MONOLITH LAW OFFICE+81-3-6262-3248Feriali 10:00-18:00 JST [English Only]

MONOLITH LAW MAGAZINE

General Corporate

Punti di attenzione nella divulgazione delle informazioni sugli investimenti? Spiegazione della regolamentazione della 'Legge giapponese sul commercio dei prodotti finanziari' e altro

General Corporate

Punti di attenzione nella divulgazione delle informazioni sugli investimenti? Spiegazione della regolamentazione della 'Legge giapponese sul commercio dei prodotti finanziari' e altro

Negli ultimi anni, diverse persone, come società di intermediazione finanziaria e individui, stanno utilizzando Internet per diffondere informazioni sugli investimenti, e molte persone stanno effettuando transazioni di azioni e simili basandosi su queste informazioni. Quando un’azienda diffonde informazioni sugli investimenti, è necessario prestare attenzione al contenuto delle informazioni diffuse per evitare che la diffusione di tali informazioni violi le restrizioni legali, come la Legge Giapponese sulle Transazioni di Strumenti Finanziari.

Quindi, in questo articolo, spiegheremo le restrizioni sulla diffusione delle informazioni sugli investimenti, concentrandoci sulla Legge Giapponese sulle Transazioni di Strumenti Finanziari.

Cosa sono le regolazioni sulle attività di trasmissione di informazioni e raccomandazione di transazioni

Regolazioni sulle attività di trasmissione di informazioni e raccomandazione di transazioni

Le “regolazioni sulle attività di trasmissione di informazioni e raccomandazione di transazioni” sono state introdotte con la revisione del 2013 (anno 25 dell’era Heisei, 2013 nel calendario gregoriano) della Legge Giapponese sulle Transazioni di Strumenti Finanziari.

Prima della revisione del 2013 della Legge Giapponese sulle Transazioni di Strumenti Finanziari, era vietato per chiunque avesse conoscenza di informazioni interne importanti di un’azienda, utilizzare tali informazioni per effettuare personalmente operazioni di compravendita di azioni e simili.

Tuttavia, non era vietato trasmettere queste informazioni interne importanti ad altri, né raccomandare transazioni ad altri basandosi su tali informazioni. Senza una regolamentazione legale di tali attività, non è possibile prevenire la comparsa di transazioni illecite come il trading insider.

Quindi, con la revisione del 2013 della Legge Giapponese sulle Transazioni di Strumenti Finanziari, è stato vietato trasmettere informazioni interne importanti ad altri e raccomandare transazioni ad altri basandosi su tali informazioni.

Cosa si intende per Comunicazione di Informazioni e Comportamento di Raccomandazione di Transazioni

Il comportamento di comunicazione di informazioni e raccomandazione di transazioni da parte dei soggetti collegati all’azienda è regolato dall’articolo 167-2, paragrafo 1, della Legge Giapponese sui Titoli e gli Scambi (Financial Instruments and Exchange Act).

(Divieto di divulgazione di fatti importanti non pubblicati)
Articolo 167-2 Le persone coinvolte in una società quotata, come definito nel paragrafo 1 dell’articolo 166 (inclusi coloro specificati nel secondo semestre dello stesso paragrafo), che sono a conoscenza di fatti importanti relativi alle operazioni della società quotata, come definito nel medesimo paragrafo, non devono divulgare tali fatti importanti o raccomandare tali transazioni a terzi con l’intento di far guadagnare a questi ultimi o di evitare loro perdite, prima che tali fatti siano resi pubblici.

Legge Giapponese sui Titoli e gli Scambi[ja]

Qui, è proibita la divulgazione di informazioni privilegiate che soddisfano i seguenti requisiti:

  • Da parte di un soggetto collegato all’azienda o un ex soggetto collegato all’azienda
  • Riguardanti fatti importanti su una società quotata
  • Prima che siano resi pubblici
  • A terzi
  • Con l’intento di far guadagnare a questi ultimi o di evitare loro perdite attraverso transazioni
  • Divulgando fatti importanti o raccomandando tali transazioni

Inoltre, per “soggetto collegato all’azienda” si intendono le seguenti persone:

  • I dirigenti della società quotata, oltre a quelli della sua società madre e delle sue filiali (se l’account manager è una società, i suoi dipendenti), agenti, impiegati e altri lavoratori
  • I detentori di diritti come definito nell’articolo 433, paragrafi 1 e 3, della Legge Giapponese sulle Società (Companies Act), rispetto alla società quotata
  • Coloro che hanno stipulato un contratto con la società quotata o che stanno negoziando per stipularne uno

Inoltre, per “ex soggetto collegato all’azienda” si intende una persona che non è più un soggetto collegato all’azienda (ad esempio, nel caso in cui un dirigente dell’azienda si dimetta, un dipendente si ritiri o un rapporto contrattuale sia terminato) per un periodo di un anno successivo a tale evento.

