MONOLITH LAW OFFICE+81-3-6262-3248Weekdays 10:00-18:00 JST

MONOLITH LAW MAGAZINE

Internet

Kas 'Sure' või 'Tahi' võivad kaasa tuua au teotamise? Tutvustame kohtupraktikat seoses internetislangiga

Internet

Kas 'Sure' või 'Tahi' võivad kaasa tuua au teotamise? Tutvustame kohtupraktikat seoses internetislangiga

Internetis leviva laimu ja solvangute hulgas ei ole ainult otsesed väljendid nagu “sure”, vaid ka internetis levinud slängisõnad (netoslang) nagu “sure” või “surnud”.

Kas on võimalik jälitada seaduslikku vastutust selliste netoslangi abil tehtud laimamise ja solvangute eest? Selgitame seda tegelike kohtuotsuste põhjal.

Internetislangi ja au teotamise seos

Alustuseks, kas internetislangi puhul on au teotamise nõuete täitmise suhtes eripäraseid probleeme?

Au teotamise nõuete täitmine

Üldiselt on “au teotamisel” kaks tähendust:

  • Kriminaalõiguslik au teotamine (ehk au teotamise kuritegu)
  • Tsiviilõiguslik au teotamine (ehk õigusvastane tegu)

Mõlema põhilised nõuete täitmise tingimused on järgmised:

  1. Avalikult
  2. Tõendades fakte
  3. Kahjustades kellegi au (alandades sotsiaalset hinnangut)

Kuid tsiviilõigusliku au teotamise puhul on olemas ka sellised tüübid nagu “arvamuse või kriitika tõttu tekitatud au teotamine”, mis ei nõua faktilist tõestamist, ja nende kehtestamise ulatus (vabastamise tingimused) erineb. Palun vaadake allpool toodud artiklit üksikasjaliku selgituse saamiseks.

Seotud artikkel: Mis on arvamuse või kriitika sisaldava väljenduse au teotamise nõuete täitmine?[ja]

Lisaks on olemas ka sellised tüübid nagu “au tunnete rikkumine”, mis võivad samuti olla õigusvastased, isegi kui need ei tõenda fakte ega alanda sotsiaalset hinnangut. Au tunnete rikkumise kohta on üksikasjalik selgitus allpool toodud artiklis.

Seotud artikkel: Mis on au tunnete rikkumine ja kuidas reageerida “loll” või “koleda” kommentaaridele?[ja]

Sellest tulenevalt on oluline vaatenurk au teotamise otsustamisel, kas antud väljendus tõestab fakte või mitte, ja kas antud väljendus alandab sihtisiku sotsiaalset hinnangut või mitte.

Internetislangi tõttu tekitatud au teotamine on äärmiselt eripärane

Kuid internetislang on äärmiselt eripärane ja on võimalik, et ainult piiratud hulk inimesi suudab mõista antud väljenduse tähendust.

Kui tähendust ei saa kindlaks teha, ei saa me isegi otsustada, kas antud väljendus tõestab fakte või mitte, või kas antud väljendus alandab sihtisiku sotsiaalset hinnangut või mitte (sel juhul au teotamine ei ole täidetud).

Internetisõnavara tähenduse määratlemine kohtupraktikas

Internetisõnavara tähenduse määratlemine kohtupraktikas

Kuidas siis kohtupraktika määratleb internetisõnavara tähendust?

Jaapani kõrgeim kohus (otsus 20. juuli 1956 (Showa 31), tsiviilkohtuasjade kogumik 10. köide, 8. number, lk 1059) on maininud, et üldise arvamuse kohaselt tuleb au teotamise korral väljendi tähendust tõlgendada “üldise lugeja tavalise tähelepanu ja lugemisviisi” alusel.

Ja “üldise lugeja” mõiste internetis avaldatud väljendite kontekstis tähendab tavaliselt isikut, kes on teadlik sotsiaalmeedia või foorumite olemusest ja teemadest.

Seega, kui tegemist on internetisõnavaraga, mida igapäevaselt interneti kasutavad inimesed mõistavad, võib au teotamine aset leida, välja arvatud juhul, kui see on äärmiselt erandlik.

Allpool tutvustame nelja kohtuotsust, mis annavad konkreetse tõlgenduse internetisõnavarale.

“Shine” = “Sure” / “Tsuburero” = “Pankrotistu”

2channeli postitustes nagu “Shine!!” ja “Tsuburero!!” on kohtus nõutud postituste autorite teabe avalikustamist. Kohus leidis, et

Kolmele hagejale on lisatud fraas “Shine!!”, mis tähendab “sure”, ning lisaks on hagejat nimetatud “Prügi X-ettevõtte” lühendina “Prügi X” ning lisatud on fraas “Tsuburero!!”, mis tähendab “pankrotistu”.

