MONOLITH LAW OFFICE+81-3-6262-3248Будни 10:00-18:00 JST [English Only]

MONOLITH LAW MAGAZINE

General Corporate

Трудоустройство иностранцев в Японии: юридическое руководство по рабочим визам и статусу резидента для соблюдения компаниями

General Corporate

Трудоустройство иностранцев в Японии: юридическое руководство по рабочим визам и статусу резидента для соблюдения компаниями

В современном мире, где конкуренция на глобальном рынке усиливается, для японских компаний становится неотъемлемой стратегией управления привлечение высококвалифицированных специалистов, независимо от их национальности, чтобы достичь устойчивого роста и инноваций. Однако процесс найма иностранных работников не ограничивается только подбором персонала. Это также юридическая процедура, требующая точного понимания и соблюдения сложных законодательных регулирований, включая Закон о контроле за въездом и выездом иностранцев и признании беженцев в Японии (далее – японский иммиграционный закон). В частности, понятие, обычно называемое “визой”, юридически состоит из двух различных систем: “визы”, выдаваемой японскими дипломатическими представительствами за рубежом, и “статуса пребывания”, разрешенного Управлением по въезду и пребыванию иностранцев в Японии. Понимание этого различия является первым шагом. Настоящая статья предназначена для предоставления надежной информации руководителям компаний, желающих нанять иностранных работников в Японии, чтобы они могли охватить общую картину процедур и избежать потенциальных юридических рисков. В частности, мы начнем с основной классификации статуса пребывания, затем перейдем к процедуре подачи заявления на получение Сертификата о признании квалификации для найма персонала из-за границы, требованиям к документам, которые различаются в зависимости от размера компании, и, наконец, к строгим санкциям, с которыми компания может столкнуться в случае несоблюдения требований, на основе японского законодательства и поэтапно и всесторонне объясним.

Основы виз и статуса пребывания: правовая основа для работы в Японии

При трудоустройстве иностранцев важно понимать правовые различия между «визой» и «статусом пребывания». Виза – это своего рода «рекомендательное письмо», выдаваемое японскими посольствами и консульствами за рубежом, подтверждающее, что паспорт иностранца действителен и не существует препятствий для въезда в Японию. В отличие от этого, статус пребывания – это юридический статус, необходимый иностранцам для прибытия и пребывания в Японии, определяющий виды деятельности и срок пребывания. Этим статусом управляет Иммиграционное Бюро Министерства юстиции Японии, который является ключевым для деятельности иностранцев внутри страны.

С точки зрения специалистов по найму персонала, статус пребывания можно разделить на три основные группы в зависимости от возможности занятия трудовой деятельностью.

Во-первых, «статус пребывания без ограничений на трудовую деятельность». Эти статусы присваиваются в основном на основе личного статуса или положения, такие как постоянные жители, супруги граждан Японии, супруги постоянных жителей, постоянные резиденты. Иностранцы с таким статусом пребывания могут заниматься любой деятельностью без юридических ограничений, так же как и граждане Японии.

Во-вторых, «статус пребывания с разрешенной трудовой деятельностью в определенных рамках». Это наиболее распространенная категория для трудоустройства иностранцев, занимающихся профессиональной и технической работой. Например, к этой категории относятся статусы «Инженер/Специалист в области гуманитарных наук/Международные услуги» для технических специалистов и специалистов в области планирования и маркетинга, «Внутрикорпоративное перемещение» для сотрудников, переводимых из зарубежных филиалов или головных офисов, «Навыки» для поваров иностранной кухни и т.д. Важно отметить, что в этой категории действуют строгие ограничения: разрешается только деятельность в рамках полученного статуса пребывания.

В-третьих, «статус пребывания, как правило, не предполагающий трудовую деятельность». Сюда входят статусы «Студент», «Семейное пребывание», «Культурная деятельность» и другие. Однако даже иностранцы с такими статусами могут работать, если они получили «Разрешение на деятельность, не соответствующую статусу пребывания» от Иммиграционного Бюро. Согласно статье 19, пункт 2 Закона об иммиграции Японии, студенты со статусом пребывания «Студент» могут работать до 28 часов в неделю, если у них есть такое разрешение. При найме иностранцев из этой категории компаниям необходимо тщательно проверять наличие разрешения на деятельность, не соответствующую статусу пребывания, и разрешенный объем рабочего времени на их карте пребывания.

Понимание этих категорий является основой для определения, может ли кандидат на работу законно трудоустроиться. Ниже приведена таблица для сравнения этих концепций.

