení týkající se dodacích lhůt a dodání (přijetí atd.)

Jako strana, která zadává úpravu videa cloudovému pracovníkovi, nemá smysl, pokud video není dodáno do doby, kdy ho chcete použít.

Proto je třeba stanovit ustanovení týkající se dodacích lhůt.

Konkrétně mohou být uvažovány například následující ustanovení.

Článek ● (Dodání)
Zadavatel musí do ● roku ● měsíce ● dne dodat video v požadovaném formátu.

Při úpravě videa je také možné, že výsledný produkt se liší od požadavků zadavatele.

Proto jsou důležitá také ustanovení týkající se přijetí.

Konkrétně mohou být uvažovány například následující ustanovení.

Článek ● (Přijetí)
1. Zadavatel musí video přezkoumat do ● dnů po převzetí a přijmout ty, které prošly jeho kontrolou. Pokud video obsahuje nesoulad s obsahem této smlouvy (dále jen “nesoulad smlouvy”), zadavatel může požadovat, aby dodavatel provedl dodatečné plnění prostřednictvím re-editace videa. V tomto případě musí dodavatel bezplatně provést dodatečné plnění prostřednictvím re-editace videa do dohodnuté lhůty.
2. Předání videa je dokončeno v okamžiku, kdy zadavatel provede kontrolu podle předchozího odstavce a rozhodne, že je schváleno.

Ustanovení týkající se subdodávek

U úpravy videí se často předpokládá, že se jedná o smlouvu o dílo (japonský občanský zákoník, článek 632), protože cílem je dokončení práce na úpravě videa.

Zásadou smlouvy o dílo je, že je možné volně provádět subdodávky.

Avšak jako zadavatel si můžete přát, aby konkrétní cloudový pracovník prováděl úpravu videa, a můžete mu tuto práci svěřit. Pokud však dojde k subdodávce, může se zvýšit riziko úniku informací.

Pokud tedy zadavatel nechce, aby cloudový pracovník prováděl subdodávky, může být uvažováno o ustanovení klauzule zakazující subdodávky.

Konkrétně může být uvažováno o následující klauzuli.

Článek ● (Zákaz subdodávek)
1. Dodavatel nesmí bez předchozího písemného souhlasu zadavatele svěřit celou nebo část této práce třetí straně.
2. Pokud dodavatel získá předchozí písemný souhlas zadavatele a provede subdodávku této práce, dodavatel musí dohlížet na to, aby subdodavatel dodržoval všechna ustanovení této smlouvy, a musí subdodavateli uložit povinnosti rovnocenné s povinnostmi dodavatele podle této smlouvy. Dodavatel nese plnou odpovědnost vůči zadavateli za veškeré činnosti prováděné subdodavatelem, jako by je prováděl sám.

Ustanovení o zachování tajnosti

Osoba ověřující tajnost a autorská práva na PC

Když cloudový pracovník provádí úpravy videa, je samozřejmě nutné, aby se seznámil s jeho obsahem.

V závislosti na obsahu videa může obsahovat informace, které by měly být udržovány v tajnosti před třetími stranami, a v takových případech je možné stanovit ustanovení o zachování tajnosti.

Konkrétně lze předpokládat následující ustanovení:

Článek ● (Zachování tajnosti)
1. Dodavatel nesmí bez předchozího písemného souhlasu zadavatele zveřejnit nebo prozradit jakékoliv informace týkající se této zakázky, které se týkají obchodních nebo technických nebo jiných pracovních informací (dále jen “důvěrné informace”), třetím stranám a může je používat pouze pro účely plnění svých povinností a nesmí je používat pro jiné účely. Způsob zveřejnění důvěrných informací, ať už písemně, ústně, prostřednictvím elektronických médií atd., není omezen.
2. Bez ohledu na ustanovení předchozího odstavce se následující informace nepovažují za důvěrné informace v rámci této smlouvy:
(1) Informace, které byly již veřejně známy v době jejich zveřejnění
(2) Informace, které již dodavatel vlastnil v době jejich zveřejnění
(3) Informace, které se staly veřejně známými po jejich zveřejnění bez zavinění dodavatele
(4) Informace získané od třetí strany s řádnou pravomocí bez povinnosti zachovávat tajemství
(5) Informace vyvinuté nezávisle bez použití informací zveřejněných zadavatelem
3. Bez ohledu na ustanovení odstavce 1, dodavatel může zveřejnit důvěrné informace třetím stranám bez písemného souhlasu zadavatele v následujících případech:
(1) Pokud je nutné zveřejnit důvěrné informace zaměstnancům, právníkům, účetním nebo daňovým poradcům zadavatele nebo jeho přidružených společností pro účely plnění jejich povinností. Avšak pouze v případě, že osoba, která přijímá zveřejnění, nese alespoň stejnou povinnost zachovávat tajemství jako je stanoveno v tomto článku, na základě zákona nebo smlouvy.
(2) Pokud je na základě ustanovení zákona nebo jiných předpisů (včetně pravidel burzy cenných papírů) požadováno nebo vyžadováno zveřejnění důvěrných informací vládou, příslušným úřadem, regulačním orgánem, soudem nebo burzou cenných papírů, může být důvěrná informace zveřejněna v rozsahu, který je považován za rozumně nutný. V takovém případě musí dodavatel zadavateli předem oznámit (pokud je to na základě zákona nebo jiných předpisů obtížné, co nejdříve po zveřejnění) obsah takového zveřejnění.

