MONOLITH LAW OFFICE+81-3-6262-3248Hari Minggu 10:00-18:00 JST [English Only]

MONOLITH LAW MAGAZINE

Internet

「氏ね」「タヒ」juga boleh menjadi fitnah? Perkenalkan contoh penghakiman berkaitan dengan slanga internet

Internet

「氏ね」「タヒ」juga boleh menjadi fitnah? Perkenalkan contoh penghakiman berkaitan dengan slanga internet

Dalam fitnah di internet, bukan sahaja terdapat ungkapan langsung seperti “mati”, tetapi juga terdapat fitnah melalui slang internet (slang net) seperti “mati” atau “tahi”.

Adakah mungkin untuk mengejar tanggungjawab undang-undang terhadap fitnah yang disebabkan oleh slang internet ini? Kami akan menjelaskan berdasarkan contoh keputusan sebenar.

Hubungan Antara Slang Internet dan Pencemaran Nama Baik

Pertama sekali, adakah terdapat masalah khusus yang berkaitan dengan slang internet dalam konteks syarat-syarat pencemaran nama baik?

Syarat-syarat Pencemaran Nama Baik

Secara umum, terdapat dua makna untuk ‘pencemaran nama baik’:

  • Pencemaran nama baik dalam konteks jenayah (=kesalahan pencemaran nama baik)
  • Pencemaran nama baik dalam konteks sivil (=tindakan haram)

Syarat-syarat asas untuk kedua-dua jenis ini adalah seperti berikut:

  1. Secara terbuka
  2. Mengemukakan fakta
  3. Mencemarkan nama baik seseorang (menurunkan penilaian sosial)

Namun, dalam konteks sivil, terdapat jenis pencemaran nama baik yang tidak melibatkan pengemukaan fakta, seperti ‘pencemaran nama baik melalui pendapat atau ulasan’, dan lingkup syarat-syaratnya (syarat-syarat pengecualian) adalah berbeza secara ketat. Sila rujuk artikel berikut untuk penjelasan lebih lanjut.

Artikel Berkaitan: Apakah Syarat-syarat Pencemaran Nama Baik yang Mengandungi Pendapat atau Ulasan?[ja]

Di samping itu, terdapat juga jenis ‘pelanggaran terhadap perasaan kehormatan’ yang boleh menjadi tindakan haram walaupun tidak melibatkan pengemukaan fakta dan tidak menurunkan penilaian sosial. Kriteria penilaian keharaman adalah berbeza. Untuk penjelasan lebih lanjut mengenai pelanggaran terhadap perasaan kehormatan, sila rujuk artikel berikut.

Artikel Berkaitan: Apakah Pelanggaran Terhadap Perasaan Kehormatan dan Bagaimana Menghadapinya Jika Ada Tulisan ‘Bodoh’ atau ‘Hodoh’?[ja]

Dengan cara ini, sama ada ungkapan tersebut mengemukakan fakta atau tidak, dan sama ada ungkapan tersebut menurunkan penilaian sosial subjek atau tidak, adalah pandangan penting dalam mempertimbangkan sama ada pencemaran nama baik berlaku atau tidak.

Pencemaran Nama Baik Melalui Slang Internet Sangat Khusus

Namun, slang internet sangat khusus, dan mungkin hanya sebahagian kecil orang yang dapat memahami makna ungkapan tersebut.

Jika makna tidak dapat ditentukan, kita tidak dapat menentukan sama ada ungkapan tersebut mengemukakan fakta atau tidak, dan sama ada ungkapan tersebut menurunkan penilaian sosial subjek atau tidak (dalam kes ini, pencemaran nama baik tidak berlaku).

Penentuan Makna Slang Internet dalam Kes Mahkamah

Penentuan Makna Slang Internet dalam Kes Mahkamah

Jadi, bagaimanakah kes mahkamah menentukan makna slang internet?