Категория статуса пребыванияОсновные характеристикиКонкретные примеры
Статус пребывания без ограничений на трудовую деятельностьМожно заниматься любой работой без ограничений по виду деятельности или профессии.Постоянные жители, супруги граждан Японии, супруги постоянных жителей, постоянные резиденты
Статус пребывания с разрешенной трудовой деятельностью в определенных рамкахРазрешена работа только в определенных специализированных областях или видах деятельности.Инженер/Специалист в области гуманитарных наук/Международные услуги, Внутрикорпоративное перемещение, Навыки, Высококвалифицированные профессионалы
Статус пребывания, как правило, не предполагающий трудовую деятельностьКак правило, работа не разрешена. Однако с разрешением на деятельность, не соответствующую статусу пребывания, возможна работа в установленные часы и в определенных областях.Студенты, Семейное пребывание, Культурная деятельность, Краткосрочное пребывание

Процедура получения Сертификата подтверждения статуса резидента при трудоустройстве иностранных специалистов из-за рубежа в Японии

При найме иностранного специалиста, проживающего за границей, для работы в Японии стандартной процедурой является подача заявления на получение Сертификата подтверждения статуса резидента. Этот сертификат предусмотрен статьей 7-2 Закона о иммиграционном контроле Японии и предварительно подтверждает, что запланированная деятельность иностранца соответствует требованиям определенного статуса резидента, что удостоверяется министром юстиции Японии до въезда иностранца в страну. Эта система направлена на упрощение процесса подачи заявления на визу в японских дипломатических представительствах за рубежом и процедуры въезда в аэропортах Японии.

Процедура включает в себя следующие 5 шагов:

  1. Подача заявления в Японии: В первую очередь, принимающая компания через своего представителя подает заявление на получение Сертификата подтверждения статуса резидента в местное управление иммиграционной службы, которое находится в юрисдикции места нахождения компании. Обычно заявление подается не самим иностранцем, а представителем компании в Японии или адвокатом, действующим по поручению.
  2. Проверка иммиграционной службой: После принятия заявления, инспекторы иммиграционной службы проводят проверку предоставленных документов на предмет стабильности и устойчивости компании, образования и трудовой истории иностранца, а также соответствия запланированной работы критериям статуса резидента. Сроки проверки могут варьироваться в зависимости от содержания заявления и времени подачи, но обычно занимают от одного до трех месяцев.
  3. Выдача и отправка сертификата: Если в результате проверки установлено, что все требования выполнены, Сертификат подтверждения статуса резидента выдается (в случае онлайн-заявления или регистрации пользователя онлайн – по электронной почте). Компания отправляет оригинал сертификата иностранцу за границу с помощью международной почты или пересылает электронное письмо иностранцу, если сертификат был получен по электронной почте.
  4. Подача заявления на визу в дипломатическом представительстве: Получив Сертификат подтверждения статуса резидента, иностранец подает заявление на визу в японском посольстве или консульстве своей страны проживания. Предъявление сертификата или электронного письма, пересланного компанией, позволяет считать, что фактическая проверка уже выполнена в Японии, поэтому виза обычно выдается в течение пяти рабочих дней.
  5. Въезд в Японию и получение карты резидента: После получения визы иностранец отправляется в Японию. Важно отметить, что Сертификат подтверждения статуса резидента действителен в течение трех месяцев с даты выдачи, и в течение этого срока необходимо въехать в Японию. При прохождении контроля в аэропорту Японии необходимо предъявить паспорт, визу и Сертификат подтверждения статуса резидента, после чего в аэропортах Ханэда, Нарита, Чубу, Кансай, Новый Читосэ, Хиросима и Фукуока выдается карта резидента. В других аэропортах или портах карта отправляется по почте на адрес проживания после въезда. Эта карта резидента служит официальным документом, удостоверяющим личность в Японии.

Этот двухэтапный процесс основан на рациональной концепции, которая концентрирует фактическую проверку в специализированном учреждении внутри Японии – иммиграционной службе, снижая нагрузку на дипломатические представительства за рубежом и повышая предсказуемость для работодателей и иностранных специалистов. Это позволяет предотвратить ситуации, когда иностранцы, потратившие много времени и средств на путешествие, могут быть отклонены на входе в Японию.

Четыре категории компаний по размеру и их определения в Японии

При подаче заявления на получение статуса резиденции, связанного с трудоустройством, Иммиграционная служба Японии классифицирует принимающие компании (организации) на четыре категории в зависимости от их размера и надежности. Эта классификация является административным механизмом, определяющим степень упрощения процедуры подачи заявления, и в зависимости от принадлежности к определенной категории, количество требуемых документов может значительно отличаться. Для компаний важно точно понимать, к какой категории они относятся, чтобы подготовка заявления прошла гладко.

