MONOLITH LAW OFFICE+81-3-6262-3248Jours ouvrables 10:00-18:00 JST[English Only]

MONOLITH LAW MAGAZINE

Internet

Points à vérifier dans le contrat de sous-traitance pour les doubleurs de VTuber et Virtual YouTuber

Internet

Points à vérifier dans le contrat de sous-traitance pour les doubleurs de VTuber et Virtual YouTuber

Récemment, les YouTubers Virtuels, ou VTubers, ont rapidement gagné en popularité. Les VTubers sont une sorte de YouTubers. Contrairement aux vidéos YouTube traditionnelles où des personnes réelles apparaissent, dans les vidéos de VTubers, des personnages appelés avatars sont utilisés pour diffuser des vidéos, donc les humains n’apparaissent généralement pas. Les vidéos de VTubers sont réalisées en faisant doubler les personnages par des seiyū (les acteurs vocaux qui prêtent leur voix à des personnages dans des anime, des jeux vidéo, et d’autres médias). Il y a des cas où les VTubers sont également des doubleurs, mais il y a aussi des cas où les opérateurs de VTubers ne font que produire des vidéos et planifier, et demandent à quelqu’un d’autre de faire le doublage. Par conséquent, je vais expliquer le contrat de sous-traitance pour demander le doublage à un acteur de voix dans les vidéos de VTubers, comme dans le dernier cas.

Qu’est-ce qu’un contrat de sous-traitance de doublage pour les Virtual YouTubers (VTubers) ?

Dans le contrat de sous-traitance de doublage pour les Virtual YouTubers (VTubers), il est généralement interprété qu’il comporte également des aspects de contrat d’entreprise garantissant un certain résultat.

Objectif du contrat de sous-traitance de doublage

Pour produire une vidéo de Virtual YouTuber (VTuber), plusieurs étapes sont nécessaires, notamment la création du personnage (avatar) qui apparaîtra, le montage de la vidéo et le doublage. Le contrat de sous-traitance de doublage pour les Virtual YouTubers (VTubers) est un contrat visant à sous-traiter le travail de doublage à des acteurs de voix off autres que les Virtual YouTubers (VTubers). Les acteurs pour les vidéos de Virtual YouTubers (VTubers) ne sont pas nécessairement des professionnels. De plus, contrairement aux animes, il est souvent le cas que l’identité de l’acteur n’est pas rendue publique, ce qui est une caractéristique majeure.

Nature juridique du contrat de sous-traitance de doublage

Le contrat de sous-traitance de doublage pour les vidéos de Virtual YouTubers (VTubers) n’est pas un type de contrat défini par le Code civil japonais. Par conséquent, il est nécessaire de déterminer la nature juridique du contrat en examinant son contenu réel. En général, on considère que la nature juridique d’un contrat de sous-traitance comporte des aspects de contrat de mandat et de contrat d’entreprise. Un contrat de mandat est un contrat dans lequel la partie contractante est tenue d’exercer un devoir de diligence dans l’exécution du travail stipulé dans le contrat, mais n’est pas responsable de la réalisation du résultat. Le devoir de diligence signifie l’obligation d’exercer le niveau de soin normalement requis lors de l’exécution du travail d’autrui. Par conséquent, si le contrat de sous-traitance de doublage est interprété comme un contrat de mandat, le doubleur n’est pas nécessairement tenu de terminer le travail spécifié dans le contrat avant une certaine date pour que la rémunération soit due.

Cependant, le travail des doubleurs pour les vidéos de Virtual YouTubers (VTubers) consiste à effectuer le doublage spécifié en suivant les instructions des Virtual YouTubers (VTubers). Par conséquent, il est généralement exigé que le travail soit terminé dans un certain délai, c’est-à-dire que le résultat soit atteint. Par conséquent, il est généralement interprété que le contrat de sous-traitance de doublage pour les vidéos de Virtual YouTubers (VTubers) comporte non seulement des aspects de contrat de mandat, mais aussi des aspects de contrat d’entreprise dans lequel le doubleur garantit la réalisation d’un certain résultat stipulé dans le contrat.

Cependant, comme nous l’expliquerons plus tard, si la méthode de calcul de la rémunération à payer à le doubleur est basée sur un taux horaire, il n’est pas nécessaire que la livraison du produit fini soit une condition pour le paiement de la rémunération, et il est donc possible d’interpréter le contrat comme un contrat de mandat. Dans ce cas, il serait bon d’inclure une clause stipulant que “ce contrat est un contrat de mandat” afin d’éviter toute ambiguïté dans l’interprétation.

Clauses importantes dans le contrat de sous-traitance de travail à un acteur de voix

Nous allons expliquer les points concernant le contrat de sous-traitance de travail de l’acteur de voix par le YouTuber virtuel / VTuber.

Nous allons expliquer les clauses importantes dans le contrat de sous-traitance de travail à un acteur de voix par le YouTuber virtuel / VTuber, avec des exemples de dispositions de clauses et des points de négociation. Dans les exemples de clauses, “A” représente le YouTuber virtuel / VTuber et “B” représente l’acteur de voix.

