Điểm cần kiểm tra trong hợp đồng ủy thác công việc dành cho diễn viên lồng tiếng Virtual YouTuber/VTuber
Một trong những xu hướng đang nhanh chóng thu hút sự quan tâm gần đây là Virtual YouTuber hoặc VTuber. Virtual YouTuber hoặc VTuber là một dạng của YouTuber. Trong các video của YouTuber, người thật thường xuất hiện trong video, nhưng trong các video của Virtual YouTuber hoặc VTuber, video được phát trực tuyến bằng cách sử dụng nhân vật được gọi là avatar, vì vậy con người thực tế không xuất hiện. Và video của Virtual YouTuber hoặc VTuber được tạo thành bằng cách cho diễn viên lồng tiếng thổi giọng vào nhân vật. Có trường hợp Virtual YouTuber hoặc VTuber cũng đóng vai trò là diễn viên lồng tiếng, nhưng không phải lúc nào cũng vậy, người điều hành Virtual YouTuber hoặc VTuber chỉ thực hiện sản xuất video và kế hoạch, và yêu cầu người khác thổi giọng. Vì vậy, tôi sẽ giải thích về hợp đồng ủy thác công việc để yêu cầu diễn viên lồng tiếng thổi giọng vào video của Virtual YouTuber hoặc VTuber như trường hợp sau cùng.
Hợp đồng ủy thác công việc cho diễn viên lồng tiếng trong Virtual YouTuber・VTuber là gì?
Mục đích của hợp đồng ủy thác công việc cho diễn viên lồng tiếng
Để sản xuất video Virtual YouTuber・VTuber, cần phải thực hiện nhiều công đoạn như tạo nhân vật (avatar) xuất hiện, chỉnh sửa video, lồng tiếng. Hợp đồng ủy thác công việc cho diễn viên lồng tiếng trong Virtual YouTuber・VTuber là hợp đồng nhằm mục đích ủy thác công việc liên quan đến việc lồng tiếng cho diễn viên lồng tiếng không phải là Virtual YouTuber・VTuber. Diễn viên lồng tiếng trong video Virtual YouTuber・VTuber không nhất thiết phải là diễn viên lồng tiếng chuyên nghiệp. Hơn nữa, khác với anime, trong hầu hết các trường hợp, người đảm nhận vai trò diễn viên lồng tiếng không được công bố, đây cũng là một đặc điểm lớn.
Tính pháp lý của hợp đồng ủy thác công việc cho diễn viên lồng tiếng
Hợp đồng ủy thác công việc cho diễn viên lồng tiếng trong video Virtual YouTuber・VTuber không phải là loại hợp đồng được quy định trong Bộ luật dân sự. Do đó, cần phải xác định tính pháp lý của hợp đồng dựa trên nội dung thực tế của hợp đồng. Tính pháp lý của hợp đồng ủy thác công việc thường được coi là kết hợp giữa hợp đồng ủy quyền và hợp đồng thầu. Hợp đồng ủy quyền là hợp đồng mà người nhận ủy thác phải chịu trách nhiệm về việc thực hiện công việc được quy định trong hợp đồng với mức độ cẩn thận tốt nhất, nhưng không chịu trách nhiệm về kết quả. Trách nhiệm cẩn thận tốt nhất là trách nhiệm phải thực hiện công việc của người khác với mức độ cẩn thận thường được yêu cầu. Do đó, nếu hợp đồng ủy thác công việc cho diễn viên lồng tiếng được hiểu là hợp đồng ủy quyền, việc diễn viên lồng tiếng hoàn thành công việc được chỉ định trong hợp đồng trước một ngày nhất định không phải là điều kiện để phát sinh phí.
Tuy nhiên, công việc của diễn viên lồng tiếng trong video Virtual YouTuber・VTuber là thực hiện việc lồng tiếng theo chỉ đạo của Virtual YouTuber・VTuber. Do đó, việc hoàn thành công việc trong một thời gian nhất định, tức là việc phát sinh kết quả, thường được yêu cầu.
Do đó, hợp đồng ủy thác công việc cho diễn viên lồng tiếng trong video Virtual YouTuber・VTuber thường được hiểu là không chỉ có khía cạnh của hợp đồng ủy quyền mà còn có khía cạnh của hợp đồng thầu, trong đó diễn viên lồng tiếng đảm bảo phát sinh kết quả nhất định theo quy định của hợp đồng.