Mahkamah Agung (Putusan Tertinggi Showa 31 tahun 20 Juli (1956) Jilid 10 No.8 Halaman 1059) telah menetapkan sebagai prinsip umum dalam fitnah, bahwa makna ekspresi harus ditafsirkan berdasarkan “perhatian dan cara membaca pembaca biasa”.

Dan “pembaca biasa” dalam konteks ekspresi di internet biasanya merujuk kepada mereka yang memiliki pengetahuan tertentu tentang sifat dan tema layanan seperti SNS dan forum diskusi.

Oleh itu, jika ia adalah slang internet yang dapat difahami oleh mereka yang menggunakan internet setiap hari, fitnah dapat terbentuk kecuali jika ia sangat khusus.

Berikut adalah empat contoh kes mahkamah yang memberikan tafsiran khusus tentang slang internet.

“Shine” = “Mati” / “Tsuburero” = “Bangkrup”

Dalam kes permintaan penzahiran maklumat pengirim berkaitan dengan pelbagai pos seperti “Shine!!” dan “Tsuburero!!” di 2channel, mahkamah telah,

Diakui bahawa setiap daripada tiga plaintif telah ditambah dengan ungkapan “Shine!!” yang bermaksud “Mati”, dan setelah menggambarkan plaintif sebagai “Sampah X”, yang merupakan bentuk ringkas “Sampah X Co.”, mereka juga ditambah dengan ungkapan “Tsuburero!!” yang bermaksud “Bangkrup”.

Keputusan Mahkamah Tokyo, 11 Januari 2011 (Heisei 23)

Setelah memahami setiap perkataan dengan betul, mahkamah telah mengakui pembentukan fitnah melalui pendapat atau ulasan seperti berikut:

Mengikut pernyataan dalam bahagian akhir artikel ini, ketiga-tiga individu tersebut seharusnya mati, dan plaintif seharusnya bangkrup. Ini adalah pendapat atau ulasan yang dinyatakan dengan mengambil kira fakta-fakta yang ditunjukkan dalam penulisan lain di thread ini, dan dianggap sebagai sesuatu yang merendahkan penilaian sosial plaintif, termasuk pernyataan tentang ketiga-tiga individu tersebut.

(Disingkat)

Ini dianggap sebagai sesuatu yang melampaui batas pendapat atau ulasan kerana ia menggunakan ungkapan penghinaan yang kasar untuk memfitnah dan menghina plaintif, dan berasal dari tujuan untuk mengganggu secara peribadi, bukan dari tujuan untuk mencapai kepentingan umum.

Sebagaimana di atas

Dalam kes ini, hasil interpretasi slang internet, makna yang dapat dibaca dari ungkapan tersebut dianggap sebagai pendapat atau ulasan, dan oleh itu, syarat pengecualian yang sesuai dengan jenis tersebut (sama ada ia melampaui batas pendapat atau ulasan) telah diputuskan.

Artikel berkaitan: Adakah posting “Mati” merupakan fitnah? Dua kes yang dipertikaikan dijelaskan[ja]

“Tahibaii” = “Mati sajalah”

Dalam kes permohonan penzahiran maklumat pengirim yang melibatkan pelbagai pos yang mengandungi “X Tahibaii, baiknya” dan sebagainya di papan pengumuman anonim, mahkamah telah mengakui secara implisit hujah plaintif bahawa “Tahi” digunakan sebagai kata yang melambangkan “mati” dalam bahasa slanga di internet, dan “Tahibaii” bermaksud “Mati sajalah”. Berdasarkan pengakuan ini, mahkamah telah mengakui bahawa kepentingan peribadi telah dilanggar seperti berikut:

Ungkapan “X Tahibaii, baiknya” diakui sebagai ungkapan penghinaan yang menafikan nilai keberadaan plaintif, dan pos ini seharusnya dianggap sebagai pelanggaran terhadap kepentingan peribadi plaintif.

