MONOLITH LAW OFFICE+81-3-6262-3248Будни 10:00-18:00 JST [English Only]

MONOLITH LAW MAGAZINE

General Corporate

Обзор изменений устава в соответствии с японским корпоративным законодательством: необходимость, процедуры и защита акционеров

General Corporate

Обзор изменений устава в соответствии с японским корпоративным законодательством: необходимость, процедуры и защита акционеров

Устав компании является важным документом, устанавливающим основные правила компании, и его изменение может существенно повлиять на деловую активность и организационную структуру компании. В условиях роста компании и изменения деловой среды, своевременный пересмотр содержания устава является необходимым для устойчивого развития предприятия. Например, необходимость изменения устава может возникнуть в различных ситуациях, таких как запуск нового бизнеса, изменение управленческой стратегии или адаптация к изменениям в законодательстве. Такие изменения устава рассматриваются не просто как административная процедура, но и как часть важного процесса принятия решений, который может повлиять на будущее компании. Точное понимание и правильное проведение этого процесса крайне важно для избежания юридических рисков и поддержания бесперебойной работы компании. Изменение устава юридически подкрепляет стратегические действия компании, такие как расширение бизнеса, реорганизация или изменение капитальной политики, и строгость этой процедуры установлена для обеспечения прозрачности компании и защиты интересов заинтересованных сторон. В данной статье подробно рассматриваются изменения устава в соответствии с японским корпоративным правом, включая их необходимость, конкретные процедуры, связанные правовые нормы и защиту прав акционеров.

Когда требуется изменение устава компании в Японии

Устав компании создается во время ее учреждения, но по мере роста компании и изменения деловой среды может возникнуть необходимость в изменении его положений. В уставе компании, согласно японскому корпоративному праву, содержатся три типа положений: «абсолютные», «относительные» и «дополнительные». Изменение любого из этих положений требует внесения изменений в устав. Эти изменения не ограничиваются простыми административными процедурами, а глубоко связаны с управлением бизнесом и правовым статусом компании, что тесно связано с несколькими соответствующими правовыми нормами. Это подчеркивает, что японское корпоративное право является высоко интегрированной правовой системой, где одно изменение может оказать цепную реакцию на другие положения и процедуры.  

Изменение целей деятельности компании

Когда компания в Японии планирует выйти на новые бизнес-направления или расширить либо сократить существующие виды деятельности, необходимо изменить цели, указанные в уставе. Японский Закон о компаниях, статья 27, устанавливает, что цели компании являются обязательным элементом устава. В принципе, компания не может осуществлять деятельность, не указанную в уставе. Поэтому, чтобы расширить сферу деловой активности, сначала требуется изменить цели в уставе, а затем приступить к реализации связанных с этим видов деятельности. Для такого изменения требуется специальное решение общего собрания акционеров.  

Изменение коммерческого наименования компании в Японии

При изменении названия компании (коммерческого наименования) необходимо внести изменения в устав. Согласно статье 27 Японского корпоративного закона (Японского корпоративного закона), коммерческое наименование является обязательным элементом для указания. Коммерческое наименование представляет собой важный элемент, определяющий идентичность компании, и его изменение напрямую влияет на внешнее восприятие компании. После принятия решения об изменении коммерческого наименования необходимо провести регистрацию изменений в юридическом управлении, которое контролирует местонахождение главного офиса компании.  

Изменение местонахождения главного офиса в Японии

При перемещении главного офиса компании в Японии может потребоваться изменение устава. Если в уставе указаны конкретные адресные данные, то изменение устава необходимо. Однако, если в уставе указана только минимальная административная единица (например, город или район), то при перемещении в пределах той же административной единицы изменение устава может не потребоваться. Тем не менее, поскольку местонахождение главного офиса является предметом регистрации, независимо от необходимости изменения устава, при перемещении обязательно требуется регистрация в юридическом бюро.  