Tokyo District Court, 11. jaanuar 2011 (Heisei 23)

Kohtu hinnangul tõlgendasid nad iga sõna õigesti ja tunnistasid, et nende sõnade kasutamine kujutab endast au teotamist arvamuse või kriitika vormis.

Vastavalt artikli 1 lõigu teisele osale peaksid ülalnimetatud kolm isikut surema ja hageja peaks pankrotistuma. See on arvamus või kriitika, mis on avaldatud eeldusel, et teised postitused selles teemas sisaldavad asjakohaseid fakte. See on mõeldud hageja ja nende maine kahjustamiseks ning nende sotsiaalse staatuse alandamiseks.

(Jäetakse vahele)

Kuna see kasutab räpast solvavat keelt hageja mõnitamiseks ja kahjustamiseks, on see mõeldud eraisikute ärritamiseks, mitte avaliku hüve edendamiseks, ja see ületab arvamuse või kriitika piirid.

Samas

Selles juhtumis tõlgendas kohus internetislangi ja leidis, et selle väljendi tähendus on arvamus või kriitika. Seega otsustati, kas see vastab vabastamise tingimustele (kas see ületab arvamuse või kriitika piirid).

Seotud artikkel: Kas postitus “Sure” on au teotamine? Kahe kohtuotsuse selgitus[ja]

“Tahib hea” = “Oleks hea, kui sureks”

Anonüümsetes foorumites tehtud mitmete postituste, sealhulgas “X tahib hea, kui sureks”, kohta tehtud postitaja info avalikustamise nõude kohtuasjas tunnistas kohus, et internetislangis kasutatakse sõna “tahi” tähenduses “surm”. Kohus nõustus hageja väitega, et “tahib hea” tähendab “oleks hea, kui sureks”, ning tunnistas isikliku huvi rikkumise järgmiselt:

“X tahib hea, kui sureks” on väljend, mis eitab hageja olemasolu väärtust ja on alandav. Seega tuleb tunnistada, et käesoleva kirjutise 5. osa rikub hageja isiklikke huve.

Tokyo District Court, 21. august 2014 (Heisei 26)

Kuigi selles asjas ei tehtud ranget vahet, kas tegemist oli arvamuse või kriitikaga, mis rikub mainet, või maine tunnetuse rikkumisega, jõuti järeldusele, et igal juhul on tegemist ebaseadusliku postitusega, mis rikub isiklikke huve (kuna teiste postituste puhul tunnistati maine kahjustamist, ei olnud oluline, millisesse kategooriasse ülaltoodud väljend kuulub).

Netisõnavara tähenduse määratlemine kohtupraktikas

“Namapo” = “Elatis eluks” / “Kichigai” = “Hull” (inimene, kes on märkimisväärselt normist kõrvale kaldunud)

Anonüümsete postituste kohta, mis on tehtud anonüümsetes foorumites ja mis on “kichigai sugi” (liiga hullud), on kohtus esitatud nõue avaldada postituste autorite andmed. Kohus lükkas tagasi süüdistatava väite, et “kichigai sugi” on mõistetamatu ja ei ületa ühiskondlikult aktsepteeritavaid piire, seega ei saa seda pidada ebaseaduslikuks.

“Namapo” on internetislang, mis on lühend sõnast “elatis eluks”, ja “kichigai” on samamoodi loetav kui “hull” (inimene, kes on märkimisväärselt normist kõrvale kaldunud).

Tokyo District Court, 24. detsember 2014 (Heisei 26)

Pärast nende sõnade õiget tõlgendamist tunnistas kohus, et on olemas au teotamise alus, mis põhineb arvamusel või kriitikal.

Teise punkti postitus eeldab, et lugeja tavalise tähelepanu ja lugemisviisi põhjal süüdistab hagejat, kes on elatise saaja, selles, et ta on avanud uue poe, ja see kahjustab hageja sotsiaalset mainet ja usaldusväärsust.

(Jäetakse vahele)

Kui võtta arvesse selle kirjelduse väljendusviisi (“namapo”, “kichigai” jne) ja konteksti, siis teise punkti postitus on peamiselt suunatud hageja kritiseerimisele ja on raske tunnistada, et sellel on peamiselt avalik huvi.

Lisaks, tõendite (Ko 9) põhjal ei ole hageja elatise saaja, seega eeldatud fakt ei ole tõsi ja “kichigai sugi” on väljendus, mis ületab kriitika piire.

