MONOLITH LAW OFFICE+81-3-6262-3248Vardagar 10:00-18:00 JST [English Only]

MONOLITH LAW MAGAZINE

General Corporate

Vad är reklamreglering för CBD-produkter? En advokat förklarar relationen med 'Japanska läkemedelslagen' och andra lagar

General Corporate

Vad är reklamreglering för CBD-produkter? En advokat förklarar relationen med 'Japanska läkemedelslagen' och andra lagar

CBD (Cannabidiol) är en av komponenterna i det som allmänt kallas cannabis. Det är självklart att cannabis i sig är olagligt i Japan enligt den japanska Cannabis Control Act, men denna “cannabis” definieras som “med undantag för den mogna stammen av cannabis och dess produkter (utom harts), samt frön av cannabis och dess produkter” (Artikel 1 i samma lag). Och eftersom CBD är en komponent som extraheras från stammen och fröna av cannabis, är det lagligt att sälja det inom landet.

Denna CBD har, till skillnad från THC, som är den typiska bilden av cannabis och som sägs ge en känsla av eufori, tillskrivits lugnande och stresslindrande effekter. Gummies, tabletter och oljor som innehåller CBD, som förväntas ha dessa effekter, köps och säljs lagligt inom landet som CBD-produkter.

Men, CBD-produkter är fortfarande relativt nya på marknaden och har effekter som nämnts ovan, vilket gör att regleringen av internetannonsering kan bli en särskilt känslig fråga. Beroende på hur annonseringen formuleras kan det finnas problem med överträdelser av den japanska Pharmaceutical Affairs Act.

Nedan följer en förklaring av reklamregleringar för CBD-produkter.

Vad innebär “reklam” som regleras av den japanska läkemedelslagen (Pharmaceuticals and Medical Devices Act)?

Reklamregleringar som den japanska läkemedelslagen (Pharmaceuticals and Medical Devices Act) inför strikta regler för produkter som påstår sig ha medicinska effekter.

Först och främst, i den japanska läkemedelslagen (Pharmaceuticals and Medical Devices Act), innebär “reklam” för läkemedel och liknande:

Det är tydligt att syftet är att locka kunder (höja kundernas köplust)
Det specifika läkemedlets eller liknande produktnamn är klart angivet
Det är i ett tillstånd som allmänheten kan uppfatta

PDF: Om tillämpligheten av reklam för läkemedel etc. enligt läkemedelslagen[ja]

Detta inkluderar allt som uppfyller dessa tre villkor. Därför, när det gäller att sälja CBD-produkter, gäller detta även för:

  • Beskrivningar på e-handelswebbplatser
  • Beskrivningar på landningssidor
  • Sociala medieinlägg gjorda genom influencer-marknadsföring

Så länge de “lockar kunder”, räknas de som reklam.

Och i praktiken, eftersom det i grunden inte finns någon mening med att publicera information som inte “lockar kunder” på webben, kommer alla reklamrelaterade inlägg om specifika produkter att räknas som “reklam” och kommer att regleras enligt den japanska läkemedelslagen (Pharmaceuticals and Medical Devices Act) och dess relaterade regler.

Förbud mot att ange medicinska effekter och fördelar

Inom reklamregleringen enligt den japanska läkemedelslagen (Pharmaceutical and Medical Device Act), är det mest relevanta för CBD-produkter att man inte får påstå att de har effekter eller fördelar som inte har godkänts eller certifierats.

Till exempel, enligt läkemedelslagen, definieras “läkemedel” som något som syftar till “diagnos, behandling eller förebyggande av sjukdomar” eller “att påverka kroppens struktur eller funktion”, och säljs med godkännande att det har sådana effekter eller fördelar. Man får endast påstå att en produkt har dessa effekter eller fördelar inom ramen för vad som har godkänts.

