MONOLITH LAW OFFICE+81-3-6262-3248Días de semana 10:00-18:00 JST [English Only]

MONOLITH LAW MAGAZINE

Internet

¿Cuáles son los casos en los que la difamación en línea corresponde a los delitos de difamación crediticia y obstrucción de negocios según la ley japonesa?

Internet

¿Cuáles son los casos en los que la difamación en línea corresponde a los delitos de difamación crediticia y obstrucción de negocios según la ley japonesa?

Para eliminar páginas web o publicaciones en foros que correspondan a difamación en Internet, o para identificar a los autores de las publicaciones, es necesario afirmar que “el artículo es ilegal”. La primera razón que se debe considerar para esta “ilegalidad” es la difamación (infracción del derecho al honor).

Sin embargo, si la acción daña la reputación comercial, puede ser considerada un delito de difamación de crédito o interferencia con los negocios bajo el código penal japonés, y se argumentará que tales publicaciones son difamación de crédito o interferencia con los negocios.

Artículo 233 del Código Penal Japonés

Quien difunda rumores falsos o utilice engaños para dañar la reputación de una persona o interferir con sus negocios, será castigado con hasta tres años de prisión o una multa de hasta 500,000 yenes.

Estas acciones son ilegales y constituyen un acto ilícito en términos civiles.

Artículo 709 del Código Civil Japonés

Quien viole los derechos o intereses protegidos por la ley de otra persona, ya sea intencional o por negligencia, será responsable de indemnizar los daños causados por ello.

Además, aparte de la responsabilidad general por actos ilícitos bajo el código civil, la Ley de Prevención de la Competencia Desleal (Ley de No Competencia) Artículo 2, Párrafo 1, Número 14, permite solicitar la detención, prevención y compensación por daños y perjuicios por competencia desleal que anuncia o difunde hechos falsos que dañan la reputación comercial. Sin embargo, las partes involucradas en actos de difamación de crédito bajo la Ley de No Competencia deben estar en una relación competitiva. Entonces, ¿en qué casos se considera que se ha “dañado la reputación”? Veamos algunos ejemplos típicos de casos en los que se consideró que se había “dañado la reputación”.

https://monolith.law/reputation/netslander-against-companies[ja]

Caso en el que se consideró que una publicación en la comunidad de mixi dañó la reputación

Presentamos un caso en el que una publicación en mixi fue considerada como difamatoria.

En la comunidad “Pensando en la gestión de clínicas de quiropráctica y osteopatía” dentro del sitio de redes sociales “mixi”, hay un caso en el que un autoproclamado “Productor profesional (especialista) en la apertura de clínicas de acupuntura y quiropráctica, establecimiento de escuelas de terapia física, manejo de seguros de salud y establecimiento de organizaciones de manejo de seguros” escribió: “En Osaka, la mano de la fiscalía ha llegado a la propia organización de terapia física, y se ha descubierto un fraude de seguros organizado de 21 mil millones de yenes. Como resultado, las inspecciones oficiales de las clínicas de osteopatía y quiropráctica oscuras han comenzado por organización de terapeutas físicos. De hecho, las clínicas que reciben esto terminarán en bancarrota. Los miembros están obteniendo beneficios al aumentar las facturas de los recibos sin que los miembros lo sepan, y en esta situación, una vez que la inspección entra, la compensación de reembolso requerida por el asegurador a los miembros es una gran cantidad de dinero, y es una realidad trágica que termina en bancarrota y suicidio familiar o huida nocturna”.

El demandante, conocido como “Zenjukyo”, es una cooperativa que cuenta con miembros de terapeutas físicos y acupunturistas, y también ha establecido la escuela de formación de terapeutas físicos y acupunturistas, la corporación escolar Heisei Medical Academy (Academia Médica Heisei). Basándose en el artículo 709 del Código Civil Japonés sobre difamación de honor y crédito, y en el artículo 2, párrafo 1, número 14 de la Ley Japonesa de Prevención de la Competencia Desleal sobre difamación comercial, presentó una demanda para el pago de daños intangibles. En respuesta a esto, el Tribunal de Distrito de Osaka dictaminó:

Si se toma como referencia la atención y lectura normales de un lector general (miembro de esta comunidad), se puede reconocer que se indica el hecho de que se llevó a cabo una investigación por parte de la fiscalía contra el demandante y que ser miembro del demandante resulta en desventajas. Por lo tanto, los hechos indicados por la publicación en cuestión pueden considerarse como una disminución de la evaluación y crédito social del demandante, por lo que se puede reconocer que el demandante ha sufrido difamación de honor y crédito debido a la publicación en cuestión.


