MONOLITH LAW OFFICE+81-3-6262-3248Hverdage 10:00-18:00 JST [English Only]

MONOLITH LAW MAGAZINE

General Corporate

Hvad er reklameregulering af CBD-produkter? En advokat forklarer forholdet til 'den japanske lægemiddellov' og lignende

General Corporate

Hvad er reklameregulering af CBD-produkter? En advokat forklarer forholdet til 'den japanske lægemiddellov' og lignende

CBD (Cannabidiol) er en af de komponenter, der findes i det, vi almindeligvis kalder hamp. Selvfølgelig er hamp i sig selv ulovligt i Japan i henhold til den japanske hampkontrollov, men denne “hamp” er defineret som “undtagen den modne stilk af hamp og dens produkter (undtagen harpiks), samt hampfrø og deres produkter” (Artikel 1 i samme lov). Og da CBD er en komponent, der ekstraheres fra hampstilken og frøene, er det lovligt at sælge det i Japan.

Dette CBD har, i modsætning til THC, der er kendt for at give en følelse af eufori, der er typisk for hamp, beroligende effekter og stresslindrende effekter. CBD-produkter, såsom gummies, tabletter og olier, der indeholder CBD, kan lovligt sælges i Japan, og købes i håb om disse effekter.

Imidlertid er CBD-produkter, på grund af deres virkninger og det faktum, at de kun er begyndt at blive solgt i Japan for nylig, ofte et følsomt emne, især når det kommer til regulering af internetreklamer. Afhængigt af hvordan reklamen er formuleret, kan der være problemer med overtrædelse af den japanske lægemiddellov.

Nedenfor vil jeg forklare reguleringen af reklamer for CBD-produkter.

Hvad er “reklame”, som er reguleret af den japanske “Pharmaceutical and Medical Device Act”?

Reklamereguleringer som den japanske “Pharmaceutical and Medical Device Act” (Lægemiddel- og Medicinsk Udstyr Lov) lægger strenge restriktioner på produkter, der fremhæver medicinske fordele og effekter.

Som et grundlæggende princip, er “reklame” for medicinske produkter og lignende i henhold til den japanske “Pharmaceutical and Medical Device Act” defineret som:

Det er klart, at hensigten er at tiltrække kunder (for at øge kundernes købelyst)
Det specifikke produktnavn er klart angivet
Det er i en tilstand, hvor almindelige mennesker kan genkende det

PDF: Om relevansen af reklame for medicinske produkter osv. i henhold til den japanske “Pharmaceutical and Medical Device Act”[ja]

Dette omfatter alt, der opfylder disse tre betingelser. Derfor gælder dette også for:

  • Beskrivelser på e-handelswebsteder
  • Beskrivelser på landingssider
  • Sociale medieopslag foretaget gennem influencer-markedsføring

Så længe de “tiltrækker kunder”, vil de blive betragtet som reklame.

Og i praksis er der grundlæggende ingen mening i at offentliggøre information på nettet, der ikke “tiltrækker kunder”. Derfor vil alle reklameagtige opslag om specifikke produkter blive betragtet som “reklame” og vil være underlagt reguleringer i henhold til den japanske “Pharmaceutical and Medical Device Act” og dens tilknyttede regler.

Forbud mod angivelse af medicinske virkninger og effekter

Inden for reklamereguleringen fastsat i den japanske “Farmaceutiske og Medicinske Enhedslov” (Pharmaceutical and Medical Device Act), er det mest relevante for CBD-produkter, at man ikke kan fremhæve virkninger eller effekter, der ikke er godkendt eller certificeret.

For eksempel, ifølge den japanske “Farmaceutiske og Medicinske Enhedslov”, er “medicin” defineret som noget, der har til formål at “diagnosticere, behandle eller forebygge sygdomme” eller “påvirke kroppens struktur eller funktion”, og det sælges med godkendelse af at have sådanne virkninger eller effekter. Det er kun inden for rammerne af denne godkendelse, at man kan fremhæve virkninger eller effekter.

I tilfælde af sundhedsfødevarer, kosmetik, luksusvarer osv., er det meste solgt uden godkendelse af at have virkninger eller effekter. I dette tilfælde er det ikke tilladt at fremhæve virkninger eller effekter, bortset fra nogle tilladte udtryk.

