Comment un avocat explique la création des conditions d'utilisation des services Web et autres (Deuxième partie)
Avec la popularité croissante des smartphones de nos jours, la demande pour les services sur Internet tels que les réseaux sociaux, les jeux en ligne et divers services de téléchargement est en augmentation. Chacun de ces services a inévitablement un “Contrat d’Utilisation” (Termes et Conditions) qui est créé.
Lors du lancement d’un nouveau service Web, il existe des cas où les entreprises empruntent et adaptent les contrats d’utilisation d’autres entreprises qui fournissent des services similaires. Cependant, chaque service Web a ses propres caractéristiques, et si vous créez un contrat d’utilisation sans tenir compte de ces points, vous risquez de subir des dommages inattendus en raison des plaintes des utilisateurs.
Dans cet article, nous expliquerons comment créer un contrat d’utilisation et les points à surveiller lors de sa création, tout en présentant des exemples de clauses.
https://monolith-law.jp/corporate/points-of-user-policy-firsthalf[ja]
Qu’est-ce que les Conditions d’Utilisation ?
Les “Conditions d’Utilisation” sont un ensemble de règles écrites que l’entreprise fournissant un service a organisé pour ses utilisateurs.
Les Conditions d’Utilisation sont créées pour diverses entreprises, mais il y a de plus en plus de cas où elles sont créées pour des services sur Internet, tels que les réseaux sociaux et les services basés sur le cloud, autrement dit les services web.
Le mécanisme est tel que lorsque l’entreprise fournissant le service crée les Conditions d’Utilisation et que l’utilisateur accepte ces conditions pour commencer à utiliser le service, un contrat est établi entre l’entreprise fournissant le service et l’utilisateur, conformément à ces Conditions d’Utilisation.
La méthode correcte pour rédiger des conditions d’utilisation
Lors de la rédaction des conditions d’utilisation, il est possible de se référer à un certain degré à un “modèle”. Cependant, en fin de compte, les conditions d’utilisation sont un contrat entre le fournisseur de services et l’utilisateur concernant le service web, etc., qui définit les règles. Par conséquent, le contenu spécifique varie inévitablement en fonction du service.
Dans cet article, nous présenterons les clauses qui peuvent être utilisées de manière “modèle”, à l’exception des parties qui doivent être personnalisées pour chaque service.
Suspension de nos services
(Suspension de nos services)
Article 〇
1. Nous pouvons, sans préavis aux utilisateurs enregistrés, suspendre ou interrompre tout ou partie de nos services dans les cas suivants :
(1) Lorsque des inspections régulières ou d’urgence ou des travaux de maintenance sont nécessaires sur le système informatique lié à nos services
(2) En cas d’arrêt dû à un accident de l’ordinateur, des lignes de communication, etc.
(3) En cas d’incapacité à gérer nos services en raison de force majeure telle que incendie, panne de courant, catastrophe naturelle, guerre, émeute, insurrection, promulgation ou abolition de lois/règlements, ordres administratifs, actions litigieuses, etc.
(4) En cas de problèmes, d’interruption ou de suspension de la fourniture de services, d’arrêt de la coopération avec nos services, de changements de spécifications, etc. sur les services SNS externes
(5) Dans d’autres cas où nous jugeons nécessaire de suspendre ou d’interrompre
2. Nous pouvons mettre fin à la fourniture de nos services à notre discrétion. Dans ce cas, nous en informerons préalablement les utilisateurs enregistrés.
3. Les utilisateurs enregistrés doivent vérifier par eux-mêmes, à leurs propres frais et responsabilités, si l’utilisation de nos services viole les lois, les règles internes des organisations industrielles, etc. qui leur sont applicables. Nous ne garantissons en aucun cas que l’utilisation de nos services par les utilisateurs enregistrés est conforme aux lois, aux règles internes des organisations industrielles, etc. qui leur sont applicables.
4. Nous n’assumons aucune responsabilité pour les dommages subis par les utilisateurs enregistrés en raison des mesures que nous avons prises en vertu de cet article.