Изменения в общем количестве выпущенных акций и типах акций в Японии

Когда необходимо увеличить или уменьшить общее количество выпущенных акций, выпустить новые типы акций, отличные от обыкновенных (например, акции с ограниченными правами голоса или акции с ограниченной передачей), или изменить условия существующих типов акций, требуется изменение устава. Японский Закон о компаниях, статьи 107, 108 и 111, устанавливает положения, касающиеся типов акций. Поскольку эти изменения непосредственно влияют на права акционеров, может потребоваться не только специальное решение общего собрания акционеров, но и решение собрания акционеров, состоящего из акционеров, на которых эти изменения влияют.  

Изменение структуры органов управления (создание и упразднение совета директоров и аудиторов)

При пересмотре системы управления компанией в Японии может возникнуть необходимость в создании новых органов, таких как совет директоров или аудиторы, или в упразднении существующих. Например, для повышения оперативности управления может быть принято решение об упразднении совета директоров, или для подготовки к выходу на биржу может быть создан совет аудиторов. Эти изменения в структуре органов управления регулируются статьей 326 Японского Закона о компаниях (2006 год), и для изменения устава компании, как правило, требуется специальное решение общего собрания акционеров.  

Уменьшение размера уставного капитала в Японии

При уменьшении размера уставного капитала необходимо внести изменения в устав компании. Это может быть сделано для покрытия убытков, возврата средств акционерам или как часть стратегии слияний и поглощений (M&A). Поскольку уменьшение уставного капитала может повлиять на кредитоспособность компании и интересы кредиторов, в Японии обязательна процедура защиты кредиторов, о которой будет рассказано далее.

Другие важные изменения

Кроме того, если происходят изменения в таких важных аспектах, как способ объявления , количество акций в одном лоте , количество и срок полномочий директоров , то потребуется изменение устава. Эти изменения также являются необходимыми элементами управления компанией в Японии, и для их реализации требуются соответствующие процедуры.  

Обзор процедуры изменения устава

Изменение устава является важным действием, которое изменяет основные правила компании, и требует строгой процедуры в соответствии с японским корпоративным законодательством. Эта процедура включает два аспекта: внутреннее принятие решений и внешнее раскрытие информации, и на каждом этапе предъявляются различные юридические требования.

Созыв и решение общего собрания акционеров

Для изменения устава акционерного общества, как правило, требуется решение общего собрания акционеров [статья 466 Японского корпоративного законодательства (2004 г.)]. Поскольку это решение касается важных вопросов, связанных с основами компании, необходимо соблюдение строгих требований “особого решения”. При созыве общего собрания акционеров необходимо соблюдать период уведомления, установленный японским корпоративным законодательством и уставом (как правило, не позднее чем за две недели до даты собрания), и отправить уведомление о созыве.

Составление и хранение протокола

Если на общем собрании акционеров было принято решение об изменении устава, необходимо составить протокол, в котором подробно описывается содержание решения. В протоколе должны быть указаны вопросы, вынесенные на голосование, имя инициатора, общее количество голосов акционеров, присутствующих на собрании, и количество голосов “за”. Этот протокол должен быть надлежащим образом сохранен в компании в качестве доказательства принятого решения.

Необходимость подачи заявления на регистрацию

Если содержание изменения устава касается регистрационных данных компании (например, фирменного наименования, цели, местонахождения главного офиса, общего количества акций, которые могут быть выпущены, структуры органов управления и т.д.), необходимо подать заявление на изменение регистрации в юридическое бюро. Регистрация является необходимой процедурой для противодействия факту изменения третьим лицам. Только решение общего собрания акционеров не позволяет утверждать это изменение перед третьими лицами. Это связано с тем, что японское корпоративное законодательство различает внутреннюю действительность принятия решений и внешнюю действительность уведомления. Решение общего собрания акционеров подтверждает внутреннее принятие решения в компании, но если это изменение влияет на внешних контрагентов или кредиторов, только публичное уведомление позволяет утверждать его юридическую силу перед третьими лицами. Поэтому заявление на регистрацию необходимо подать, как правило, в течение двух недель с даты принятия решения.

