MONOLITH LAW OFFICE+81-3-6262-3248Hari Minggu 10:00-18:00 JST [English Only]

MONOLITH LAW MAGAZINE

Internet

Kes di mana peguam tidak boleh menerima tugas dalam fitnah di internet dan wakil kedua-dua pihak

Internet

Kes di mana peguam tidak boleh menerima tugas dalam fitnah di internet dan wakil kedua-dua pihak

Dalam artikel lain di laman web kami yang bertajuk “Kes-Kes dan Sebab-Sebab Peguam Menolak untuk Menerima Tugas” (『弁護士が受任を拒否するケースとその理由とは』), kami telah menyenaraikan beberapa sebab utama mengapa seorang peguam mungkin menolak permintaan, seperti:

  • Di luar skop kerja
  • Kekurangan dana
  • Tiada harapan untuk menang
  • Konflik kepentingan
  • Hubungan kepercayaan dengan pelanggan

Dalam artikel ini, kami ingin menjelaskan lebih lanjut mengenai “Konflik Kepentingan” dan memberikan penjelasan tentang “Wakil Kedua-dua Pihak”.

Konflik Kepentingan dan Kontrak Diri & Wakil Kedua Belah Pihak

‘Konflik kepentingan’ merujuk kepada situasi di mana kepentingan antara pihak-pihak bertembung. Dengan kata lain, apabila satu pihak mendapat keuntungan, pihak lain akan mengalami kerugian.

‘Kontrak diri’ dan ‘wakil kedua belah pihak’ adalah jenis tindakan konflik kepentingan dalam erti kata yang luas, dan berkenaan dengan ini, Perkara 108 Undang-Undang Sivil Jepun (Japanese Civil Code) menetapkan seperti berikut:

(Kontrak Diri dan Wakil Kedua Belah Pihak)
Perkara 108 Undang-Undang Sivil Jepun
1 Untuk tindakan yang dilakukan sebagai wakil pihak lawan atau sebagai wakil kedua belah pihak dalam transaksi undang-undang yang sama, ia dianggap sebagai tindakan yang dilakukan oleh orang yang tidak mempunyai kuasa wakil. Walau bagaimanapun, ini tidak berlaku untuk pelaksanaan hutang dan tindakan yang telah disetujui oleh individu itu sendiri sebelumnya.
2 Selain daripada yang ditentukan dalam ayat utama perenggan sebelumnya, tindakan di mana kepentingan wakil dan individu itu sendiri bertentangan dianggap sebagai tindakan yang dilakukan oleh orang yang tidak mempunyai kuasa wakil. Walau bagaimanapun, ini tidak berlaku untuk tindakan yang telah disetujui oleh individu itu sendiri sebelumnya.

Mengenai Kontrak Diri

Perkataan “sebagai wakil pihak lain” dalam Perkara 108 Undang-Undang Sivil Jepun (Japanese Civil Code) merujuk kepada “kontrak diri”. Kontrak diri merujuk kepada situasi di mana seseorang menggunakan kedudukan mereka sebagai wakil pihak yang berkepentingan dan wakil pihak lain dalam tindakan undang-undang yang sama (seperti kontrak), dan membuat kontrak hanya dengan diri mereka sendiri. Sebagai contoh, anggaplah saya dan Encik A ingin membuat kontrak jual beli untuk kereta terpakai milik Encik A. Dalam situasi ini, saya, sebagai pembeli, menjadi wakil Encik A, penjual, dan membuat pernyataan niat untuk menjual kereta tersebut kepada saya sendiri. Ini adalah apa yang dimaksudkan dengan “kontrak diri”. Jika saya membuat kontrak untuk menjual kereta yang boleh dijual kepada peniaga pembelian seharga 2 juta yen kepada saya sendiri seharga 1 juta yen, saya akan mendapat keuntungan, tetapi keuntungan Encik A akan dirugikan secara tidak adil. Oleh kerana situasi seperti ini boleh berlaku, secara prinsipnya, tidak dibenarkan untuk menjadi wakil pihak lain. Tindakan seperti ini dianggap sebagai “tindakan yang dilakukan oleh orang yang tidak mempunyai kuasa wakil”, dan oleh itu, tidak akan diakui sebagai kontrak wakil.