Ustanovení o autorských právech (sekundární díla)

Při zadávání úprav videa cloudovým pracovníkům může dojít k tomu, že upravené video se stane sekundárním dílem, v závislosti na obsahu úprav.

Sekundární díla jsou definována v následujícím článku 2 odstavec 1 bod 11 Japonského autorského zákona.

(Definice)
Článek 2 V tomto zákoně se významy termínů uvedených v následujících bodech určují podle ustanovení v těchto bodech.

Jedenáctý Sekundární díla jsou díla vytvořená překladem, úpravou, změnou, dramatizací, filmovou adaptací nebo jinou adaptací díla.

Sekundární dílo (upravené video) je samostatné dílo od původního díla (neupravené video), takže autorská práva k upravenému videu připadají cloudovému pracovníkovi, který video upravil.

To by mohlo omezit použití videa zadavatelem. Proto by bylo možné stanovit, že autorská práva k upravenému videu připadají zadavateli.

Při stanovování ustanovení o převodu autorských práv je však třeba dávat pozor na vztah s následujícím článkem 61 odstavec 2 Japonského autorského zákona.

(Převod autorských práv)

2 V případě smlouvy o převodu autorských práv se předpokládá, že práva stanovená v článcích 27 a 28 jsou vyhrazena pro převodce, pokud nejsou zvlášť uvedena jako předmět převodu.

V souvislosti s článkem 61 odstavec 2 Japonského autorského zákona je třeba dávat pozor, pokud nejsou jasně uvedena práva stanovená v článcích 27 a 28, nebudou převedena.

Jako ustanovení o převodu autorských práv k upravenému videu lze například zvážit následující ustanovení.

Článek ● (Převod autorských práv)
Zadavatel převede na zadavatele všechna autorská práva týkající se tohoto videa (včetně práv stanovených v článcích 27 a 28 Japonského autorského zákona).

https://monolith.law/corporate/copyright-infringement-precedent[ja]

Ustanovení o uchovávání originálu

V závislosti na způsobu dodání upraveného videa může být také zváženo povinnost uchovávat upravené video po určitou dobu pro cloudové pracovníky.

Konkrétně lze představit například následující ustanovení.

Článek ● (Uchovávání originálu)
Zadavatel je povinen uchovávat originál tohoto videa, jako zásadu, po dobu ●● let po dodání tohoto videa. O uchovávání originálu po uplynutí doby uchovávání rozhodnou zadavatel a dodavatel na základě dalších konzultací.

Ustanovení o náhradě škody

Při smlouvách týkajících se úpravy videí může dojít k možnosti nesplnění závazků ze strany cloudového pracovníka, jako je například zpoždění dodání videa nebo únik informací o videu.

Vzhledem k tomu, že nesplnění závazků ze strany cloudového pracovníka může způsobit škodu zadavateli, může být vhodné stanovit ustanovení o náhradě škody.

Konkrétně můžeme uvažovat o následujících ustanoveních.

Článek ● (Odpovědnost za náhradu škody)
Zadavatel nebo dodavatel je povinen nahradit škodu (včetně nákladů na právní služby, ale nejen ty), kterou způsobí druhé straně v souvislosti s touto smlouvou.

Shrnutí

Cloudworker upravující video

V tomto článku jsme se zaměřili na osoby, které zvažují svěření úpravy videa cloudworkerovi, a vysvětlili jsme důležité body smlouvy, na které je třeba dát pozor při zadávání úpravy videa cloudworkerovi.

Při uzavírání smlouvy s cloudworkerem se můžete setkat s případy, kdy se smlouva vůbec nevytváří nebo se vytváří pouze jednoduchá smlouva. Avšak pro předcházení právním problémům je nezbytné uzavřít smlouvu s pečlivě vypracovaným obsahem. Pokud tedy zvažujete svěření úpravy videa cloudworkerovi, doporučujeme se poradit s právníkem, který má odborné znalosti.

Představení opatření naší kanceláře

Právnická kancelář Monolis je odborníkem na IT, zejména na internet a právo. Při využívání cloudworkerů je nutné vytvořit smlouvu. Naše kancelář vytváří a kontroluje smlouvy pro různé případy, od společností kótovaných na Tokyo Stock Exchange Prime (Japonská burza cenných papírů) až po startupy. Pokud máte potíže se smlouvou, prosím, podívejte se na následující článek.

https://monolith.law/contractcreation[ja]

Managing Attorney: Toki Kawase

The Editor in Chief: Managing Attorney: Toki Kawase

An expert in IT-related legal affairs in Japan who established MONOLITH LAW OFFICE and serves as its managing attorney. Formerly an IT engineer, he has been involved in the management of IT companies. Served as legal counsel to more than 100 companies, ranging from top-tier organizations to seed-stage Startups.

Zpět na začátek