Особое решение на общем собрании акционеров в Японии

Для принятия важных решений компании, включая изменения в уставе, как правило, требуется особое решение общего собрания акционеров в Японии. Строгость требований к этому решению защищает интересы акционеров и гарантирует, что значительные изменения в компании осуществляются при широкой поддержке акционеров.

Требования к специальным решениям (статья 309, пункт 2, подпункт 11 Японского корпоративного закона)

Статья 466 Японского корпоративного закона (日本の会社法) устанавливает, что для изменения устава требуется решение общего собрания акционеров. Кроме того, статья 309, пункт 2, подпункт 11 Японского корпоративного закона указывает, что изменение устава является одним из вопросов, требующих “специального решения” на общем собрании акционеров. Для принятия специального решения необходимо присутствие акционеров, обладающих большинством голосов, которые могут быть использованы, а также одобрение не менее двух третей голосов присутствующих акционеров. Эти требования могут быть ужесточены уставом, но, как правило, не могут быть смягчены. Высокие требования к одобрению играют роль в предотвращении легкомысленных изменений, которые могут затронуть основы компании, и защищают акционеров, особенно миноритарных, от возможных убытков.  

Сравнение с обычным решением

На общем собрании акционеров в Японии, помимо специальных решений, существуют также “обычные решения”. Обычные решения применяются для более общих вопросов, таких как назначение и освобождение от должности директоров, утверждение финансовых отчетов и так далее. Для их принятия необходимо присутствие акционеров, обладающих большинством голосов, и одобрение большинством голосов присутствующих акционеров. С другой стороны, специальные решения требуются для важных вопросов, касающихся основ компании, таких как уменьшение уставного капитала, передача бизнеса, слияние, ликвидация и другие. Для них установлены более строгие требования, которые направлены на защиту интересов акционеров, особенно миноритарных. Постепенная установка требований к решениям общего собрания акционеров в зависимости от важности вопроса отражает концепцию японского корпоративного права, согласно которой решения, оказывающие значительное влияние на инвестиции акционеров, требуют более широкого консенсуса.

Тип решенияОбычное решениеСпециальное решение
Кворум (доля голосов присутствующих акционеров от общего числа голосов)Более половины (может быть изменено или исключено уставом)Более половины (может быть уменьшено до одной трети уставом)
Количество голосов “за” (доля голосов присутствующих акционеров)Более половины (не может быть изменено уставом)Не менее двух третей (может быть увеличено уставом)
Примеры решенийНазначение и освобождение от должности директоров, утверждение финансовых отчетов, вознаграждение директоровИзменение устава, уменьшение уставного капитала, передача бизнеса, слияние, ликвидация

Дата вступления в силу решения

Решения, принятые на общем собрании акционеров, как правило, вступают в силу в момент их принятия. Однако возможно установить дату вступления в силу изменений в уставе на определенный будущий день. Это называется “решением с отложенным сроком” и его действительность признана прецедентами Верховного суда Японии.  

В решении Верховного суда от 8 марта 1962 года (民集16巻3号473頁) было указано, что “если это не противоречит положениям закона, его духу или логике, то в принципе это допустимо”, предоставляя правовую основу для установления будущей даты вступления в силу изменений в уставе. Этот прецедент позволяет компаниям гибко настраивать дату вступления в силу изменений в уставе в соответствии с конкретными бизнес-планами или графиками реорганизации. Например, при крупных организационных изменениях, таких как слияния или передача бизнеса, требуется значительная подготовка и координация с внешними сторонами, поэтому на практике необходимо установить определенный период между решением общего собрания акционеров и фактическим вступлением в силу. Этот прецедент юридически гарантирует такую гибкость, поддерживая плавное ведение бизнес-деятельности. Однако, конкретный период зависит от индивидуальных обстоятельств, поэтому установить четкий срок в общем случае сложно.  