Категория 1 включает организации, которые считаются наиболее надежными. Конкретно это компании, перечисленные на японских фондовых биржах, взаимные страховые компании, национальные и муниципальные органы власти, а также другие подобные публичные корпорации. Эти учреждения считаются обладающими высокой степенью социального доверия и стабильной основой управления, поэтому количество документов, требуемых при подаче заявления, значительно сокращается.

Категория 2 в основном включает крупные и стабильные непубличные компании. Критерием для этой категории является сумма налога, удержанного у источника по итогам предыдущего года, указанная в “Общей таблице законных отчетов о доходах от заработной платы” в размере 10 миллионов иен и более. Кроме того, организации, которые не соответствуют этому критерию, но получили одобрение на использование “Онлайн-системы подачи заявлений на пребывание” от Иммиграционной службы, также относятся к категории 2.

Категория 3 в основном включает малые и средние предприятия. Конкретно это организации и индивидуальные предприниматели, которые подали “Общую таблицу законных отчетов” за предыдущий год в налоговую инспекцию и у которых сумма удержанного налога у источника менее 10 миллионов иен. Большинство японских компаний относятся к этой категории.

Категория 4 включает организации и индивидуальных предпринимателей, которые не подпадают под категории 1-3. Наиболее типичным примером являются новооснованные компании. Поскольку эти компании еще не завершили свой финансовый год и не подали “Общую таблицу законных отчетов”, им необходимо доказать стабильность и устойчивость своего бизнеса с помощью других документов.

Эта система категорий предназначена для повышения эффективности проверки. Компании, относящиеся к категориям 1 и 2, уже доказали стабильность своего бизнеса с помощью публичных или объективных показателей, поэтому внимание при проверке в основном уделяется квалификации иностранного работника. В то же время для компаний категорий 3 и особенно 4, помимо квалификации иностранного работника, также рассматривается содержание и финансовое состояние самой принимающей компании, что требует предоставления большего количества подтверждающих документов.

Ниже представлена таблица с определениями и конкретными примерами для каждой категории.

КатегорияОпределение / Основные критерииКонкретные примеры
Категория 1Публичные учреждения и компании с высокой степенью социального доверия.Компании, перечисленные на японских фондовых биржах, национальные учреждения, муниципальные органы власти, независимые административные корпорации
Категория 2Организации и индивидуальные предприниматели с суммой удержанного налога у источника за предыдущий год более 10 миллионов иен или с одобрением использования онлайн-системы подачи заявлений на пребывание.Крупные непубличные компании с большим числом сотрудников
Категория 3Организации и индивидуальные предприниматели, подавшие общую таблицу законных отчетов за предыдущий год и с суммой удержанного налога у источника менее 10 миллионов иен.Малые и средние предприятия
Категория 4Организации и индивидуальные предприниматели, не попадающие в категории 1-3.Новооснованные компании, индивидуальные предприниматели

Документы, подготавливаемые компаниями по категориям

Документы, которые компания должна подготовить при подаче заявления на получение сертификата подтверждения статуса резидента, различаются в зависимости от четырех упомянутых категорий. Здесь мы подробно рассмотрим необходимые документы на примере часто используемого статуса резидента для «технических специалистов, специалистов гуманитарных наук и международного бизнеса».

Во-первых, существуют документы, которые необходимо представить для всех категорий. Это основные документы для подачи заявления.

  • Форма заявления на получение сертификата подтверждения статуса резидента: используйте последнюю форму, скачанную с веб-сайта Управления иммиграции и регистрации иностранцев (Управление иммиграции и регистрации иностранцев «Статус резидента для технических специалистов, специалистов гуманитарных наук и международного бизнеса» https://www.moj.go.jp/isa/applications/status/gijinkoku.html).
  • Фотография: фотография заявителя, соответствующая установленным стандартам, для прикрепления к заявлению.
  • Конверт для ответа: для уведомления о результатах рассмотрения, необходимо указать адрес и прикрепить почтовую марку для упрощенной регистрации письма.
  • Уведомление о трудовых условиях или копия трудового договора: документ, в котором указаны конкретные условия труда, такие как описание работы, зарплата, рабочее время и т.д.
  • Документы, подтверждающие образование и трудовой стаж заявителя: к ним относятся, например, диплом о высшем образовании или резюме с описанием предыдущего опыта работы.

Затем, помимо вышеупомянутых общих документов, для подтверждения категории компании представляют следующие документы.

