MONOLITH LAW OFFICE+81-3-6262-3248Všední dny 10:00-18:00 JST [English Only]

MONOLITH LAW MAGAZINE

General Corporate

Jak daleko můžeme jít s produkty na internetu? Vysvětlení regulace podle japonského 'Zákona o označování cen

General Corporate

Jak daleko můžeme jít s produkty na internetu? Vysvětlení regulace podle japonského 'Zákona o označování cen

Možná jste na internetu narazili na reklamní slogany jako “hubněte snadno” nebo “největší prodejce”. Ale je skutečně možné “zhubnout” nebo být skutečně “číslo jedna”? Někdy může být nejisté a někdy může být dokonce falešné. Jaké právní regulace existují pro prodej zboží na internetu? V tomto článku vysvětlíme regulaci internetové reklamy a japonského zákona o zobrazení cen (Japanese Premiums and Representations Act).

“Zobrazení”, jak je definováno v článku 2, odstavec 4 japonského zákona o zobrazení cen (Japanese Premiums and Representations Act), zahrnuje také zobrazení, které provádí obchodník na webu o obsahu nebo obchodních podmínkách zboží nebo služeb, které poskytuje.

Japonský zákon o zobrazení cen (Definice) Článek 2

4 Tento zákon označuje “zobrazení” jako reklamu nebo jiné zobrazení, které obchodník provádí o obsahu nebo obchodních podmínkách zboží nebo služeb, které poskytuje, jako prostředek k přilákání zákazníků, a které určuje předseda vlády.

Jaké situace pak podléhají regulaci japonského zákona o zobrazení cen (Japanese Premiums and Representations Act) v případě reklamy prováděné na webu o obsahu nebo obchodních podmínkách zboží nebo služeb?

Zákon o zobrazení prémii a související zobrazení

Zákon o zobrazení prémii je právní předpis, který chrání prostředí, ve kterém si spotřebitelé mohou samostatně a racionálně vybírat kvalitní zboží a služby, například tím, že reguluje falešné zobrazení kvality, obsahu, ceny atd. zboží a služeb.

Kvalita a cena jsou důležitými kritérii pro spotřebitele při výběru zboží a služeb, takže jejich zobrazení musí být správné a srozumitelné. Pokud je zboží nebo služba zobrazena tak, že se zdá být výrazně lepší nebo výhodnější než ve skutečnosti, může to bránit spotřebitelům v adekvátním výběru. Proto Zákon o zobrazení prémii zakazuje zobrazení, které by mohlo vést k nesprávnému pochopení, že zboží nebo služba je výrazně lepší nebo výhodnější než ve skutečnosti (nesprávné zobrazení), a to i pro běžné spotřebitele. Pokud dojde k nesprávnému zobrazení v rozporu se Zákonem o zobrazení prémii, může být vydán příkaz k opatření podle tohoto zákona, i když na straně podnikatele nebylo úmyslné nebo nedbalé jednání.

Nesprávné zobrazení lze rozdělit do tří hlavních kategorií: “nesprávné zobrazení vynikající kvality”, “nesprávné zobrazení výhod” a “jiné zobrazení, které by mohlo vést k nesprávnému pochopení”.

https://monolith.law/corporate/onlineshop-act-against-unjustifiable-premiums-misleading-representation[ja]

Nesprávné zobrazení vynikající kvality

Je zakázáno zobrazovat informace o kvalitě, normách atd. zboží nebo služeb, které jsou v rozporu s realitou a mohou vést spotřebitele k omylu, že jsou výrazně lepší než ty od konkurenčních podnikatelů. Například, pokud se u software pro odstraňování počítačových virů uvádí, že “řeší všechny viry”, i když ve skutečnosti neřeší všechny viry, je to příklad takového zobrazení.

Navíc, pokud má Japonská agentura pro spotřebitelské záležitosti (Consumer Agency) podezření na nesprávné zobrazení vynikající kvality výrobku nebo služby, může požadovat, aby podnikatel předložil dokumenty, které poskytují racionální důkazy podporující zobrazení. Pokud tyto dokumenty nejsou předloženy, takové zobrazení je považováno za nesprávné.

Například, pokud byl u dietního produktu uveden účinek hubnutí, jako “Jen to vypijte a snadno zhubnete 5-6 kg!” a naznačovalo, že bez zvláštního cvičení nebo omezení stravy lze snadno dosáhnout výrazného účinku hubnutí, ale ve skutečnosti neexistovaly žádné dokumenty poskytující racionální důkazy podporující takové zobrazení, je to regulováno. Toto se nazývá “regulace nepravdivé reklamy”.

