Зменшення тягаря доказування збитків від піратських копій: пояснення змін до Закону про авторське право, які набудуть чинності у січні Рейва 6 (2024 рік)
Авторське право, яке є найбільш доступним інтелектуальним правом, що нас оточує. Це авторське право було змінено і набуло чинності у січні 2024 року.
У цій реформі основною метою було забезпечення справедливого використання творів та належного захисту авторських прав, і були визначені три основні пункти:
- Перегляд положень про обмеження прав на публічну трансляцію творів тощо у законодавстві та адміністрації
- Перегляд методу розрахунку суми компенсації за збитки для ефективного відшкодування збитків від піратських копій тощо
- Створення нової системи вирішення спорів щодо використання творів
З цих пунктів 1 і 2 набули чинності 1 січня 6 року ери Рейва (2024 року). Що стосується пункту 3, він набуде чинності відповідно до указу, що буде виданий протягом трьох років після оголошення.
Які конкретні зміни принесла ця реформа? Давайте розглянемо кожен з трьох пунктів детальніше.
Перегляд положень про обмеження прав на публічну трансляцію творів тощо у законодавстві та адміністрації
Досі законодавство та адміністрація базувалися на “паперовій культурі”. Однак з розвитком безпаперових технологій та цифрової трансформації (DX) зросла потреба у використанні цифрових мережевих середовищ для обміну документами та іншими матеріалами.
До зміни, стаття 42 Закону про авторське право дозволяла виготовлення копій творів без дозволу власника авторських прав у випадках, коли це було необхідно для судових процедур або внутрішнього використання в законодавчих та адміністративних цілях. Проте для публічної трансляції, такої як зберігання в хмарі чи електронна пересилка, потрібен був дозвіл власника авторських прав.
У зв’язку з цим, з огляду на створення основи для цифрового суспільства, тепер без дозволу власника авторських прав і без несправедливої шкоди його інтересам, стало можливим:
- Проводити публічну трансляцію внутрішніх матеріалів для законодавчих та адміністративних потреб;
- Проводити публічну трансляцію для адміністративних процедур, таких як перевірка патентів, які визначені законом.
Це стало можливим завдяки змінам у законодавстві.
Публічна передача внутрішніх документів для законодавчих та адміністративних цілей
У випадках, коли внутрішні документи визнані необхідними для законодавчих або адміністративних цілей, дозволяється обмежена публічна передача творів та інших матеріалів серед користувачів цих внутрішніх документів (відповідно до статті 42) (стосується статті 42).
Наприклад, коли потрібно реалізувати функції парламенту чи ради, такі як обговорення законопроектів, бюджетних пропозицій, державних досліджень, або коли національні чи місцеві адміністративні органи планують та розробляють заходи щодо питань, які вони контролюють, передбачається використання, таке як сканування або завантаження чужих творів для внутрішнього використання, зберігання їх у хмарі, доступній для співробітників відділу, або проведення онлайн-зустрічей зі співробітниками відповідних відділів.
Навіть до змін у законі про авторське право, стаття 42 дозволяла виготовлення копій творів, необхідних як внутрішні документи для законодавчих та адміністративних цілей, без дозволу власника авторського права. Однак, якщо вид твору, його використання, кількість копій або відповідність використання могли несправедливо зашкодити інтересам власника авторського права, то таке використання не підпадало під обмеження прав.
Що стосується “внутрішніх документів”, то вони можуть включати, наприклад, матеріали, необхідні для обговорення законопроектів, бюджетних пропозицій, державних досліджень тощо, які необхідні для виконання функцій парламенту чи ради, а також для планування та розробки заходів національними чи місцевими адміністративними органами. Дозвіл на таке використання надається лише у випадках, коли депутати або співробітники, які здійснюють законодавчу чи адміністративну владу, визнають його необхідним для внутрішнього обговорення або дебатів з відповідною метою.