Компании категории 1 представляют один из следующих документов для подтверждения своего статуса.

  • Копия отчета “Четыре сезона” или документ, подтверждающий факт листинга на японской фондовой бирже.
  • Копия документа, подтверждающего получение разрешения на основание от главного регулирующего органа.

Компании категорий 2 и 3 представляют следующие документы для демонстрации масштаба своего бизнеса.

  • Копия сводной таблицы законных отчетов о доходах сотрудников за предыдущий год, включая квитанции о налоговом удержании (с печатью налоговой инспекции).

Компании категории 4, не имеющие налоговой истории, должны объективно демонстрировать стабильность и устойчивость своего бизнеса, поэтому от них требуется больше документов, чем от компаний категорий до 3. Обычно представляют следующие документы.

  • Бизнес-план: документ, в котором логично объясняется конкретное содержание бизнеса, прогнозируемая прибыль и причины необходимости найма данного иностранца.
  • Свидетельство о регистрации компании: официальный документ, выданный юстиционной палатой, подтверждающий основную информацию о компании.
  • Копия финансовой отчетности за последний год: представляется, если компания уже прошла хотя бы один финансовый год после основания. Если у новой компании нет финансовой отчетности, необходимо объяснить этот факт.

Эти различия в требованиях к документам отражают логику оценки рисков, проводимой Управлением иммиграции и регистрации иностранцев. Для компаний категорий 1 и 2 надежность бизнеса уже гарантирована, поэтому проверка в основном сосредоточена на личных качествах заявителя. Однако в случае компаний категорий 3 и, особенно, 4 инспекторы тщательно оценивают не только заявителя, но и способность самой компании стабильно нанимать иностранцев, а также законность и реальность самого бизнеса. Таким образом, для компаний категории 4, особенно для новых предприятий, подача заявления на получение статуса резидента является не просто процедурой найма, но и возможностью доказать властям законность и перспективность своего бизнеса.

Риски привлечения к ответственности за содействие нелегальной занятости в соответствии с законодательством Японии

Компании, принимающие на работу иностранцев в Японии, несут ответственность не только за правильное понимание системы визовых статусов и соблюдение соответствующих процедур, но и за постоянное соблюдение законодательства в течение всего периода трудоустройства. Несоблюдение этих обязательств может привести к серьезному юридическому риску, известному как “преступление по содействию нелегальной занятости”, которое определено в статье 73-2 Закона о контроле иммиграции и признании статуса беженца Японии, предусматривающем строгие наказания для лиц, допустивших нелегальную занятость.

Типичные случаи, влекущие за собой ответственность за содействие нелегальной занятости, можно разделить на три категории. Во-первых, это трудоустройство иностранцев, нелегально пребывающих в Японии, или иностранцев с визовым статусом, не позволяющим работать (например, краткосрочное пребывание). Во-вторых, это занятость иностранцев сверх деятельности, разрешенной их визовым статусом. Например, если инженеру с визовым статусом “Технологии, гуманитарные знания, международные услуги” поручается в качестве основной работы выполнение простых операций на производстве, не требующих специализированных знаний. В-третьих, это трудоустройство иностранцев сверх времени, разрешенного разрешением на деятельность, не соответствующую статусу. Примером может служить случай, когда студент, которому разрешено работать не более 28 часов в неделю, трудится 40 часов.

В случае нарушения этих правил работодателю может грозить “тюремное заключение до трех лет или штраф до трех миллионов иен, или оба вида наказания одновременно”. Кроме того, в соответствии с японским законодательством, часто предусмотрены положения о двойной ответственности, когда не только непосредственный исполнитель нарушения, но и сама юридическая организация могут быть привлечены к ответственности в виде штрафа, что подразумевает ответственность всей компании.

Особое внимание компании должны уделить трактовке “небрежности” в Законе о контроле иммиграции Японии. В соответствии с законом, утверждение о том, что “не знали о соответствии действий нелегальной занятости”, в принципе, не является основанием для освобождения от ответственности. Однако, если можно доказать, что “не знали и не могли знать”, то можно избежать наказания. Это означает, что на стороне компании лежит активная обязанность тщательно проверять визовый статус иностранца и возможность его трудоустройства, например, путем проверки оригинала карты пребывания. Если компания ограничится проверкой копии карты пребывания или примет на веру устные заявления самого работника и в результате допустит нелегальную занятость, она может быть обвинена в “несоблюдении обязанности по проверке” и подвергнута наказанию за небрежность.