I fallet med hälsokost, kosmetika och njutningsmedel, säljs de flesta utan godkännande att de har några effekter eller fördelar. I dessa fall är det inte tillåtet att påstå att de har effekter eller fördelar, förutom vissa tillåtna uttryck.

För CBD-produkter kan de för närvarande inte få godkännande för att ha specifika CBD-relaterade effekter eller fördelar, så i grund och botten är det inte tillåtet att påstå att de har sådana effekter eller fördelar.

För mer detaljerad information om definitionen av “läkemedel” och liknande, se följande artikel.

https://monolith.law/corporate/pharmaceutical-affairs-law[ja]

Vilka reklamuttryck är inte tillåtna för CBD-produkter?

Reklam som säger “det påverkar kroppsfunktioner etc.” är inte tillåtet

Så, vilka uttryck är inte tillåtna eftersom CBD-produkter inte har godkänts för sina fördelaktiga effekter?

Till exempel, uttryck som är fördelaktiga effekter av läkemedel, såsom

  • Uttryck som kan tolkas som att det har en behandlande eller förebyggande effekt på någon sjukdom etc.
  • Uttryck som kan tolkas som att det har en effekt på kroppsfunktioner etc.

är inte tillåtna. Nedan förklarar vi detta med konkreta exempel.

Uttalanden om stress, sömn, koncentration etc.

Det sägs att CBD har potential att lindra stress och förbättra sömnen. Men detta är just de uttryck som inte är tillåtna eftersom CBD-produkter inte har godkänts för sina fördelaktiga effekter.

Till exempel, uttryck som “för dem som lever ett stressigt liv” eller “för dem som har svårt att somna” kan tolkas som att ha en effekt på att ta bort stress eller främja sömn, vilket kan strida mot den japanska läkemedelslagen (Pharmaceutical and Medical Device Act).

Det finns dock kosttillskott som säljs som hälsokost med element som tar bort stress eller främjar sömn. Dessa produkter undviker oftast att bryta mot läkemedelslagen genom att säljas som funktionella livsmedel som innehåller ingredienser som teanin eller GABA.

För CBD-produkter som inte innehåller dessa ingredienser kan du inte använda ovanstående uttryck.

Uttalanden om hudvård, som läppbalsam

Det sägs att CBD kan ha effekter på akne och eksem.

För läppbalsam som innehåller CBD, uttryck som “hudirritation och akne” eller “nurturing skin” kan tolkas som att ha en behandlande effekt på hudsjukdomar som hudirritation och akne, eller en effekt på att förbättra hudkvaliteten, vilket kan strida mot läkemedelslagen.

Å andra sidan, om det finns fördelar som “jämnar ut huden” eller “ger fukt till huden”, kan detta anges som en fördel med kosmetika.

För mer information om reklamregler för kosmetika, se följande artikel.

https://monolith.law/corporate/regulations-on-hyperbole[ja]

Andra uttalanden

De fördelaktiga effekter som ofta tillskrivs CBD-produkter är de ovan, men för andra saker, det som har varit ett problem i reklam för kosmetika och hälsokost tidigare kan troligen tillämpas direkt. Detta beror på att även om kosmetika och kosttillskott (hälsokost) vill tillskriva sig fördelaktiga effekter som läkemedel, är de inte läkemedel, så det är inte tillåtet, och reklam har gjorts under denna reglering.

För mer information om reklamregler för kosttillskott (hälsokost), se följande artikel.

https://monolith.law/corporate/supplement-advertisement[ja]

Försiktighetsåtgärder för uttryck om biverkningar, beroendeframkallande och säkerhet

Förhållandet till den japanska lagen om skyltning av premier (Japanese Premiums and Representations Act)

När du annonserar CBD-produkter måste du inte bara vara försiktig med den japanska läkemedelslagen (Japanese Pharmaceuticals and Medical Devices Act), utan också med förhållandet till den japanska lagen om skyltning av premier. Denna lag förbjuder vilseledande och överdriven reklam, och det finns en risk för att bryta mot lagen om du gör påståenden utan tydliga källor. Med andra ord, det är tillåtet att nämna biverkningar, beroendeframkallande, säkerhet, och att en viss känd person också använder produkten, om det finns tydliga källor, men det är inte tillåtet att göra sådana påståenden utan källor.