Публічна передача творів для адміністративних процедур, таких як перевірка патентів, визначених законодавством
У зв’язку з цифровізацією, стало можливим у межах необхідності здійснювати публічну передачу творів для адміністративних процедур, таких як перевірка патентів та адміністративні судові процедури (стосується статей 41-2 та 42-2 Японського закону про авторське право).
Під час онлайн подання заявок та перевірки передбачається використання чужих творів, таких як сканування або завантаження матеріалів, які потім зберігаються в системі онлайн подання заявок та перевірки, або відправляються електронною поштою.
Однак, публічна передача творів дозволена лише в межах необхідності. Не дозволяється ділитися або передавати весь твір, коли потрібна лише його частина, оскільки це перевищує визначені межі.
Крім того, публічна передача творів, яка може завдати шкоди інтересам автора та перешкоджати існуючому бізнесу, такому як кліппінг-сервіси, не дозволяється без згоди власника авторського права, як це зазвичай вимагається.
Перегляд законодавчих та адміністративних обмежень на право публічної передачі творів набув чинності 1 січня 2024 року.
Пов’язані статті: Коли дозволено цитувати відео? Роз’яснення вимог Японського закону про авторське право та судової практики[ja]
Перегляд методу розрахунку суми відшкодування збитків для ефективного відшкодування збитків від піратських копій
У випадках порушення авторських прав, метод розрахунку суми відшкодування збитків визначений таким чином, щоб зменшити тягар доведення збитків для власників авторських прав.
Проте, щодо вимог про відшкодування збитків, завданих сайтами з піратським контентом, існує проблема з доведенням збитків з боку потерпілих, що ускладнює отримання адекватного відшкодування.
Тому, аналогічно до законодавства у сфері патентів, було вирішено переглянути метод розрахунку суми відшкодування збитків у судових позовах за порушення авторських прав, щоб ще більше зменшити тягар доведення для власників авторських прав та забезпечити ефективне відшкодування збитків від піратських копій:
- Визначення еквіваленту ліцензійної плати на основі кількості переданих порушницьких товарів;
- Уточнення факторів, які слід враховувати при визначенні еквіваленту ліцензійної плати.
Ці заходи були впроваджені.
Визнання еквівалентної суми ліцензійного збору на основі кількості переданих порушницьких товарів
До основи для розрахунку збитків додано еквівалентну суму ліцензійного збору, що стосується частини, яка перевищує здатність авторів та інших правовласників до продажу тощо. Таким чином, навіть якщо кількість продажів порушника перевищує можливості продажу правовласника, стає можливим визнання суми збитків від втрачених можливостей ліцензування (стосується статті 114).
Щодо положень, які дозволяють розраховувати суму збитків на основі кількості незаконно проданих товарів, тепер можна враховувати збитки, еквівалентні сумі ліцензійного збору, навіть для тієї частини, яка перевищує здатність авторів та інших правовласників до продажу, яка раніше виключалася з розрахунку збитків.
Уточнення факторів, що враховуються при визначенні еквіваленту ліцензійних винагород
При визначенні суми збитків у вигляді еквіваленту ліцензійних винагород тепер чітко зазначено, що можна враховувати суму, яка була б узгоджена при переговорах на підставі припущення про існування порушення авторських прав (стосується статті 114).
Крім того, при визначенні судом еквіваленту ліцензійних винагород, тепер можна враховувати такі фактори, як використання без обмежень через порушення авторських прав, у порівнянні зі звичайними ліцензійними винагородами, що укладаються за певних умов (таких як термін використання, обсяг використання тощо), що може призвести до збільшення суми винагороди.
Згідно з законом про авторське право, у випадку порушення авторських прав, наприклад, через піратські копії, можливе відшкодування як у кримінальному, так і у цивільному порядку.
Щодо кримінальної відповідальності за порушення авторських прав, передбачено “покарання у вигляді позбавлення волі на термін до 10 років або штрафу до 10 мільйонів ієн, або обидва ці покарання” (для юридичних осіб – штраф до 300 мільйонів ієн), причому зокрема покарання у вигляді позбавлення волі було збільшено з “до 5 років” до “до 10 років” у змінах, внесених у 2006 році (Heisei 18).