Keputusan Mahkamah Tokyo, 21 Ogos 2014 (Heisei 26)

Walaupun dalam kes ini, tidak ada perbezaan ketat antara fitnah melalui pendapat atau ulasan dan pelanggaran terhadap perasaan maruah, kesimpulannya adalah bahawa ia adalah pos yang melanggar hukum yang melanggar kepentingan peribadi (kerana mengakui bahawa pos lain adalah fitnah, soalan tentang kategori mana ungkapan di atas termasuk bukanlah isu penting).

Penentuan makna slanga internet dalam kes mahkamah

“Namapo” = “Bantuan Hidup” / “Kichigai” = “Orang Gila” (Manusia yang sangat melampaui batas normal)

Dalam kes permohonan penzahiran maklumat pengirim berkaitan dengan beberapa pos yang “terlalu gila” di papan pengumuman anonim, mahkamah menolak hujah defendan bahawa “terlalu gila” adalah tidak jelas dan tidak melampaui batas yang diterima secara sosial, oleh itu bukan ilegal,

“Namapo” digunakan sebagai singkatan untuk “Bantuan Hidup” dalam slanga internet, dan “Kichigai” dibaca sebagai “orang gila” (manusia yang sangat melampaui batas normal) dan digunakan dengan makna yang sama.

Keputusan Mahkamah Tokyo, 24 Disember 2014 (Heisei 26)

Setelah menafsirkan setiap perkataan dengan betul, mahkamah mengakui pembentukan fitnah melalui pendapat atau ulasan seperti berikut:

Pos kedua dalam kes ini, berdasarkan perhatian dan cara membaca pembaca biasa, adalah pengecaman terhadap plaintif sebagai orang gila dengan menganggap bahawa plaintif telah membuka kedai lagi walaupun dia adalah penerima bantuan hidup, yang merosakkan penilaian dan kredibilitas sosial plaintif.

(Disingkatkan)

Mengingat cara penulisan (seperti “Namapo” dan “Kichigai”) dan konteks sebelum dan selepas, pos kedua dalam kes ini adalah terutamanya untuk mengkritik plaintif, dan sukar untuk mengakui bahawa ada tujuan kepentingan umum semata-mata.

Selain itu, berdasarkan bukti (Kou 9), dapat diterima bahawa plaintif bukan penerima bantuan hidup, oleh itu fakta yang menjadi asas tidak benar, dan “terlalu gila” adalah ungkapan yang melampaui batas ulasan.

Sama seperti di atas

“Akumani” = “gSite” (Laman web untuk pertukaran maklumat mengenai penipuan komersial)

Sebab dokumen yang memfitnah plaintif dibiarkan di papan pengumuman yang dikelola oleh defendan, plaintif telah memberitahu defendan tentang keberadaan dokumen tersebut dan meminta penghapusan, tetapi kerana ia dibiarkan, reputasi plaintif telah dirosakkan. Dalam kes tuntutan ganti rugi, mahkamah,

Dokumen ini merujuk kepada “Akumani” sebagai singkatan untuk laman web di internet yang dikenali sebagai “gSite”. Selain itu, “orang bawah” yang disebut dalam dokumen ini merujuk kepada mereka yang berada di bawah dalam hierarki penjualan multi-level, iaitu, mereka yang menggalakkan pengguna untuk membeli produk tersebut.

Walaupun perkataan seperti “Akumani” dan “orang bawah” tidak biasa didengar oleh umum, kerana plaintif menggunakan perkataan ini dengan mudah tanpa penjelasan, kebanyakan pembaca papan pengumuman ini dianggap memahami bahawa “Akumani” merujuk kepada laman web “gSite” dan “orang bawah” merujuk kepada penjual di bawah dalam penjualan multi-level.

Keputusan Mahkamah Kobe, 26 Februari 2009 (Heisei 21)

Setelah menunjukkan penafsiran seperti ini, ia menafikan pembentukan fitnah melalui pendapat atau ulasan seperti berikut.