Tuy nhiên, như sẽ được giải thích sau, nếu không nhất thiết phải coi việc giao hàng sản phẩm là điều kiện để phát sinh phí, như trong trường hợp tính toán tiền công theo giờ, thì cũng có thể coi đó là hợp đồng ủy quyền. Trong trường hợp này, để không gây ra sự mơ hồ trong việc giải thích, nên thêm điều khoản “Hợp đồng này được coi là hợp đồng ủy quyền” vào hợp đồng.
Điều khoản quan trọng trong hợp đồng ủy thác công việc đối với diễn viên lồng tiếng
Chúng tôi sẽ giải thích về các điểm quan trọng và các ví dụ về quy định của các điều khoản, cũng như các điểm cần lưu ý trong việc đàm phán trong hợp đồng ủy thác công việc từ Virtual YouTuber・VTuber đến diễn viên lồng tiếng. Trong các ví dụ về điều khoản, “甲” đại diện cho Virtual YouTuber・VTuber, “乙” đại diện cho diễn viên lồng tiếng. Ngoài ra, chúng tôi cũng đã giải thích chi tiết về hợp đồng khi Virtual YouTuber・VTuber tham gia vào công ty quản lý trong bài viết dưới đây.
https://Monolith.law/corporate/virtual-youtuber-office-contract[ja]
Điều khoản liên quan đến nội dung công việc
Điều thứ 〇 (Nội dung công việc)
Bên A ủy thác cho Bên B công việc thu âm cho nhân vật do Bên A chỉ định trong video do Bên A sản xuất, được quy định trong phụ lục (dưới đây gọi là “công việc này”), và Bên B chấp nhận việc này.
Việc xác định nội dung công việc là một điều khoản quan trọng trong hợp đồng ủy thác công việc. Do đó, việc quan trọng là phải xác định rõ ràng phạm vi công việc mà diễn viên lồng tiếng sẽ nhận. Cụ thể, tên của video mà diễn viên lồng tiếng sẽ thực hiện và tên của nhân vật sẽ được chỉ định cụ thể trong hợp đồng. Ngoài ra, những vấn đề cụ thể này không chỉ được quy định trong nội dung chính của hợp đồng mà còn có thể được ghi trong phụ lục của hợp đồng. Điều khoản mẫu ở trên giả định rằng các vấn đề cụ thể sẽ được ghi trong phụ lục của hợp đồng.
Ngoài ra, trong trường hợp diễn viên lồng tiếng, người nhận ủy thác, tiếp tục xuất hiện trong video do người ủy thác, Virtual YouTuber / VTuber, sản xuất, trong hợp đồng ủy thác công việc là hợp đồng cơ bản, có thể xác định một cách trừu tượng như “công việc được quy định trong hợp đồng riêng lẻ khác”, và khi có dự án thực sự, có thể xác định nội dung công việc cụ thể trong hợp đồng riêng lẻ.
Điều khoản về phí dịch vụ
Điều thứ 〇 (Phí dịch vụ)
1. Bên A sẽ thanh toán cho Bên B số tiền ●● yên (chưa bao gồm thuế tiêu thụ) làm phí dịch vụ cho công việc này, trước cuối tháng sau khi công việc hoàn thành.
2. Tất cả doanh thu phát sinh từ video do Bên A sản xuất sẽ thuộc về Bên A.
Điều khoản mẫu thứ nhất quy định cách tính phí dịch vụ mà YouTuber ảo・VTuber trả cho diễn viên lồng tiếng. Phí dịch vụ cho diễn viên lồng tiếng của YouTuber ảo・VTuber thường được xác định theo từng dự án hoặc mức phí cố định hàng tháng. Tuy nhiên, cũng có thể tính phí dịch vụ theo giờ bằng cách nhân đơn giá với thời gian làm việc, nhưng cần lưu ý rằng không có mối quan hệ lao động nào phát sinh khi ký kết hợp đồng giao việc. Do đó, YouTuber ảo・VTuber không thể chỉ đạo hoặc giám sát diễn viên lồng tiếng nhiều hơn những gì đã được quy định trong hợp đồng, như việc xác định số giờ làm việc cần thiết cho công việc.