Chi è soggetto alla regolazione della trasmissione di informazioni privilegiate?

Chi è soggetto alla regolazione della trasmissione di informazioni privilegiate?

Secondo l’articolo 167, paragrafo 2, comma 1 della Legge Giapponese sui Titoli e gli Scambi Finanziari, i membri o ex membri di un’azienda che trasmettono informazioni privilegiate sono soggetti a regolamentazione.

D’altra parte, se una persona che ha ricevuto informazioni privilegiate da un membro o ex membro di un’azienda (il primo destinatario) trasmette ulteriormente queste informazioni a un’altra persona (il secondo destinatario), il primo destinatario non sarà soggetto alla regolamentazione della Legge Giapponese sui Titoli e gli Scambi Finanziari, a meno che non sia un membro o ex membro dell’azienda.

Punti di attenzione quando si viene a conoscenza di informazioni privilegiate

In precedenza, abbiamo introdotto la regolamentazione per coloro che trasmettono informazioni privilegiate.

Per quanto riguarda coloro che ricevono informazioni privilegiate, è previsto l’articolo 166, paragrafo 3, della Legge Giapponese sui Titoli e gli Scambi Finanziari.

3 Coloro che hanno ricevuto la comunicazione di fatti importanti relativi alle attività, ecc., come previsto nel paragrafo precedente, da un membro dell’azienda (inclusi coloro menzionati nella seconda parte del primo paragrafo. Lo stesso vale in questo paragrafo.) (escludendo coloro che sono elencati nel paragrafo precedente e che hanno appreso i fatti importanti relativi alle attività, ecc., come previsto in ciascuno dei punti del paragrafo precedente.) o un altro dirigente, ecc., di una società a cui appartiene una persona che ha ricevuto tale comunicazione nel corso del suo lavoro e che ha appreso i fatti importanti relativi alle attività, ecc., in relazione al suo lavoro, non deve effettuare transazioni, ecc., relative a titoli specifici, ecc., di una società quotata, ecc., a meno che non sia stata resa pubblica la comunicazione di fatti importanti relativi alle attività, ecc.

Legge Giapponese sui Titoli e gli Scambi Finanziari [ja]

In altre parole, coloro che hanno ricevuto la trasmissione di informazioni privilegiate non possono effettuare transazioni di azioni, ecc., se soddisfano i seguenti requisiti:

  • Da un membro dell’azienda o un ex membro dell’azienda
  • Informazioni aziendali (fatti importanti) che hanno un notevole impatto sulle decisioni di investimento degli investitori, che sono state apprese attraverso il loro lavoro o posizione
  • Coloro che hanno ricevuto la trasmissione
  • Prima che tali informazioni siano rese pubbliche
  • Effettuare transazioni di titoli specifici, ecc., della società quotata, ecc.

D’altra parte, ad esempio, si ritiene che non si rientri nella regolamentazione delle informazioni privilegiate sopra menzionata nel caso in cui un primo destinatario di informazioni privilegiate che non è un membro dell’azienda o un ex membro dell’azienda abbia acquistato azioni dopo aver visto le informazioni privilegiate pubblicate su Internet.

Anche la diffusione di informazioni sugli investimenti può rientrare nelle pratiche di manipolazione del mercato

La diffusione di informazioni sugli investimenti può rientrare nelle pratiche di manipolazione del mercato

Anche la diffusione di informazioni relative agli investimenti può rientrare nelle pratiche di manipolazione del mercato. La legge giapponese sui titoli e gli scambi finanziari (Japanese Financial Instruments and Exchange Act) proibisce le seguenti pratiche di manipolazione del mercato:

  • Operazioni di travestimento e collusione (Articolo 159, paragrafo 1, della legge giapponese sui titoli e gli scambi finanziari)
  • Operazioni di manipolazione delle fluttuazioni (Articolo 159, paragrafo 2, della legge giapponese sui titoli e gli scambi finanziari)
  • Operazioni di stabilizzazione illegale (Articolo 159, paragrafo 3, della legge giapponese sui titoli e gli scambi finanziari)

Le “operazioni di travestimento e collusione” si riferiscono a quando la stessa persona, senza l’intenzione di trasferire diritti, effettua ordini di vendita e di acquisto allo stesso prezzo e nello stesso periodo per lo stesso titolo, effettuando transazioni.