Till exempel, när det gäller biverkningar, beroendeframkallande och säkerhet, rapporterar WHO att

“Det finns för närvarande inga rapporterade fall av missbruk eller beroende i samband med användning av ren CBD.”

PDF: Förhandsgranskning av Cannabidiol (CBD)[ja]

Men det är inte riskfritt att använda detta för att påstå att “det finns ingen beroendeframkallande eller beroendeframkallande”. Det skulle vara säkrare att säga “det är nästan ingen” eller “säkerheten är hög”.

För mer detaljerad information om reklamregler relaterade till överdriven reklam, se följande artikel.

https://monolith.law/corporate/hype-penalties[ja]

Förhållandet mellan uttrycket “biverkningar” och den japanska läkemedelslagen

Notera att begreppet “biverkningar” förutsätter att det finns en “effekt”. Därför, om du uttrycker att “det finns inga biverkningar”, kan det tolkas som att någon annan anteckning på samma sida är en “effekt”, det vill säga att den hyllar en oauktoriserad effekt, vilket kan bli ett problem.

Skillnaden mellan “CBD-informationssidor” och “annonser för specifika produkter”

Det bör noteras att uttryck som vi hittills har märkt som “NG”, till exempel “CBD har en sömnhjälpande effekt (det kan finnas en möjlighet)”, finns i stort antal på internet. Det är lätt att tro att det är okej att använda samma uttryck i produktannonser bara för att de finns på internet, men det är viktigt att vara försiktig med detta.

Som vi skrev i början, är en “annons” något där “produktnamnet är tydligt angivet”. Med andra ord, webbplatser som enbart beskriver användbarheten och potentialen hos CBD, utan koppling till en specifik produkt, omfattas inte direkt av den japanska läkemedelslagen (Pharmaceutical and Medical Device Act).

  • Webbplatser som enbart beskriver användbarheten och potentialen hos CBD
  • Webbplatser, landningssidor, sociala medieinlägg etc. för att annonsera specifika CBD-produkter

är i grunden underlagda olika lagar. Därför är det naturligtvis möjligt att uttryck som är tillåtna i det förra fallet inte är tillåtna i det senare.

Sammanfattning

CBD-produkter är fortfarande relativt nya på marknaden, och även om det finns de som köper CBD-produkter i förhoppning om att dra nytta av dess unika “effekter”, är det inte tillåtet att marknadsföra dessa “effekter” om de inte har godkänts officiellt. Detta gör CBD-produkter till en känslig fråga. När det gäller försäljning och marknadsföring av dessa produkter, kan det vara fördelaktigt att söka stöd från en advokatbyrå med kunskap och expertis inom lagar som den japanska läkemedelslagen (Japanese Pharmaceuticals and Medical Devices Act) och den japanska lagen om visning av premier och gåvor (Japanese Act against Unjustifiable Premiums and Misleading Representations).

Information om åtgärder från vår byrå

För att hantera media och marknadsföring som involverar lagar som den japanska läkemedels- och medicintekniska lagen (Yakkihou) och den japanska lagen om visning av premier (Keihin Hyoji Hou), behöver du en advokat med expertis inom områden som att skapa riktlinjer och provkontroller. Mer information finns i artikeln nedan.

https://monolith.law/operationofmedia[ja]

Managing Attorney: Toki Kawase

The Editor in Chief: Managing Attorney: Toki Kawase

An expert in IT-related legal affairs in Japan who established MONOLITH LAW OFFICE and serves as its managing attorney. Formerly an IT engineer, he has been involved in the management of IT companies. Served as legal counsel to more than 100 companies, ranging from top-tier organizations to seed-stage Startups.

Tillbaka till toppen