Dans le cadre des services web, il peut être nécessaire d’interrompre ou de suspendre les services en cas de charge excessive sur le serveur ou de besoin de maintenance. Il est donc important de se préparer à pouvoir suspendre ou interrompre la fourniture des services à volonté en cas de tels événements.
Attribution des droits
(Attribution des droits)
Article 〇
1. Les droits de propriété et les droits de propriété intellectuelle relatifs à notre site Web, notre application ou ce service appartiennent tous à notre société ou à ceux qui ont accordé une licence à notre société. L’autorisation d’utiliser ce service basée sur l’enregistrement stipulé dans ces conditions ne signifie pas l’autorisation d’utiliser les droits de propriété intellectuelle de notre société ou de ceux qui ont accordé une licence à notre société concernant notre site Web ou ce service. Les utilisateurs enregistrés ne doivent pas commettre d’actes susceptibles de porter atteinte aux droits de propriété intellectuelle de notre société ou de ceux qui ont accordé une licence à notre société pour quelque raison que ce soit (y compris, mais sans s’y limiter, le désassemblage inverse, la décompilation, l’ingénierie inverse).
2. Les textes, images, vidéos et autres données et contenus que l’utilisateur enregistré a postés ou transmis sur notre site Web ou dans ce service sont réservés à l’utilisateur enregistré, et notre société peut les utiliser librement et gratuitement (y compris la reproduction, la copie, la modification, la réautorisation à des tiers et toute autre utilisation).
Lorsque nous acceptons des contenus postés par des utilisateurs, il est impossible d’éviter complètement que des éléments portant atteinte aux droits de tiers ne s’y glissent. Cependant, si nous laissons de tels contenus potentiellement portant atteinte aux droits en place, l’opérateur du service peut être appelé à agir par le titulaire des droits, et il y a aussi un risque de poursuites judiciaires. Pour minimiser autant que possible ce risque, nous avons obtenu une promesse dans le paragraphe 1 que le contenu posté ne porte pas atteinte aux droits de tiers.
Le paragraphe 2 stipule les droits d’auteur sur le contenu posté par les utilisateurs. Si rien n’est stipulé dans les conditions d’utilisation, les droits d’auteur sur ce contenu ne sont pas transférés à l’opérateur du service, ni autorisés à être utilisés. Par conséquent, pour que l’opérateur du service puisse utiliser les informations telles que le contenu posté par l’utilisateur, il doit soit ⓐ recevoir les droits de l’utilisateur, soit ⓑ obtenir l’autorisation d’utiliser les droits de l’utilisateur. Dans le paragraphe 2, nous avons adopté la politique ⓑ et avons sécurisé le droit d’utiliser les données postées.
(Annulation de l’enregistrement, etc.)
Article 〇
1. Notre société peut, sans préavis ni demande préalable, suspendre temporairement l’utilisation de ce service par l’utilisateur enregistré et annuler son enregistrement en tant qu’utilisateur enregistré si l’utilisateur enregistré tombe sous l’une des conditions suivantes :
(1) En cas de violation de l’une des clauses de ces conditions
(2) S’il est découvert qu’il y a des faits faux dans les informations d’enregistrement
(3) Si le service est utilisé ou tenté d’être utilisé de manière à causer un préjudice à notre société, à d’autres utilisateurs enregistrés, à des opérateurs de SNS externes ou à des tiers
(4) Si l’utilisateur enregistré a violé les conditions d’utilisation des SNS externes ou pour toute autre raison, il n’est plus en mesure de recevoir la fourniture ou la coopération de ses services par les opérateurs de SNS externes
…(omis)…
2. Si l’utilisateur enregistré tombe sous l’une des conditions du paragraphe 1, il perd automatiquement le bénéfice du terme pour toutes les dettes qu’il doit à notre société et doit immédiatement payer toutes les dettes à notre société.