Приговор за содействие нелегальной занятости может иметь серьезные последствия не только в виде прямого наказания, такого как штрафы или тюремное заключение, но и негативно сказаться на бизнес-деятельности компании. Например, компания, осужденная за содействие нелегальной занятости, может быть признана неподходящей для использования таких систем, как программа стажировки или система определенных навыков, которые являются важным источником рабочей силы в определенных отраслях. Это показывает, что нарушение требований комплаенса может превратиться из юридической проблемы в угрозу для самого существования бизнеса.

Процедуры после трудоустройства: Уведомление о ситуации с трудоустройством иностранцев в Японии

Процесс трудоустройства иностранцев не завершается просто с получением разрешения на пребывание и подтверждением приема на работу. После начала трудоустройства компании сталкиваются с юридическими обязательствами, которые они должны выполнить. Одним из таких обязательств является подача “Уведомления о ситуации с трудоустройством иностранцев”. Это процедура, обязательная для всех работодателей в соответствии с японским законом “О комплексном продвижении трудовой политики, стабильности занятости работников и улучшении их профессиональной жизни”.

Это уведомление подается в случае нового найма иностранца или когда иностранный работник покидает компанию, и факт должен быть сообщен в соответствующий публичный центр занятости (Хэллоу Ворк). Цель этой системы – чтобы правительство могло точно понимать реальное положение в области трудоустройства иностранных работников и способствовать продвижению адекватного управления трудоустройством и поддержки переустройства на работу.

Способ подачи уведомления зависит от того, является ли иностранец застрахованным лицом по системе трудового страхования. Если иностранец становится застрахованным лицом, подача “Уведомления о приобретении статуса застрахованного лица по трудовому страхованию” заменяет необходимость подачи уведомления о ситуации с трудоустройством иностранцев, и дополнительные документы не требуются.

В случае трудоустройства иностранца, который не становится застрахованным лицом по условиям рабочего времени и другим критериям, необходимо подать “Уведомление о ситуации с трудоустройством иностранцев (Форма №3)”. Эту форму можно скачать с веб-сайта Министерства здравоохранения, труда и социального обеспечения Японии (Министерство здравоохранения, труда и социального обеспечения “О подаче уведомления о ситуации с трудоустройством иностранцев” https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/koyou_roudou/koyou/gaikokujin/todokede/index.html[ja]).

Срок подачи уведомления установлен до последнего дня месяца, следующего за месяцем приема на работу или увольнения. Несоблюдение этой процедуры или подача ложного уведомления может привести к штрафу в размере до 300 тысяч иен, поэтому необходимо проявлять осторожность. Эта процедура проводится отдельно от управления пребыванием, которое находится в ведении Министерства юстиции (Бюро иммиграции и управления пребыванием), и является частью управления рынком труда, которое контролируется Министерством здравоохранения, труда и социального обеспечения, с другими административными целями, и компании должны соблюдать оба набора регуляций.

Заключение

Трудоустройство иностранных специалистов является мощным средством для повышения глобальной конкурентоспособности японских компаний. Однако для его реализации абсолютно необходимо соблюдение сложных и строгих законодательных регулирований, в центре которых находится японское иммиграционное законодательство. Как подробно описано в данной статье, точное понимание статуса пребывания, подготовка соответствующих документов в зависимости от размера компании и избегание серьезных юридических рисков, таких как преступления, связанные с незаконной занятостью, являются обязанностями всех компаний. Эти процедуры требуют специализированных знаний и внимательности, и недостаточная подготовка может привести к непредвиденным временным потерям и юридическим санкциям.

Наша юридическая фирма Монолит имеет обширный опыт предоставления юридических услуг по вопросам рабочих виз и статуса пребывания, описанных в этой статье, для множества клиентов в Японии. Наше преимущество заключается в глубоких знаниях японской правовой системы, а также в наличии адвокатов, владеющих английским языком и имеющих квалификацию иностранных юристов. Это позволяет не только юридическим и кадровым работникам компаний, но и самим иностранным кандидатам вести эффективное общение и точно выполнять юридические процедуры, пересекающие границы. Если у вас возникли сложности с процедурами трудоустройства иностранцев или созданием системы соблюдения нормативных требований, пожалуйста, обратитесь за консультацией в нашу фирму.

Managing Attorney: Toki Kawase

The Editor in Chief: Managing Attorney: Toki Kawase

An expert in IT-related legal affairs in Japan who established MONOLITH LAW OFFICE and serves as its managing attorney. Formerly an IT engineer, he has been involved in the management of IT companies. Served as legal counsel to more than 100 companies, ranging from top-tier organizations to seed-stage Startups.

Вернуться наверх