Sentencia del Tribunal de Distrito de Osaka, 21 de octubre de 2010 (2010)

Por lo tanto, ordenó al demandado que pagara 500,000 yenes en daños intangibles y 50,000 yenes en costos legales. Sin embargo, no se pudo reconocer que el demandado estaba en competencia con el demandante, por lo que no se aceptó la demanda del demandante basada en la Ley Japonesa de Prevención de la Competencia Desleal.

https://monolith.law/reputation/honor-infringement-and-intangible-damage-to-company[ja]

Caso en el que el acceso no autorizado fue considerado como un acto de difamación

Hubo un caso en el que un ex empleado del proveedor de un juego en línea accedió ilegalmente al programa de gestión de operaciones del juego, aumentó la cantidad de moneda virtual en el juego y vendió esta a comerciantes que comercian con moneda virtual y artículos por dinero real. Este acto fue considerado como un acto ilegal que difamaba la reputación del proveedor, y el proveedor buscó una indemnización por daños y perjuicios contra el ex empleado. Este ex empleado ya había sido procesado por violar la ley japonesa sobre la prohibición del acceso no autorizado, y había sido condenado a un año de prisión con una suspensión de la ejecución de la sentencia por cuatro años. En el juicio civil de este caso, el Tribunal de Distrito de Tokio declaró:

“El demandante tenía el derecho de mantener y gestionar el sistema del juego en línea en cuestión, mientras que el demandado accedió ilegalmente al programa de gestión de operaciones y alteró los datos para aumentar la cantidad de moneda virtual en el juego, y luego vendió esta a los comerciantes de RMT. Como resultado, la cantidad de moneda virtual en el juego, que tiene una función similar a la moneda real, aumentó significativamente. Este acto del demandante puede ser considerado como un acto ilegal en relación con el demandante, ya que difama la reputación del demandante en relación con el derecho de gestión del juego en línea en cuestión, el sistema del juego que incluye la moneda virtual y el sistema de gestión del demandante.”


Sentencia del Tribunal de Distrito de Tokio, 23 de octubre de 2007 (Año 2007 del calendario gregoriano)

El tribunal ordenó el pago de un total de 3.3 millones de yenes, incluyendo 3 millones de yenes como monto de daños y perjuicios por difamación y 300,000 yenes por costos de abogado. Este es un caso en el que se reconoció la difamación, teniendo en cuenta que la difamación probablemente tuvo un impacto negativo en los ingresos del juego, como los cargos por juego, y que hubo una cierta influencia incluso en aquellos que no son usuarios del juego en línea en cuestión debido a la amplia cobertura de los medios sobre este caso.

https://monolith.law/reputation/unauthorized-computer-access[ja]

Fallos judiciales sobre el alcance de la reputación en la difamación crediticia

Existe un caso en el que una persona inyectó detergente doméstico en un zumo de naranja envasado que compró en una tienda de conveniencia, luego hizo una declaración falsa a la policía de que había un objeto extraño en el zumo, y permitió que los medios de comunicación informaran que el zumo de naranja contaminado con objetos extraños se exhibía y vendía en la tienda de conveniencia. Aunque este es un juicio penal, es un fallo que se cita a menudo por haber ampliado el alcance de la “reputación” en la difamación crediticia. La Corte Suprema de Japón declaró:

El delito de difamación crediticia establecido en el artículo 233 del Código Penal Japonés tiene como objetivo proteger la evaluación social de una persona en términos económicos, y la “reputación” mencionada en el mismo artículo no debería limitarse a la confianza social en la capacidad o intención de pago de una persona, sino que también debería incluir la confianza social en la calidad de los productos que se venden. Es apropiado interpretarlo de esta manera.


Fallo de la Corte Suprema de Japón, 11 de marzo de 2003 (2003)

Y concluyó que “el acusado difundió el rumor falso de que estaba vendiendo productos de mala calidad, dañando así la confianza social en los productos vendidos por la tienda de conveniencia mencionada”, y rechazó la apelación contra la sentencia de primera instancia de un año y medio de prisión con una suspensión de ejecución de tres años, confirmando la sentencia. Hasta ahora, se consideraba que el delito de difamación crediticia no se cometía a menos que se dañara la “confianza social en la capacidad o intención de pago de una persona” (Fallo del Tribunal de Casación, 18 de diciembre de 1916 (1916) y Fallo del Tribunal de Casación, 12 de abril de 1933 (1933)), pero no hay razón para limitar la reputación a la reputación relacionada con el pago. A raíz de este fallo, ahora se considera que el delito de difamación crediticia se comete incluso en actos de “transmitir información falsa que degrada la calidad de los productos o servicios que una empresa vende o proporciona”.

Caso en el que la publicación de difamaciones en un sitio web fue considerada como un acto de daño a la reputación

Finalmente, presentamos un caso en el que la difamación fue considerada como un daño a la reputación.