Si vous ne définissez pas comment répondre aux utilisateurs qui ont violé les règles établies par ces conditions d’utilisation, y compris les interdictions, en tant qu’opérateur de service, vous ne pouvez prendre que la résiliation du contrat pour non-exécution de l’obligation ou la demande de dommages-intérêts. La résiliation du contrat n’est pas réaliste en tant que pénalité pour une violation mineure, et si vous demandez des dommages-intérêts, des problèmes tels que les coûts de litige et la baisse de la réputation du service peuvent survenir, ce qui n’est pas la meilleure réponse dans tous les cas.
De plus, ceux qui violent les conditions d’utilisation sont souvent des utilisateurs fréquents, il est donc difficile de dire qu’il est judicieux d’exclure du service uniquement pour des violations mineures du point de vue des affaires. Par conséquent, le paragraphe 1 établit une pénalité progressive de suspension temporaire de l’utilisation du service → annulation de l’enregistrement, permettant une réponse flexible en fonction de la situation.
Clause de non-responsabilité et indemnisation
(Dénégation de garantie et indemnisation)
…(précédent omis)…
3. Si, en relation avec l’utilisation de ce service par l’utilisateur enregistré, notre société reçoit une demande de quelque nature que ce soit pour violation de droits ou pour toute autre raison de la part d’autres utilisateurs enregistrés, d’opérateurs de SNS externes ou d’autres tiers, l’utilisateur enregistré doit indemniser notre société du montant que nous avons été contraints de payer à ce tiers sur la base de cette demande.
4. Notre société n’assume aucune responsabilité pour les dommages subis par l’utilisateur enregistré en relation avec ce service. Cependant, même dans les cas où notre société est tenue de responsabilité pour dommages envers l’utilisateur enregistré en raison de l’application de la loi japonaise sur les contrats de consommation ou pour toute autre raison, malgré les dispositions exonérant notre société de responsabilité pour dommages, la responsabilité de notre société est limitée au montant payé à notre société par l’utilisateur enregistré en tant que membre auditeur pendant un mois à compter du moment où la cause du dommage est survenue, et pour l’utilisateur enregistré en tant que membre artiste, au montant reçu de notre société pendant un mois à compter du moment où la cause du dommage est survenue. Si aucun échange d’argent n’a eu lieu entre l’utilisateur enregistré et notre société pendant un mois à compter du moment où la cause du dommage est survenue, la limite est de 100 yens.
5. Si l’utilisateur enregistré retarde le paiement des frais stipulés dans cet article, l’utilisateur enregistré doit payer à notre société une indemnité de retard calculée à un taux de 14,6% par an (calculé au prorata sur 365 jours).
Dans les services de fourniture de contenu, il est courant d’interdire aux utilisateurs de distribuer à des tiers ce qu’ils ont téléchargé ou de le publier sur Internet. Cependant, si un utilisateur commet un tel acte, l’opérateur peut être tenu responsable envers la personne dont les droits ont été violés. En prévision de tels cas, le paragraphe 3 stipule les situations dans lesquelles l’utilisateur est tenu de responsabilité envers l’opérateur.
Le paragraphe 4 stipule la clause de non-responsabilité de l’opérateur. Selon la loi japonaise sur les contrats de consommation, les clauses qui exonèrent l’opérateur de toute responsabilité pour les dommages causés par le non-respect de ses obligations, ou qui exonèrent l’opérateur de sa responsabilité pour les dommages en cas de faute intentionnelle ou de négligence grave, sont nulles. Par conséquent, une clause de non-responsabilité stipulant que “notre société n’assume aucune responsabilité” peut être invalide. Compte tenu de ces points, la façon dont la responsabilité de l’opérateur du service doit être stipulée dans les conditions d’utilisation est une question importante. Ce paragraphe stipule d’abord que l’opérateur n’assume généralement pas de responsabilité pour les dommages, et stipule ensuite le montant maximum de la responsabilité en cas d’exception.
Le paragraphe 5 stipule l’indemnité de retard en cas de retard de paiement des frais d’utilisation du service par l’utilisateur.
Durée de validité
(Durée de validité)
Article 〇
1. Le contrat d’utilisation prend effet à la date d’achèvement de l’inscription de l’utilisateur enregistré conformément à l’article 3, paragraphe 5, et reste en vigueur entre notre société et l’utilisateur enregistré jusqu’à la date la plus proche de l’annulation de l’inscription de cet utilisateur enregistré ou de la fin de la fourniture de ce service.