Walau bagaimanapun, dalam kes ① hanya melaksanakan hutang dan ② jika individu tersebut telah memberikan kebenaran terlebih dahulu, adalah mungkin untuk menjadi wakil pihak lain. “Hutang” dalam ① merujuk kepada hutang yang telah sampai tempoh pelaksanaannya dan hanya terhad kepada yang tidak dipertikaikan oleh pihak yang berkepentingan. Pelaksanaan hutang hanya melibatkan penyelesaian hubungan hutang piutang yang telah ditentukan, jadi tidak ada rundingan dan tidak mungkin ada situasi baru yang merugikan kepentingan individu tersebut.

Apa itu Wakil Kedua Belah Pihak

Sama seperti itu, dalam teks Artikel 108 Undang-Undang Sivil Jepun (Japanese Civil Code), terdapat ungkapan “menjadi wakil kedua belah pihak”, yang dikenali sebagai “wakil kedua belah pihak”. Sebagai contoh, katakanlah Encik A dan Encik B ingin membuat kontrak jual beli untuk kereta terpakai milik Encik A. Dalam situasi ini, Encik A dan Encik B keduanya ingin meminta bantuan Encik C. Akibatnya, Encik C menjadi wakil untuk penjual, iaitu Encik A, dan juga pembeli, iaitu Encik B. Encik C, yang merasa lelah dengan perundingan yang berulang kali, memberitahu Encik A sesuatu yang sewenang-wenang, menyelesaikan perundingan dengan harga yang sangat murah, dan mendapat ucapan terima kasih dari Encik B yang tampaknya akan terus berhubungan dengannya di masa depan.

Jika “wakil kedua belah pihak” diterima tanpa batasan, ada kemungkinan kepentingan salah satu pihak akan dirugikan secara tidak adil. Oleh itu, sebagai prinsip, tidak dibenarkan untuk menjadi wakil kedua belah pihak. Tindakan seperti ini dianggap sebagai “tindakan yang dilakukan oleh orang yang tidak memiliki kuasa wakil”, jadi ia tidak akan diakui sebagai kontrak wakil.

Namun, sama seperti “kontrak sendiri”, dalam kes ① hanya melaksanakan kewajipan atau ② jika ada persetujuan dari kedua belah pihak, secara pengecualian, adalah mungkin untuk menjadi wakil kedua belah pihak.

Ayat 2 Artikel 108 Undang-Undang Sivil Jepun (Japanese Civil Code) memperluas peraturan untuk “tindakan yang bertentangan dengan kepentingan” yang tidak termasuk dalam “kontrak sendiri” atau “wakil kedua belah pihak”. Seperti yang tertulis dalam teks, “kontrak sendiri” dan “wakil kedua belah pihak” adalah untuk “tindakan hukum yang sama”, tetapi “tindakan yang bertentangan dengan kepentingan” dapat berlaku untuk tindakan hukum yang berbeza.

Sebagai contoh, jika anda sedang menangani atau pernah menangani tuntutan Encik A, anda tidak boleh menerima tuntutan Encik B terhadap Encik A. Jika Encik A mengetahui rahsia Encik A dan menggunakan ini untuk mengajukan tuntutan, Encik A akan menghadapi masalah.

Peguam dan Wakil Kedua-dua Pihak

“Wakil Kedua-dua Pihak” adalah bertentangan dengan kepentingan dan dilarang oleh undang-undang.

Perkara 108 Undang-Undang Sivil Jepun (Japanese Civil Code) merangkumi pelbagai individu seperti akauntan dan ejen hartanah, namun, Undang-Undang Peguam Jepun (Japanese Attorney Act) dan Peraturan Asas Kerja Peguam (Attorney’s Basic Duty Regulations) melarang peguam daripada menjadi “wakil kedua-dua pihak”.