Ngoài ra, nếu tính phí dịch vụ theo giờ, diễn viên lồng tiếng sẽ cần ghi lại thời gian dành cho việc thu âm, vì vậy việc áp dụng phương pháp này chỉ hạn chế trong trường hợp người giao việc có thể tham gia trong quá trình thu âm. Đối với doanh thu từ quảng cáo thu được từ việc phát sóng video của YouTuber ảo・VTuber, YouTuber ảo・VTuber sẽ là người nhận. Điều này là hiển nhiên vì YouTuber ảo・VTuber là chủ thể của việc phát sóng video, nhưng việc xác định như điều khoản mẫu thứ hai cũng có thể hữu ích để tránh rắc rối với diễn viên lồng tiếng.
Điều khoản về quyền sở hữu
1. Tất cả quyền sở hữu trí tuệ phát sinh liên quan đến nhân vật sẽ thuộc về Bên A.
2. Tất cả quyền sở hữu trí tuệ phát sinh trong quá trình thực hiện công việc này (bao gồm quyền tác giả và quyền liên quan đến tác phẩm, trong trường hợp quyền tác giả, bao gồm cả quyền theo Điều 27 và Điều 28 của Luật Bản quyền Nhật Bản) sẽ thuộc về Bên A, hoặc được chuyển nhượng miễn phí từ Bên B cho Bên A. Bên B sẽ không thực thi bất kỳ quyền tác giả nào liên quan đến tất cả các tác phẩm đã chuyển nhượng miễn phí cho Bên A.
Trong số các quyền sở hữu trí tuệ phát sinh liên quan đến nhân vật, quyền tác giả là đặc biệt quan trọng. Để được bảo vệ như một tác phẩm theo Luật Bản quyền, nó phải được tạo ra thông qua một hành động sáng tạo độc đáo mà cá nhân được biểu thị. Thông thường, việc lên kế hoạch sản xuất video, tạo kịch bản và tổ chức toàn bộ nội dung là do VTuber thực hiện. Do đó, nguyên tắc chung là quyền tác giả liên quan đến nhân vật sẽ thuộc về VTuber từ đầu. Điều khoản mẫu thứ nhất xác định điều này.
Mặt khác, về việc lồng tiếng của diễn viên lồng tiếng, mặc dù không hoàn toàn không thể là đối tượng của quyền tác giả (chính xác hơn là quyền liên quan đến tác phẩm), nhưng thông thường, chỉ cần lồng tiếng theo kịch bản do VTuber sản xuất hoặc theo chỉ dẫn của VTuber không đủ để được coi là một hành động sáng tạo, nên có thể nói rằng diễn viên lồng tiếng không phát sinh quyền tác giả. Ngược lại, nếu diễn viên lồng tiếng cũng tạo kịch bản, thì có thể coi đó là một hành động sáng tạo, do đó việc lồng tiếng có thể trở thành đối tượng của quyền tác giả. Đối với VTuber, việc sở hữu quyền sở hữu trí tuệ liên quan đến nhân vật là mạch sống của việc sản xuất video. Nếu có rắc rối với bên thứ ba về quyền sở hữu trí tuệ, bạn có thể phải xóa video đã công bố hoặc có thể bị yêu cầu bồi thường thiệt hại.
Do đó, dù việc phát sinh quyền tác giả cho việc lồng tiếng của diễn viên lồng tiếng phụ thuộc vào từng trường hợp cụ thể, nhưng để đảm bảo, bạn nên thêm điều khoản như điều khoản mẫu thứ hai, giả định rằng quyền tác giả sẽ phát sinh cho diễn viên lồng tiếng và VTuber sẽ nhận chuyển nhượng quyền tác giả đó miễn phí.
Điều khoản liên quan đến nghĩa vụ không cạnh tranh
Bên B, trong thời hạn hiệu lực của hợp đồng này, không được hoạt động như một diễn viên lồng tiếng cho các nhân vật Virtual YouTuber khác ngoài nhân vật trong hợp đồng này mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Bên A. Đối với các Virtual YouTuber/VTuber, có rủi ro bị nhầm lẫn từ phía người xem nếu diễn viên lồng tiếng xuất hiện trong video của họ đảm nhận vai trò là diễn viên lồng tiếng cho nhân vật của các Virtual YouTuber/VTuber khác cạnh tranh. Hơn nữa, trong trường hợp của Virtual YouTuber/VTuber, có thể có người hâm mộ cho chính giọng của diễn viên lồng tiếng, vì vậy việc diễn viên lồng tiếng xuất hiện trong video của các Virtual YouTuber/VTuber khác không phải là điều mong muốn. Do đó, có thể đặt ra nghĩa vụ không cạnh tranh như ví dụ trong điều khoản.