Cela définit la durée de validité des conditions d’utilisation entre l’utilisateur et l’opérateur. En général, cela va de la date d’inscription de l’utilisateur jusqu’à la date de retrait ou pour une raison quelconque, la date d’annulation de l’inscription, ou jusqu’à la date de fin de la fourniture du service.
Transfert de statut, etc.
(Transfert de statut de contrat basé sur ces conditions générales)
1. L’utilisateur ne peut pas, sans le consentement préalable écrit de notre société, transférer, déplacer, établir une garantie ou disposer de toute autre manière de sa position contractuelle ou de ses droits ou obligations en vertu de ces conditions générales à un tiers.
2. Si notre société transfère l’entreprise liée à ce service à une autre entreprise, elle peut transférer la position contractuelle, les droits et obligations en vertu de ces conditions générales, ainsi que les informations d’enregistrement et autres informations concernant l’utilisateur, au destinataire du transfert d’entreprise. L’utilisateur est considéré comme ayant consenti à l’avance à un tel transfert en vertu de cette clause. Veuillez noter que le transfert d’entreprise mentionné dans cette clause comprend non seulement le transfert d’entreprise habituel, mais aussi tous les cas où l’entreprise est transférée, y compris la division de l’entreprise.
Si un utilisateur enregistré peut librement transférer sa position d’utilisateur, cela serait très gênant pour la gestion des utilisateurs. Même en l’absence d’une clause comme le paragraphe 1, la loi japonaise exige le consentement de l’autre partie au contrat pour le transfert de la position contractuelle, mais il est courant de le stipuler de manière confirmative dans les conditions d’utilisation. D’autre part, en tant qu’opérateur de service, il peut être nécessaire de transférer l’entité opérant le service à un tiers en raison d’une fusion ou d’un transfert d’entreprise. Dans ce cas, obtenir le consentement individuel de chaque utilisateur, qui est l’autre partie au contrat, serait compliqué et peu réaliste.
Par conséquent, comme indiqué au paragraphe 2, il serait souhaitable de stipuler dans les conditions d’utilisation que l’opérateur du service peut transférer sa position contractuelle au destinataire de l’entreprise en cas de transfert d’entreprise, etc., et que l’utilisateur consent à l’avance à un tel transfert de position contractuelle.
Loi applicable et juridiction compétente
(Loi applicable et juridiction)
Article 〇
1. La loi applicable à ces conditions générales est la loi japonaise, et pour tout litige découlant de ou lié à ces conditions générales, le tribunal de district de Tokyo ou le tribunal sommaire de Tokyo sera le tribunal de première instance à compétence exclusive.
En cas de problème entre l’utilisateur et l’opérateur du service, il est possible que cela dégénère en litige. Cependant, les utilisateurs de services Web ne se limitent pas au Japon, ils existent dans le monde entier. Par conséquent, si un problème survient avec un utilisateur étranger, la question se pose de savoir quelle loi s’applique et dans quel pays le litige sera réglé.
Par conséquent, cet article stipule la loi applicable et la juridiction en cas de litige. En principe, il est courant de se baser sur le lieu du siège social de l’opérateur du service.
Résumé
Dans cet article, nous avons expliqué les sanctions en cas de violation des conditions d’utilisation et les dommages-intérêts, entre autres. La qualité de la mise en place des conditions d’utilisation peut entraîner des différences significatives dans la résolution des problèmes, même dans des cas similaires. Il est donc important de créer des conditions d’utilisation qui contiennent un contenu approprié.
Présentation de nos services de rédaction et de révision de contrats par notre cabinet
Au cabinet d’avocats Monolis, en tant que cabinet d’avocats spécialisé dans les domaines de l’IT, de l’Internet et des affaires, nous proposons non seulement des services liés aux services Web, mais aussi la rédaction et la révision de divers contrats pour nos entreprises clientes et nos clients. Pour ceux qui sont intéressés, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Category: IT
Tag: ITTerms of Use