Un cliente que compró un bote para pescar en el mar, insatisfecho con la respuesta de la compañía que fabricó el bote y su representante sobre un accidente de hundimiento del bote, publicó comentarios atacando a la compañía de fabricación de botes en un foro de discusión que él mismo había creado en su página web. Dejó que los lectores que respondieron a esto publicaran difamaciones una tras otra, y la compañía y el representante C que sintieron que su honor había sido dañado, buscaron una indemnización por daños y perjuicios contra el lector B que hizo los comentarios y el administrador de la página web A que los dejó pasar.

A, el comprador del bote, afirmó que la causa del hundimiento era un defecto en el bote, pero en realidad, la causa del accidente fue que A había instalado un motor auxiliar en una parte no reforzada de la popa del bote sin consultar a la compañía de fabricación o al representante. Además, el accidente de hundimiento ocurrió aproximadamente 3 años y 4 meses después de la entrega del bote, y es común que los contratos de venta de botes de este tamaño especifiquen un período de garantía de un año. Por lo tanto, el tribunal determinó que era razonable considerar que el período de garantía del bote en cuestión era similar, y que la compañía de fabricación no tenía la responsabilidad de garantizar la calidad bajo las circunstancias especiales de la instalación del motor auxiliar mencionado anteriormente.

Se consideró que A “ocultó el hecho más importante sobre el accidente de hundimiento en cuestión, es decir, que había instalado un motor auxiliar en una parte no reforzada de la popa del bote, y llevó a muchos lectores que no conocían las circunstancias a malentendidos o prejuicios erróneos y los hizo participar en la publicación de comentarios, lo cual es contrario a la justicia y la equidad, factores indispensables para el desarrollo libre y saludable de la sociedad de la comunicación en Internet”.

Además, B, que respondió a A, “no mostró ninguna actitud de tratar de entender correctamente los hechos relacionados con la causa, etc., del accidente de hundimiento en cuestión, y utilizó la eficacia de la escalada de ataques personales en Internet para escribir críticas agresivas y extremas contra los demandantes a los lectores como se le ocurrió, influyendo en la continuación de la publicación de comentarios en cuestión”.

Como resultado de sus artículos, no se vendió ni un solo bote de pesca en el mar, y la compañía fue efectivamente forzada a cerrar su negocio de fabricación y venta de botes. El Tribunal Superior de Tokio ordenó el 17 de junio de 2009 (año 2009 del calendario gregoriano),

  • A pagar 500,000 yenes como compensación por el dolor mental que C sufrió debido a la publicación de comentarios en el foro de discusión y la negligencia de los comentarios de B, 50,000 yenes por los costos legales, 1,000,000 yenes como daño económico intangible debido a la difamación que la compañía C sufrió, y 100,000 yenes por los costos legales.
  • B pagar 150,000 yenes como compensación por el dolor mental que C sufrió debido a la publicación de comentarios en el foro de discusión, 10,000 yenes por los costos legales, 300,000 yenes como daño económico intangible debido a la difamación que la compañía C sufrió, y 30,000 yenes por los costos legales.

El fallo reconoció la difamación y el daño a la reputación, y admitió el daño intangible.

https://monolith.law/reputation/defamation[ja]

https://monolith.law/reputation/expressions-and-defamation[ja]

Resumen

La forma más fácil de dañar a una empresa es “arruinar su reputación”. En el caso de una empresa con dificultades financieras, si se empieza a rumorear que “esa empresa está a punto de quebrar”, no hay nada que pueda hacer. La reputación toma tiempo para construirse, pero es fácil de destruir. Antes de la era de Internet, la difamación se llevaba a cabo de diversas maneras, pero con la popularización de Internet, se ha vuelto común “difundir rumores en la red”. La difamación en línea tiene un alcance más amplio y se propaga rápidamente, por lo que si no se responde de inmediato, puede ser irreversible. El delito de difamación no es un delito de denuncia privada como la difamación o el insulto, y la policía puede actuar incluso sin una denuncia. Sin embargo, en la práctica, la policía rara vez actúa sin una denuncia, y aunque actúe, puede llevar tiempo, por lo que es necesario tratarlo como un delito de denuncia privada. Antes de que sea demasiado tarde, es necesario consultar rápidamente con un abogado y tomar las medidas adecuadas.

Managing Attorney: Toki Kawase

The Editor in Chief: Managing Attorney: Toki Kawase

An expert in IT-related legal affairs in Japan who established MONOLITH LAW OFFICE and serves as its managing attorney. Formerly an IT engineer, he has been involved in the management of IT companies. Served as legal counsel to more than 100 companies, ranging from top-tier organizations to seed-stage Startups.

Volver arriba