Perkara 25 Undang-Undang Peguam Jepun (Kes yang tidak boleh dilakukan)
Peguam tidak boleh menjalankan tugasnya dalam kes berikut. Namun, ini tidak berlaku jika klien yang telah menerima kes bersetuju.
1. Kes di mana peguam telah menerima dan menyetujui permintaan dari pihak lawan
Perkara 27 Peraturan Asas Kerja Peguam (Kes yang tidak boleh dilakukan)
Peguam tidak boleh menjalankan tugasnya dalam kes berikut. Namun, ini tidak berlaku jika klien yang telah menerima kes bersetuju.
1. Kes di mana peguam telah menerima dan menyetujui permintaan dari pihak lawan

Walaupun kedua-dua undang-undang ini melarang perkara yang sama, “menerima dan menyetujui permintaan dari pihak lawan” dalam teks undang-undang merujuk kepada situasi di mana peguam memberikan jawapan yang spesifik dalam nasihat undang-undang kepada klien. Dalam situasi seperti ini, atau jika peguam telah menerima kes dari pihak lawan, peguam tidak boleh menerima kes tersebut.

Mahkamah Agung Jepun (Japanese Supreme Court) telah menegaskan bahawa,

Jika peguam menerima permintaan untuk berunding (berunding) tentang kes undang-undang dari klien, dan menolak untuk berunding di tengah jalan atas sebab tertentu, atau menerima berunding hingga akhir tetapi tidak memberikan pendapat apa-apa, ini tidak termasuk dalam “menerima dan menyetujui permintaan dari pihak lawan” dalam undang-undang tersebut. Namun, jika, seperti yang dinyatakan di atas, peguam mencapai tahap memberikan cara undang-undang yang spesifik sebagai hasil mendengar situasi dalam berunding tentang kes undang-undang, secara umum, ini dianggap sebagai “menyetujui” dalam undang-undang tersebut. Ini kerana, biasanya, apabila peguam memberikan cara undang-undang yang spesifik sebagai respons kepada permintaan klien, ini tidak lain adalah pendapat bahawa kes tersebut harus diselesaikan dengan mengambil tindakan dan cara tersebut.

Keputusan Mahkamah Agung Jepun, 14 Jun 1958 (1958)

dan telah menunjukkan ini.

Dan larangan ini terhadap wakil kedua-dua pihak, seperti yang dinyatakan dalam “Kes di mana peguam menolak untuk menerima dan sebab-sebabnya”, juga berlaku kepada peguam yang bekerja di firma yang sama (Peraturan Asas Kerja Peguam, Perkara 57). Sebagai contoh, jika peguam di Firma Guaman Monolith kami telah menerima nasihat dari Encik A, peguam utama kami, Peguam Kawase, tidak boleh menerima nasihat dari Encik B, yang berkonflik dengan Encik A. Ini kerana ini akan menjadi konflik kepentingan di bawah undang-undang, dan menerima nasihat undang-undang itu sendiri akan dilarang.

https://monolith.law/corporate/refused-request-by-lawyer[ja]

Pejabat Guaman Monolith dan Wakil Bersama

Peguam dan pejabat guaman mempunyai bidang undang-undang dan wilayah yang mereka mahir. Hampir tidak ada peguam atau pejabat guaman yang dapat menangani semua masalah undang-undang. Oleh itu, setiap peguam dan pejabat guaman mungkin menolak permintaan dalam bidang yang kurang pengalaman mereka. Ini kerana penyelesaian yang lebih sesuai mungkin boleh dicapai. Sebagai contoh, Pejabat Guaman Monolith kami adalah pejabat guaman yang khusus dalam perniagaan IT dan Internet, jadi kemungkinan besar kami hanya dapat memberikan nasihat umum jika diminta untuk berunding tentang kes perceraian atau kemalangan jalan raya. Lebih baik untuk meminta bantuan dari peguam atau pejabat guaman yang mahir dalam kes perceraian atau kemalangan jalan raya, kerana ini mungkin menghasilkan hasil yang lebih diinginkan bagi pemohon.