З іншого боку, у цивільному порядку, хоча чинне законодавство передбачає спеціальні правила для розрахунку суми збитків, вказувалося, що частина, яка перевищує здатність автора до продажу, виключається з основи розрахунку, що може призвести до недостатньої компенсації.
Тому в рамках останніх змін було переглянуто методику розрахунку суми збитків, і тепер чітко вказано, що до суми компенсації можна додати еквівалент ліцензійних винагород, що перевищує здатність автора до продажу, чого не було визначено в чинному законодавстві, що дозволяє збільшити суму компенсації.
Цей перегляд методики розрахунку суми збитків для ефективного відшкодування збитків від піратських копій набув чинності 1 січня 2024 року.
Пов’язані статті: Юридичні заходи у випадку розміщення ‘швидких фільмів’ з порушенням авторських прав на YouTube?[ja]
Пов’язані статті: Вирок про компенсацію у 500 мільйонів ієн… Яка юридична відповідальність за ‘швидкі фільми’? Адвокат пояснює кримінальну та цивільну відповідальність[ja]
Створення нової системи арбітражних рішень щодо використання творів
Зрозуміло, що при використанні чужих творів, як правило, необхідно отримати дозвіл від власника авторських прав. Однак, існує багато випадків, коли правовласник невідомий або неможливо підтвердити його наміри щодо дозволу на використання твору.
Для вирішення цих проблем та забезпечення безперешкодного використання старих творів та контенту, створеного звичайними людьми, передбачено:
- Спрощення використання творів, у випадку коли неможливо підтвердити наміри власника авторських прав;
- Спрощення процедур через нову систему арбітражних рішень та організацій-посередників;
це буде здійснено.
Наприклад, можна розглянути такі ситуації:
- При перетворенні старих творів у цифровий архів, коли деякі автори невідомі або з ними неможливо зв’язатися, що унеможливлює обробку прав;
- Коли хтось хоче використовувати контент, створений аматорським автором на вебсайті, але не існує способу подати заявку на використання цьому автору або він не відповідає на звернення;
- У випадку, коли один твір має кілька власників авторських прав, і з деякими з них неможливо зв’язатися.
Такі ситуації передбачені.
З урахуванням необхідності часу для ознайомлення, нова система арбітражних рішень буде введена в дію протягом трьох років після оголошення (26 травня 2023 року) з дати, визначеної урядовим указом.
Спрощення використання творів, щодо яких неможливо встановити волевиявлення авторів чи інших правовласників
Цифровізація спростила створення, поширення та використання контенту, і тепер не лише професіонали, а й звичайні люди можуть створювати контент та розміщувати його в Інтернеті, а також зростає потреба у новому використанні старих творів. Однак існують проблеми, пов’язані з тим, що не завжди можливо зв’язатися з авторами чи іншими правовласниками для забезпечення безперешкодного використання такого контенту.
У випадках, коли особа бажає використовувати твори, які не підлягають централізованому управлінню (твори, щодо яких не опубліковано інформацію, що дозволяє легко перевірити волевиявлення авторів чи інших правовласників), і не може підтвердити їхню згоду навіть після вжиття відповідних заходів, то за рішенням директора Агентства культурних справ та внесенням компенсаційного внеску, можливе використання таких творів на період, визначений у рішенні (згідно зі статтею 67-3 відповідного закону).
Це нова система рішень, яка дозволяє швидше використовувати твори завдяки спрощеній процедурі порівняно з існуючою системою. Зосереджуючись на наявності чи відсутності “волі” авторів чи інших правовласників, система дозволяє використання творів до моменту їхнього звернення, одночасно забезпечуючи можливість перевірки їхньої згоди, тому законом встановлено максимальний термін використання у три роки (після закінчення трьох років можливе подовження за новою заявкою).