Процедура регистрации изменений в уставе компании в Японии

Если изменения в уставе компании влияют на регистрационные данные, необходимо провести процедуру изменения регистрации в юридическом бюро. Эта процедура служит для публичного подтверждения того, что информация о компании является точной и актуальной, и ее соблюдение крайне важно для выполнения юридических обязательств компании.

Срок подачи заявления на регистрацию и штрафы

В случае изменений в регистрационных данных из-за изменений в уставе, компания обязана, как правило, подать заявление на изменение регистрации в соответствующее юридическое бюро в течение двух недель с момента возникновения изменений (обычно это дата принятия решения на общем собрании акционеров) [Статья 915, пункт 1 Японского Закона о компаниях (2005 г.)]. Если этот срок не будет соблюден, на представителя компании может быть наложен штраф в размере до 1 миллиона иен. Это называется “просрочка регистрации” и является санкцией за несоблюдение обязательств по раскрытию информации о компании. Наличие строгих сроков и штрафов подчеркивает, что Японский Закон о компаниях придает большое значение прозрачности основной информации о компании. Эта прозрачность служит основой для доверия третьих лиц, таких как деловые партнеры и кредиторы, к точной информации о компании. Таким образом, регистрация функционирует не просто как административная процедура, а как важный механизм обеспечения надежности и стабильности коммерческих сделок.

Необходимые документы

Для подачи заявления на изменение регистрации требуются различные документы в зависимости от содержания изменений. Обычно необходимы заявление на регистрацию, протокол общего собрания акционеров и список акционеров. В случае изменения руководства дополнительно требуются согласие на назначение и свидетельство о печати, а в случае изменения капитала – свидетельство о внесении средств и документы, касающиеся процедуры защиты кредиторов. Протоколы должны быть представлены в оригинале, но для их хранения в компании можно воспользоваться процедурой “возврата оригинала”.

Онлайн-заявка и бумажная заявка

Существует два основных способа подачи заявления на изменение регистрации: подача документов в юридическое бюро и использование системы онлайн-заявок Министерства юстиции Японии. Онлайн-заявка позволяет проводить процедуру из дома и является более эффективной, однако требует предварительной подготовки, такой как получение электронного сертификата и установка специального программного обеспечения.

Процедура возврата оригинала

Среди документов, подаваемых при регистрации, есть оригиналы, которые необходимо хранить в компании (например, протоколы общего собрания акционеров). Эти документы могут быть возвращены после завершения регистрации с помощью процедуры “возврата оригинала”. Для получения возврата необходимо сделать копию подаваемого оригинала и указать на ней, что она не отличается от оригинала. Эта процедура позволяет сократить затраты и время на повторное получение документов, если один и тот же оригинал требуется для нескольких процедур.

Процедуры защиты кредиторов (в случае уменьшения размера капитала)

Уменьшение размера капитала может повлиять на финансовую основу компании и потенциально нанести ущерб интересам кредиторов. Поэтому Японский закон о компаниях обязывает проведение процедур защиты кредиторов [Японский закон о компаниях, статья 449] (2005 г.). Эти процедуры служат важным механизмом для поддержания доверия кредиторов к компании и обеспечения того, чтобы их права не были несправедливо нарушены. Учитывая влияние уменьшения капитала на кредиторов, закон гарантирует возможность подачи возражений, стремясь сбалансировать свободу предпринимательской деятельности и защиту кредиторов в Японии.  