Clause concernant le contenu du travail

Article 〇 (Contenu du travail)
Le Parti A confie au Parti B le travail d’enregistrement de la voix pour le personnage spécifié par le Parti A dans la vidéo produite par le Parti A, comme stipulé dans l’annexe (ci-après dénommé “le travail en question”), et le Parti B accepte cette commande.

La définition du contenu du travail est une clause fondamentale dans un contrat de sous-traitance. Par conséquent, il est important de définir clairement l’étendue du travail que l’acteur de voix accepte. Plus précisément, le contrat spécifie concrètement l’étendue de la vidéo dans laquelle l’enregistrement vocal est effectué et le nom du personnage. En outre, ces détails spécifiques peuvent être stipulés non seulement dans le corps du contrat, mais aussi dans une annexe du contrat. L’exemple de clause ci-dessus suppose que les détails spécifiques sont indiqués dans une annexe du contrat.

De plus, dans le cas où l’acteur de voix, qui est le contractant, apparaît continuellement dans la vidéo produite par le Virtual YouTuber/VTuber, qui est le donneur d’ordre, il est possible de définir de manière abstraite dans le contrat de sous-traitance de base, qui est le contrat principal, des travaux tels que “les travaux définis dans un contrat individuel séparé”, et de définir le contenu spécifique du travail dans un contrat individuel lorsque le projet se présente réellement.

Clause concernant la rémunération

Article X (Rémunération)
1. La partie A paiera à la partie B une rémunération de XX yens (hors taxe sur la consommation) pour le travail en question, à la fin du mois suivant l’achèvement du travail.
2. Tous les revenus générés par la vidéo produite par la partie A appartiennent à la partie A.

Le premier paragraphe de l’exemple de clause définit la méthode de calcul de la rémunération payée par le YouTuber virtuel/VTuber à l’acteur vocal. Pour la rémunération de l’acteur vocal du YouTuber virtuel/VTuber, il est courant de fixer une rémunération forfaitaire par projet ou par mois. Il est également possible de calculer la rémunération en multipliant le taux horaire par le temps consacré au travail, mais il faut noter que cela ne crée pas une relation d’emploi, car il s’agit d’un contrat de sous-traitance. Par conséquent, le YouTuber virtuel/VTuber ne peut pas donner plus de directives ou de supervision à l’acteur vocal que ce qui est stipulé dans le contrat, comme spécifier le nombre d’heures de travail nécessaires.

De plus, si la rémunération est calculée sur une base horaire, l’acteur vocal doit enregistrer le temps qu’il a passé à enregistrer sa voix, donc l’utilisation d’un système horaire est probablement limitée aux cas où le client peut être présent pendant l’enregistrement. En ce qui concerne les revenus publicitaires obtenus par la diffusion de vidéos de YouTuber virtuel/VTuber, ils seront acquis par le YouTuber virtuel/VTuber. C’est une évidence, car le YouTuber virtuel/VTuber est l’entité qui diffuse les vidéos, mais il peut être utile de le stipuler comme dans le deuxième paragraphe de l’exemple de clause pour éviter les problèmes avec l’acteur vocal.

Clause concernant l’attribution des droits

Il est souhaitable d’inclure une clause permettant au Virtual YouTuber/VTuber de recevoir gratuitement les droits d’auteur présumés du doublage.

1. Tous les droits de propriété intellectuelle générés par le personnage appartiennent à la partie A.
2. Tous les droits de propriété intellectuelle générés dans le cadre de ce projet (y compris les droits d’auteur et les droits voisins, et dans le cas des droits d’auteur, y compris les droits prévus aux articles 27 et 28 de la loi japonaise sur les droits d’auteur) appartiennent à la partie A, ou sont cédés gratuitement par la partie B à la partie A. La partie B n’exercera aucun droit moral sur toutes les œuvres cédées gratuitement à la partie A.

Les droits de propriété intellectuelle générés par le personnage sont particulièrement importants, notamment les droits d’auteur. Pour être protégé en tant qu’œuvre sous la loi japonaise sur les droits d’auteur, il doit être créé par un acte de création original exprimant une personnalité. La planification de la production vidéo, la création du scénario et la structure générale sont généralement conçues par le Virtual YouTuber/VTuber. Par conséquent, les droits d’auteur et autres droits relatifs au personnage appartiennent en principe au Virtual YouTuber/VTuber dès le départ. Le premier paragraphe de l’exemple de clause ci-dessus stipule ce point.

D’autre part, bien qu’il ne soit pas exclu que l’enregistrement de la voix du doublage puisse être l’objet de droits d’auteur (strictement parlant, de droits voisins), en général, si la doublage n’enregistre que la voix selon le scénario créé par le Virtual YouTuber/VTuber ou selon les instructions du Virtual YouTuber/VTuber, cela ne peut pas être considéré comme un acte de création, et on peut dire que le doublage n’a pas de droits d’auteur. Au contraire, si le doublage crée elle-même le scénario, cela peut être considéré comme un acte de création, et l’enregistrement de la voix peut être l’objet de droits d’auteur. Pour le Virtual YouTuber/VTuber, la possession des droits de propriété intellectuelle relatifs au personnage est la clé de la production vidéo. Si des problèmes surviennent avec des tiers concernant les droits de propriété intellectuelle, il se peut qu’il soit nécessaire de supprimer les vidéos déjà publiées, ou qu’il soit demandé de payer des dommages et intérêts.