Автори чи інші правовласники можуть звернутися до директора Агентства культурних справ з проханням скасувати таке рішення, і після скасування рішення використання творів за цією системою стає неможливим, а автори чи інші правовласники мають право отримати компенсаційний внесок.
Однак, при скасуванні рішення необхідно переконатися, що сторони можуть провести ліцензійні переговори, тому якщо користувач бажає продовжити використання твору після скасування рішення, він повинен провести переговори з авторами чи іншими правовласниками. Після подання заявки можливе продовження використання на підставі ліцензійних переговорів.
Спрощення процедур нової системи арбітражу через контактні організації
У зв’язку зі створенням нової системи арбітражу, приватні установи, які отримали призначення або реєстрацію від голови Японського Агентства культурних справ, зможуть виступати в ролі контактних пунктів для користувачів, щоб забезпечити швидкість і спрощення процедур, а також належне ведення процесів.
Організації, які стануть контактними пунктами, поділяються на два типи в залежності від виконуваних ними функцій та завдань: «Уповноважені організації з управління компенсаційними внесками» та «Зареєстровані органи перевірки».
Уповноважені організації з управління компенсаційними внесками будуть виконувати такі завдання:
- Прийом компенсаційних та заставних внесків при використанні творів за системою арбітражу у випадках, коли автор не відомий (стаття 67), використання під час подання заявки на арбітраж (стаття 67-2), нова система арбітражу (стаття 67-3).
- Управління отриманими компенсаційними та заставними внесками.
- Здійснення виплат компенсаційних та заставних внесків авторам та іншим правовласникам.
- Виконання завдань, пов’язаних з захистом творів та сприянням їх використанню та творчості (діяльність зі сприяння захисту та використання творів).
Зареєстровані органи перевірки будуть виконувати завдання від імені голови Японського Агентства культурних справ:
- Прийом заявок на нову систему арбітражу.
- Перевірка відповідності заявок вимогам нової системи арбітражу (перевірка вимог).
- Розрахунок суми, еквівалентної звичайному гонорару за використання (розрахунок еквіваленту гонорару).
Якщо ви хочете використовувати твір, але не можете встановити волю автора або іншого правовласника щодо його використання, ви подаєте заявку на новий арбітраж до зареєстрованого органу перевірки, який отримав реєстрацію від голови Японського Агентства культурних справ. Зареєстрований орган перевірки, який прийняв заявку, здійснює перевірку вимог та розрахунок гонорару, а потім передає це голові Японського Агентства культурних справ.
На основі результатів перевірки зареєстрованого органу перевірки, якщо голова Японського Агентства культурних справ приймає рішення про новий арбітраж, визначається також сума компенсаційного внеску, який повинен сплатити користувач. Користувачі, сплативши цей компенсаційний внесок уповноваженій організації з управління компенсаційними внесками, призначеній головою Японського Агентства культурних справ, отримують можливість використовувати заявлений твір.
Висновок: у випадку збитків від піратських копій звертайтеся до адвоката
Одним з ключових аспектів змін до Японського закону про авторське право в році Рейва 6 (2024) є перегляд методу розрахунку суми компенсації за збитки, що має на меті ефективне відшкодування збитків від піратських копій. Завдяки кодифікації методу розрахунку, тепер втрачений прибуток, який раніше не враховувався через перевищення продажів над здатністю правовласника, буде включений до компенсації за збитки.
Якщо ваші авторські права порушено через піратські сайти, ми рекомендуємо якнайшвидше звернутися до адвоката для відновлення ваших прав та відшкодування збитків.
Заходи, що пропонує наша юридична фірма
Юридична фірма “Моноліт” спеціалізується на IT, зокрема на правових аспектах Інтернету. У сучасному світі інтелектуальна власність, особливо авторські права, привертає все більше уваги. Наша фірма надає рішення, пов’язані з інтелектуальною власністю. Детальну інформацію ви знайдете в наведеній нижче статті.
Сфери діяльності юридичної фірми “Моноліт”: Юридичні послуги з IT та інтелектуальної власності для різних компаній[ja]