Процедуры в соответствии с Японским законом о компаниях, статья 449

Компания обязана опубликовать в официальном бюллетене информацию о содержании уменьшения капитала, месте размещения последнего баланса или его краткого изложения, а также о возможности кредиторов выразить возражения в течение определенного периода (не менее 1 месяца). Кроме того, компания должна отправить индивидуальные уведомления известным кредиторам. Компании, использующие методы публикации, отличные от официального бюллетеня (например, ежедневные газеты или электронные объявления), могут избежать индивидуальных уведомлений кредиторам, проводя “двойное объявление”. До завершения процедур защиты кредиторов уменьшение капитала не вступает в силу. Это означает, что изменения в финансовом состоянии компании из-за уменьшения капитала не признаются законными до тех пор, пока кредиторам не будет предоставлена возможность выразить возражения и, при необходимости, завершить выплаты.  

Этапы процедурыПериод/СрокЗамечания
Решение совета директоров (содержание уменьшения капитала, созыв общего собрания акционеров)Около 2,5 месяцев до даты вступления в силуЭффективно одновременно подать заявку на публикацию в официальном бюллетене  
Подача заявки на публикацию в официальном бюллетенеОколо 2 месяцев до даты вступления в силуТребуется время для публикации, поэтому необходимо раннее оформление  
Отправка уведомления о созыве общего собрания акционеровНе позднее чем за 2 недели до даты собранияСоблюдение периода созыва  
Отправка индивидуальных уведомлений известным кредиторамОколо 2 месяцев до даты вступления в силуМожно избежать при проведении двойного объявления  
Публикация объявления об уменьшении капитала (официальный бюллетень и другие методы)Около 1 месяца до даты вступления в силуОдновременная публикация в официальном бюллетене и по методам, предусмотренным уставом  
Решение общего собрания акционеров (утверждение уменьшения капитала)Около 1 месяца до даты вступления в силуТребуется специальное решение  
Завершение периода процедур защиты кредиторовНакануне даты вступления в силу (более 1 месяца с момента публикации)Подтверждение отсутствия возражений от кредиторов  
Вступление в силу уменьшения капиталаУстановленная дата вступления в силуУсловие: завершение процедур защиты кредиторов  
Подача заявления на регистрациюВ течение 2 недель с даты вступления в силуПодача в компетентное юридическое бюро [Японский закон о компаниях, статья 915, пункт 1] (2005 г.)  

Право на требование выкупа акций у акционеров, не согласных с решением, в Японии

В случае внесения определенных изменений в устав или проведения реорганизационных действий, акционеры, не согласные с такими изменениями, имеют право требовать от компании выкуп их акций по справедливой цене. Это важная система, направленная на защиту возможности акционеров вернуть вложенный капитал. Когда компания принимает решения, оказывающие значительное влияние на акционеров, и акционеры не могут согласиться с этими решениями, данная система юридически гарантирует им возможность “выхода” из инвестиций, защищая тем самым их права и обеспечивая справедливость в процессе принятия корпоративных решений в Японии.

Случаи возникновения права требования выкупа акций (статья 116 Японского закона о компаниях)

Статья 116 Японского закона о компаниях (2005 г.) конкретно определяет случаи, когда акционеры, выступающие против, могут осуществить право требования выкупа акций. Основные случаи включают следующие примеры:  

  • Внесение изменений в устав, устанавливающих ограничения на передачу всех акций, выпущенных компанией [статья 116, пункт 1, подпункт 1 Японского закона о компаниях]. Это связано с тем, что акционеры могут потерять возможность свободно продавать свои акции, что может привести к утрате возможности возврата инвестированного капитала.  
  • Внесение изменений в устав, устанавливающих акции с полным правом выкупа для определенного типа акций [статья 116, пункт 1, подпункт 2 Японского закона о компаниях]. Это наделяет компанию правом принудительного выкупа всех акций данного типа по решению общего собрания акционеров, что может существенно изменить имущественное положение акционеров.  
  • Случаи, когда изменения, такие как консолидация акций, дробление акций, бесплатное распределение акций, изменения в уставе, касающиеся количества акций в одном лоте, выпуск акций по подписке для акционеров, выпуск или бесплатное распределение варрантов, могут нанести ущерб акционерам определенного типа акций, и при этом уставом не требуется решение собрания акционеров данного типа [статья 116, пункт 1, подпункт 3 Японского закона о компаниях].  