Zobrazení nesprávného zvýhodnění

V rámci japonského zákona o zobrazení cen (Japanese Premiums and Representations Act), je zakázáno zobrazovat obchodní podmínky tak, aby se zdály výrazně výhodnější, například tím, že se cena výrazně sníží. Toto se nazývá zobrazení nesprávného zvýhodnění.

Například, pokud je množství obsahu srovnatelné s produkty jiných společností, ale je zobrazeno jako “dvojnásobné množství obsahu než u produktů jiných společností”, spadá to do této kategorie. Rovněž je zakázáno a spadá do této kategorie neoprávněné zobrazení dvojité ceny, například “běžná cena 48 000 jenů, speciální cena 25 800 jenů”, pokud cena neodpovídá “ceně, za kterou byl produkt prodáván po značnou dobu nedávno”, nebo pokud je zobrazena cena, která nebyla ve skutečnosti stanovena.

https://monolith.law/corporate/display-double-law-point[ja]

Ostatní potenciálně zavádějící informace

Podle japonského zákona o označování cen (Japanese Premiums and Representations Act), podnikatelé nesmí poskytovat informace, které by mohly vést k omylu u veřejnosti, a to nejen v případě nesprávného označení kvality nebo výhodnosti, ale také v souvislosti s obchodními záležitostmi týkajícími se zboží nebo služeb, které poskytují. Japonská komise pro spravedlivý obchod (Japanese Fair Trade Commission) stanovila šest oznámení, která zakazují například “zavádějící informace o nealkoholických nápojích bez ovocné šťávy”, “nesprávné označení původu zboží”, “nesprávné označení nákladů na spotřebitelský úvěr”, “zavádějící reklamy na nemovitosti”, “zavádějící reklamy” a “nesprávné označení placených domovů pro seniory”.

Například, v případě placených domovů pro seniory, je zakázáno poskytovat “informace, které neuvádějí jasně podmínky týkající se změny bydlení po nastěhování” nebo “informace, které neuvádějí jasně počet minimálních pečovatelů nebo sester během noci”, jako “nesprávné označení placených domovů pro seniory”.

Zákon o zobrazení cen a způsob jeho zobrazení

S rostoucí popularitou počítačů a rozšířením chytrých telefonů se rychle zvyšuje počet elektronických obchodních transakcí zaměřených na spotřebitele (tzv. “BtoC transakce”). Je důležité věnovat pozornost následujícím charakteristikám:

  1. Je snadné se přihlásit k smlouvě, například kliknutím podle pokynů na webové stránce
  2. Kvůli omezením na obrazovce nemusí být možné vidět celý obsah zobrazení bez rolování
  3. Z technického hlediska se často používají metody jako hyperlinky, aby bylo možné poskytnout co nejvíce informací

V důsledku toho je v BtoC transakcích tendence k rozšíření škod na spotřebitelích tím, že dochází k omylům spotřebitelů při výběru produktů a objednávkách.

Navíc, v BtoC transakcích mají podnikatelé tu vlastnost, že mohou snadno měnit obsah zobrazení na webových stránkách týkající se obsahu produktů a služeb, obchodních podmínek atd.

Z tohoto důvodu Japonská komise pro spravedlivý obchod vyzývá k opatrnosti ohledně způsobu zobrazení v BtoC transakcích v dokumentu “Problémy a upozornění týkající se zobrazení v elektronickém obchodě zaměřeném na spotřebitele podle zákona o zobrazení cen” (5. června 2002).

Při použití hypertextových odkazů

V BtoC obchodech může být někdy obtížné vidět celý obsah zobrazený na displeji počítače nebo jiného zařízení. Proto se často využívají metody jako posouvání nebo hypertextové odkazy.

Hypertextové odkazy jsou zvláště účinným prostředkem pro poskytování mnoha informací na displeji. Pokud však použijete hypertextový odkaz k zobrazení důležitých informací o produktu nebo obchodních podmínkách na jiné webové stránce („cílové stránce“) než na stránce, kterou spotřebitel právě prohlíží, spotřebitel musí kliknout na „text hypertextového odkazu“ (například text v jiné barvě, podtržený text, obrázek s barevným rámečkem atd.) zabudovaný na webové stránce, aby se dostal na danou cílovou stránku a získal tyto informace. Pokud například text hypertextového odkazu jasně neukazuje, kde se nachází důležité informace, spotřebitel je může přehlédnout a nemůže získat důležité informace pro výběr produktu. To může vést k problémům, pokud je produkt nebo produkt konkurenční firmy nesprávně vnímán jako výrazně lepší nebo výhodnější, což by mohlo být považováno za neoprávněné zobrazení podle japonského zákona o zobrazení cen a prémii.