Da CBD-produkter i øjeblikket ikke kan få godkendelse for at have unikke virkninger eller effekter, kan de grundlæggende set ikke fremhæve sådanne virkninger eller effekter.

For en detaljeret forklaring på definitionen af “medicin” og lignende, se artiklen nedenfor.

https://monolith.law/corporate/pharmaceutical-affairs-law[ja]

Hvilke reklameudtryk er ikke tilladt for CBD-produkter?

Reklamer, der hævder, at “det har en effekt på kropsfunktioner” er ikke tilladt

Så, hvilke udtryk er ikke tilladt, fordi CBD-produkter ikke har fået godkendt deres effektivitet og virkning?

For eksempel, udtryk der er karakteristiske for medicinske produkter, såsom:

  • Udtryk, der kan tolkes som at have en behandlende eller forebyggende effekt på en eller anden sygdom
  • Udtryk, der kan tolkes som at have en effekt på kropsfunktioner

er ikke tilladt. Nedenfor vil jeg forklare dette med konkrete eksempler.

Udtalelser om stress, søvn, koncentration osv.

Det siges, at CBD har en forventet effekt på stresslindring og forbedring af søvn. Men dette er netop et udtryk, der “ikke er tilladt, fordi CBD-produkter ikke har fået godkendt deres effektivitet og virkning”.

For eksempel, udtryk som “for dem, der lever et stressende liv” eller “for dem, der har svært ved at falde i søvn” kan tolkes som at have en effekt på fjernelse af stress eller fremme af søvn, hvilket kan være i strid med den japanske “Farmaceutiske og Medicinske Enhedslov”.

Der er dog nogle kosttilskud, der sælges som sundhedsfødevarer, der indeholder elementer, der fjerner stress eller fremmer søvn. Disse produkter undgår ofte at overtræde den japanske “Farmaceutiske og Medicinske Enhedslov” ved at blive solgt som funktionelle fødevarer, der indeholder ingredienser som theanine eller GABA.

Du kan ikke bruge ovenstående udtryk for CBD-produkter, der ikke indeholder disse ingredienser.

Udtalelser om hudplejeprodukter som læbepomade

Det siges, at CBD kan have en effekt på acne og eksem.

For læbepomader, der indeholder CBD, kan udtryk som “for hudproblemer og acne” eller “for at nære huden” tolkes som at have en behandlende effekt på hudsygdomme som hudproblemer og acne, eller en effekt på forbedring af hudkvaliteten. Dette kan også være i strid med den japanske “Farmaceutiske og Medicinske Enhedslov”.

På den anden side, hvis det har en effekt som “at balancere huden” eller “at give fugt til huden”, kan dette angives som en kosmetisk effekt.

For mere detaljeret forklaring om reklamereguleringer for kosmetik, se nedenstående artikel.

https://monolith.law/corporate/regulations-on-hyperbole[ja]

Andre udtalelser

De ovennævnte er de effekter, der ofte hævdes for CBD-produkter, men for andre, kan det antages, at det, der tidligere har været et problem i reklamer for kosmetik og sundhedsfødevarer, kan anvendes næsten som det er. Dette skyldes, at selvom kosmetik og kosttilskud (sundhedsfødevarer) gerne vil hævde medicinske effekter, er de ikke medicin, så det er ikke tilladt, og de har været under denne regulering i deres reklamer.

For mere detaljeret forklaring om reklamereguleringer for kosttilskud (sundhedsfødevarer), se nedenstående artikel.

https://monolith.law/corporate/supplement-advertisement[ja]

Forholdsregler ved udtalelser om bivirkninger, afhængighed og sikkerhed

Forholdet til den japanske ‘Act against Unjustifiable Premiums and Misleading Representations’

Desuden, når du annoncerer for CBD-produkter, skal du ikke kun være opmærksom på den japanske ‘Pharmaceutical and Medical Device Act’, men også på forholdet til den japanske ‘Act against Unjustifiable Premiums and Misleading Representations’. Denne lov forbyder vildledende og overdrevne reklamer, og det er en risiko for overtrædelse af loven at lave udtalelser uden en klar kilde. Med andre ord, for eksempel, udtalelser om bivirkninger, afhængighed, sikkerhed, eller at en bestemt berømthed også bruger det, er reguleret således, at det er tilladt, hvis der er en klar kilde, men det er ikke tilladt at lave sådanne udtalelser uden en.