«Акционеры, выступающие против» — это акционеры, которые уведомили о своем несогласии до общего собрания акционеров, требующегося для осуществления этих действий, и проголосовали против на собрании, либо акционеры, не имеющие права голоса [статья 116, пункт 2 Японского закона о компаниях].  

Процедура осуществления права требования выкупа акций в Японии

Японская компания обязана уведомить акционеров о намерении совершить действие, в результате которого возникает право требования выкупа акций, не позднее чем за 20 дней до даты вступления в силу этого действия. Это уведомление может быть заменено публичным объявлением [Статья 116, пункты 3 и 4 Японского корпоративного закона (2005 г.)]. Акционеры должны подать требование о выкупе акций в компанию в период с 20-го дня до даты вступления в силу действия и до дня, предшествующего дате вступления в силу [Статья 116, пункт 5 Японского корпоративного закона (2005 г.)]. В требовании необходимо указать количество акций, подлежащих выкупу. Если акции выпущены в виде сертификатов, необходимо также предоставить эти сертификаты [Статья 116, пункт 6 Японского корпоративного закона (2005 г.)]. Требование о выкупе акций не может быть отозвано без согласия компании [Статья 116, пункт 7 Японского корпоративного закона (2005 г.)].  

Определение справедливой цены акций в Японии

Когда подается требование о выкупе акций, между акционером и компанией проводится обсуждение относительно “справедливой цены” акций. Если соглашение не достигается, акционер может подать заявление в суд для определения цены.  

Решение Осакского Высшего Суда от 28 марта 1989 года (判例時報1324号140頁) представило важное суждение относительно оценки акций недоминирующих акционеров в контексте реализации права на выкуп акций в незарегистрированной компании с ограничениями на передачу акций. Это решение основывалось на идее, что основная материальная выгода, которую получают обычные миноритарные акционеры от компании, заключается в дивидендах. Поэтому метод Гордона, который акцентирует внимание на будущих дивидендных доходах, был признан подходящим основным методом оценки. В то же время, учитывалась возможность влияния политики дивидендов на волю большинства акционеров и вероятность того, что дивиденды могут быть ниже ликвидационной стоимости компании. Было признано, что ликвидационная стоимость имеет значение как минимальная граница для оценки акций. Это судебное решение подчеркнуло важность учета позиции недоминирующих акционеров при определении справедливой цены в спорах между частными лицами, в отличие от методов, используемых для налоговых целей, таких как метод аналогичных отраслей.  

Судебные прецеденты по изменению устава в Японии

Процедуры изменения устава и их юридическая сила в Японии подкреплены множеством судебных прецедентов, которые оказывают значительное влияние на практическую интерпретацию. Эти прецеденты дополняют положения японского корпоративного права, которые могут быть неясными, и предоставляют конкретные руководства для разрешения споров.

Иск об отмене решения общего собрания акционеров

Если в процедуре или содержании решения общего собрания акционеров, включая изменения устава, имеются недостатки, акционеры могут подать иск об отмене решения [Статья 831, пункт 1 Японского корпоративного права] .  