Le “operazioni di manipolazione delle fluttuazioni” si riferiscono a una serie di acquisti e vendite di titoli che inducono gli altri a credere erroneamente che ci sia un frequente scambio di titoli con l’intento di attirare altri a comprare o vendere, o che manipolano artificialmente il prezzo di mercato dei titoli.

Le “operazioni di stabilizzazione illegale” si riferiscono a una serie di acquisti e vendite di titoli con l’intento di fissare, stabilizzare o immobilizzare il prezzo di mercato dei titoli, in violazione delle condizioni, dei soggetti e delle procedure stabilite per decreto, da soli o in collaborazione con altri.

Relazione con la Legge Giapponese sulla Prevenzione della Concorrenza Sleale

Per quanto riguarda la divulgazione delle informazioni sugli investimenti, è necessario prestare attenzione non solo alle restrizioni previste dalla Legge Giapponese sui Valori Mobiliari e sulle Borse, ma anche a quelle della Legge Giapponese sulla Prevenzione della Concorrenza Sleale.

Ad esempio, l’articolo 2, paragrafo 1, punto 21 della Legge Giapponese sulla Prevenzione della Concorrenza Sleale stabilisce che le seguenti azioni sono considerate concorrenza sleale:

Ventuno – L’atto di annunciare o diffondere fatti falsi che danneggiano la reputazione commerciale di un’altra persona in competizione

Legge Giapponese sulla Prevenzione della Concorrenza Sleale [ja]

Ad esempio, potrebbe esserci una violazione della Legge Giapponese sulla Prevenzione della Concorrenza Sleale se si diffondono informazioni false su un’altra azienda in competizione con la propria, come “Quell’azienda sta effettivamente peggiorando la sua gestione” o “Quell’azienda sta per fallire”.

Quando si diffondono informazioni sugli investimenti, è necessario verificare non solo se si viola la Legge Giapponese sui Valori Mobiliari e sulle Borse, ma anche se si violano altre leggi. Per quanto riguarda la Legge Giapponese sulla Prevenzione della Concorrenza Sleale, si prega di fare riferimento anche all’articolo seguente.

Articolo correlato: Spiegazione della Legge Giapponese sulla Prevenzione della Concorrenza Sleale Requisiti e casi di risarcimento del danno per diffamazione[ja]

Riassunto: Consulta un avvocato per la divulgazione delle informazioni sugli investimenti

In conclusione, abbiamo presentato le regolazioni relative alla divulgazione delle informazioni sugli investimenti, concentrandoci principalmente sulla Legge Giapponese sul Commercio di Strumenti Finanziari. Se si trasmettono informazioni importanti relative alla propria azienda ad altri con leggerezza, o si consiglia di fare transazioni, c’è la possibilità che ciò possa diventare illegale. Quando si divulga informazioni sugli investimenti, si consiglia di consultare un avvocato con conoscenze specialistiche.

Presentazione delle misure adottate dal nostro studio legale

Lo Studio Legale Monolith è un’agenzia legale con alta specializzazione in IT, in particolare Internet e diritto. È necessario prestare attenzione alla divulgazione delle informazioni sugli investimenti. Tenendo conto delle varie regolamentazioni legali, il nostro studio analizza i rischi legali associati alle attività commerciali che sono state avviate o che si prevede di avviare, e mira a legalizzarle senza interrompere il business il più possibile. I dettagli sono descritti nell’articolo sottostante.

Settori di competenza dello Studio Legale Monolith: Affari aziendali di IT e startup[ja]

Managing Attorney: Toki Kawase

The Editor in Chief: Managing Attorney: Toki Kawase

An expert in IT-related legal affairs in Japan who established MONOLITH LAW OFFICE and serves as its managing attorney. Formerly an IT engineer, he has been involved in the management of IT companies. Served as legal counsel to more than 100 companies, ranging from top-tier organizations to seed-stage Startups.

Ritorna su