Tuy nhiên, có vấn đề là liệu diễn viên lồng tiếng có chấp nhận nghĩa vụ không cạnh tranh hay không. Ví dụ, nếu người được ủy thác không chọn nghề diễn viên lồng tiếng làm nghề chính, và chỉ nhận yêu cầu như một sở thích, họ có thể chấp nhận mà không gặp vấn đề gì. Tuy nhiên, nếu họ chọn nghề diễn viên lồng tiếng làm nghề chính, việc hạn chế xuất hiện trong video khác có thể gây ra vấn đề cho cuộc sống của họ. Do đó, để nhận được sự chấp nhận về nghĩa vụ không cạnh tranh trong trường hợp như sau, cần xem xét việc đề xuất một khoản tiền thích hợp cho diễn viên lồng tiếng.
Điều khoản về nghĩa vụ bảo mật
Bên B không được tiết lộ hoặc rò rỉ cho bên thứ ba về việc mình đang phụ trách công việc này và sự tồn tại của hợp đồng này mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Bên A.
Như đã đề cập một chút ở trên, trong các video của Virtual YouTuber/VTuber, việc giữ kín danh tính diễn viên lồng tiếng là điều thông thường. Điều này hoàn toàn khác với thói quen công bố diễn viên lồng tiếng trong anime và các loại hình giải trí khác. Lý do chính để không công bố diễn viên lồng tiếng trong Virtual YouTuber/VTuber là vì nhân vật được thiết lập như một con người thực sự đang hoạt động. Nói cách khác, giả định rằng nhân vật chính là người đang công bố video Virtual YouTuber/VTuber, thậm chí nhân vật còn điều hành các tài khoản SNS. Để tạo ra sự thực tế cho giả tưởng này, cần phải giữ kín danh tính của “người bên trong” liên quan đến việc tạo ra nhân vật.
Do đó, trong hợp đồng giao việc, cần phải đặt nghĩa vụ giữ bí mật cho diễn viên lồng tiếng về việc họ đang đảm nhận việc lồng tiếng cho video đó. Điều khoản mẫu là điều khoản để đặt nghĩa vụ bảo mật cho diễn viên lồng tiếng. Liên quan đến nghĩa vụ bảo mật, cũng cần cấm diễn viên lồng tiếng sử dụng nhân vật để điều hành SNS hoặc sử dụng nhân vật trong hoạt động kinh doanh của mình. Có thể xem những điều này là thuộc về nghĩa vụ bảo mật, nhưng sẽ an tâm hơn nếu xác định rõ ràng chúng là các điều cấm. Trong trường hợp này, bạn sẽ quy định các điều khoản sau đây là các điều cấm.
Bên B phải tuân thủ các điều sau đây liên quan đến việc thực hiện công việc này:
(1)Không tiến hành hoạt động kinh doanh liên quan đến nhân vật này mà không có sự cho phép trước của Bên A
(2)Không sử dụng nhân vật này mà không có sự cho phép trước của Bên A
Ngoài ra, về hành vi vấn đề của diễn viên lồng tiếng Virtual YouTuber/VTuber, chúng tôi đã giải thích chi tiết trong bài viết dưới đây.
https://Monolith.law/corporate/virtual-youtuber-clients[ja]
Tóm tắt
Virtual YouTuber – VTuber là một thể loại mới nổi lên và phát triển nhanh chóng gần đây, do đó, việc nhận biết đầy đủ về các vấn đề pháp lý liên quan đến nó còn khá khó khăn. Ví dụ, có những thói quen khác biệt so với phim hoạt hình và video truyền thống, như việc giữ bí mật về “người đứng sau” như diễn viên lồng tiếng. Do đó, chúng tôi khuyến nghị bạn nên tham vấn với luật sư am hiểu về Virtual YouTuber – VTuber khi gặp phải các vấn đề pháp lý liên quan đến Virtual YouTuber – VTuber.
Category: Internet