Ulasan ini adalah anggapan dan perasaan yang rasional yang diperoleh dari fakta asas, dan tidak dapat dikatakan melampaui batas ulasan. Oleh itu, walaupun dokumen ini mungkin menurunkan penilaian sosial plaintif, orang-orang yang mempublikasikan dokumen ini di laman web tidak bertanggungjawab atas tindakan haram.

Sama seperti di atas

Dengan cara ini, walaupun anda dapat menentukan kandungan makna slanga internet, jika anda tidak memenuhi syarat untuk membentuk fitnah (atau jika anda memenuhi syarat pengecualian), fitnah tidak akan terbentuk.

“Mati lah kau” dan sebagainya, bahasa slanga internet juga boleh membentuk kesalahan ugutan

Jadi, bagaimana pula dengan kesalahan ugutan?

Walaupun ada pengeposan yang menggunakan kata-kata yang disensor, bahasa tersirat, atau bahasa slanga internet yang menyerupai ugutan, jika kandungan maknanya boleh ditentukan secara rasional dan kandungannya merosakkan kehidupan, badan, kebebasan, maruah atau harta benda, maka tentunya, kesalahan ugutan juga boleh terbentuk. Kami telah menjelaskan tentang fitnah dan kesalahan ugutan di internet dalam artikel di bawah.

Artikel berkaitan: Fitnah dan kesalahan ugutan di internet[ja]

Rumusan: Jika Anda Menghadapi Fitnah di Internet, Sila Rujuk kepada Peguam

Rumusan: Jika Anda Menghadapi Fitnah di Internet, Sila Rujuk kepada Peguam

Dalam hal fitnah, menurut apa yang disebut ‘standard pembaca umum’, anda mungkin berpikir bahwa ‘fitnah di internet tidak dapat terjadi kerana slang internet tidak dimengerti oleh pembaca umum’.

Namun, seperti yang dapat dilihat dari contoh pengadilan di atas, kecuali jika itu sangat khusus, pengadilan pada dasarnya akan menafsirkan makna konten dengan fleksibel.

Namun, untuk meminta pengadilan menentukan makna slang internet, anda perlu membuat argumen dan bukti yang meyakinkan untuk hakim yang tidak terbiasa dengan internet. Untuk itu, keberadaan seorang peguam yang mengerti tentang internet sangatlah penting.

Jika anda menghadapi masalah fitnah di internet, kami menyarankan anda untuk berkonsultasi dengan peguam yang ahli dalam masalah internet.

Panduan Mengenai Langkah-langkah yang Diambil oleh Firma Kami

Firma undang-undang Monolith adalah sebuah firma undang-undang yang memiliki keahlian tinggi dalam kedua-dua bidang IT, khususnya internet dan undang-undang. Dalam beberapa tahun kebelakangan ini, jika kita mengabaikan maklumat mengenai kerosakan reputasi dan fitnah yang tersebar di internet, ia akan membawa kepada kerugian yang serius. Firma kami menyediakan penyelesaian untuk menguruskan kerosakan reputasi dan isu-isu yang berkaitan. Butiran lanjut dinyatakan dalam artikel di bawah.

Bidang yang ditangani oleh Firma Undang-Undang Monolith: Pengurusan Kerosakan Reputasi[ja]

Bagi mereka yang ingin mengetahui kandungan artikel ini melalui video, sila tonton video di saluran YouTube kami.

https://youtu.be/tJuqiTpmd4g[ja]

Managing Attorney: Toki Kawase

The Editor in Chief: Managing Attorney: Toki Kawase

An expert in IT-related legal affairs in Japan who established MONOLITH LAW OFFICE and serves as its managing attorney. Formerly an IT engineer, he has been involved in the management of IT companies. Served as legal counsel to more than 100 companies, ranging from top-tier organizations to seed-stage Startups.

Kembali ke Atas