Například, pokud zdůrazníte, že „při užívání tří pilulek na den hubnoucího doplňku stravy zhubnete za měsíc 10 kg“, a poté na cílové stránce zobrazíte podmínky pro hubnutí, jako je „je nutné dodržovat určitý režim cvičení a omezení stravy“, může to být problematické. Pokud umístíte text hypertextového odkazu na jinou webovou stránku, spotřebitel může tento text přehlédnout, nekliknout na něj a nedostat se tak na cílovou stránku, kde jsou informace o podmínkách pro hubnutí. To by mohlo vést k nesprávnému pochopení, jako by stačilo jen užívat doplněk stravy a hubnout bez jakýchkoli dalších podmínek.

Pokud používáte hypertextový odkaz k zobrazení důležitých informací o produktu nebo obchodních podmínkách na cílové stránce, musíte použít konkrétní výrazy, jako je „podmínky vrácení“, které jasně ukazují, co je na cílové stránce zobrazeno, místo abstraktních výrazů, jako je „další informace“. Aby se zabránilo tomu, že by spotřebitel přehlédl text hypertextového odkazu, je třeba dbát na velikost písma, barevné schéma atd. a zobrazit ho jasně.

Zobrazení data aktualizace informací

V BtoC obchodech je možné snadno měnit obsah zobrazený na webových stránkách a snadno měnit obsah produktů nebo služeb nebo obchodní podmínky. Pokud však není zobrazeno datum aktualizace informací, může být problémem, že je obtížné pochopit, kdy jsou zobrazené informace aktuální.

Například, pokud zdůrazňujete novost produktu, jako je “nový produkt” nebo “nejvyšší model”, aniž byste zobrazili datum aktualizace informací, může dojít k omylu, že se jedná stále o nový produkt, i když už to není “nový produkt” nebo “nejvyšší model”. Také pokud pokračujete v zobrazení “nejvyšší internetový obrat v minulém roce” několik let po tom, co jste dosáhli nejvyššího internetového obratu, může dojít k omylu, že období, kdy jste dosáhli nejvyššího internetového obratu, je nedávné.

Co se týče data aktualizace informací, je třeba uvést nejnovější datum aktualizace v okamžiku změny zobrazeného obsahu a přesně a jasně zobrazit místo změny. Pokud neopravíte obsah webové stránky okamžitě pro produkty, které již nejsou “nové”, a pro obsah, který je zastaralý a liší se od současné skutečnosti, může to být problém jako nesprávné zobrazení podle zákona o zobrazení cen (japonský Zákon o zobrazení cen).

Shrnutí

V obchodních transakcích B2C, které mají tendenci snadno vést k omylům spotřebitelů při výběru zboží nebo objednávání a následně k rozšíření škod na spotřebitelích, je nutné, aby byly důležité informace o obsahu produktu nebo služby nebo obchodních podmínkách správně poskytnuty spotřebitelům, více než v případě transakcí zaměřených na stávající obchody.

Je žádoucí zdravý rozvoj rychle se rozšiřujících obchodních transakcí B2C a správné řízení transakcí spotřebitelů.

Představení opatření naší kanceláře

Právnická kancelář Monolis je právnická kancelář s vysokou odborností v oblasti IT, zejména internetu a práva. V posledních letech se porušení japonského zákona o označování cen (Zákon o označování cen) v souvislosti s internetovou reklamou stalo velkým problémem a potřeba právní kontroly se stále zvyšuje. Naše kancelář analyzuje právní rizika související s podnikáním, které bylo zahájeno nebo se plánuje zahájit, s ohledem na různé právní předpisy, a snaží se legalizovat podnikání co nejvíce bez jeho zastavení. Podrobnosti jsou uvedeny v následujícím článku.

https://monolith.law/practices/corporate[ja]

Managing Attorney: Toki Kawase

The Editor in Chief: Managing Attorney: Toki Kawase

An expert in IT-related legal affairs in Japan who established MONOLITH LAW OFFICE and serves as its managing attorney. Formerly an IT engineer, he has been involved in the management of IT companies. Served as legal counsel to more than 100 companies, ranging from top-tier organizations to seed-stage Startups.

Zpět na začátek