В решении Верховного суда от 24 декабря 1976 года (дело № 37) было установлено, что в иске об отмене решения общего собрания акционеров, после истечения трехмесячного срока с даты принятия решения, в принципе, не допускается добавление новых оснований для отмены . Это решение требует строгого соблюдения срока подачи иска, чтобы быстро прояснить юридическую силу решения, даже если оно имеет недостатки, и обеспечить стабильность в управлении компанией . Если бы добавление оснований для отмены было разрешено без ограничений после истечения срока подачи иска, важные решения компании могли бы оставаться в подвешенном состоянии, что могло бы препятствовать деловой активности. Это решение демонстрирует судебный подход к балансу между защитой прав акционеров и стабильностью управления компанией. Прецедент четко указывает, что даже если в процедуре изменения устава имеются недостатки, в иске об отмене решения требуется строгое соблюдение срока подачи, и добавление новых оснований после истечения срока в принципе не допускается . Однако, если новые основания для отмены находятся в рамках фактов, уже заявленных до истечения срока подачи иска, допускается добавление оснований, отличных от первоначальных, что было продемонстрировано в последующих судебных прецедентах (решение Токийского окружного суда от 6 сентября 2010 года, дело “Интернет Номер”) .  

Другие связанные прецеденты

Что касается действительности “решений с отложенным сроком”, устанавливающих дату вступления в силу изменения устава в будущем, Верховный суд в решении от 8 марта 1962 года (Сборник гражданских дел, том 16, номер 3, страница 473) постановил, что они допускаются, если не противоречат положениям, духу или логике закона . Это предоставляет компаниям гибкость в согласовании даты вступления в силу изменения устава с графиком реализации конкретных бизнес-планов или реорганизации.  

Относительно определения справедливой цены акций в случае требования выкупа акций, решение Осакского высшего суда от 28 марта 1989 года (Журнал судебных прецедентов, номер 1324, страница 140) указало, что метод Гордона, который акцентирует внимание на будущих дивидендных доходах, является подходящим основным методом оценки акций неконтролирующих акционеров в не котирующихся на бирже компаниях . Это основано на предположении, что экономическая выгода, получаемая миноритарными акционерами от компании, в основном заключается в дивидендах, и направлено на их защиту.  

Резюме

Изменение устава компании является важным управленческим решением, необходимым для роста и развития компании, и строго регулируется японским корпоративным законодательством. В различных ситуациях, таких как добавление целей бизнеса, изменение наименования, уменьшение уставного капитала, пересмотр структуры органов управления, требуется специальное решение на общем собрании акционеров, а также, при необходимости, подача заявления о регистрации изменений в юридический отдел. Особенно в случае уменьшения уставного капитала возникает процедура защиты кредиторов, а в случае определенных изменений устава возникает право акционеров, не согласных с изменениями, требовать выкуп их акций. Эти процедуры необходимы для обеспечения правовой стабильности и прозрачности компании, а также для защиты интересов акционеров и кредиторов.

Процедура изменения устава включает в себя множество правовых требований, строгие сроки и сложные интерпретации судебных прецедентов, поэтому необходимы специализированные знания и опыт. Одно изменение может оказать цепную реакцию на другие положения и процедуры, и полное понимание и правильное реагирование на это не является легкой задачей. Для успешного проведения таких сложных юридических процессов крайне важно привлечение специалистов.

Юридическая фирма Monolith обладает обширными знаниями и практическим опытом в области изменений устава в соответствии с японским корпоративным законодательством. Мы предоставляем точные советы и практические решения по сложным юридическим вопросам, с которыми сталкиваются наши клиенты в различных случаях изменения устава. В нашей фирме работают несколько англоговорящих юристов с иностранной квалификацией, что позволяет нам обеспечивать глубокое понимание и уверенность в японской правовой системе для клиентов, для которых японский язык не является родным. Если вам требуется консультация по изменению устава или любая другая юридическая поддержка, связанная с этим, пожалуйста, свяжитесь с юридической фирмой Monolith. Мы окажем мощную поддержку в развитии вашего бизнеса.

Managing Attorney: Toki Kawase

The Editor in Chief: Managing Attorney: Toki Kawase

An expert in IT-related legal affairs in Japan who established MONOLITH LAW OFFICE and serves as its managing attorney. Formerly an IT engineer, he has been involved in the management of IT companies. Served as legal counsel to more than 100 companies, ranging from top-tier organizations to seed-stage Startups.

Вернуться наверх