Samas

“AkuMani” = “g-sait” (sait, mis tegeleb ebaausate äritegevuste teabe vahetamisega)

Kuna kostja haldataval foorumil on jäetud maha dokument, mis laimab hagejat, teatas hageja kostjale selle dokumendi olemasolust ja nõudis selle kustutamist. Kuna dokumenti ei eemaldatud, väidab hageja, et tema maine on kahjustatud. Kohtus, kus nõuti kahjutasu, tõlgendas kohus “AkuMani” ja teiste väljendite tähendust selles dokumendis järgmiselt:

Selles dokumendis viidatud “AkuMani” on lühend internetis asuvast “g-saidist”. Samuti viitab “allapoole olevad inimesed” selles dokumendis madalamal tasemel müüjatele mitmetasandilises turundusskeemis, st neile, kes üldiselt julgustavad tarbijaid toodet ostma.

Kuigi sõnad “AkuMani” ja “allapoole olevad inimesed” ei ole üldiselt tuttavad, võib eeldada, et kuna hageja kasutab neid sõnu vabalt ilma selgitusteta, mõistavad paljud selle foorumi lugejad, et “AkuMani” viitab “g-saidile” ja “allapoole olevad inimesed” viitavad madalamatele värbajatele mitmetasandilises turunduses.

Kobe District Court, February 26, 2009 (Heisei 21)

Pärast sellist tõlgendust eitas kohus, et laimu oleks tekitatud arvamuse või kriitika tõttu, järgmiselt:

Selle dokumendi kriitika on mõistlik oletus või arvamus, mis tuleneb eeldatavatest faktidest, ja see ei ületa mingil moel kriitika piire. Seega, isegi kui see dokument vähendab hageja sotsiaalset hinnangut, ei ole saidil osalejatel, kes avaldasid selle dokumendi, õigusvastase teo eest vastutust.

Samas

Nagu näha, isegi kui saab kindlaks teha internetislangi tähenduse, ei teki laimu, kui ei ole täidetud laimu tekkimise nõudeid (või on täidetud vabastamise nõuded).

“Sure surma” ja muud internetislangid võivad viia ähvardamissüüteni

Kuidas on lood ähvardamissüütega?

Kui postitusi tehakse kasutades tsensuuri, slängi või internetislangi, mis näivad ähvardavad, kuid nende tähendus on mõistlikult tuvastatav ja need kahjustavad elu, keha, vabadust, au või vara, siis loomulikult võib ähvardamissüüteo tekkida. Internetis levitatava laimu ja ähvardamissüüteo kohta on selgitusi allpool toodud artiklis.

Seotud artikkel: Laim ja ähvardamissüütegu internetis[ja]

Kokkuvõte: Kui olete internetis leviva laimamise ohver, pöörduge advokaadi poole

Kokkuvõte: Kui olete internetis leviva laimamise ohver, pöörduge advokaadi poole

Au teotamise puhul, nn “üldlugeja standardi” järgi, võib tunduda, et “internetislang ei ole üldlugejale arusaadav, seega ei saa au teotamine aset leida”.

Kuid nagu ülaltoodud kohtupraktikast nähtub, tõlgendavad kohtud sisu tähendust paindlikult, välja arvatud juhul, kui see on väga erandlik.

Siiski, et kohtu poole pöörduda internetislangi tähenduse selgitamiseks, on vaja veenvaid argumente ja tõendeid, mis on mõeldud interneti suhtes mitte eriti kogenud kohtunikele. Selleks on hädavajalik advokaat, kes on interneti küsimustes pädev.

Kui olete mures internetis leviva laimamise pärast, soovitame teil pöörduda nõu saamiseks spetsialiseerunud advokaadi poole, kes on kursis interneti probleemidega.

Meie büroo poolt pakutavad meetmed

Monoliit õigusbüroo on IT- ja eriti internetiõiguse valdkonnas kõrge spetsialiseerumisega õigusbüroo. Viimastel aastatel võib internetis levivaid kuulujutte ja laimavat teavet ignoreerides tekkida tõsiseid kahjustusi. Meie büroo pakub lahendusi mainekahju ja põlengute vastu võitlemiseks. Üksikasjad on kirjeldatud allpool toodud artiklis.

Monoliit õigusbüroo tegevusvaldkonnad: Mainekahju vastu võitlemine[ja]

Kui soovite selle artikli sisu videona vaadata, vaadake meie YouTube’i kanali videot.

https://youtu.be/tJuqiTpmd4g[ja]

Managing Attorney: Toki Kawase

The Editor in Chief: Managing Attorney: Toki Kawase

An expert in IT-related legal affairs in Japan who established MONOLITH LAW OFFICE and serves as its managing attorney. Formerly an IT engineer, he has been involved in the management of IT companies. Served as legal counsel to more than 100 companies, ranging from top-tier organizations to seed-stage Startups.

Return to Top