Rujukan: https://monolith.law/practices[ja]

Sebagai peguam dan pejabat guaman, kami mempunyai bidang undang-undang dan wilayah yang kami mahir, jadi kami berhati-hati untuk tidak menjadi wakil bersama jika permintaan bertindih.

Sebagai contoh, dalam kes peguam atau pejabat guaman yang sering menerima permintaan konsultasi tentang perceraian atau masalah gender, mereka akan memeriksa ‘nama pasangan (pasangan) atau pihak yang bertikai’ terlebih dahulu. Dalam hal perceraian, mereka tidak boleh menerima konsultasi dari isteri yang sedang bertikai dengan suaminya, atau menjadi wakil isteri, sambil menerima konsultasi perceraian dari suami pada masa yang sama. Mereka juga tidak boleh menerima konsultasi dari wanita yang dituntut ganti rugi kerana perselingkuhan oleh isteri, atau menjadi wakil wanita itu, sambil menjadi wakil isteri yang menuntut ganti rugi, atau menerima konsultasi undang-undang pada masa yang sama.

Pertahanan dan Wakil bagi Pelaku Fitnah dan Pencemaran Nama Baik

Firma kami, sebagai firma undang-undang yang kuat dalam mengurus isu reputasi di internet, telah menerima banyak permintaan dari syarikat dan individu untuk menghapus artikel fitnah dan mencari pengirimnya. Oleh itu, kami juga menangani pertahanan bagi pihak pelaku dalam kes fitnah dan pencemaran nama baik. Namun, dalam kes pelaku, misalnya jika anda menghubungi kami melalui borang e-mel, mungkin kami sudah menerima permintaan dari pihak mangsa, dan ini akan menjadikan kami wakil bagi kedua-dua pihak, yang mungkin membuat kami tidak dapat menerima permintaan tersebut.

Oleh itu, dalam kes pelaku, kami meminta anda untuk tidak memberitahu nama sebenar anda semasa menghantar e-mel atau panggilan telefon, tetapi beritahu kami ‘nama syarikat atau individu mangsa’. Kami akan mempertimbangkan untuk menerima ‘konsultasi undang-undang’ hanya jika mangsa bukanlah syarikat atau individu yang telah meminta bantuan kami.

Walaupun pada masa ini mungkin kami belum menerima permintaan untuk kes tersebut, mungkin ada kemungkinan kami akan menerima permintaan dari pihak mangsa di masa depan. Bagi firma kami, menerima konsultasi undang-undang dari pihak pelaku bermakna kami tidak akan dapat menerima permintaan dari pihak mangsa untuk kes tersebut di masa depan. Oleh itu, kami minta maaf, tetapi kami tidak dapat menerima ‘konsultasi undang-undang’ secara ringan dalam kes pertahanan bagi pihak pelaku fitnah dan pencemaran nama baik.

Sila klik pada “Pertahanan bagi Pelaku Fitnah dan Pencemaran Nama Baik” di bawah “Maklumat Lain” di laman web kami, dan baca “Keunikan Pertahanan bagi Pelaku dan Batasan Peguam” dan “Dua Perkara Penting Mengenai Pertahanan bagi Pelaku”.

https://monolith.law/reputation-perpetrator[ja]

Managing Attorney: Toki Kawase

The Editor in Chief: Managing Attorney: Toki Kawase

An expert in IT-related legal affairs in Japan who established MONOLITH LAW OFFICE and serves as its managing attorney. Formerly an IT engineer, he has been involved in the management of IT companies. Served as legal counsel to more than 100 companies, ranging from top-tier organizations to seed-stage Startups.

Kembali ke Atas