Par conséquent, bien que la question de savoir si des droits d’auteur sont générés par l’enregistrement de la voix du doublage dépende du cas, il est préférable d’inclure une clause, comme le deuxième paragraphe de l’exemple de clause ci-dessus, qui permet au Virtual YouTuber/VTuber de recevoir gratuitement les droits d’auteur présumés du doublage.

Clause relative à l’obligation de non-concurrence

Le second parti (B), pendant la durée de validité de ce contrat, ne doit pas exercer en tant que doubleur pour d’autres Virtual YouTubers que le personnage concerné par ce contrat, sans le consentement préalable écrit du premier parti (A). Du point de vue des Virtual YouTubers/VTubers, il existe un risque de confusion parmi les spectateurs si le doubleur qui a participé à leurs vidéos prend en charge le doublage d’un personnage d’un autre Virtual YouTuber/VTuber concurrent. De plus, dans le cas des Virtual YouTubers/VTubers, il peut y avoir des fans attachés à la voix du doubleur lui-même, il n’est donc généralement pas souhaitable que le doubleur apparaisse dans les vidéos d’autres Virtual YouTubers/VTubers. Par conséquent, il peut être nécessaire d’établir une obligation de non-concurrence comme dans l’exemple de clause ci-dessus.

Cependant, il y a une question de savoir si l’obligation de non-concurrence peut être acceptée par le doubleur. Par exemple, si le contractant n’est pas un doubleur professionnel et accepte la demande simplement comme un passe-temps, il peut accepter sans problème. Cependant, si le doublage est leur profession principale, la restriction de leur apparition dans d’autres vidéos peut causer des problèmes dans leur vie quotidienne. Par conséquent, pour obtenir l’acceptation de l’obligation de non-concurrence dans des cas comme le dernier, il peut être nécessaire d’envisager d’offrir une rémunération substantielle au doubleur.

Clause relative à l’obligation de confidentialité

Le second parti ne doit pas divulguer ou fuiter à des tiers l’existence de ce contrat et le fait qu’il est en charge de cette affaire, sans le consentement préalable écrit du premier parti.

Comme nous l’avons légèrement mentionné ci-dessus, il est courant de garder secrète l’identité de l’acteur vocal dans les vidéos de Virtual YouTuber (VTuber). C’est une pratique fondamentalement différente de celle des animes, où l’identité des acteurs vocaux est généralement révélée. La raison pour laquelle l’identité de l’acteur vocal n’est pas révélée dans les vidéos de Virtual YouTuber (VTuber) est que le personnage est censé agir comme un être humain réel. En d’autres termes, on suppose que c’est le personnage lui-même qui publie les vidéos de Virtual YouTuber (VTuber), et il arrive même que le personnage gère lui-même les réseaux sociaux. Pour donner un sens de réalité à cette fiction, il est nécessaire de garder secrète l’identité de la personne “réelle” impliquée dans la création du personnage.

Par conséquent, il est nécessaire d’imposer une obligation de confidentialité à l’acteur vocal dans le contrat de sous-traitance, concernant des choses comme le fait qu’il est responsable du doublage de la vidéo. L’exemple de clause ci-dessous est une clause pour imposer cette obligation de confidentialité à l’acteur vocal. En relation avec l’obligation de confidentialité, il peut également être nécessaire d’interdire à l’acteur vocal d’utiliser le personnage pour gérer les réseaux sociaux ou pour ses propres activités commerciales. Bien que ces éléments puissent être classés comme faisant partie de l’obligation de confidentialité d’un point de vue juridique, il est plus rassurant de les définir explicitement comme des interdictions. Dans ce cas, les clauses suivantes sont définies comme des interdictions.

Le second parti doit respecter les points suivants dans l’exécution de ses tâches :
(1) Ne pas mener d’activités commerciales liées au personnage sans l’autorisation préalable du premier parti
(2) Ne pas utiliser le personnage sans l’autorisation préalable du premier parti

Résumé

Les YouTubers Virtuels ou VTubers sont un genre qui a commencé à devenir populaire récemment, et il est difficile de dire qu’ils sont suffisamment reconnus en termes de points juridiques. Par exemple, il existe des pratiques différentes de celles des vidéos et des animations traditionnelles, comme le fait de garder secrète l’identité des “personnes à l’intérieur”, comme les acteurs de voix. Par conséquent, pour les questions juridiques concernant les YouTubers Virtuels ou VTubers, nous vous recommandons de consulter un avocat qui connaît bien les YouTubers Virtuels ou VTubers.

Managing Attorney: Toki Kawase

The Editor in Chief: Managing Attorney: Toki Kawase

An expert in IT-related legal affairs in Japan who established MONOLITH LAW OFFICE and serves as its managing attorney. Formerly an IT engineer, he has been involved in the management of IT companies. Served as legal counsel to more than 100 companies, ranging from top-tier organizations to seed-stage Startups.

Retourner En Haut