For eksempel, med hensyn til bivirkninger, afhængighed og sikkerhed, siger WHO’s rapport

“Ikke-medicinsk brug, misbrug og afhængighed
Der er i øjeblikket ingen rapporterede tilfælde af misbrug eller afhængighed forbundet med ren CBD-brug.”

PDF: Forhåndsvurderingsrapport om Cannabidiol (CBD)[ja]

Men det er ikke nødvendigvis risikofrit at bruge dette til at sige, “der er ingen afhængighed eller afhængighed”. Det ville være sikrere at sige “der er næsten ingen” eller “sikkerheden er høj”.

For mere detaljeret forklaring om reklamereguleringer relateret til overdrevne reklamer, se artiklen nedenfor.

https://monolith.law/corporate/hype-penalties[ja]

Forholdet mellem udtalelser om ‘bivirkninger’ og den japanske ‘Pharmaceutical and Medical Device Act’

Desuden er begrebet “bivirkninger” i sig selv baseret på forudsætningen om, at der er en “effekt”. Derfor, hvis du laver udtalelser som “der er ingen bivirkninger”, kan det let blive fortolket som om, at enhver udtalelse på samme side er en “effekt”, det vil sige, at den fremhæver en ikke-godkendt effekt.

Forskellen mellem “CBD informationswebsteder” og “reklamer for specifikke produkter”

Som vi har skrevet “NG” indtil nu, er udsagn som “CBD har en søvneffekt (muligvis)” ofte set på internettet. På grund af disse udsagns tilstedeværelse på internettet, kan man let komme til at tro, at det er okay at bruge lignende udtryk i produktreklamer. Men det er vigtigt at være opmærksom på dette punkt.

Som vi først skrev, er en “reklame” noget, hvor “produktnavnet er klart angivet”. Med andre ord, websteder, der simpelthen beskriver nytten og potentialet af CBD-komponenter uden nogen forbindelse til et specifikt produkt, er ikke direkte underlagt reklamereguleringen i den japanske “Farmaceutiske og Medicinske Enhedslov”.

  • Websteder, der simpelthen beskriver nytten og potentialet af CBD-komponenter
  • Websteder, landingssider, SNS-opslag osv., der reklamerer for specifikke CBD-produkter

er underlagt forskellige juridiske rammer. Derfor er det naturligt, at udtryk, der er tilladt i det første tilfælde, ikke er tilladt i det andet.

Opsummering

CBD-produkter er stadig relativt nye på markedet, og selvom der er folk, der køber disse produkter i håb om at opleve de unikke ‘effekter’ af CBD, er det et delikat problem, at det ikke er tilladt at fremhæve disse ‘effekter’, medmindre de er godkendt. Når man sælger eller reklamerer for disse produkter, vil det være ønskeligt at få støtte fra et advokatfirma, der har viden og know-how om den japanske ‘Pharmaceutical and Medical Device Act’ og ‘Act against Unjustifiable Premiums and Misleading Representations’.

Introduktion til vores firmas tiltag

For at håndtere medie- og marketingoperationer, der involverer love som den japanske lægemiddellov (Pharmaceuticals and Medical Devices Act) og den japanske lov om visning af præmier (Prize Indication Act), er det nødvendigt med en advokat, der har ekspertise i at oprette retningslinjer og udføre stikprøvekontroller. Detaljer er beskrevet i artiklen nedenfor.

https://monolith.law/operationofmedia[ja]

Managing Attorney: Toki Kawase

The Editor in Chief: Managing Attorney: Toki Kawase

An expert in IT-related legal affairs in Japan who established MONOLITH LAW OFFICE and serves as its managing attorney. Formerly an IT engineer, he has been involved in the management of IT companies. Served as legal counsel to more than 100 companies, ranging from top-tier organizations to seed-stage Startups.

Tilbage til toppen